-a en -ful -a pt -a^c pt -a^j pt -aco pt -ad pt -ado en -ing -ado en -ion -an pt -ant pt -as pt -at pt -e en -ly -ebla en -able -ebla en -ible -ebla fr -able -ebla gr -bar -ebla gr -lich -eca en -ish -eca en -like -eca fr -al -eco en -ity -eco en -ness -eco en -ship -eco fr -té -eco gr -heit -eco gr -keit -eco pt -dade -edo en -oid -ejo en -y -ejo fr -ejo gr -ei -ema en -ful -ema gr -sam -eta gr -chen -eta gr -lein -eto en -et -hora en hour's -inda en -able -inda en -ible -inda en -worthy -inda gr -wert -ino gr -in -ismo gr -ismus -ismo pt -ismo -isto en -er -isto en -ist -isto en -or -isto fr -iste -isto pt -ista -oblo en -fold -ono en -th -ono fr -ième -ujo pt -eiro -ulo en -er -ulo fr -er Abadono pt Abadom Abako en Abaco Abelardo pt Abelardo Aberdeno en Aberdeen Abergva~uno en Fishguard Aberta~uo en Swansea Abintono en Abington Abi^sago pt Abisaque Abisenio en Abyssinia Abisenio en Ethiopia Abisenio fr Abyssinie Abisenio gr Abessinien Abisenio it Abissinia Abisenio pt Abissínia Abisenujo en Abyssinia Abisenujo en Ethiopia Abisenujo fr Abyssinie Abisenujo gr Abessinien Abisenujo it Abissinia Abisenujo pt Abissínia Abitibolago en Lake Abitibi Ab^kazio en Abkhazia Ab^kazio fr Abkhasie Ab^kazio gr Abchasien Ab^kazujo en Abkhazia Ab^kazujo fr Abkhasie Abnero pt Abner Abrahamo en Abraham Abrahamo pt Abraão Abruzoj pt Abruzos Ab^salomo pt Absalão Absalono pt Absalão Acapulco sp Acapulco Aciso it Acide Aciso pt Ácis Acoroj en Azores Acoroj fr Açores Acoroj gr Azoren Acoroj it Azzorre Acoroj pt Açores Adamo en Adam Adamo fr Adam Adamo gr Adam Adamo it Adamo Adamo pt Adão Adamo sp Adán Adelaido en Adelaide Adelilando pt Terra de Adélia Adelo pt Adélia Adena Golfo en Gulf of Aden Adena Golfo fr Golfe d'Aden Adena Golfo pt Golfo de Áden Adeno en Aden Adeno fr Aden Adeno pt Áden Adi^go gr Etsch Adi^go it Adige Adi^go pt Ádige Adisabebo en Addis Ababa Adisabebo fr Addis-Abeba Admiraltoj en Admirality Islands Admiraltoj pt Ilhas do Almirantado Adolfo pt Adolfo Adonajo pt Adonai Adono en Adonis Adono fr Adonis Adono it Adone Adono pt Adônis Adorf gr Adorf Adrianao pt Adriana Adriano pt Adriano Adrianopolo en Adrianople Adrianopolo fr Andrinople Adriatika Maro fr mer Adriatique Adriatika Maro pt Adriático Adriatiko en Adriatic Adriatiko en Adriatic Sea Adriatiko fr mer Adriatique Adriatiko gr Adria Adriatiko gr Adriatisches Meer Adriatiko it Mar Adriatico Adriatiko pt Adriático Adriatiko sp Mar Adriático Afganio en Afghanistan Afganio fr Afghanistan Afganio gr Afghanistan Afganio it Afghanistan Afganio pt Afeganistão Afganlando en Afghanistan Afganlando gr Afghanistan Afganlando pt Afeganistão Afganujo en Afghanistan Afganujo fr Afghanistan Afganujo gr Afghanistan Afganujo it Afghanistan Afganujo pt Afeganistão Afriko en Africa Afriko fr Afrique Afriko gr Afrika Afriko it Africa Afriko pt África Afriko sp África Afrodito en Aphrodite Afrodito fr Aphrodite Afrodito pt Afrodite Agamemno en Agamemnon Agamemno fr Agamemnon Agamemno pt Agamemnon A^gario en Adzharia A^gario fr Adjarie A^gario gr Adscharien Agaro pt Agar Agato fr Agathe Agato pt Ágata Agejno en Again River Agejno fr rivière Again Aglajo it Aglea Aglajo pt Aglaia Agneso fr Agnès Agneso pt Inês Agnio pt Agni Agrikolo pt Agrícola Agripino pt Agripina Agripo pt Agripa Ahasvero fr Assuérus Ahasvero pt Aasvero Ahaus gr Ahaus Ahuramazdo pt Aúra Masda Aikso fr Aix Ajaco en Ajax Ajaco fr Ajax Ajaco it Aiace Ajaco pt Ajax Ajaco pt Ájax Ajro en Ayr Aj^seno fr Eischen Akaba Golfo pt golfo de Acaba A^kabo pt Acab Akabo pt Acaba A^kabo pt Acabe Akademio en Academy Akado pt Acad A^kajo en Achaea A^kajo en Achaia A^kajo pt Acaia A^ka^svero^so pt Assuero A^kemeno pt Aquêmenes A^keno en Aix-la-Chapelle A^keno fr Aix-la-Chapelle A^keno gr Aachen A^keno it Aquisgrana A^keno sp Aquisgrán A^kerono en Acheron A^kerono fr Achéron A^kerono gr Acheron A^kerono it Acheronte A^kerono pt Aqueronte Akilo en Achilles Akilo fr Achille Akilo gr Achilles Akilo it Achille A^kilo pt Aquiles A^ko fr Aa A^ko gr Aa Akonkagvo pt Aconcágua Akonkagvo sp Aconcagua Akreo pt Acre Akro en Accra Akrono en Akron Akropolo en Acropolis Akteono pt Actéon Aktio en Actium Akvilono fr Aquilon Akvilono it Aquilone Akvilono pt Aquilão Akvino fr Aquin Akvino it Aquino Akvitanio fr Aquitaine Akvitanio pt Aquitânia Akvitanujo fr Aquitaine Akvitanujo pt Aquitânia Alabamio en Alabama Alabamio sp Alabama Alabamo en Alabama Alabamo en Alabama River Alabamo sp Alabama Alagoo pt Alagoas Alaho en Allah Alaho gr Allah Alaho pt Alá Alaho sp Alá Alandinsuloj en Ålands Islands Alariko pt Alarico Alasko en Alaska Alasko gr Alaska Alasko it Alasca Alasko pt Alasca Alasko sp Alaska Alavio sp Alava Alavujo sp Alava Albacete sp Albacete Albanio en Albania Albanio fr Albanie Albanio gr Albanien Albanio it Albania Albanio pt Albânia Albanio sp Albania Albano en Albany Albanujo en Albania Albanujo fr Albanie Albanujo gr Albanien Albanujo it Albania Albanujo pt Albânia Albanujo sp Albania Albertao pt Alberta Albertino pt Alberta Albertino pt Albertina Albertio en Alberta Albertio fr Alberta Albertlago en Lake Albert Alberto fr Albert Alberto pt Alberto Albiono en Albion Albiono pt Álbion Albre^kto fr Albert Alceo pt Alceu Alcestiso pt Alceste Alcibiado pt Alcibíades Alcinoo pt Alcino Alciono pt Alcião Alciono pt Alcíone Aldebarano pt Aldebarã Aldenhoven gr Aldenhoven Aldernejo en Alderney Aldernejo fr Aurigny Ale^cjo pt Alex Aleganoj en Alleghanys Aleksandrino pt Alexandra Aleksandrino pt Alexandrina Aleksandrio en Alexandria Aleksandrio fr Alexandrie Aleksandrio it Alessandria d'Egitto Aleksandrio pt Alexandria Aleksandro en Alexander Aleksandro fr Alexandre Aleksandro it Alessandro Aleksandro pt Alexandre Aleksandro sp Alejandro Aleksio pt Aleixo Alensono fr Alençon Alepo en Aleppo Alepo fr Alep Alerburo fr Allerborn Alesandrio fr Alexandrie Alesandrio it Alessandria Ale~utoj en Aleutian Islands Aleutoj it Isole Aleutine Ale~utoj pt Aleutas Alfardo pt Alfard Alfonsao pt Alfonsina Alfonsino pt Afonsina Alfonso pt Afonso Alfredo en Alfred Alfredo pt Alfredo Al^gerio en Algeria Al^gerio fr Algérie Al^gerio gr Algerien Al^gerio it Algeria Al^gerio pt Algéria Al^gerio pt Argélia Al^gero en Algiers Al^gero fr Alger Al^gero it Algeri Al^gero pt Argel Al^gero sp Argel Algolo pt Algol Algonkilo pt algonquiano Alibabo pt Ali Babá Alicao en Alice Alicfonto en Alice Springs Alico en Alice Alikanto sp Alicante Alinstero fr Altlinster Alio pt Ali Alkmeno pt Alcmena Almadén sp Almadén Almería sp Almería Alosto en Alost Alosto fr Alost Alpen gr Alpen Alpoj en Alps Alpoj fr Alpes Alpoj gr Alpen Alpoj it Alpi Alpoj pt Alpes Alpoj sp Alpes Alrode^sofo fr Altrodeschhof Alsaco en Alsace Alsaco en Elsass Alsaco fr Alsace Alsaco gr Elsaß Alsaco gr das Elsaß Alsaco it Alsazia Alsaco pt Alsácia Alsaco sp Alsacia Alsaco-Loreno en Alsace-Lorraine Alsaco-Loreno it Alsazia-Lorena Al^sajdo fr Alscheid Alsdorf gr Alsdorf Alstätte gr Alstätte Alta Kanto en Canticles Alta Kanto en Song of Solomon Alta Kanto en Song of Songs Altairo pt Altair Altajo pt Altai Altajoj en Altai Alte Piccardie gr Alte Piccardie Altendorf gr Altendorf Altvizo fr Altwies Alumetlago en Allumette Lake Alumetlago fr lac aux Allumettes Aluvio gr Alluvium Alvo en Alva Alvo fr Albe Alzaco it Alsace Alzaco pt Alsácia Alzingo fr Alzingen Amadeo pt Amadeu Amaleko pt Amaleque Amalio pt Amália Amano en Amman Amano pt Amã Amanzimtoto en Amanzimtoti Amapao pt Amapá Amazona Riverego en Amazon Amazona Riverego en Amazon River Amazona Rivero sp río Amazonas Amazonbaseno pt Amazônia Amazonbaseno pt Amazônica Amazonio pt Amazonas Amazono en Amazon Amazono it Rio delle Amazzoni Amazono pt Amazonas Amazono sp río Amazonas Ambono en Amboina Ambono fr Amboine Ambroziao pt Ambrósia Ambrozio pt Ambrósio Ameriko en America Ameriko fr Amérique Ameriko gr Amerika Ameriko it America Ameriko pt América Ameriko sp América Ameriko sp Estados Unidos Amern gr Amern Amfitriono pt Anfitrião Amfitrito pt Anfritite Amforo en Aquarius Amforo fr Verseau Amforo pt Ânfora Amforo sp Acuario Amirantoj en Amirants Amjenso fr Amiens Ammeloe gr Ammeloe Amono en Ammon Amono pt Amon Amoro en Cupid Amoro fr Cupidon Amoro pt Amor Amoro pt Cupido Amsterdamo en Amsterdam Amsterdamo fr Amsterdam Amsterdamo gr Amsterdam Amsterdamo pt Amsterdão Amsterdamo sp Amsterdam Amudarjo en Amudaryra Amudarjo en Oxus Amuro en Amur Amuro pt Amur Anakreono pt Anacreonte Anaksagoro pt Anaxágoras Anamo pt Aname Anao pt Ana Anastaziao pt Anastácia Anastazio pt Anastácio Anatolao pt Anatólia Anatolio en Anatolia Anatolio en Asia Minor Anatolio gr Anatolien Anatolio it Anatolia Anatolio pt Anatólia Anatolio pt Ásia Menor Anatolo pt Anatólio Anatolujo it Anatolia Andaluzio en Andalusia Andaluzio fr Andalousie Andaluzio it Andalusia Andaluzio pt Andaluzia Andaluzio sp Andalucía Andaluzujo en Andalusia Andaluzujo fr Andalousie Andaluzujo it Andalusia Andaluzujo pt Andaluzia Andaluzujo sp Andalucía Andamanmaro en Andaman Sea Andamanoj en Andaman Islands Andevero en Andover Andoj en Andes Andoj gr Anden Andoj it Ande Andoj pt Andes Andoro en Andorra Andoro fr Andorre Andoro gr Andorra Andoro it Andorra Andoro pt Andorra Andoro sp Andorra Andraprade^so en Andhra Pradesh Andreao pt Andrea Andreo fr André Andreo pt André Androma^ko fr Andromaque Androma^ko pt Andrômaca Andromedo en Andromeda Andromedo pt Andrômeda An^gelao pt Ângela Angeliko pt Angélica Angelo pt Ângelo Angelsbergo fr Angelsberg Angermund gr Angermund Anglio en England Anglio fr Angleterre Anglio gr England Anglio it Inghilterra Anglio pt Inglaterra Anglio sp Inglaterra Anglolando en England Anglolando fr Angleterre Anglolando gr England Anglolando it Inghilterra Anglolando pt Inglaterra Anglolando sp Inglaterra Anglujo en England Anglujo fr Angleterre Anglujo gr England Anglujo it Inghilterra Anglujo pt Inglaterra Anglujo sp Inglaterra Angolo en Angola Angolo gr Angola Angolo it Angola Angolo pt Angola Anguro en Angora Anguro en Ankara Anguro gr Ankara Anguro pt Ancara Anguro pt Angorá Anholt gr Anholt An^juo fr Anjou An^juo pt Anju Ankora^go en Anchorage Annao fr Anne Annao pt Ana Anrath gr Anrath Anselmo pt Anselmo Ansemburgo fr Ansembourg Antareso pt Antares Antarkta Oceano en Antarctic Ocean Antarkta Oceano fr océan Antarctique Antarkta Oceano it Oceano Antartico Antarktika Oceano en Antarctic Ocean Antarktika Oceano fr océan Antarctique Antarktika Oceano it Oceano Antartico Antarktiko en Antarctic Antarktiko fr Antarctique Antarktiko it Antartico Antarktiko sp Antártida Antarktiko sp antártico Antarkto en Antarctic Antarkto en the Antarctic Antarkto it Antartico Antarkto it Antartide Antarkto it Polo Sud Antarkto sp Antártida Antarkto sp antártico Anta~ufasta Mardo en Shrove-Tuesday Anta~ufasta Mardo sp martes de carnestolendas Anta~upaska Semajno gr Karwoche Anta~upaska Vendredo gr Karfreitag Antigono pt Antígona Antigvo en Antigua Antikostio en Anticosti Island Antikostio fr Ile d'Anticosti Antikristo pt Anticristo Antilebanono pt Antilíbano Antiloj en Antilles Antiloj fr Antilles Antiloj gr Antillen Antiloj it Antille Antiloj pt Antilhas Antiloj sp Antillas Antinoo pt Antínoo Antio^kio en Antioch Antio^kio fr Antioche Antio^kio pt Antioquia Antio^ko pt Antíoco Antio^kujo fr Antioche Antiopo pt Antíope Antofagasto sp Antofagasta Antonenao pt Antonina Antoneno pt Antonino Antoniao pt Antônia Antonieto pt Antonieta Antonio fr Antoine Antonio pt Antônia Antoniushafo fr Antoniushof Antono pt Antônio Antrimo en Antrim Antverpeno en Antwerp Antverpeno fr Anvers Antverpeno it Anversa Antverpeno pt Antuérpia Antverpeno sp Amberes Anubo en Anubis Anubo pt Anúbis Anunciacio en Annunciation Anunciacio fr Annonciation Anunciacio gr Mariä Verkündigung Anunciacio it Annunciazone Anunciacio pt Anunciação Anunciacio sp Anunciación Aosto fr Aoste Aosto it Aosta Apala^coj en Appalachian Mountains Apala^coj fr Appalaches Apelo pt Apeles Apeninoj en Apennines Apeninoj fr Apennins Apeninoj gr Apenninen Apeninoj it Appennini Apeninoj pt Apeninos Apeninoj sp Apeninos Apiso pt Ápis Apokalipso en Apocalypse Apokalipso fr Apocalypse Apokalipso it Apocalisse Apokalipso pt Apocalipse Apokalipso pt Revelação Apokalipso sp Apocalipsis Apolo en Apollo Apolo fr Apollon Apolo pt Apolo Apolonio pt Apolônio Apulio en Apulia Apulio fr Pouille Apulio fr Pouilles Apulio gr Apulien Apulio it Puglia Araba Maro en Arabian Sea Araba Maro it Mare Arabico Arabio en Arabia Arabio fr Arabie Arabio gr Arabien Arabio it Arabia Arabio pt Arábia Arabio sp Arabia Arabujo en Arabia Arabujo fr Arabie Arabujo gr Arabien Arabujo it Arabia Arabujo pt Arábia Arabujo sp Arabia Aragono pt Aragáo Aragvajo pt Araguaia Araka^juo pt Aracaju Arakno pt Aracne Arallago en Aral Sea Aralo pt Aral Aramo pt Arão Aranjuez sp Aranjuez Ararato pt Ararat Ara~ukanujo pt Araucânia Arbarlago en Lake of the Woods Arbarlago fr lac des Bois Arbroto en Arbroath Ardenoj en Ardennes Ardenoj fr Ardennes Ardenoj gr Ardennen Ardenoj gr Ardennerwald Ardenoj it Ardenne Ardenoj pt Ardenas Ardgajo en Ardgay Ardrosano en Ardrossan Arekipo sp Arequipa Areopago en Areopagus Areopago pt Areópago Areso en Ares Areso pt Ares Argentino en Argentina Argentino fr Argentine Argentino gr Argentinien Argentino it Argentina Argentino pt Argentina Argentino sp Argentina Argo en Argus Argo fr Argus Argo gr Argus Argo pt Argos Argolando pt Argólida Arguso gr Argus Arguso pt Argo Ariadno en Ariadne Ariadno fr Ariane Ariadno pt Ariadne Arieso en Aries Arieso pt Áries Arieso sp Aries Ariko sp Arica Arimano pt Arimânio Ario pt Ário Ariono pt Aríon Aristar^ko fr Aristarque Aristarko pt Aristarco Aristido pt Aristides Aristofano fr Aristophane Aristofano pt Aristófanes Aristotelo en Aristotle Aristotelo it Aristotele Aristotelo pt Aristóteles Aristotelo sp Aristóteles Aristoto en Aristotle Aristoto fr Aristote Aristoto it Aristotele Aristoto pt Aristóteles Aristoto sp Aristóteles Arizono en Arizona Arizono pt Arizona Arizono sp Arizona Arkadio en Arcadia Arkadio fr Arcadie Arkadio gr Arkadien Arkadio it Arcadia Arkadio pt Arcádia Arkadujo fr Arcadie Arkadujo it Arcadia Ar^kangelsko en Archangel Arkansio en Arkansas Arkansio sp Arkansas Arkanso en Arkansas River Ar^keozoiko en Archaeozoic Ar^keozoiko en Archaeozoic era Ar^kiloko pt Arquíloco Ar^kimedo en Archimedes Ar^kimedo fr Archimède Ar^kimedo it Archimede Arkimedo pt Arquimedes Arkipelago pt Arquipélago Arkta Oceano en Arctic Ocean Arkta Oceano fr océan Arctique Arkta Oceano fr océan Glacial du Nord Arktika Oceano en Arctic Ocean Arktika Oceano fr océan Arctique Arktiko en Arctic Arktiko en the Arctic Arktiko it Artico Arktiko sp Artico Arkto en Arctic Arkto en the Arctic Arkto it Artico Arkto pt Ártico Arkto sp Artico Arkturo pt Arcturo Arlezo fr Arles Armadalo en Armadale Arma^ko en Armagh Armando pt Armando Armenio en Armenia Armenio fr Arménie Armenio gr Armenien Armenio it Armenia Armenio pt Armênia Armenio sp Armenia Armenujo en Armenia Armenujo fr Arménie Armenujo gr Armenien Armenujo it Armenia Armenujo pt Armênia Armenujo sp Armenia Armoriko en Armorica Armoriko fr Armorique Armoriko pt Armórica Armstrongo en Armstrong Creek Armstrongo fr ruisseau Armstrong Arnhejmo en Arnhem Arnhejmo gr Arnheim Arnoldsweiler gr Arnoldsweiler Arono en Aaron Arono pt Aarão Arsbeck gr Arsbeck Arsinoo pt Arsínoa Artakserkso pt Artaxerxes Artemiso pt Ártemis Artemo en Artemis Artemo en Phoebe Artezo fr Artois Artezo pt Artésia Arturhaveno en Port Arthur Arturo pt Artur Arubo gr Aruba Arubo sp Aruba Asamo en Assam Asbeck gr Asbeck Aselburo fr Asselborn Aselo fr Assel Asel^sajerhafo fr Asselscheuerhof A^sintono en Ashington Asirio en Assyria Asirio fr Assyrie Asirio gr Assyrien Asirio it Assiria Asirio pt Assíria Asiro pt Assur Asirujo en Assyria Asirujo fr Assyrie Asirujo gr Assyrien Asirujo it Assiria Asirujo pt Assíria Asizo en Assisi Asizo it Assisi Asklepio pt Asclépio A^smodeo pt Asmodeu A^soko pt Açoca Aspazio pt Aspásia Astarto pt Astarte Astianakso pt Astíanax Astorio en Astoria Astra^kano pt Astracã Astreo en Astraea Asturiaso sp Asturias Asturio en Asturias Asturio fr Asturies Asturio gr Asturien Asturio pt Astúrias Asturujo en Asturias Asturujo fr Asturies Asturujo gr Asturien Asunciono pt Assunção Asunciono sp Asunción Atabasko en Athabasca Atabasko fr Atabasca Atabasko fr rivière Atabasca Atabaskolago en Lake Athabasca Atabaskolago fr lac Athabasca Atabaskorivero en Athabasca Atabaskorivero en Athabasca River Atalanto pt Atalanta Ataljo pt Atalia Atanazio pt Atanásio Ateno en Athena Ateno en Athene Ateno en Athens Ateno fr Athènes Ateno gr Athen Ateno gr Athene Ateno it Atene Ateno pt Atena Ateno pt Atenas Ateno sp Atenas Atiko en Attica Atiko fr Attique Atiko pt Ática Atilo pt Átila Atlantido en Atlantis Atlantido fr Atlantide Atlantido it Atlantide Atlantiko en Atlantic Atlantiko en Atlantic Ocean Atlantiko fr océan Atlantique Atlantiko gr Atlantischer Ozean Atlantiko it Atlantico Atlantiko pt Oceano Atlântico Atlantiko sp Oceano Atlántico Atlantio en Atlantis Atlantio it Atlantide Atlanto en Atlanta Atlantujo en Atlantis Atlantujo it Atlantide Atlaso en Atlas Atlaso fr Atlas Atlaso gr Atlas Atlaso pt Atlas Atrato sp Atrato Atre^kto en Arras Atre^kto fr Arras Atreo pt Atreu Atropo pt Átropos A~ugio en Augeas A~ugio fr Augias A~ugio gr Augias A~ugio pt Augias A~ugustao fr Augustine A~ugusteno pt Agostinho A~ugustino fr Augustin A~ugusto en Augustus A~ugusto fr Auguste A~ugusto gr August A~ugusto pt Augusto A~uklandaj Insuloj pt Ilhas Auclanda A~uklando pt Auclanda A~uksburgo gr Augsburg A~ulido pt Áulido A~ulido pt Áulis A~ureliano fr Aurélien A~ureliano pt Aureliano A~ureliao pt Aurélia A~urelio pt Aurélio A~urignacio en Aurignacian Period A~urio sp Orense A~uroro en Aurora A~uroro gr Aurora A~uroro pt Aurora A~ustralazio fr Australasie A~ustralazio pt Australásia A~ustralio en Australia A~ustralio fr Australie A~ustralio gr Australien A~ustralio it Australia A~ustralio pt Austrália A~ustralio sp Australia A~ustrio en Austria A~ustrio fr Autriche A~ustrio gr Österreich A~ustrio it Austria A~ustrio pt Áustria A~ustrio sp Austria A~ustrujo en Austria A~ustrujo fr Autriche A~ustrujo gr Österreich A~ustrujo it Austria A~ustrujo pt Áustria A~ustrujo sp Austria A~ustrujo-Hungarujo pt Áustria-Hungria A~uvernjo fr Auvergne A~uvernjo pt Auvérnia Aventino en Aventine Aventino pt Aventino Averno en Avernus Averoeso pt Averróis Avesnes fr Avesnes Avesto pt Avesta Aviceno pt Avicena Avi^co pt Avinjono pt Avinhão Avion fr Avion Azerio en Azerbaijan Azerio gr Aserbaidschan Azerio it Azerbaigian Azerio pt Azerbaijão Azerio sp Azerbaiján Azerujo en Azerbaijan Azerujo gr Aserbaidschan Azerujo it Azerbaigian Azerujo pt Azerbaijão Azerujo sp Azerbaiján Azio en Asia Azio fr Asie Azio gr Asien Azio it Asia Azio pt Ásia Azio sp Asia Aziso fr Assis Azoiko en Azoic Azoiko en Azoic era Azoiko pt azóico Azoroj fr Açores Azoroj it Azzorre Azoroj pt Açores Azova Maro pt Mar de Azove Azovmaro en Sea of Azov Azovmaro gr Asowsches Meer Azovmaro pt Mar de Azove Azovo pt Azove Baal gr Baal Baalo en Baal Baalo pt Baal Babelo en Babel Babelo en Babylon Babelo fr Babel Babelo pt Babel Babilonio en Babylonia Babilonio fr Babylonie Babilonio gr Babylonien Babilonio pt Babilônia Babilono en Babel Babilono en Babylon Babilono fr Babel Babilono fr Babylone Babilono pt Babilônia Badajoz sp Badajoz Badanburgo en Badbury Rings Badao en Bath Badeanstalt gr banejo Bado fr Bade Bado gr Baden Baesweiler gr Baesweiler Bafina Golfo pt Baía de Bafim Bafingolfo en Baffin Bay Bafingolfo fr baie de Baffin Bafingolfo pt Baía de Bafim Bafinlando en Baffin Island Bafinlando fr Ile de Baffin Bagavadgito pt Bagavagita Bagdado en Baghdad Bagdado pt Bagdá Bahamoj en Bahama Islands Bahamoj en Bahamas Bahamoj pt Bahamas Bahio pt Bahia Bajablanko sp Bahía Blanca Bajelo en Bailleul Bajelo fr Bailleul Bajkallago en Lake Baikal Bajkalo en Baikal Bajkalo pt Baical Bajramo pt Bairão Bajruto en Beyrouth Bajruto pt Beirute Bak^kanalio pt Bacanal Bak^ko en Bacchus Bak^ko fr Bacchus Bak^ko it Bacco Bak^ko pt Baco Ba^krajno en Bahrein Ba^krajno gr Bahrain Ba^krajno pt Barém Baktrio pt Bactriana Baktro pt Bactras Bakuo en Baku Baldachin gr baldakeno Baldearaj Insuloj fr Baléares Baldearaj Insuloj sp Islas Baleares Baldearoj fr Baléares Baldearoj sp Islas Baleares Baldevino fr Baudouin Balduenao pt Balduína Baldueno pt Balduíno Balduro pt Baldur Balearoj en Balearic Islands Balearoj fr Baléares Balearoj pt Baleares Balearoj sp Islas Baleares Baleno pt Baleia Balimeno en Ballymena Balio pt Bali Balkana Duoninsulo sp Península de los Balkanes Balkanoj en Balkans Balkanoj fr Balkans Balkanoj gr Balkan Balkanoj it Balcani Balkanoj pt Balcãs Balkanoj sp Balkanes Balta Maro en Baltic Sea Balta Maro fr mer Baltique Balta Maro gr Baltisches Meer Balta Maro gr Ostsee Balta Maro it Baltico Balta Maro pt Mar Báltico Balta Maro sp Báltico Balta Maro sp Mar Báltico Balta Maro sp mar Báltico Baltazaro fr Balthazar Baltazaro pt Baltasar Balto en Baltic Balto gr Ostsee Bananalo pt Bananal Banaraso pt Benares Bandamaro en Banda Sea Banglade^so en Bangla Desh Banglade^so en Bangladesh Bangoro en Bangor Ban^gulo en Banjul Ban^gulo en Bathurst Bankoko en Bangkok Bankoko gr Bangkok Bankoko pt Bancoc Bankso en Banks Baptisto pt Batista Barabaso pt Barrabás Barankiljo sp Barranquilla Barbadoso en Barbados Barbadoso fr Barbade Barbarao fr Barbe Barbarao pt Bárbara Barbario en Barbary Barbario fr Barbarie Barbario it Barberia Barbaroso fr Barberousse Barbaroso pt Barba-Roza Barbarujo fr Barbarie Barcelono en Barcelona Barcelono fr Barcelone Barcelono pt Barcelona Barcelono sp Barcelona Barejno pt Barém Barenca Maro pt Mar de Barents Barencmaro en Barents Sea Barencmaro pt Mar de Barents Barinas sp Barinas Barita Mozo en Dammed Meuse Barlehertogo fr Baerle-Duc Barlo gr Barlo Barnabaso en Barnabas Barnabo pt Barnabé Baromeaj Insuloj pt Ilhas Barroméias Baromeo pt Barromeu Barquisimeto sp Barquisimeto Barrancabermejá sp Barrancabermejá Bartolomea Nokto pt Noite de São Bartolomeu Bartolomenokto fr Saint-Barthélemy Bartolomeo fr Barthélemy Bartolomeo pt Bartolomeu Baru^ko pt Baruque Basa Markolo pt Estreito de Basso Basro en Basrah Bastiano pt Bastião Bastilo pt Bastilha Batava Respubliko pt República Batávica Batavio pt Batávia Bat^sebo pt Betsabé Ba~uciso pt Baucis Bavario en Bavaria Bavario fr Bavière Bavario gr Bayern Bavario pt Baviera Bavario sp Baviera Bavarujo en Bavaria Bavarujo fr Bavière Bavarujo gr Bayern Bavarujo pt Baviera Bavarujo sp Baviera Bazelo en Basel Bazelo en Basle Bazelo fr Bâle Bazelo gr Basel Bazelo it Basilea Bazelo pt Basiléia Bazilo pt Basílio Büderich gr Büderich Bearno fr Béarn Beatrico pt Beatriz Beatriko fr Béatrice Bebanburgo en Bamborough Bedanfordo en Bedford Bedburdyck gr Bedburdyck Bedburg gr Bedburg Behemoto pt Behemoth Bejruto pt Beirute Belemo pt Belém Beleno pt Belém Belerofono pt Belerofonte Belfasto en Belfast Belgio en Belgium Belgio fr Belgique Belgio gr Belgien Belgio it Belgio Belgio pt Bélgica Belgio sp Bélgica Belgujo en Belgium Belgujo fr Belgique Belgujo gr Belgien Belgujo it Belgio Belgujo pt Bélgica Belgujo sp Bélgica Belialo pt Belial Belinsula Markolo en Strait of Belle Isle Belinsula Markolo fr détroit de Belle Ile Belizaro pt Belisário Belizo en Belize Belizo pt Belisa Belizo sp Belice Belle fr Belle Belohorizonto pt Belo Horizonte Belono en Bellona Belono pt Belona Belorizonto pt Belo Horizonte Bel^sacaro pt Belsazar Belto pt Belta Belzebubo fr Belzébuth Belzebubo it Belzebù Belzebubo pt Belzebu Belzebuto pt Belzebu Benapario fr Basse-Navarra Benaparujo fr Basse-Navarra Benareso pt Benares Benedikto en Ben Benedikto en Benedict Benedikto fr Benoît Benedikto pt Benedito Benediktrivereto en Benedict Brook Benediktrivereto fr ruisseau Benedict Benelukso en Benelux Benelukso fr Benelux Benelukso gr Benelux Benelukso pt Benelux Bengala Golfo en Bay of Bengal Bengalio en Bengal Bengalio fr Bengale Bengalio gr Bengalen Bengalio pt Bengala Bengalio sp Bengala Bengalujo en Bengal Bengalujo fr Bengale Bengalujo gr Bengalen Bengalujo pt Bengala Bengalujo sp Bengala Bengaluro en Bengaluru Benino en Benin Benino pt Benin Benjameno pt Benjamim Benjamino fr Benjamin Benrath gr Benrath Bensberg gr Bensberg Bentheim gr Bentheim Beogrado en Belgrade Beogrado fr Belgrade Beogrado gr Belgrad Beogrado pt Belgrado Beogrado sp Belgrado Beotio pt Beócia Beotujo pt Beócia Beovulfo en Beowulf Berbico en Berbice Berenica Hararo pt Cabeleira de Berenice Berenico pt Berenice Bergheim gr Bergheim Beringa Markolo pt Estreito de Bering Beringa Maro pt Mar de Bering Beringomaro en Bering Sea Ber^keno en Mons Ber^keno fr Mons Berlino en Berlin Berlino fr Berlin Berlino gr Berlin Berlino it Berlino Berlino pt Berlim Berlino sp Berlín Bermudoj en Bermudas Bermudoj fr Bermudes Bermudoj pt Bermudas Bernardo fr Bernard Bernardo pt Bernardo Bernevudo en Bernwood Berno en Bern Berno en Berne Berno fr Berne Berno gr Bern Berno pt Berna Berno sp Berna Bertao pt Berta Bertrando pt Bertrand Berviko ^ce la Tvido en Berwick upon Tweed Besarabio en Bessarabia Besarabio fr Bessarabie Besarabio gr Bessarabien Besarabio pt Bessarábia Besarabio sp Besarabia Besarabujo en Bessarabia Besarabujo fr Bessarabie Besarabujo gr Bessarabien Besarabujo pt Bessarábia Besarabujo sp Besarabia Betanio pt Betânia Betel^guzo pt Betelgeuze Betel^guzo pt Beteljauza Betle^kemo en Bethlehem Betle^kemo fr Bethléem Betle^kemo gr Bethlehem Betle^kemo pt Belém Betsajdo en Bethesda Bettenhoven gr Bettenhoven Biblio en Bible Biblio fr Bible Biblio fr Ecriture sainte Biblio gr Bibel Biblio it Bibbia Biblio pt Bíblia Biblio sp Biblia Bienen gr Bienen Biharo en Bihar Bilbo pt Bilbau Bilbo sp Bilbao Bileamo pt Balaão Bilingo en Billings Birkenhead en Birkenhead Birkenhedo en Birkenhead Birmingamo en Birmingham Birminhamo en Birmingham Birmo en Burma Birmo fr Birmanie Birmo gr Birma Birmo it Birmania Birmo pt Birmânia Birmo sp Birmania Bisa~uo en Bissau Bisa~uo pt Bissau Biskaja Golfo pt Golfo de Biscaia Biskajio gr Biskaya Biskajio pt Biscaia Biskajio sp Vizcaya Biskajujo gr Biskaya Biskajujo pt Biscaia Biskajujo sp Vizcaya Bislich gr Bislich Bismarko en Bismarck Bizanca Imperio pt Império Bizantino Bizanco en Byzantium Bizanco fr Byzance Bizanco gr Byzanz Bizanco pt Bisâncio Bjalistoko pt Bialistoque Bjelorusio en White Russia Bjelorusio fr Biélorussie Bjelorusio fr Russie-Blanche Bjelorusio gr Weißrußland Bjelorusio pt Bielo-Rússia Bjelorusujo en White Russia Bjelorusujo fr Biélorussie Bjelorusujo fr Russie-Blanche Bjelorusujo gr Weißrußland Bjelorusujo pt Bielo-Rússia Bjelostoko pt Bialistoque Blakpulo en Blackpool Blanka ^Cevalo en Whitehorse Blanka Kabo pt Cabo Branco Blanka Maro en White Sea Blanka Maro pt Mar Branco Blanka Monto fr Mont Blanc Blanka Monto pt Monte Branco Blanka Nilo en White Nile Blankao pt Branca Blankhaveno en Whitehaven Blaton fr Blaton Blatzheim gr Blatzheim Blezio fr Blois Blezo fr Blois Blua Maro pt Mar da China oriental Blua Montaro pt Serra Azul Blua Nilo en Blue Nile Blua Nilo pt Nilo Azul Blua Rivero pt Iangtze Kiang Blua Rivero pt Rio Azul Bluaj Montoj pt Montes Azuis Blubarbulo en Bluebeard Blubarbulo fr Barbe-Bleue Blubarbulo gr Blaubart Blubarbulo pt Barba Azul Boacolago en Reindeer Lake Boavisto pt Boa Vista Boazo pt Boaz Bocholt gr Bocholt Bocvano en Bechuanaland Bocvano en Botswana Bocvano gr Botswana Bocvano pt Botsuana Bodenlago en Bodensee Bodenlago en Constance Bodenlago gr Bodensee Boetio fr Boèce Boformaro en Beaufort Sea Boformaro fr mer de Beaufort Bogoto sp Bogotá Bohemio en Bohemia Bohemio fr Bohême Bohemio gr Böhmen Bohemio pt Boêmia Bohemio sp Bohemia Bohemujo en Bohemia Bohemujo fr Bohême Bohemujo gr Böhmen Bohemujo pt Boêmia Bohemujo sp Bohemia Bojno en Boyne Bolivio en Bolivia Bolivio fr Bolivie Bolivio gr Bolivien Bolivio pt Bolívia Bolivio sp Bolivia Bombejo en Bombay Bombejo pt Bombaim Bonaventuro pt Boaventura Bonespera Kabo en Cape of Good Hope Bonespera Kabo pt Cabo da Boa Esperança Bonifacio fr Boniface Bonifaco pt Bonifácio Bonininsuloj en Bonin Islands Bonno gr Bonn Bono en Bonn Borbonoj sp Borbones Bordozo pt Bordéus Boreo pt Bóreas Borglono fr Looz Borinage fr Borinage Borken gr Borken Borkenwirthe gr Borkenwirthe Borkum gr Borkum Borneo en Borneo Borneo gr Borneo Borneo pt Bornéu Bornheim gr Bornheim Borth gr Borth Bosnio en Bosnia Bosnio fr Bosnie Bosnio gr Bosnien Bosnio pt Bósnia Bosnio sp Bosnia Bosnio-Hercegovino en Bosnia-Hercegovina Bosnio-Hercegovino gr Bosnien und Herzegowina Bosnio-Hercegovino pt Bósnia-Erzegóvina Bosnujo en Bosnia Bosnujo fr Bosnie Bosnujo gr Bosnien Bosnujo sp Bosnia Bosporo en Bosporus Bosporo fr Bosphore Bosporo pt Bósforo Bosporo sp Bósforo Bostono en Boston Bostono pt Bóston Bostono sp Boston Botna Golfo en Gulf of Bothnia Botna Golfo pt Golfo de Bótnia Botsvano gr Botswana Bottrop gr Bottrop Bourtanger Moor gr Bourtanger Moor Bovisto pt Boieiro Bovoviro pt Minotauro Brabanto en Brabant Brabanto fr Brabant Brabanto gr Brabant Brabanto pt Brabante Brachelen gr Brachelen Bradeno en Braydon Braganco pt Bragança Brago pt Braga Bramaputro en Bramaputra Bramaputro pt Bramaputra Bramo pt Brama Brandenburgo fr Brandebourg Brandenburgo pt Brandenburgo Branko en Branco Branveno en Branwen Brasiljo pt Brasília Bratislavo gr Preßburg Brauweiler gr Brauweiler Brazilio pt Brasília Braziljo pt Brasília Brazilo en Brazil Brazilo fr Brésil Brazilo gr Brasilien Brazilo it Brasile Brazilo pt Brasil Brazilo sp Brasil Breitscheid gr Breitscheid Bremeno gr Bremen Bremo fr Brême Bremo gr Bremen Bremohaveno gr Bremerhaven Büren gr Büren Brenlekonto fr Braine-le-Comte Breskio it Brescia Bresto en Brest Bretonio en Bretagne Bretonio en Brittany Bretonio fr Bretagne Bretonio gr Bretagne Bretonio gr die Bretagne Bretonio it Bretagna Bretonio pt Bretanha Bretonio sp Bretaña Bretonujkaba Insulo en Cape Breton Island Bretonujkaba Insulo fr Ile du Cap-Breton Bretonujo en Bretagne Bretonujo en Brittany Bretonujo fr Bretagne Bretonujo gr Bretagne Bretonujo gr die Bretagne Bretonujo it Bretagna Bretonujo pt Bretanha Bretonujo sp Bretaña Breyel gr Breyel Brüggen gr Brüggen Brühl gr Brühl Briareo pt Briareu Bridlintono en Bridlington Brigito pt Brígida Bri^ktono en Brighton Brindiso it Brindisi Brisbejno en Brisbane Brisbejno pt Brisbânia Bristola Golfo pt Canal de Brístol Bristolo en Bristol Bristolo pt Brístol Brita Adena Protektorato pt Protectorado Britânico do Áden Brita Kolombio en British Columbia Brita Kolombio fr Colombie-Britannique Britio en Britain Britio en Great Britain Britio fr Grande-Bretagne Britio gr Britannien Britio it Gran Bretagna Britio pt Grã-Bretanha Britio sp Bretaña Britio sp Gran Bretaña Britujo en Britain Britujo en Great Britain Britujo fr Grande-Bretagne Britujo gr Britannien Britujo it Gran Bretagna Britujo pt Grã-Bretanha Britujo sp Bretaña Britujo sp Gran Bretaña Brizeiso pt Briseida Brünen gr Brünen Brodiko en Brodick Broichweiden gr Broichweiden Bruay-en-Artois fr Bruay-en-Artois Brugo en Bruges Brugo fr Bruges Brugo gr Brügge Bru^go pt Bruges Brugo sp Brujas Brumero pt Brumário Brunajo en Brunei Brunajo pt Brunei Brunejo en Brunei Brunhildo en Brunhild Brunhildo gr Brünnhilde Bruno pt Bruno Brunsviko en Brunswick Brunsviko gr Braunschweig Brunsviko pt Brunsvique Bruselo en Brussels Bruselo fr Bruxelles Bruselo gr Brüssel Bruselo pt Bruxelas Bruselo sp Bruselas Bruto pt Bruto Béthune fr Béthune Büttgen gr Büttgen Bucaramanga sp Bucaramanga Bucefalo pt Bucéfalo Budao en Buddha Budao fr Bouddha Budao gr Buddha Budao pt Buda Budape^sto en Budapest Budape^sto gr Budapest Budape^sto pt Budapeste Budape^sto sp Budapest Buddo en Buddha Buddo fr Bouddha Buddo gr Buddha Buddo pt Buda Buenaventura sp Buenaventura Buenosajreso sp Buenos Aires Buer gr Buer Bufalo en Buffalo Bugo en Bug Buir gr Buir Bu^jolto en Bujeault River Bu^jolto fr rivière Bujeault Bukingahamo en Buckingham Bukure^sto en Bucharest Bukure^sto gr Bukarest Bukure^sto pt Bucareste Bukure^sto sp Bucarest Bulgario en Bulgaria Bulgario gr Bulgarien Bulgario pt Bulgária Bulgario sp Bulgaria Bulgarujo en Bulgaria Bulgarujo gr Bulgarien Bulgarujo pt Bulgária Bulgarujo sp Bulgaria Bulonjo fr Boulogne Bulonjo pt Bolonha Bulonjo ^ce Maro fr Boulogne-sur-Mer Bulonjo ^ce Maro pt Bolonha-do-Mar Burbono pt Bourbon Burdegalo en Bordeaux Burdegalo gr Bordeaux Burdegalo pt Bordéus Burdegalo sp Burdeos Burgoponto en Boroughbridge Burgoso sp Burgos Burgundio en Burgundy Burgundio fr Bourgogne Burgundio fr la Bourgogne Burgundio gr Burgund Burgundio it Borgogna Burgundio pt Borgonha Burgundio sp Burgundia Burgundujo en Burgundy Burgundujo gr Burgund Burgundujo it Borgogna Burgundujo pt Borgonha Burgundujo sp Burgundia Bur^jo fr Bourges Burkinafaso en Upper Volta Burscheid gr Burscheid Burundio en Burundi Burundio gr Burundi Burundio pt Burundi Burva^so en Burwash Creek Burva^so fr ruisseau Burwash Butano en Bhutan Butano gr Bhutan Butano pt Butã Butano pt Butão Butteo en Butte Cabimas sp Cabimas ^Cadano fr Tschadien ^Cadio en Chad ^Cado en Chad ^Cado fr Tchad ^Cadolago en Lake Chad Caen fr Caen Cagnon fr Cagnon ^Cagosinsuloj en Chagos Islands Calamar sp Calamar ^Campanjo fr Champagne ^Campanjo pt Champanha ^Campano fr Champagne Campbeltown en Campbeltown ^Carloto pt Charlotte Carúpano sp Carúpano ^Cartreso fr Chartres Carvin fr Carvin Cúcuta sp Cúcuta Cearao pt Ceará Cebaoto pt Saboath ^Ce^cenio en Chechenia ^Ce^cenio gr Tschetschenien ^Ce^cenio sp Chechenia ^Ce^cenujo en Chechenia ^Ce^cenujo gr Tschetschenien ^Ce^cenujo sp Chechenia Cecilao pt Cecília Cecilio pt Cecílio Cecilo pt Cecílio Cedrorivereto en Cedar Brook Cedrorivereto fr ruisseau Cedar Cefalonio pt Cefalônia Cefanjo pt Sofonias Cefeo pt Cefeu Cefizo pt Cefiso Cejlono en Ceylon Cejlono fr Ceylan Cejlono pt Ceilão ^Ce^kio en Czech Republic ^Ce^kio pt República Tcheca ^Ce^kio sp República Checa ^Ce^koslovakio en Czechoslovakia ^Ce^koslovakio fr Tchécoslovaquie ^Ce^koslovakio it Cecoslocacchia ^Ce^koslovakio pt Checoslováquia ^Ce^koslovakio pt Tcheco-Eslováquia ^Ce^koslovakio sp Checoeslovaquia ^Ce^koslovakio sp Checoslovaquia ^Ce^koslovakujo en Czechoslovakia ^Ce^koslovakujo fr Tchécoslovaquie ^Ce^koslovakujo it Cecoslovacchia ^Ce^koslovakujo pt Checoslovaquia ^Ce^koslovakujo pt Tcheco-Eslováquia ^Ce^koslovakujo sp Checoeslovaquia ^Ce^koslovakujo sp Checoslovaquia Cekropso pt Cécrope ^Ce^kujo en Czech Republic ^Ce^kujo pt República Tcheca ^Ce^kujo sp República Checa Celadono pt Celadon Celebesmaro en Celebes Sea Celebeso en Celebes Celebeso pt Célebes Celestenao pt Celestina Celesteno pt Celestino Celsiuso en Celsius Celsiuso gr Celsius Centa~uro pt Centauro Centra Azio pt Ásia Central Centrafriko en Central African Republic Centrafriko gr Zentralafrikanische Republik Centrameriko pt América Central Centre~uropo pt Europa Central Centro fr Centre Centro fr le Centre Centroburgo en Middlesbrough Cerbero en Cerberus Cerbero fr Cerbère Cerbero gr Zerberus Cerbero it Cerbero Cerbero pt Cérbero ^Cerburgo fr Cherbourg ^Cerburgo pt Cherburgo Cereso en Ceres Cereso fr Cérès Cereso pt Ceres ^Cerkesio pt Circássia ^Cerkesujo pt Circássia ^Cero fr Cher ^Cesmanlago en Cheeseman Lake ^Cesmanlago fr lac des Marets ^Cestro en Chester Ceuto en Ceuta Ceuto sp Ceuta Cevenoj fr Cévennes Cevenoj pt Cevenas ^Ceviota Montaro en Cheviot Hills ^Ceviota Montaro pt Montes Cheviot Cezareo pt Cesaréia Cezaro en Caesar Cezaro fr César Cezaro gr Cäsar Cezaro it Cesare Cezaro pt César Chemnitz gr Chemnitz Chibougamcau fr Chibougamcau Chiquinquirá sp Chiquinquirá Chièvres fr Chièvres ^Ciaskogolfeto en Chiyask Bay ^Ciaskogolfeto fr baie Chiyask Cibelo en Cybele Cibelo pt Cibele Cicero en Cicero Cicero fr Cicéron Cicero pt Cícero Cidono pt Sidon ^Cieliro en Ascension ^Cieliro pt Ascensão ^Cieliro de Mariao sp Asunción ^Cieliro de Mario en Assumption ^Cieliro de Mario fr Assomption ^Cieliro de Mario it Assunzione ^Cielirtago en Ascension Day ^Cielirtago it Ascensione ^Cielirtago sp Ascensión Cigno pt Cisne ^Cikago en Chicago ^Cikago sp Chicago Cikladoj en Cyclades Cikladoj fr Cyclades Cikladoj pt Ciclades Cilicio pt Cilícia ^Cilio en Chile ^Cilio fr Chili ^Cilio gr Chile ^Cilio it Cile ^Cilio pt Chile ^Cilio sp Chile ^Cina Novjaro en Chinese New Year Ciénaga sp Ciénaga Cincinato en Cincinnati Cindra Merkredo en Ash Wednesday Cindra Merkredo gr Aschermittwoch Cindra Merkredo it Ceneri Cindra Merkredo it Mercoledì delle Ceneri Cindromerkredo en Ash Wednesday Cindromerkredo gr Aschermittwoch Cindromerkredo pt quarta-feira de cinzas Cindrulino en Cinderella Cindrulino fr Cendrillon Cindrulino gr Aschenbrödel Cindrulino pt Gata Borralheira Cindrulino sp Cenicienta ^Cinio en China ^Cinio fr Chine ^Cinio gr China ^Cinio it Cina ^Cinio pt China ^Cinio sp China Cinno pt Cina ^Cinujo en China ^Cinujo fr Chine ^Cinujo gr China ^Cinujo it Cina ^Cinujo pt China ^Cinujo sp China Ciono fr Sion Ciono pt Sião ^Cipa^sitlago en Indian Pond Cipriano pt Cipriano Cipriso pt Ciprina Cipriso pt Cipris Cipro en Cyprus Cipro fr Chypre Cipro gr Zypern Cipro it Cipro Cipro pt Chipre Cirenio pt Cirenaica Cireno pt Cirene Cirilo fr Cyrille Cirilo pt Cirilo Ciro pt Ciro ^Cisholmo en Chisholm Brook ^Cisholmo fr ruisseau Chisholm Cistercio fr Cîteaux Cistercio pt Cister Citereo pt Citerea Citero pt Citera Ciudad Bolivar sp Ciudad Bolivar Ciudad Guayana sp Ciudad Guayana Cochabamba sp Cochabamba Coesfeld gr Coesfeld Coleraine en Colerain Colón sp Colón Condé-sur-Escaut fr Condé-sur-Escaut Coro sp Coro Coveñas sp Coveñas Cumaná sp Cumaná ^Cur^cilo en Churchill ^Cur^cilriverego en Churchill ^Cur^cilriverego en Churchill River ^Cur^cilriverego fr Churchill ^Cur^cilriverego fr Fleuve Churchill ^Cur^cilrivero en Churchill ^Cur^cilrivero en Churchill River ^Cur^cilrivero fr Churchill ^Cur^cilrivero fr Rivière Churchill Curi^ko en Zurich Curi^ko sp Zúrich Cuzco sp Cuzco DNA en DNA DNA fr ADN Dacio pt Dácia Dacujo pt Dácia Dafniso pt Dáfnis Dafno en Daphne Dafno pt Dafne Dagestano en Daghestan Dagestano pt Daguestão Dagoberto pt Dagoberto Dagono en Dagon Dahomeo en Dahomey Dahomeo pt Daomé Dajdalo fr Dédale Dakaro en Dakar Dako en Dacca Dalekarlio en Dalecarlia Dalmacio gr Dalmatien Dalmacujo gr Dalmatien Dalmatio en Dalmatia Dalmatio fr Dalmatie Dalmatio it Dalmazia Dalmatio pt Dalmácia Dalmatujo en Dalmatia Dalmatujo fr Dalmatie Dalmatujo it Dalmazia Dalmatujo pt Dalmácia Damasko en Damascus Damasko fr Damas Damasko it Damasco Damasko pt Damasco Damiano pt Damião Damokleso en Damocles Damokleso fr Damoclès Damokleso pt Dâmocles Dana Markolo en Denmark Strait Danao pt Dânao Dancigo gr Danzig Danio en Denmark Danio fr Danemark Danio gr Dänemark Danio it Danimarca Danio pt Dinamarca Danio sp Dinamarca Danlando en Denmark Danlando fr Danemark Danlando gr Dänemark Danlando it Danimarca Danlando pt Dinamarca Danlando sp Dinamarca Danubo en Danube Danubo fr Danube Danubo gr Donau Danubo it Danubio Danubo pt Danúbio Danubo sp Danubio Danujo en Denmark Danujo fr Danemark Danujo gr Dänemark Danujo it Danimarca Danujo pt Dinamarca Danujo sp Dinamarca Danuo en Don Dardaneloj en Dardanelles Dardaneloj fr Dardanelles Dardaneloj gr Dardanellen Dardaneloj pt Dardanelos Dario pt Dario Darlingo en Darling Darlintono en Darlington Darvino en Darwin Da~ufenejo pt Delfinado Da~ufenlando pt Delfinado Davido en David Davido pt Davi Davido pt David Davismarkolo en Davis Strait Davismarkolo fr détroit Davis Deboro pt Débora Dedalo pt Dédalo Deich gr digo Dejaniro pt Dejanira Dekalogo pt Decálogo Dekamerono fr Décaméron Dekamerono pt Decamerão Dekapolo pt Decápole Dekkano en Deccan Dekkano pt Decão Delavario en Delaware Delavario sp Delaware Delavaro en Delaware Delavaro sp Delaware Delfeno pt Delfim Delfio en Delphi Delfio fr Delphes Delfo pt Delfos Delfto en Delft Delhio en Delhi Delhio pt Deli Delilo pt Dalila Deloso pt Delos Demetrio pt Demétrio Demetro en Demeter Demetro pt Deméter Demokrito pt Demócrito Demosteno fr Démosthène Demosteno pt Demóstenes Denain fr Denain Denalo en Denali Denalo en McKinley Denalo en Mount McKinley Dendermondo fr Termonde Denepro en Dnieper Denizao pt Denise Denizo pt Denis Derbio en Derby Derio en Derry Derio en Londonderry Desdemono pt Desdêmona De^senrapidfluejoj en Deschênes Rapids De^senrapidfluejoj fr rapides Deschênes Detrojto en Detroit De~ukaliono pt Deucalião Deule fr Deule Devono en Devon Devono en Devonian period Dezideratao pt Desiderata Deziderato pt Desiderato Dezidero pt Desidério Diabla Insulo fr Ile du Diable Diano en Diana Diano fr Diane Diano pt Diana Didono pt Dido Diepo fr Dieppe Dikfingrulo en Tom Thumb Dikfingrulo fr Petit Poucet Dikfingrulo gr Däumling Diluvio en Diluvium Diluvio pt diluvião Diman^crivereto en Sunday Creek Diman^crivereto fr ruisseau Sunday Dingden gr Dingden Dinslaken gr Dinslaken Dio en God Dio fr Dieu Dio gr Gott Dio it Dio Dio it Iddio Dio pt Deus Dio sp Dios Diodoro pt Diodoro Diofanto pt Diofanto Diogeno en Diogenes Diogeno fr Diogène Diogeno pt Diógenes Diokleciano pt Diocleciano Diokletiano fr Dioclétien Dionisio fr Denis Dionizio pt Dionísio Dionizo pt Dioniso Diono pt Dion Dioskuroj pt Dioscuros Dipatrino pt mãe de Jesus D-kordo en D-chord Dülken gr Dülken Dofineo fr Dauphiné Dolardo gr Dollard Dolgelajo en Dolgelly Dolomitoj en Dolomites Dolomitoj pt Dolomitas Domicianao pt Domiciana Domiciano pt Domiciano Dominika Respubliko en Dominican Republic Dominikanio en Dominican Republic Dominikanio gr Dominikanische Republik Dominikao fr Dominique Dominikao pt Domingas Dominikio en Dominica Dominikio fr Républic Dominicaine Dominikio pt Dominica Dominiko en Dominica Dominiko fr Dominique Dominiko pt Domingos Donjeco en Donetz Donjeco pt Donetz Donkastro en Doncaster Donkvanlago en Donquan Lake Donkvanlago fr lac Donquan Donostio sp San Sebastián Dorio pt Dórica Dormagen gr Dormagen Dornorozeto en the Sleeping Beauty Dornorozeto gr Dornröschen Doro pt Doro Dorsten gr Dorsten Dortmundo gr Dortmund Dosonkriko en Dawson Creek Dosono en Dawson Douai fr Douai Dour fr Dour Dovero en Dover Dovero fr Douvres Dovilo fr Deauville Drakmontaro en Drakensberg Mountains Drakono pt Drácon Düren gr Düren Drezdeno gr Dresden Drezdo fr Dresde Drezdo gr Dresden Dürwiss gr Dürwiss D-trajno en corridor train D-trajno en corridor-train D-trajno gr D-Zug D-trajno sp tren corrido Duaj Akvofaloj en Second Falls Duaj Akvofaloj fr deuxième Sault Dublino en Dublin Dublino it Dublino Dublino sp Dublín Duglaso en Douglas Duisburg gr Duisburg Dukbosko en Bois-le-Duc Dukbosko fr Bois-le-Duc Duluto en Duluth Dumbartono en Dumbarton Dumfriso en Dumfries Duna^sebo en Baltimore Dundio en Dundee Dunkerko en Dunkirk Dunkerko fr Dunkerque Dunkerko pt Dunquerque Durbano en Durban Duro pt Douro Duseldorfo gr Düsseldorf Eako pt Éaco Ebro en Ebro Ebura Bordo en Ivory Coast Ebura Bordo pt Costa do Marfim Eburio en Ivory Coast Eburio fr Côte d'Ivoire Eburio pt Costa do Marfim Edamo gr Edam Edamo pt Édam Eddo pt Eddas Edeno en Eden Edeno fr Eden Edeno gr Eden Edeno pt Eden Edgaro pt Edgar Edinburgo en Edinburgh Edinburgo fr Edimbourg Edinburgo pt Edimburgo Edinburgo sp Edimburgo Edipo it Edipo Edipo pt Édipo Edito pt Edite Edmondao pt Edmunda Edmondo pt Edmundo Edmontono en Edmonton Edomo pt Edom Edvardinsulo en Prince Edward Island Edvardinsulo fr Ile-du-Prince-Edouard Edvardo fr Edouard Efezo pt Éfeso Efraimo pt Efraim Efrato pt Efrata Egeja Maro en Aegean Sea Egeja Maro fr mer Egée Egeja Maro gr Ägäische Meer Egeja Maro it Mar Egeo Egeja Maro pt Mar Egeu Egeja Maro sp Mar Egeo Egerio fr Egérie Egerio pt Egeria Egiptio en Egypt Egiptio fr Egypte Egiptio gr Ägypten Egiptio it Egitto Egiptio pt Egipto Egiptio sp Egipto Egiptujo en Egypt Egiptujo fr Egypte Egiptujo gr Ägypten Egiptujo it Egitto Egiptujo pt Egipto Egiptujo sp Egipto Egiro en Aegir Egisto pt Egisto Eglesburgo en Aylesbury Eilendorf gr Eilendorf Eilsum gr Eilsum Ejfelturo en Eiffel Tower Ejfelturo pt Torre de Eiffel E^ko en Echo E^ko gr Echo E^ko pt Eco E-kordo en E-chord Ekstrema Oriento en Far East Ekstrema Oriento en the Far East Ekstrema Oriento pt Extremo-Oriente Ekstrema Oriento sp Extremo Oriente Ekstremoriento pt Extremo Oriente Ekvadoro en Ecuador Ekvadoro gr Ecuador Ekvadoro pt Equador Ekvadoro sp Ecuador Ekvatora Gvineo en Equatorial Guinea Ekvatora Gvineo fr Guinée Equatoriale Ekvatora Gvineo sp Guinea Ecuatorial El Banco sp El Banco El Tigre sp El Tigre Ela^cetinto en Redeemer Ela^cetinto en Saviour Ela^cetinto sp Redentor Ela^cetinto sp Salvador Elamo pt Elam Elando en Öland Elbefo fr Elbeuf Elbo en Elba Elbo en Elbe Elbo fr Elbe Elbo gr Elbe Elbo pt Elba Elbo sp Elba Elbruso en Mount Elbrus Elbruso pt Elbrus Elche sp Elche Eldorado pt Eldorado Elefantino pt Elefantina Elektro fr Electre Elektro pt Electra Elenhaveno en Port Ellen Eleonoro pt Eleonora Elesmerinsulo en Ellesmere Island Elesmerinsulo fr Ile d'Ellesmere Ele~uziso pt Elêusis Elgin en Elgin Eliano pt Eliana Eliano pt Eliane Elicinsuloj en Ellice Islands Eliezero pt Eliezer Eli^go pt Elígio Elijo pt Elias Elio fr Elie Elio pt Élio Eliro en Exodus Eliro gr Exodus Eliro pt Êxodo Eli^so pt Elixa Elizabethaveno en Port Elizabeth Elizabeto fr Elisabeth Elizabeto pt Elisabet Elizabeto pt Elisabete Elizeo en Elysium Elizeo gr Elysium Elizeo pt Elísio Elizio fr Elysée Elizo fr Elisée Elizo pt Elisa Elmpt gr Elmpt Elpaso en El Paso Elsalvadoro en El Salvador Elsalvadoro sp El Salvador Elsdorf gr Elsdorf Elsinoro pt Helsinor Elten gr Elten Elviro pt Elvira Elzaso en Alsace Elzaso en Elsass Elzaso fr Alsace Elzaso it Alsazia Elzaso pt Alsácia Elzaso sp Alsacia Emanuelao pt Emanuela Emanuelo pt Emanuel Emauso pt Emaús Emdeno gr Emden Emeri^ko gr Emmerich Emeriko pt Emerico Emilao pt Emília Emilianao pt Emiliana Emiliano pt Emiliano Emilo pt Emílio Emlichheim gr Emlichheim Emmo pt Ema Emnabito en Ladysmith Empedoklo pt Empédocles Emso gr Ems Emso-Ve^kto-kanalo gr Ems-Vechte-Kanal Encelado pt Encélado Encontrados sp Encontrados Endimiono pt Endimião Endoro pt En-Dor Eneado pt Eneido Eneido pt Eneida Eneo en Aeneas Eneo fr Enée Eneo pt Enéias Eneo sp Eneas Engadino pt Engadina Engden gr Engden Enniskillen en Enniskillen En^seran^go fr Enscherange Eoceno en Eocene Eoceno pt eoceno Eolio pt Eólia Eolitiko pt eolítico Eolo en Aeolus Eolo fr Eole Eolo it Eolo Eolo pt Éolo Eoso en Eos Epaminondo pt Epaminondas Epe gr Epe Epida~uro pt Epidauro Epifanio en Epiphany Epifanio en Twelfth-night Epifanio fr Epiphanie Epifanio gr Dreikönigsfest Epifanio it Befana Epifanio it Epifania Epifanio pt Epifania Epikteto pt Epicteto Epikuro fr Epicure Epikuro pt Epicuro Epiro pt Epiro Erasmo fr Erasme Erasmo pt Erasmo Erato pt Érato Eratosteno pt Eratóstenes Erebo pt Érebo Erftstadt gr Erftstadt Erfurto gr Erfurt Eridano pt Erídano Erikao pt Érica Eriko pt Érico Erinio pt Erínia Erino pt Erin Erio pt Erié Eriolago en Lake Erie Eriolago en Lake Eyre Eriolago fr lac Erié Eriso en Eris Eritreo en Eritrea Eritreo fr Erythrée Eritreo pt Eritréia Erkelenz gr Erkelenz Erkrath gr Erkrath Ermelo en Ermelo Ernestao pt Ernesta Ernesto pt Ernesto Eroso fr Eros Eroso pt Eros Erp gr Erp Esavo pt Esaú Esche gr Esche Eschweiler gr Eschweiler Eseno gr Essen Es^kilo fr Eschyle Es^kilo pt Ésquilo Eskulapo pt Esculápio Eskvilino pt Esquilino Esno fr Aisne Esopo fr Esope Espinjaso pt Espinhaço Espiritosanto pt Espírito Santo Estero pt Ester Estonio en Estonia Estonio fr Estonie Estonio gr Estland Estonio pt Estônia Estonio sp Estonia Estonujo en Estonia Estonujo fr Estonie Estonujo gr Estland Estonujo pt Estonujo Estonujo sp Estonia Estremaduro en Estremadura Estremaduro sp Extremadura Etelredo en Ethelred Eteoklo pt Etéocles Eternulo pt Eterno Etiopio en Abyssinia Etiopio en Ethiopia Etiopio fr Ethiopie Etiopio it Etiopia Etiopio pt Etiópia Etiopujo en Abyssinia Etiopujo en Ethiopia Etiopujo fr Ethiopie Etiopujo gr Äthiopien Etiopujo it Etiopia Etiopujo pt Etiópia Etno en Etna Etno pt Etna Etno sp Etna Etrurio pt Etrúria Etruskio en Etruria Etruskio pt Etrúria Etruskujo en Etruria Etruskujo pt Etrúria E~ubeo pt Eubéia E~udoksiao pt Eudóxia E~udokso pt Eudóxio E~ufrato en Euphrates E~ufrato fr Euphrate E~ufrato pt Eufrates E~ufrozino pt Eufrósina E~ugenao pt Eugênia E~ugeno pt Eugênio E~uklido fr Euclide E~uklido pt Euclides E~ulalio pt Eulália E~umeo pt Eumeu E~urazio pt Eurásia E~uridico pt Eurídice E~uripido fr Euripide E~uripido pt Eurípides E~uropa Unio en European Union E~uropa Unio fr Union Européenne E~uropa Unio it Unione Europea E~uropa Unio pt União Europeia E~uropa Unio sp Union Europea E~uropo en Europa E~uropo en Europe E~uropo fr Europe E~uropo gr Europa E~uropo it Europa E~uropo pt Europa E~uropo sp Europa E~uroto pt Eurotas E~urovizio pt Eurovisão E~ustakio pt Eustáquio E~uterpo pt Euterpe Evangelino pt Evangelina Evangelio it Vangelo Evemero pt Evêmero Everesto en Everist Everesto pt Evereste Eviso sp Ibiza Evo en Eva Evo it Eva Evo pt Eva Eza~uo fr Esaü Eze^kielo fr Ezéchiel Ezekielo pt Ezequiel Ezopo pt Esopo Ezrao pt Ezra Ezro fr Esdras FM-dissendilo en FM transmitter FM-ricevilo en FM receiver Faetono en Phaeton Fafno en Fafner Fajrejo en Muspelheim Fajrejo en Muspelheimr Fajrolando en Tierra del Fuego Fajrolando fr Terre de Feu Fajrolando sp Tierra del Fuego Falklandoj en Falkland Islands Falklandoj en Falklands Falklandoj sp Islas Malvinas Fargo en Fargo Faro pt Faro Fatimo pt Fátima Federacio de Arabaj Emirlandoj pt Federação de Emirados Árabes Fehndorf gr Fehndorf Feignies fr Feignies Fenicio fr Phénice Fenicujo fr Phénice Feno gr Fünen Fenro en Fenris Ferbenkso en Fairbanks Fermdigo en ?sselmeer Dam Festo de ^Ciuj Sanktuloj en All Saints' Day Festo de ^Ciuj Sanktuloj gr Allerheiligen Festo de La~uboj en Feast of Tabernacles Festo de La~uboj sp Cenopegias Festo de La~uboj sp Fiesta de los Tabernáculos Festo de la Sankta Triuno en Trinity Sunday Fi^giinsuloj en Fiji Islands Filadelfio en Philadelphia Filadelfio sp Filadelfia Filipinoj en Philippines Filipinoj fr Philippines Filipinoj sp Filipinas Filipinoj sp islas Filipinas Filipo fr Philippe Fin^chamstedo en Finchhamsted Fingrulo fr Petit Poucet Fingrulo fr le Petit Poucet Finmarko en Finnmark Finna Golfo en Gulf of Finland Finnio en Finland Finnio fr Finlande Finnio it Finlandia Finnio pt Finlândia Finnio sp Finlandia Finnlando en Finland Finnlando fr Finlande Finnlando gr Finnland Finnlando it Finlandia Finnlando pt Finlândia Finnlando sp Finlandia Finnujo en Finland Finnujo fr Finlande Finnujo it Finlandia Finnujo pt Finlândia Finnujo sp Finlandia Flandraj Ardenoj en Flemmish Ardennes Flandrio en Flanders Flandrio fr Flandre Flandrio gr Flandern Flandrio pt Flandres Flandrio sp Flandes Flandrujo en Flanders Flandrujo fr Flandre Flandrujo gr Flandern Flandrujo pt Flandres Flandrujo sp Flandes Flava Maro en Yellow Sea Flava Rivero en Yellow River Flava^stonrivero en Yellowstone Flensburgo gr Flensburg Flinto en Flint Flisingo en Flushing Flisingo fr Flessingue Flitvudo en Fleetwood Florenco en Florence Florenco gr Florenz Florenco it Firenze Florenco sp Florencia Florfontano en Bloemfontein Florido en Florida Florido fr Floride Florido sp la Florida Floro fr Flore Floskanalo en Raft Channel Floskanalo fr chenal Raft Fontenbluo fr Fontainebleau Fontenolago en Fonteneau Lake Fontenolago fr lac Fonteneau Formoso en Formosa Fortalezo pt Fortaleza Forto en Forth Fortuno en Fortune Fortuno fr Fortune Frajburgo fr Fribourg Frajburgo gr Freiburg Frameries fr Frameries Franca Giano en French Guiana Franca Polinezio en French Polynesia Francilio fr Ile-de-France Francio en France Francio fr France Francio gr Frankreich Francio it Francia Francio pt França Francio sp Francia Francisko fr François Francujo en France Francujo fr France Francujo gr Frankreich Francujo it Francia Francujo pt França Francujo sp Francia Frankfurto en Frankfort Frankfurto en Frankfurt Frankfurto fr Francfort Frankfurto gr Frankfurt Frankfurto ^ce la Majno en Frankfort upon the Main Frankfurto ^ce la Majno gr Frankfurt am Main Franklindistrikto en District of Franklin Franklindistrikto fr district de Franklin Frankonio en Franconia Fray Bentos sp Fray Bentos Frazerburgo en Fraserburgh Frazero en Fraser Frazero en Fraser River Frazero fr Fleuve Fraser Frazero fr Fraser Frechen gr Frechen Frederiko fr Frédéric Fremantelo en Fremantle Frihejdo en Vryheid Frimmersdorf gr Frimmersdorf Frislando en Friesland Frislando fr Frise Frislando sp Frisia Frita~uno en Freetown Frizonio en Friesland Frizonio fr Frise Frizonio gr Friesland Frizonio sp Frisia Frizonujo en Friesland Frizonujo fr Frise Frizonujo sp Frisia Fundigolfo en Bay of Fundy Fundigolfo fr baie de Fundy Gabono en Gabon Gabono fr Gabon Gadeso sp Cádiz Gahlen gr Gahlen Gajotlago en Gaillot Lake Gajotlago fr lac Gaillot Galapagoinsuloj en Galápagos Islands Galapagosinsuloj en Galápagos Islands Gala^silzo en Galashiels Galegio en Galicia Galegio fr Galice Galegio gr Galicien Galegio sp Galicia Galegujo en Galicia Galegujo fr Galice Galegujo gr Galicien Galegujo sp Galicia Galicio en Galicia Galicio fr Galicie Galicio gr Galizien Galicio pt Galiza Galicujo en Galicia Galicujo fr Galicie Galicujo gr Galizien Galicujo pt Galiza Galileo fr Galilée Galilio en Galilee Galilujo en Galilee Galvajo en Galway Gambilando en Gambia Gambio en Gambia Gangelt gr Gangelt Gan^geso en Ganges Gan^geso fr Gange Ganimedo en Ganymede Gano en Ghana Gano fr Ghana Gardolago fr lac de Garde Gardolago gr Gardasee Garzweiler gr Garzweiler Gaskona Golfo en Bay of Biscay Gaskona Golfo sp Golfo de Vizcaya Gaskona Golfo sp Mar Cantábrico Gaskonio en Gascogne Gaskonio en Gascony Gaskonio it Guascogna Gaskonujo en Gascogne Gaskonujo it Guascogna Gastezo sp Vitorio Ga~ulio en Gaul Ga~ulio fr Gaule Ga~ulujo en Gaul Ga~ulujo fr Gaule Geilenkirchen gr Geilenkirchen Gelderlando en Guelderland Gelderlando en Guelders Gelderlando fr Gueldre Gelderlando sp Güeldres Geldern gr Geldern Geldrio en Guelderland Geldrio en Guelders Geldrio fr Gueldre Geldrio sp Güeldres Geldrujo en Guelderland Geldrujo en Guelders Geldrujo fr Gueldre Geldrujo sp Güeldres Gelsenkirchen gr Gelsenkirchen Gemen gr Gemen ^Generalaj ^Statoj en States General ^Geneva Lago en Lake of Geneva ^Geneva Lago fr Lac Léman ^Geneva Lago sp lago Lemán ^Genevo en Geneva ^Genevo fr Genève ^Genevo gr Genf ^Genevo it Ginevra ^Genevo pt Genebra ^Genevo sp Ginebra Genezo en Genesis Genezo fr Genèse Genezo gr Genesis ^Genova en Genoa ^Genova Golfo en Gulf of Genoa ^Genovo en Genoa ^Genovo fr Gênes ^Genovo gr Genua ^Genovo it Genova ^Genovo sp Génova Gento en Ghent Gento fr Gand Gento sp Gante Georgio en Georgia Georgio sp Georgia Georgo fr Georges Georgogolfo en Georgian Bay Georgogolfo fr baie Georgienne Georgsdorf gr Georgsdorf Georgta~uno en Georgetown Germana Demokratia Respubliko en East Germany Germana Demokratia Respubliko en GDR Germana Demokratia Respubliko gr DDR Germana Demokratia Respubliko gr Deutsche Demokratische Republik Germana Federacia Respubliko en German Federal Republic Germana Federacia Respubliko gr Bundesrepublik Germana Federacia Respubliko gr Bundesrepublik Deutschland Germanio en Germany Germanio fr Allemagne ^Germanio fr Germanie Germanio gr Deutschland ^Germanio gr Germanien Germanio it Germania Germanio pt Alemanha Germanio sp Alemania Germanlando en Germany Germanlando gr Deutschland Germanlando sp Alemania Germanujo en Germany Germanujo fr Allemagne ^Germanujo fr Germanie Germanujo gr Deutschland ^Germanujo gr Germanien Germanujo it Germania Germanujo pt Alemanha Germanujo sp Alemania ^Germistono en Germiston Gerniko sp Guernica Geronio sp Gerona Gerono sp Gerona Gescher gr Gescher Getelo gr Getelo Getshedo en Gateshead ^Gibraltaro en Gibraltar ^Gibraltaro sp Gibraltar ^Gibutio en Djibouti ^Gibutio en Jibuti Gideono en Gideon Gideono fr Gédéon Gijón sp Gijón Gilbertinsuloj en Gilbert Islands Gildehaus gr Gildehaus Gilgame^so en Gilgamesh Gipuskoo sp Guipuzcoa Girardot sp Girardot Gladbach gr Gladbach Gladbeck gr Gladbeck Glasgovo en Glasgow Glasgovo gr Glasgow Glehn gr Glehn Goch gr Goch Gogo en Gog Gojanio pt Goiânia Golgoto en Calvary Golgoto en Golgotha Golgoto fr Calvaire Golgoto pt Calvário Golgoto pt Gólgota Golgoto sp calvario Goliato en Goliath Gomoro fr Gomorrhe Gotaburgo en Gothenburg Gracio en Grace Gralkavaliro en Grail Knight Gralo en Grail Gramonto en Grammont Gramonto fr Grammont Granado fr Grenade Granado sp Granada Granda Lago fr lac Majeur Granda Lago it Lago Maggiore Granda Sallago en Great Salt Lake Granda Sallago fr Grand Lac Salé Granda Sklavolago en Great Slave Lake Granda Sklavolago fr grand lac des Esclaves Granda Ursolago en Great Bear Lake Granda Ursolago fr grand lac de l'Ours Grandaj Antiloj en Greater Antilles Grandaj Antiloj pt Grandes Antilhas Grande Helpe fr Grande Helpe Gransoto en Grand Falls Gransoto fr Grand-Sault Gravelino fr Gravelines Greetsiel gr Greetsiel Grefrath gr Grefrath Gregorio fr Grégoire Grekio en Greece Grekio fr Grèce Grekio gr Griechenland Grekio it Grecia Grekio pt Grécia Grekio sp Grecia Greklando gr Griechenland Grekujo en Greece Grekujo fr Grèce Grekujo gr Griechenland Grekujo it Grecia Grekujo pt Grécia Grekujo sp Grecia Grenado en Grenada Grenado fr Grenade Grendlo en Grendel Grenlanda Maro en Greenland Sea Grenlando en Greenland Grenlando fr Groenland Grenlando fr Groënland Grenlando gr Grönland Grenlando it Groenlandia Grenlando pt Groenlândia Grenlando sp Groenlandia Grenvi^co en Greenwich Grenvi^co sp Greenwich Gressenich gr Gressenich Gretfalzo en Great Falls Gretrapidzo en Great Rapids Grevenbroich gr Grevenbroich Grieth gr Grieth Grimzbio en Grimsby Grinoko en Greenock Grizonio fr canton des Grisons Grizonio gr Graubünden Grizonujo fr canton des Grisons Grizonujo gr Graubünden Grünewald gr Grünewald Groenlando en Greenland Groenlando fr Groenland Groenlando fr Groënland Groenlando gr Grönland Groenlando it Groenlandia Groenlando pt Groenlândia Groenlando sp Groenlandia Gronau gr Gronau Groningio fr Groningue Groningo fr Groningue Groningo sp Groningen Groothusen gr Groothusen Gruiten gr Gruiten Göttingen gr Göttingen Guadaljara sp Guadaljara Guanare sp Guanare Guernsey en Guernsey Gu^garato en Gujarat Gujano en Guyana Gujano fr Guyane ^Gungario en Dzungaria Gustavo fr Gustave Gustorf gr Gustorf Gvadala^kano sp Guadalajana Gvadelupo en Guadeloupe Gvadelupo fr Guadeloupe Gvajakilo sp Guayaquil Gvajnio en Guainia Gvamo en Guam Gvamo sp Guam Gvatemalo en Guatemala Gvatemalo fr Guatemala Gvatemalo sp Guatemala Gvatemalurbo en Guatemala City Gvatemalurbo sp Guatemala Gvinebisa~uo en Guinea Bissau Gvinebisa~uo fr Guinée-Bissau Gvineo en Guinea Gvineo fr Guinée Gvineo it Guinea Gymnich gr Gymnich Haan gr Haan Hackenbroich gr Hackenbroich Hadeso en Hades Hadeso it Ade Hadriano fr Hadrien Haffen-Mehr gr Haffen-Mehr Hagaro fr Agar Hago en The Hague Hago fr La Haye Hago gr Haag Hago it L'Aia Hago pt Haia Hago pt a Haia Hago sp La Haya Haitio en Haiti Haitio fr Haïti Haitio sp Haití Haito en Haiti Haito fr Haïti Haito sp Haití Hajderabado en Haidarabad Haldern gr Haldern Halifakso en Halifax Halo gr Halle Haltern gr Haltern Hamborn gr Hamborn Hamburgo en Hamburg Hamburgo fr Hambourg Hamburgo gr Hamburg Hamburgo it Amburgo Hamburgo pt Hamburg Hamburgo sp Hamburgo Hamiltono en Hamilton Hamleto it Amleto Hamminkeln gr Hamminkeln Hamp^siro en Hampshire Hanibalo en Hannibal Hanibalo fr Annibal Hanibalo fr Hannibal Hano fr Anne Hanojo en Hanoi Hanovro en Hanover Hanovro fr Hanovre Hanovro gr Hannover Hanovro sp Hannóver Hanso en Hanse Hanso en Hanseatic League Hanso gr Hanse Haren gr Haren Harikanavo en Harricanaw River Harikanavo fr rivière Harricana Harvi^co en Harwich Hau gr Hau Hautmont fr Hautmont Havajo en Hawaii Havajo fr Hawaii Havajo sp Hawai Havano en Havana Havano fr La Havane Havano gr Havana Havano sp Havana Haviko en Hawick Hüchelhoven gr Hüchelhoven Hückelhoven gr Hückelhoven Hückelhoven-Ratheim gr Hückelhoven-Ratheim Hebridoj en Hebrides Hebridoj en Western Islands Hebridoj fr Hébrides Heek gr Heek Heiden gr Heiden Heiligenhaus gr Heiligenhaus Heinsberg gr Heinsberg Hekato en Hecate Hektoro en Hector Helaso en Hellas Helaso fr Hellade Heldero en Den Helder Heleno en Helen Heleno fr Hélène Helgio fr Héligoland Helsingero en Elsinore Helsinko en Helsinki Helsinko gr Helsinki Helsinko sp Helsinki Helvetio en Helvetia Helvetio fr Helvétie Helvetujo fr Helvétie Hemden gr Hemden Hendriko fr Henri Henegovio en Henegovia Henegovio fr Hainaut Henegovujo fr Hainaut Heppendorf gr Heppendorf Herkulo en Heracles Herkulo en Hercules Herkulo fr Hercule Herkurbo fr Herck-la-Ville Hermeso en Hermes Hermeso fr Hermès Hero en Hera Herodo fr Hérode Herodoto fr Hérodote Herongen gr Herongen Herstal fr Herstal Herten gr Herten Herzogenrath gr Herzogenrath Hesio fr Hesse Hesio gr Hessen Hespero en Hesperus Hestio en Hestia Hesujo fr Hesse Hesujo gr Hessen Hexham en Hexam Hidro en Hydra Hieronimo fr Jérôme Hiesfeld gr Hiesfeld Hilden gr Hilden Hilmendlago en Lake Hilmend Himalajoj en Himalayas Himalajoj fr Himalaya Hinda Oceano en Indian Ocean Hindio en India Hindio fr Inde Hindio gr India Hindio gr Indien Hindio it India Hindio pt Índia Hindio sp India Hindo^cinio en Indo-China Hindo^cinio fr Indochine Hindo^cinio gr Hinterindien Hindo^cinio it Indocina Hindo^cinio pt Indochina Hindo^cinujo en Indo-China Hindo^cinujo fr Indochine Hindo^cinujo gr Hinterindien Hindo^cinujo it Indocina Hindo^cinujo pt Indochina Hindo^kinujo fr Indochine Hindujo en India Hindujo fr Inde Hindujo gr India Hindujo gr Indien Hindujo it India Hindujo pt Índia Hindujo sp India Hindustano fr Hindoustan Hinsbeck gr Hinsbeck Hinte gr Hinte Hipno en Hypnos Hipokrato en Hippocrates Hipokrato fr Hippocrate Hi^samo en Heysham Hispanio en Spain Hispanio fr Espagne Hispanio gr Spanien Hispanio it Spagna Hispanio pt Espanha Hispanio sp España Hispaniolo en Hispaniola Hispanlando en Spain Hispanlando gr Spanien Hispanlando pt Espanha Hispanlando sp España Hispanujo en Spain Hispanujo fr Espagne Hispanujo gr Spanien Hispanujo it Spagna Hispanujo pt Espanha Hispanujo sp España Hüls gr Hüls Hénien-Liétard fr Hénien-Liétard Hünxe gr Hünxe Hobarto en Hobart Hochdal gr Hochdal Hochmoor gr Hochmoor Hochneukirch gr Hochneukirch Hoengen gr Hoengen Holanda Angulo en Hook of Holland Holanda Haveno en Dutch Harbor Holando en Holland Holando fr Hollande Holando gr Holland Holando it Olanda Holando pt Holanda Holando sp Holanda Holdenlago en Holden Lake Holdenlago fr lac Holden Holihedo en Holyhead Holsteeg gr Holsteeg Holtwick gr Holtwick Holzheim gr Holzheim Holzweiler gr Holzweiler Homberg gr Homberg Homero en Homer Homero fr Homère Homero sp Homero Honduraso en Honduras Honduraso fr Honduras Honduraso sp Honduras Honkongo en Hongkong Honkongo fr Hong Kong Honolulo en Honolulu Hoogstede gr Hoogstede Horatio fr Horace Horrem gr Horrem Horuso en Horus Hoseo fr Osée Hürth gr Hürth Hösel gr Hösel Huberto fr Hubert Hudsongolfo en Hudson Bay Hudsongolfo fr baie d'Hudson Hudsonkolo en Hudson Strait Hudsonmarkolo en Hudson Strait Hudsonmarkolo fr détroit d'Hudson Huelva sp Huelva Hugo fr Hugues Hulo en Hull Humbro en Humber Hungario en Hungary Hungario fr Hongrie Hungario gr Ungarn Hungario it Ungheria Hungario pt Hungria Hungario sp Hungría Hungarlando en Hungary Hungarlando pt Hungria Hungarlando sp Hungría Hungarujo en Hungary Hungarujo fr Hongrie Hungarujo gr Ungarn Hungarujo it Ungheria Hungarujo pt Hungria Hungarujo sp Hungría Huronlago en Lake Huron Huronlago fr lac Huron Ibagué sp Ibagué Iberio fr Ibérie Iberujo fr Ibérie Idaho en Idaho Idaho sp Idaho Igdrasilo en Yggdrasil Igdrasilo en Yggdrasill Ignatio fr Ignace Ikaro fr Icare Ikiko sp Iquique Ikitoso sp Iquitos Ilerdo sp Lérida Iliado en Iliad Iliado fr Iliade Ilinojo en Illinois Ilinojo sp Illinois Imbringo fr Imbringen Imhotepo en Imhotep Imiro en Ymir Inden gr Inden Indiano en Indiana Indiano sp Indiana Indonezio en Indonesia Indonezio fr Indonésie Indonezio pt Indonésia Indonezio sp Indonesia Indro en Indra Induso en Indus Ingeldorfo fr Ingeldorf Ingu^sio en Ingushia Ingu^sujo en Ingushia Ino gr Inn Insbruko gr Innsbruck Interna Mongolio en Inner Mongolia Interna Mongolujo en Inner Mongolia Inuviko en Inuvik Invergaro en Invergarry Invirniso en Inverness Io en Io Iovo en Iowa Iovo sp Iowa Ipro en Ypres Ipro fr Ypres Irako en Iraq Irako fr Irak Irako sp Irak Irano en Iran Irano en Persia Irano fr Iran Irano fr Perse Irano pt Irã Irano sp Irán Ireno en Irene Iriso en Iris Irlanda Maro en Irish Sea Irlanda Maro fr mer d'Irlande Irlanda Maro sp Mar de Irlanda Irlando en Ireland Irlando fr Irlande Irlando gr Irland Irlando it Irlanda Irlando pt Irlanda Irlando sp Irlanda Irún sp Irún Isbergues fr Isbergues Isido en Isis Islamabado en Islamabad Islando en Iceland Islando fr Islande Islando gr Island Islando it Islanda Islando pt Islândia Islando sp Islandia Islo fr Yssel Islolago en ?sselmeer Israelo en Israel Israelo fr Israël Israelo gr Israel Israelo pt Israel Israelo sp Israel Isro en ?zer Isrokanalo en ?zer Canal Isselburg gr Isselburg Issum gr Issum Istanbulo en Istanbul Istanbulo sp Estambul I^staro en Ishtar Itako en Ithaca Italio en Italy Italio fr Italie Italio gr Italien Italio it Italia Italio pt Itália Italio sp Italia Itallando gr Italien Italujo en Italy Italujo fr Italie Italujo gr Italien Italujo it Italia Italujo pt Itália Italujo sp Italia Itterbeck gr Itterbeck Izabelo fr Isabelle Izako fr Isaac Izraelo en Israel Izraelo gr Israel Izraelo pt Israel Izraelo sp Israel Jackerath gr Jackerath Jakobgolfo en James Bay Jakobgolfo fr baie James Jakobo en Jacob Jakobo fr Jacob Jakobo fr Jacques Ja^kvo fr Jéhovah Jalto en Yalta Jamajko en Jamaica Jamajko fr Jamaïque Jamajko pt Jamaica Jamajko sp Jamaica Jaén sp Jaén Janceo en Yangtse-Kiang Janceo en Yangtze Janceo en Yangtze River Janceo pt Iangtze Kiang Janceo pt Rio Azul Jano en Janus Japana Maro en Sea of Japan Japanio en Japan Japanio fr Japon Japanio gr Japan Japanio it Giappone Japanio pt Japão Japanio sp Japón Japanlando en Japan Japanlando gr Japan Japanlando pt Japão Japanlando sp Japón Japanujo en Japan Japanujo fr Japon Japanujo it Giappone Japanujo pt Japão Japanujo sp Japón ^Japuro pt Japurá ^Japuro sp Caquetá Jasono en Jason Javo en Java Javo fr Java Javo pt Java Javo sp Java Javomaro en Java Sea Jüchen gr Jüchen Jehovo en Jehovah Jehovo pt Jeová Je^kezkelo pt Ezequiel Jelonajfo en Yellowknife Jemappes fr Jemappes Jemeno en Yemen Jemeno fr Yémen Jeno fr Iéna Jeno gr Jena Jeremio fr Jérémie Jeri^ko en Jericho Jeri^ko fr Jéricho Jeri^ko it Gerico Jerusalemo en Jerusalem Jerusalemo fr Jérusalem Jerusalemo it Gerusalemme Jerusalemo sp Jerusalén Jeruzalemo en Jerusalem Jeruzalemo fr Jérusalem Jeruzalemo it Gerusalemme Jeruzalemo sp Jerusalén ^Jerzo en Jersey ^Jerzo sp Jersey Jesuo en Jesus Jesuo fr Jésus Jesuo gr Jesus Jesuo it Gesù Jesuo pt Jesus Jesuo sp Jesús Jesuo Kristo en Jesus Christ Jesuo Kristo fr Jésus-Christ Jesuo Kristo sp Jesucristo Jezajo fr Isaïe Jezuo en Jesus Jezuo fr Jésus Jezuo it Gesù Jezuo pt Jesus Jezuo sp Jesús Jezuo Kristo fr Jésus-Christ Jülich gr Jülich Jobo fr Job Jo^cjo pt Joãozinho Johanesburgo en Johannesburg Johanino fr Jeanne Johano pt João Jonika Maro en Ionian Sea Jonikio fr Ionie Jonikujo fr Ionie Jordanio en Jordan Jordanio fr Jordanie Jordanio it Giordania Jordano en Jordan Jordano fr Jourdain Jordano it Giordano Jorko en York Jo^suo en Joshua Jo^suo fr Josué Jo^suo it Giosuè Jozefo en Joseph Jozefo fr Joseph Jozefo it Giuseppe Judaso fr Judas Judio fr Judée Judujo fr Judée Judujo gr Judäa Jugoslavio en Yugoslavia Jugoslavio fr Yougoslavie Jugoslavio gr Jugoslawien Jugoslavio it Iugoslavia Jugoslavio pt Iugoslávia Jugoslavio sp Yugoeslavia Jugoslavio sp Yugoslavia Jugoslavujo en Yugoslavia Jugoslavujo fr Yougoslavie Jugoslavujo gr Jugoslawien Jugoslavujo it Iugoslavia Jugoslavujo pt Iugoslávia Jugoslavujo sp Yugoeslavia Jugoslavujo sp Yugoslavia Jukono en Yukon Jukono en Yukon River Jukono fr Yukon Jukono fr fleuve Yukon Jukonteritorio en Yukon Territory Jukonteritorio fr territoire du Yukon Julianrivereto en Julian Creek Julianrivereto fr ruisseau Julian Julio fr Jules Julo en Yule ^Juno en Juneau Juno en Juno Juno fr Junon Juno it Giunone Jupitro en Jove Jupitro en Jupiter Jupitro fr Jupiter Jupitro it Giove Jupitro sp Júpiter ^Juraso en Jurassic Juro en Jura Juro fr Jura Justiniano fr Justinien Justitio en Justice Justono en Houston Jutlando en Jutland ^Jvaro en Joir River ^Jvaro fr rivière Joir Kaarst gr Kaarst Kabilio fr Kabylie Kabilujo fr Kabylie Kabo de Bona Espero en Cape of Good Hope Kabo de Bona Espero pt Cabo da Boa Esperança Kaboprovinco en Cape Province Kabotmarkolo en Cabot Strait Kabotmarkolo fr détroit de Cabot Kabulo en Kabul Kaburbo en Cape Town Kaburbo it Città del Capo Kaburbo pt Cidade do Cabo Ka^cekaosipo en Kachekaosipou River Ka^cekaosipo fr rivière Kachekaosipou Kacereso sp Cáceres Kaino en Cain Kaino fr Caïn Kaino it Caino Kairo en Cairo Kairo fr Le Caire Kairo gr Kairo Kairo it Cairo Kaiserswerth gr Kaiserswerth Kajafo fr Caïphe Kajeno fr Cayenne Kajleakino en Kyleakin Kalabrio en Calabria Kalabrio fr Calabre Kalabrio gr Kalabrien Kalabrujo en Calabria Kalabrujo fr Calabre Kalabrujo gr Kalabrien Kaldenhausen gr Kaldenhausen Kaldenkirchen gr Kaldenkirchen ^Kaldeo en Chaldea ^Kaldeo fr Chaldée Kaleso fr Calais Kalgaro en Calgary Kalifornia Golfo en Gulf of California Kalifornio en California Kalifornio fr Californie Kalifornio gr Kalifornien Kalifornio sp California Kalio sp Cali Kalipso en Calypso Kalisto en Callisto Kaljao sp Callao Kalkar gr Kalkar Kalkuto en Calcutta Kalvario en Calvary Kalvario en Golgotha Kalvario fr Calvaire Kalvario pt Calvário Kalvario pt Gólgota Kalvario sp calvario Kalvino en Calvin Kalvino fr Calvin Kalvino gr Kalvin Kambo^go en Cambodia Kambo^go fr Cambodge Kambo^go sp Camboya Kambrajo fr Cambrai Kambri^go en Cambridge Kameloto en Camelot Kameruno en Cameroon Kameruno fr Cameroun Kamlopso en Kamloops ^Kamo en Ham Kamp-Lintfort gr Kamp-Lintfort Kampalo en Kampala Kampeno fr Campine Kampu^ceo en Cambodia Kampu^ceo fr Cambodge Kampu^ceo sp Camboya Kanaanio en Canaan Kanaanio fr Chanaan Kanaanujo en Canaan Kanaanujo fr Chanaan Kanadio en Canada Kanadio fr Canada Kanadio gr Kanada Kanadio it Canadà Kanadio pt Canadá Kanadio sp Canadá Kanado en Canada Kanado fr Canada Kanado gr Kanada Kanado it Canadà Kanado pt Canadá Kanado sp Canadá Kanaria Insularo en Canary Islands Kanaria Insularo gr Kanarische Inseln Kanaria Insularo sp Islas Canarias Kanariaj Insuloj en Canary Islands Kanariaj Insuloj fr îles Canaries Kanariaj Insuloj gr Kanarische Inseln Kanariaj Insuloj it Canarie Kanariaj Insuloj sp Islas Canarias Kanbero en Canberra Kandelfesto en Candlemas Kandelfesto fr Chandeleur Kandelfesto gr Lichtmeß Kandelfesto sp Candelaria Kandelfesto sp Purificación Kanpuro en Cawnpore Kanpuro en Kanpur Kansaso en Kansas Kansaso sp Kansas Kapellen gr Kapellen Kapitolo en Capitol Kapitolo fr Capitole Kapitolo gr Kapitol Kapitolo pt Capitólio Kapitolo sp Capitolio Kaprikorno en Capricorn Kaprikorno fr Capricorne Kaprikorno gr Steinbock Kaprikorno it Capricorno Kaprikorno sp Capricornio Kapuo fr Capoue Kapverdaj Insuloj en Cape Verde Islands Karaiba Maro en Caribbean Sea Karaiba Maro gr Karibische Meer Karakaso sp Carácas Kararo fr Carrare Karbonifero en Carboniferous Kardifo en Cardiff Karelio en Karelia Karia Maro en Karian Sea Karibdo en Charybdis Karibdo fr Charybde Karintio fr Carinthie Karintujo fr Carinthie Karken gr Karken Karlajlo en Carlisle Karlino fr Charlotte Karlo fr Charles Karlo pt Carlos Karlo la Granda en Charlemagne Karlo la Granda fr Charlemagne Karlo la Granda sp Carlomagno Karlsruho gr Karlsruhe Karono en Charon Karpatoj en Carpathian mountains Karpatoj en Carpathians Karpatoj fr Carpates Karpatoj gr Karpathen Karpatoj sp Cárpatos Kartageno sp Cartagena Kartago en Carthage Kartago fr Carthage Kartago it Cartagine ^Kartumo en Khartoum ^Kartumo en Khartum Kartvelio fr Géorgie Kartvelio pt Geórgia Kartvelujo fr Géorgie Kartvelujo pt Geórgia Kasandro en Cassandra Kasandro fr Cassandre Kaselo fr Cassel Kaselo gr Kassel Kasiopeo en Cassiopeia Ka^smiro en Kashmir Ka^smiro fr Cachemire Kaspia Maro en Caspian Sea Kaspia Maro fr mer Caspienne Kastelburgo en Castlebury Kaster gr Kaster Kastilio en Castile Kastilio fr Castille Kastilio gr Kastillien Kastilio it Castiglia Kastilio sp Castilla Kastilujo en Castile Kastilujo fr Castille Kastilujo gr Kastillien Kastilujo it Castiglia Kastilujo sp Castilla Kastoro en Castor Katalunio en Catalonia Katalunio fr Catalogne Katalunio sp Cataluña Katalunujo en Catalonia Katalunujo fr Catalogne Katalunujo sp Cataluña Katarino fr Catherine Katarino pt Catarina Kataro en Katar Kataro en Qatar Kategato en Kattegat Kato fr Caton Kato it Catone Katulo fr Catulle Ka~ukazoj en Caucasus Ka~ukazoj fr Caucase Ka~ukazoj sp Cáucaso Kaza^kio en Kazakhstan Kaza^kio sp Kazakistán Kaza^kujo en Kazakhstan Kaza^kujo sp Kazakistán Kebeko en Quebec Kebeko fr Québec Keeken gr Keeken Ke^gviko en North Branch Kedgwick River Ke^gviko fr rivière Kedgwick Kellen gr Kellen Kempen gr Kempen Kendal en Kendal Kenjo en Kenya Kenjo fr Kenya Keno^so en Kenosha Island Keno^so fr Ile Kénosha Kenozoiko en Caenozoic Kenozoiko en Cenozoic Kento en Kent Kentukio en Kentucky Kentukio sp Kentucky Kerbero en Cerberus Kerbero fr Cerbère Kerbero gr Zerberus Kerbero it Cerbero Kergeloj en Kerguelen Kerken gr Kerken Kernso en Cairns Kerpen gr Kerpen Kesikabo en Caissie Cape Kesikabo fr Cap-des-Caissie Kessel gr Kessel Kettwig gr Kettwig Kevelaer gr Kevelaer Kezonurbo en Quezon City Kiario en Kerry Kijevo en Kieff Kildaro en Kildare Kilmarnock en Kilmarnock Kilo gr Kiel Kimberlio en Kimberley Kimbreno fr Cimbres ^Kimero en Chimera Kimrio en Wales Kimrio fr Galles Kimrio fr pays de Galles Kimrio gr Wales Kimrio it Galles Kimrio pt Gales Kimrio pt País de Gales Kimrio sp Gales Kimrujo en Wales Kimrujo fr Galles Kimrujo fr pays de Galles Kimrujo gr Wales Kimrujo it Galles Kimrujo pt Gales Kimrujo pt País de Gales Kimrujo sp Gales ^Kina Novjaro en Chinese New Year ^Kinio en China ^Kinio fr Chine ^Kinio gr China ^Kinio it Cina ^Kinio pt China ^Kinio sp China Kinrojlago en Kingroy Lake Kinrojlago fr lac Kingroy Kinstono en Kingston Kinstono ^ce la Hulo en Kingston upon Hull ^Kinujo en China ^Kinujo fr Chine ^Kinujo gr China ^Kinujo it Cina ^Kinujo pt China ^Kinujo sp China Kirchhellen gr Kirchhellen Kirgizio en Kirghizia Kirgizujo en Kirghizia Kirkcaldy en Kirkcaldy Kirko en Circe Kirko pt Circe Kitimato en Kitimat Kito sp Quito Kivatindistrikto en District of Keewatin Kivatindistrikto fr district de Keewatin Klariclago en Clarice Lake Klariclago fr lac Clarice Klausheide gr Klausheide Klefo fr Clèves Klefo gr Kleve Kleopatro en Cleopatra Kleopatro fr Cléopâtre Kleopatro gr Kleopatra Klevlando en Cleveland Klo^ko en Clough Koblenco en Coblenz Koblenco en Koblenz Koblenco fr Coblence Koblenco gr Koblenz Kobviko en Mount Caubvick Kobviko fr mont d'Iberville Kodiako en Kodiak Kohlscheid gr Kohlscheid Kojmbro pt Coimbra Kokosinsuloj en Cocos Islands Kol^cestro en Colchester Kolombio en Colombia Kolombio fr Colombie Kolombio gr Kolumbien Kolombio sp Colombia Kolombirivero en Columbia Kolombirivero en Columbia River Kolombirivero fr Columbia Kolombirivero fr Fleuve Columbia Kolombirivero sp Columbia Kolombo en Colombo Kolonjo en Cologne Kolonjo fr Cologne Kolonjo gr Köln Kolonjo sp Colonia Kolonsajo en Colonsay Koloradio en Colorado Koloradio sp Colorado Kolorado en Colorado Kolorado en Colorado River Kolorado sp Colorado Koloso en Colossus Kolumbo en Columbus Kolumbo fr Colomb Kolumbo sp Colón Kolvinbajo en Colwyn Bay Komino en Comine Komino fr Comines Komo fr Côme Komoroj en Comoro Islands Konakrio en Conakry Koncepciono sp Concepción Konektikutio en Connecticut Konektikutio sp Connecticut Konfuceo en Confucius Kongo en Congo Kongo en Zaire Kongo fr Congo Kongo sp Congo Kongolando en Congo Kongolando fr Congo Kongolando sp Congo Koniksbergo gr Königsberg Konstanco fr Constance Konstantino fr Constantin Konstantinopolo fr Constantinople Konvejo en Conway Kopenhago en Copenhagen Kopenhago fr Copenhague Kopenhago gr Kopenhagen Kopenhago sp Copenhague Koperniko fr Copernic Korano en Koran Korano fr Coran Korano gr Koran Korano it Corano Korano pt Alcorão Korano sp Alcorán Korano sp Corán Korantino en Corantin Kordovo en Cordova Kordovo fr Cordoue Kordovo sp Córdoba Koreujo en Korea Koreujo fr Corée Koreujo gr Korea Koreujo it Corea Koreujo pt Coreia Koreujo pt Coréia Koreujo sp Corea Korfuo fr Corfou Korintio gr Korinth Korinto en Corinth Korinto fr Corinthe Korintujo gr Korinth Korko en Cork Kornvalio en Cornwall Kornvalio fr Cornouailles Kornvalio sp Cornualles Kornvalo pt Cornualha Kornvalujo en Cornwall Kornvalujo fr Cornouailles Kornvalujo sp Cornualles Korschenbroich gr Korschenbroich Korsikio en Corsica Korsikio gr Korsika Korsikio it Corsica Korsikio sp Córcega Korsiko en Corsica Korsiko fr Corse Korsiko gr Korsika Korsiko it Corsica Korsiko sp Córcega Kortrajo en Courtrai Kortrajo fr Courtrai Korumbo pt Corumbá Korunjo sp La Coruña Koruno pt Corunha Korveno en Corwen Kostabravo en Costa Brava Kostabravo sp Costa Brava Kostariko en Costa Rica Kostariko fr Costa Rica Kostariko gr Kostarika Kostariko sp Costa Rica Krakovo en Cracow Krakovo fr Cracovie Kranenburg gr Kranenburg Krefeld gr Krefeld Krekagelado en Cricklade Kremlo en Kremlin Kremlo fr Kremlin Kremlo it Cremlino Kremlo sp Kremlin Kresuso fr Crésus Kretaceo en Cretaceous Kreto en Crete Kreto fr Crète Kreto sp Creta Kreuzau gr Kreuzau Krianlariko en Crianlarich Krimeo en Crimea Krimeo fr Crimée Kri^sno en Krishna Kristnaska Festo en Christmas Kristnaska Festo en Christmas feast Kristnaska Festo sp Navidad Kristnaska Insulo en Christmas Island Kristnaska Viro en Father Christmas Kristnaskaj Insuloj en Christmas Islands Kristnasko en Christmas Kristnasko en Yule Kristnasko gr Weihnachten Kristnasko it Natale Kristnasko pt Natal Kristnasko sp Navidad Kristo en Christ Kristo fr Christ Kristo gr Christus Kristo it Cristo Kristo pt Cristo Kristo sp Cristo Kristoforo fr Christophe Kroatio en Croatia Kroatio fr Croatie Kroatio gr Kroatien Kroatio it Croazia Kroatio sp Croacia Kroatujo en Croatia Kroatujo fr Croatie Kroatujo gr Kroatien Kroatujo it Croazia Kroatujo sp Croacia Kromero en Cromer Krono en Cronus Ksantipo fr Xanthippe Kserkseso fr Xerxès Kualalumpuro en Kuala Lumpur Kubo en Cuba Kubo fr Cuba Kubo gr Kuba Kubo pt Cuba Kubo sp Cuba Kuireja Rivereta fr cours d'eau Courchesne Kuireja Rivereto en Kitchen Brook Kulbuto en Culbute Channel Kulbuto fr chenal de la Culbute Kupferdreh gr Kupferdreh Kuraso en Curaçao Kuraso fr Curaçao Kuraso sp Curazao Kurdio en Kurdistan Kurdio fr Kurdistan Kurdio sp Curdistán Kurdujo en Kurdistan Kurdujo fr Kurdistan Kurdujo sp Curdistán Kuriloj en Kurile Islands Kuritibo pt Curitiba Kuvajto en Kuwait Kvenko sp Cuenca Kviglio en Quigley Brook Kviglio fr ruisseau Quigley LDA en LSD LDA en acid LDA sp ácido La Bassée fr La Bassée La Chapelle fr La Chapelle La Guaira sp La Guaira La Plata sp La Plata La Vela sp La Vela Laag Keppel gr Laag Keppel Laar gr Laar Labirintlago en Labyrinth Lake Labirintlago fr lac Labyrinthe Labradora Maro en Labrador Sea Labradora Maro fr mer du Labrador Labradoro en Labrador Laburdio fr Labourd Laburdujo fr Labourd Lackhausen gr Lackhausen Ladono en Ladon Lahn gr Lahn Lajpcigo gr Leipzig Lakadivoj en Laccadives Lanelio en Llanelly Langenberg gr Langenberg Langenfeld gr Langenfeld Langerwehe gr Langerwehe Lank-Latum gr Lank-Latum Laoso en Laos Laoso fr Laos Laoso pt Laus Laoso sp Laos Lapazo sp La Paz Laponio en Lapland Laponio fr Laponie Laponio it Lapponia Laponio pt Lapônia Laponio sp Laponia Laponujo en Lapland Laponujo fr Laponie Laponujo gr Lappland Laponujo it Lapponia Laponujo pt Lapônia Laponujo sp Laponia Laptevmaro en Sea of Laptev Larno en Larne Larrelt gr Larrelt Laterono en Latheron Latinida Ameriko en Latin America Latinida Ameriko pt América Latina Latvio en Latvia Latvio fr Lettonie Latvio it Lettonia Latvio pt Letônia Latvio sp Latvia Latvio sp Letonia Latvujo en Latvia Latvujo fr Lettonie Latvujo it Lettonia Latvujo pt Letônia Latvujo sp Latvia Latvujo sp Letonia La~urentidoj en Laurentian Mountains La~urentidoj fr Laurentides La~uro fr Laure Lavesum gr Lavesum Lazaro fr Lazare Lazura Bordo en French Riviera Lazura Bordo en Riviera Lebanono en Lebanon Lebanono sp Líbano Ledao en Leda Legden gr Legden Lehavro fr Le Havre Leichlingen gr Leichlingen Lejdeno en Leyden Lejdeno fr Leyde Lejdeno gr Leiden Lemano fr Le Mans Lembeck gr Lembeck León sp León Lendersdorf gr Lendersdorf Lens fr Lens Leopoldburgo fr Bourg-Léopold Leseno fr Lessines Lesoto en Lesotho Leto en Lethe Levanto en Levant Leverkusen gr Leverkusen Levitiko fr Lévitique Levovo gr Lemberg Liaso en Lias Libano en Lebanon Libano fr Liban Libano it Libano Libano pt Líbano Libano sp Líbano Liberio en Liberia Liberio fr Libéria Libio en Libya Libio fr Libye Liblar gr Liblar Licio en Lycia Lidio en Lydia Lidzo en Leeds Lie^go en Liège Lie^go fr Liège Lie^go gr Lüttich Lie^go sp Lieja Liero en Lyra Liero fr Lierre Ligo de Nacioj en League of Nations Ligura Maro en Ligurian Sea Li^ktenstejno en Liechtenstein Li^ktenstejno sp Liechtenstein Lillers fr Lillers Limburgo en Limbourg Limburgo en Limburg Limburgo fr Limbourg Limburgo gr Limburg Limeriko en Limerick Limgolfeto en Boundary Bay Limgolfeto fr baie chez Lepage Limlagoj en Boundary Lakes Limlagoj fr lacs de la Frontière Limmonteto en Boundary Hill Limmonteto fr colline Boundary Limo sp Lima Limpopo en Limpopo Lindendahlhausen gr Lindendahlhausen Linkolno en Lincoln Linnich gr Linnich Lintorf gr Lintorf Liono en Lyons Liono fr Lyon Lippe gr Lippe Lisbono en Lisbon Lisbono fr Lisbonne Lisbono it Lisbona Lisbono pt Lisboa Lisbono sp Lisboa Litovio en Lithuania Litovio fr Lituanie Litovio gr Litauen Litovio it Lituania Litovio pt Lituânia Litovio sp Lituania Litovujo en Lithuania Litovujo fr Lituanie Litovujo gr Litauen Litovujo it Lituania Litovujo pt Lituânia Litovujo sp Lituania Liverpulo en Liverpool Liévin fr Liévin Livonio en Livonia Livonio fr Livonie Livonio sp Livonia Livonujo en Livonia Livonujo fr Livonie Livonujo sp Livonia Livorno en Leghorn Livorno fr Livourne Livorno it Livorno Lloret de Mar sp Lloret de Mar Lobberich gr Lobberich Lochboisdale en Lochboisdale Lofotoj en Lofoten Lojro fr Loire Lo^kalino en Lochaline Lo^kmado en Lochmaddy Lombardio fr Lombardie Lombardujo fr Lombardie Londono en London Londono fr Londres Londono gr London Londono it Londra Londono pt Londres Londono sp Londres Longerich gr Longerich Loppersum gr Loppersum Lorelejo en Lorelei Loreno en Lorraine Loreno en Lothringen Loreno fr Lorraine Loreno sp Lorena Losan^geleso en Los Angeles Loveno en Louvain Loveno fr Louvain Loveno sp Lovaina Lubeko gr Lübeck Lublano gr Laibach Lucerno en Lucerne Lucerno fr Lucerne Lucerno gr Luzern Lucerno sp Lucerna Lucifero en Lucifer Lucifero gr Luzifer Ludviko fr Louis Ludwigshafen gr Ludwigshafen Luiziano en Louisiana Luiziano sp Luisiana Lukretiino fr Lucrèce Lukretio fr Lucrèce Luksemburgio en Luxemburg Luksemburgio fr Luxembourg Luksemburgio sp Luxemburgo Luksemburgo en Luxemburg Luksemburgo fr Luxembourg Luksemburgo sp Luxemburgo Luksoro en Luxor Lusako en Lusaka Lutetio fr Lutèce Luvro fr Louvre Lövenich gr Lövenich Mabilolago en Mabille Lake Mabilolago fr lac Mabille Macejo pt Maceió Madagaskaro en Madagascar Madagaskaro fr Madagascar Madavasko en Madawaska River Madavasko fr rivière Madawaska Madejro en Madeira Madero fr Madère Madero pt Madeira Madisono en Madison Madono en Madonna Madono fr Madone Madono fr Sainte-Vierge Madono gr Madonna Madrido en Madrid Madrido fr Madrid Madrido gr Madrid Madrido sp Madrid Magdalenio en Magdalenian Magdaleno en Magdalena Magdeburgo gr Magdeburg Magdiarmido en McDiarmid Creek Magdiarmido fr ruisseau McDiarmid Magogo en Magog Magrebio fr Maghreb Magrebujo fr Maghreb Magusio en Magusi River Magusio fr rivière Magusi Mahometo en Mohammed Mahometo en Muhammad Mahometo fr Mahomet Mahometo it Maometto Mahometo sp Mahoma Maipures sp Maipures Majceno fr Mécène Majenco en Mayence Majenco fr Mayence Majnio en Maine Majnio sp Maine Majno gr Main Majorko en Majorca Majorko en Mallorca Majorko fr Majorque Majorko sp Mallorca Makabeoj en Maccabees Makao en Macau Maka~uo en Macao Makedonio en Macedonia Makedonio fr Macédoine Makedonio sp Macedonia Makedonujo en Macedonia Makedonujo fr Macédoine Makedonujo sp Macedonia Makenzo en Mackenzie Makenzo en Mackenzie River Makenzo fr Mackenzie Makenzo fr fleuve Mackenzie Makenzodistrikto en District of Mackenzie Makenzodistrikto fr district de Mackenzie Makiavelo en Machiavelli Makiavelo fr Machiavel Makiavelo it Machiavelli Makmuro en MacMurray Maksimiliano fr Maximilien Malagasio en Madagascar Malago sp Málaga Malajgo en Mallaig Malajujo en Malaysia Malajzio en Malaysia Malajzio fr Malaisie Malajzio pt Malásia Malako en Malacca Malalta Mallar^gejo en Lower Narrows Malalta Mallar^gejo fr Passe Lower Malavilago en Lake Malawi Malavio en Malawi Malavio en Nyasaland Malavio fr Malawi Maledivoj en Maldive Islands Maledivoj en Maldives Malgranda Azio en Asia Minor Malgranda Azio fr Asie Mineure Malgranda Azio it Asia Minore Malgranda Azio pt Ásia Menor Malgranda Azio sp Asia Menor Malgrandaj Antiloj en Lesser Antilles Malgrandaj Antiloj pt Pequenas Antilhas Malio en Mali Malio fr Mali Malnova Testamento it Antico Testamento Malproksima Oriento en Far East Malproksima Oriento fr Extrême-Orient Malproksima Oriento pt Extremo-Oriente Malproksima Oriento sp Extremo Oriente Malrektvoja Rivero en Detour River Malrektvoja Rivero fr rivière du Détour Malto en Malta Malto fr Malte Mamono en Mammon Mamono fr Mammon Managvo sp Managua Mana~uso pt Manáus Man^cestro en Manchester Man^curio en Manchuria Man^curio fr Mandchourie Man^curio gr Mandschurei Man^curio gr die Mandschurei Man^curujo en Manchuria Man^curujo fr Mandchourie Man^gurio en Manchuria Manhejmo gr Mannheim Manika Kolo en Street of Dover Manikaj Insuloj en Channel Islands Maniko en the Channel Maniko en the English Channel Maniko pt Canal da Mancha Manikuagano en Manikuagan Manilo en Manila Manilo fr Manille Manitobalago fr lac Manitoba Manitobo en Manitoba Manitobo fr Manitoba Manitobolago en Lake Manitoba Manizales sp Manizales Manksinsulo en Isle of Man Manksinsulo en Man Mano en Mana Mantuo fr Mantoue Maracay sp Maracay Marakajbo sp Maracaibo Marborda Montaro en Coast Mountains Marborda Montaro fr chaîne Côtière Margareto fr Marguerite Margareto pt Margarete Mariano fr Marianne Marianoj en Mariana Islands Marianoj fr Mariannes Mariao it Maria Mariao pt Maria Mariao sp Maria Marienbaum gr Marienbaum Marilando en Maryland Marilando sp Maryland Mario en Mary Mario fr Marie Mario pt Mário Markisoj en Marquesas Islands Marko fr Marc Marko pt Marco Marko A~urelio fr Marc Aurèle Markolo de Forto en Firth of Forth Marl gr Marl Marno fr Marne Maroko en Morocco Maroko fr Maroc Maroko gr Marokko Maroko pt Marrocos Maroko sp Marruecos Marovino fr Maroni Mar^salinsuloj en Marshall Islands Marseljo en Marseilles Marseljo fr Marseille Marseljo sp Marsella Marso en Mars Marso fr Mars Marso gr Mars Marso pt Marte Marso sp Marte Martiniko fr Martinique Masa^cuseto en Massachusetts Masa^cuseto sp Massachusetts Mastri^kto en Maestricht Mateo fr Matthieu Materhorno en Matterhorn Materhorno fr mont Cervin Materhorno gr Matterhorn Maturín sp Maturín Maubeuge fr Maubeuge Ma~uricio en Mauritius Ma~uricio fr île Maurice Ma~urico fr Maurice Ma~urio fr Mauritanie Ma~urolando en Mauritania Ma~urujo en Mauritania Ma~urujo fr Mauritanie Medellín sp Medeljino Medina en Medina Medino en Medina Mediteraneo en Mediterranean Mediteraneo fr Méditerranée Mediteraneo gr Mediterran Mediteraneo pt Mediterrâneo Mediteraneo sp Mediterráneo Mediteraneo sp mediterráneo Meduzo en Medusa Meduzo fr Méduse Meerbusch gr Meerbusch Mefisto en Mephistopheles Mefisto fr Méphistophélès Mefistofelo en Mephistopheles Mefistofelo fr Méphistophélès Mekatino en Little Mecatina River Mekatino fr rivière du Petit Mécatina Mekko en Mecca Mekko fr Mecque Mekko it Mecca Me^klino en Malines Me^klino en Mechlin Me^klino fr Malines Me^klino sp Malinas Mekongo en Mekong River Meksikia Golfo en Gulf of Mexico Meksikio en Mexico Meksikio fr Mexique Meksikio it Messico Meksikio sp Méjico Meksikio sp México Meksiko en Mexico City Meksiko fr Mexico Meksiko it Città del Messico Meksiko sp México Mekurio fr Mercure Melanezio en Melanesia Melanezio fr Mélanésie Melborno en Melbourne Mendoza sp Mendoza Menelaso fr Ménélas Menorko fr Menorque Menzelen gr Menzelen Mercero en Mercereau River Mercero fr rivière Mercereau Merido sp Mérida Merken gr Merken Merkstein gr Merkstein Merkurio en Mercury Merkurio pt Mércurio Merkurio sp Mercurio Merkuro en Mercury Merkuro fr Mercure Merkuro gr Merkur Merkuro pt Mércurio Merkuro sp Mercurio Merlino fr Merlin Mersch gr Mersch Merzenich gr Merzenich Mesino en Messina Mesino fr Messine Mesio en Messiah Mesio fr Messie Mesio gr Messias Mesio it Messia Mettmann gr Mettmann Metu^sela^ko en Methuselah Metu^sela^ko fr Mathusalem Meza Oriento en Middle East Meza Oriento pt Médio-Oriente Mezafrika Respubliko en Central African Republic Mezafrika Respubliko gr Zentralafrikanische Republik Mezafrika Respubliko pt República Centro Africana Mezafriko pt África Central Mezameriko en Central America Mezameriko fr Amérique centrale Mezameriko pt América Central Mezazio en Central Asia Mezazio gr Zentralasien Mezazio pt Ásia Central Mezepoko en Middle Ages Mezepoko pt Idade-Média Mezepoko sp edad media Meze~uropo en Central Europe Mezmaro en Mediterranean Mezmaro fr Méditerranée Mezmaro gr Mittelmeer Mezmaro pt Mediterrâneo Mezmaro sp Mediterráneo Mezmaro sp mediterráneo Mezolitiko en Mesolithic Mezolitiko en Mesolithic Age Mezopotamio en Mesopotamia Mezopotamio fr Mésopotamie Mezoriento en Middle East Mezoriento fr Moyen-Orient Mezozoiko en Mesozoic Mezozoiko en Mesozoic era Mi^ciganlago en Lake Michigan Mi^ciganlago fr lac Michigan Midaso en Midas Mi^kaelo fr Michel Mikelan^gelo fr Michel-Ange Mikeno en Mycenae Mikeno fr Mycènes Mikronezio en Micronesia Milano en Milan Milano fr Milan Milano gr Mailand Milano it Milano Milano sp Milán Milvokio en Milwaukee Mina^jeraso pt Minas Gerais Min^co en Minch Mineapolo en Minneapolis Minervo en Minerva Minervo fr Minerve Ministikavatinio en Ministikawatin Peninsula Ministikavatinio fr Péninsule Ministikawatin Minota~uro fr Minotaure Minsko en Minsk Mioceno en Miocene Misisipio en Mississippi Misisipio sp Misisipí Misisipo en Mississippi Misisipo en Mississippi River Misisipo sp Misisipí Mizurio en Missouri Mizurio sp Misuri Mizuro en Missouri Mizuro en Missouri River Mizuro sp Misuri Málaga sp Málaga Mülheim gr Mülheim Mönchen-Gladbach gr Mönchen-Gladbach Moers gr Moers Moldavio en Moldavia Moldavio fr Moldavie Moldavio sp Moldavia Moldavujo en Moldavia Moldavujo fr Moldavie Moldavujo sp Moldavia Mollendo sp Mollendo Molo^ko en Moloch Molukoj en Moluccas Molukoj fr Moluques Monako en Monaco Monako fr Monaco Monako sp Mónaco Monasterio gr Münster Monda Banko en World Bank Monda Naturfonduso en World Wildlife Fund Mongolio en Mongolia Mongolio fr Mongolie Mongolujo en Mongolia Mongolujo fr Mongolie Monheim gr Monheim Moniko fr Monique Monlusono fr Montluçon Montajgo fr Montaigu Montenegro en Montenegro Montenegro fr Monténégro Montenegro sp Montenegro Monterrey sp Monterrey Montevideo sp Montevideo Montrozo en Montrose Moravio en Moravia Moravio fr Moravie Moravio sp Moravia Moravujo fr Moravie Morfeo en Morpheus Morfeo fr Morphée Morganuga Valo en Vale of Glamorgan Morganugo en Glamorgan Morifirto en Moray Firth Morta Maro en Dead Sea Morta Maro gr Tote Meer Moseo en Moses Moseo fr Moïse Moseo pt Moisés Moseo sp Moisés Moskvio fr Moscovie Moskvo en Moscow Moskvo fr Moscou Moskvo it Mosca Moskvo pt Moscou Moskvo pt Moscovo Moskvo sp Moscú Mozambiko en Mozambique Mozelo en Moselle Mozelo fr Moselle Mozelo sp Mosela Mozo en Meuse Mozo fr Meuse Mozo sp Mosa Mérida sp Mérida Mun^keno en Munich Mun^keno fr Munich Mun^keno gr München Mun^keno sp Múnich Mun^keno sp Munich Munstero gr Münster Murcia sp Murcia Murcio sp Murcia Muskatrapidfluejoj fr rapides Muskrat Muskratrapidfluejoj en Muskrat Rapids Muskruno fr Mouscron Nameno en Namur Nameno fr Namur Nameno sp Namur Namibio en Namibia Nankino en Nanking Nankino fr Nankin Nanteso fr Nantes Napetipo en Napetipi River Napetipo fr rivière Napetipi Napolo en Naples Napolo fr Naples Napolo pt Nápoles Napolo sp Nápoles Naserlago en Lake Nasser Natalo en Natal Natalo gr Natal Natalo pt Natal Nata^skvano en Natashquan River Nata^skvano fr rivière Natashquan Navario sp Navarra Navarujo sp Navarra Nebrasko en Nebraska Nebrasko sp Nebraska Nebukadnezo en Nebuchadnezzar Nebukadnezo fr Nabuchodonosor Nebukadnezo it Nabucodonosor Nederlanda Suda Maro en Zuider Zee Nederlandaj Antiloj en Netherlands Antilles Nederlandaj Indioj en Dutch East Indies Nederlando en Holland Nederlando en the Netherlands Nederlando fr Pays-Bas Nederlando gr Niederlande Nederlando gr die Niederlande Nederlando it Olanda Nederlando pt Países Baixos Nederlando sp Holanda Nederlando sp Los Países Bajos Nederlando sp los Países Bajos Neersen gr Neersen Ne^gmontaro sp Sierra Nevada Ne^gulino en Little Snow White Ne^gulino pt Branca-de-Neve Ne^gulino sp Blanca-Nieve Nekaro gr Neckar Nelsono en Nelson Nelsono en Nelson River Nelsono fr Nelson Nelsono fr fleuve Nelson Nelspruto en Nelspruit Nemeso en Nemesis Nemeso fr Némésis Neolitiko en Neolithic Nepalo en Nepal Nepalo fr Népal Neptuno en Neptune Neptuno fr Neptune Neptuno it Nettuno Neptuno pt Netuno Neptuno sp Neptuno Nero fr Néron Nettetal gr Nettetal Neuß gr Neuß Neuenhaus gr Neuenhaus Neukirchen gr Neukirchen Ne~urenbergo en Nuremberg Ne~urenbergo fr Nuremberg Ne~urenbergo gr Nürnberg Neuss gr Neuss Neustrelitz gr Neustrelitz Neusustrum gr Neusustrum Nevado en Nevada Nevado sp Nevada Neviges gr Neviges Nia Sinjorino en Our Lady Nia Sinjorino sp Nuestra Señora Niagaraj Akvofaloj en Niagara Falls Niagaraj Akvofaloj fr Chutes Niagara Niagaro en Niagara Niagaro en Niagara River Ni^cjo la Dormigulo en Wee Willie Winkie Ni^cjo la Dormigulo en the Dustman Ni^cjo la Dormigulo en the Sandman Nico it Nizza Niederaussem gr Niederaussem Niederkassel gr Niederkassel Niederkrüchten gr Niederkrüchten Niederzier gr Niederzier Nienborg gr Nienborg Niers gr Niers Nievenheim gr Nievenheim Ni^gerio en Niger Nigerio en Nigeria Ni^gerio fr Niger Nigerio fr Nigeria Ni^gero en Niger Ni^gero fr Niger Nigra Arbaro en Black Forest Nigra Arbaro fr Forêt-Noire Nigra Arbaro gr Schwarzwald Nigra Maro en Black Sea Nigra Maro en Euxine Sea Nigra Maro fr Pont-Euxine Nigra Maro pt Mar Negro Nigra Maro sp Mar Negro Nigra Rivero pt Rio Negro Nikaragvo en Nicaragua Nikaragvo fr Nicaragua Nikaragvo sp Nicaragua Nikobaroj en Nicobar Islands Nikolo fr Nicolas Nikosio en Nicosia Nilo en Nile Nilo fr Nil Nilo pt Nilo Nilo sp Nilo Nimego en Nimwegen Nimego fr Nimègue Nimego gr Nimwegen Nimego sp Nimega Nimrodo en Nimrod Nimrodo fr Nemrod Nimrodo it Nembrod Nimy fr Nimy Ninivo fr Ninive Nipigonlago en Nipigon Lake Nipigonlago fr lac Nipigon Nirso gr Niers Niterojo pt Niterói Nivelo fr Nivelles Noa^ko en Noah Noa^ko fr Noé Noa^ko sp Noé Norda Dvino en Northern Dvina Norda Maro en North Sea Norda Maro fr mer du Nord Norda Maro gr Nordsee Norda Maro sp Mar del Norte Norda Maro sp mar del Norte Norda Saska^cevano en North Saskatchewan Norda Saska^cevano en North Saskatchewan River Norda Saska^cevano fr rivière Saskachewan Nord Nordafriko en North Africa Nordafriko fr Afrique du Nord Nordafriko gr Nordafrika Nordafriko pt África Setentrional Nordameriko en North America Nordameriko fr Amérique du Nord Nordameriko fr Amérique septentrionale Nordameriko it America del Nord Nordameriko pt América do Norte Nordameriko sp América septentrional Nordameriko sp Norteamérica Nordbrabanto en North Brabant Nordbrabanto fr Brabant septentrional Nordbrabanto pt Brabante Setrentional Norde~uropo pt Europa Setentrional Nordholando en North Holland Nordholando fr Hollande septentrionale Nordholando sp Holanda septentrional Nordhorn gr Nordhorn Nordhorno gr Nordhorn Nordirlando en Northern Ireland Nordirlando fr Irlande du Nord Nordirlando sp Irlanda del Norte Nordkoreujo en North Korea Nordkoreujo fr Corée du Nord Nordkoreujo gr Nordkorea Nordokcidentaj Teritorioj en Northwest Territories Nordokcidentaj Teritorioj fr territoires du Nord-Ouest Nordvjetnamo en North Vietnam Norf gr Norf Normandio en Normandy Normandio fr Normandie Normandio it Normandia Normanlago en Norman Lake Normanlago fr lac Norman Normanrapidfluejoj en Norman Rapids Normanrapidfluejoj fr rapides Norman Nortumbria Markolo en Northumberland Strait Nortumbria Markolo fr détroit de Northumberland Norvegio en Norway Norvegio fr Norvège Norvegio gr Norwegen Norvegio it Norvegia Norvegio pt Noruega Norvegio sp Noruega Norvegujo en Norway Norvegujo fr Norvège Norvegujo gr Norwegen Norvegujo it Norvegia Norvegujo pt Noruega Norvegujo sp Noruega Norvi^co en Norwich Notinhamo en Nottingham Nov-Orleanso en New Orleans Nov-Orleanso fr Nouvelle-Orléans Nova Brunsviko en New Brunswick Nova Brunsviko fr Nouveau-Brunswick Nova Gvineo en New Guinea Nova Gvineo fr Nouvelle-Guinée Nova Hamp^siro en New Hamshire Nova Kaledonio en New Caledonia Nova Meksikio en New Mexico Nova Skotio en Nova Scotia Nova Skotio fr Nouvelle-Ecosse Nova Skotlando en Nova Scotia Nova Skotlando fr Nouvelle-Ecosse Nova Skotujo en Nova Skotia Nova Skotujo fr Nouvelle-Ecosse Nova Sudkimrio en New South Wales Nova Sudkimrio fr Nouvelle Galles du Sud Nova Sudkimrio sp Nueva Gales del Sur Nova Sudkimrujo en New South Wales Nova Sudkimrujo fr Nouvelle-Galles du Sud Nova Sudkimrujo sp Nueva Gales del Sur Nova Testamento it Nuovo Testamento Novaj Hebridoj en New Hebrides Novazemblo fr Nouvelle-Zemble Novdelhio en New Delhi Novdelhio pt Nova Deli Novjaro en New Year Novjaro fr jour de l'an Novjartago en New Year's Day Novjartago fr jour de l'an Novjorkio en New York Novjorkio sp Nueva York Novjorko en New Amsterdam Novjorko en New York Novjorko en New York City Novjorko it Nuova York Novjorko pt Nova Iorque Novjorko sp Nueva York Novkaledonio en New Caledonia Novkaledonujo en New Caledonia Novkastelo en Newcastle Novkastelo ^ce la Tajno en Newcastle upon Tyne Novorleanso fr Nouvelle-Orléans Novtero en Newfoundland Novtero fr Terre-Neuve Novtero it Terranova Novtero pt Terra Nova Novzelando en New Zealand Novzelando fr Nouvelle-Zélande Novzelando pt Nova Zelândia Nörvenich gr Nörvenich Nubio en Nubia Nurio en Newry N?ux fr N?ux Oban en Oban Oberbruch-Dremmen gr Oberbruch-Dremmen Oberhausen gr Oberhausen Oberono en Oberon Obo en Ob Obrighoven gr Obrighoven Oceanio en Oceania Oceanio en Oceanica Oceanio fr Océanie Oceanio gr Ozeanien Oceanio sp Oceanía Ochtrup gr Ochtrup Odenardo fr Audenarde Odenthal gr Odenthal Odero gr Oder Odino en Odin Odiseado en Odyssey Odiseo fr Odyssée Odro en Oder Oeding gr Oeding Oedt gr Oedt Oise fr Oise Ojdipo en Oedipus Ojdipo fr ?dipe Okcidenta Azio pt Ásia Ocidental Okcidenta Dvino en Western Dvina Okcidenta E~uropo en Western Europe Okcidenta E~uropo sp Europa occidental Okcidenta Flandrio en West Flanders Okcidenta Flandrujo en West Flanders Okcidenta Germanio fr Allemagne de l'Ouest Okcidenta Germanio fr Allemagne occidentale Okcidenta Germanujo en West Germany Okcidenta Germanujo fr Allemagne de l'Ouest Okcidenta Romio fr Empire d'Occident Okcidenta Skeldo en Western Skeldt Okcidentafriko fr Ouest africain Okcidentaj Indioj en West Indies Okcidenta~ustralio en West Australia Okcidente~uropo pt Europa Ocidental Okeano en Oceanus Oklahomo en Oklahoma Oksfordo en Oxford Oksfordo sp Oxford Olavo en Olav Oligoceno en Oligocene Olimpikoj en Olympics Olimpo en Olympus Olimpo fr Olympe Olimpo gr Olymp Omana Golfo en Gulf of Oman Omano en Oman Ontarilago en Lake Ontario Ontarilago fr lac Ontario Ontario en Ontario Ontario fr Ontario Ontario gr Ontario Opimikmallar^gejo en Opimika Narrows Opimikmallar^gejo fr chenal Opimica Opladen gr Opladen Ora Bordo en Gold Coast Ora Bordo pt Costa do Ouro Ora Lanfelo en Golden Fleece Oran^go en Orange Oran^go fr Orange Oran^grespubliko en Orange Free State Orchies fr Orchies Oresto fr Oreste Orfeo en Orpheus Orfeo fr Orphée Orfeo it Orfeo Orienta Azio pt Ásia Oriental Orienta Flandrio en East Flanders Orienta Flandrujo en East Flanders Orienta Frislando en East Friesland Orienta Frizonio en East Friesland Orienta Frizonujo en East Friesland Orienta Nata^skvano en East Natasquan River Orienta Nata^skvano fr rivière Natashquan Est Orienta Riga~udo en East Rigaud River Orienta Riga~udo fr rivière Rigaud Est Orienta Romio fr Bas-Empire Orienta Romio fr Empire d'Orient Orienta Skeldo en East Skeldt Orientazio en East Asia Orientazio gr Ostasien Orient^cina Maro en East China Sea Oriente~uropo pt Europa Oriental Orientlondono en East London Oriono en Orion Orkadoj fr Orcades Orkadoj it Orcadi Orkniinsularo en Orkney Islands Orkniinsularo en Orkneys Orleanso fr Orléans Orsoy gr Orsoy Oruro sp Oruro Osetio en Ossetia Osetujo en Ossetia Osiro en Osiris Oslo en Oslo Oslo sp Oslo Osnabruko gr Osnabrück Ostendo en Ostend Ostendo en Ostende Osterath gr Osterath Ota~utaho en Christchurch Otavorivero en Ottawa River Otavorivero fr rivière des Outaouais Oterburno en Otterburn Otono fr Othon Ottenstein gr Ottenstein Ovido fr Ovide Oviedo sp Oviedo PVC fr PVC Pacifiko en Pacific Pacifiko en Pacific Ocean Pacifiko fr Pacifique Pacifiko fr océan Pacifique Pacifiko pt Oceano Pacífico Pacifiko sp Océano Pacífico Pacifiko sp Pacífico Pacifiko sp el Oceano Pacífico Pacrivero en Peace River Pacrivero fr rivière de la Paix Pado en Po Pado it Po Pado sp Po Padovo fr Padoue Padovo it Padova Pajno en Pan Pajno fr Pan Pakistano en Pakistan Pakistano fr Pakistan Pakistano it Pakistan Pakistano pt Paquistão Paleoceno en Palaeocene Paleoceno en Paleocene Paleolitiko en Palaeolithic Paleolitiko en Paleolithic Paleozoiko en Palaeozoic Paleozoiko en Paleozoic Palermo fr Palerme Palestino en Palestine Palestino fr Palestinien Palestino gr Palästina Palestino pt Palestina Palma Diman^co pt Domingo de Ramos Palmodiman^co en Palm Sunday Palmodiman^co fr Rameaux Palmodiman^co pt Domingo de Ramos Palmodiman^co sp dominga de Ramos Palmofesto en Palm Sunday Palmofesto fr Rameaux Palmofesto sp dominga de Ramos Pamplono sp Pamplona Panama Golfo en Gulf of Panama Panamo en Panama Panamo fr Panama Panamo sp Panamá Pandoro en Pandora Pandoro fr Pandore Papua Nova Gvineo en Papua New Guinea Paraguaná sp Paraguaná Paragvajo en Paraguay Paragvajo sp Paraguay Parakleto it Spirito Santo Paranio pt Paraná Parano pt Paraná Pariso en Paris Pariso fr Pâris Pariso sp París Parizo en Paris Parizo fr Panam Parizo fr Paname Parizo fr Paris Parizo gr Paris Parizo it Parigi Parizo pt Paris Parizo sp París Parko fr Parque Parmo fr Parme Parmo it Parma Parnaso en Parnassus Partenono fr Parthénon Pas-de-Calais fr Pas-de-Calais Pasko en Easter Pasko fr Pâques Pasko gr Ostern Pasko it Pasqua Pasko pt Páscoa Pasko sp Pascua Patagonio en Patagonia Patapedio en Patapedia River Patapedio fr rivière Patapédia Patro Kristnasko en Father Christmas Pa~ulino pt Paula Pa~ulistano pt Paulistana Pa~ulo fr Paul Pa~ulo pt Paulo Pavio fr Pavie Pavio it Pavia Pe^cjo pt Pedrinho Peddenberg gr Peddenberg Pegaso en Pegasus Pegaso fr Pégase Pekino en Peiping Pekino en Peking Pekino fr Pékin Pekino gr Peking Pekino pt Pequim Peloponeso fr Péloponnèse Penelopo en Penelope Penelopo fr Pénélope Penelopo pt Penélope Penibonto en Bridgend Penrith en Penrith Pentate~uko en Pentateuch Pentate~uko fr Pentateuque Pentekosto en Pentecost Pentekosto en Whitsunday Pentekosto fr Pentecôte Pentekosto gr Pfingsten Pentekosto pt Pentecostes Pentekosto sp Pentecostés Pepino fr Pépin Perdita Kanalo en Lost Channel Perdita Kanalo fr Chenal Lost Periklo fr Périclès Permo en Perm Persa Golfo en Persian Gulf Persa Golfo fr golfe Persique Persefono en Persephone Perseo en Perseus Persio en Persia Persio fr Perse Persio gr Persien Persio sp Persia Persujo en Persia Persujo fr Perse Persujo gr Persien Persujo sp Persia Perto en Perth Perugio fr Pérouse Perugio it Perugia Peruo en Peru Peruo fr Pérou Peruo gr Peru Peruo sp Perú Petite Helpe fr Petite Helpe Petrarko fr Pétrarque Petro pt Pedro Petroburgo en Saint Petersburg Petroburgo fr Saint-Pétersbourg Petromaricburgo en Pietermaritzburg Pewsum gr Pewsum Pfalzdorf gr Pfalzdorf Pfalzo en Palatinate Pfalzo sp Palatinado Picburgo en Pittsburgh Pikardio fr Picardie Pikardujo fr Picardie Pilato fr Pilate Pilsum gr Pilsum Pio fr Pie Pireneoj en Pyrenees Pireneoj gr Pyrenäen Pireneoj pt Pirinéus Pireneoj sp Pirineos Pireneoj sp los Pirineos Pireo fr Pirée Piroso fr Pyrrhus Piskapekaso en Piscapecassy River Piskapekaso fr rivière Piscapecassy Piso fr Pise Pitagoro fr Pythagore Piterhedo en Peterhead Pitlokrio en Pytlochry Pitono en Python Plateo en Platte Plato en Plato Plato fr Platon Plato sp Platón Pleistoceno en Pleistocene Plejadoj en Pleiades Plejalta pt Altíssimo Plejaltulo pt Altíssimo Plimuto en Plymouth Plioceno en Pliocene Pluto en Pluto Pluto fr Pluton Pluto sp Plutón Pluvolago en Rainy Lake Pluvolago fr lac à la Pluie Pluvorivero en Rainy River Pluvorivero fr rivière à la Pluie Polardo en Pollard Brook Polardo fr ruisseau Pollard Polinezio en Polynesia Polinezio fr Polynésie Polio en Poland Polio fr Pologne Polio gr Polen Polio it Polonia Polio pt Polónia Polio sp Polonia Pollando en Poland Pollando fr Pologne Pollando gr Polen Pollando it Polonia Pollando pt Polónia Pollando sp Polonia Polsum gr Polsum Polujo en Poland Polujo fr Pologne Polujo gr Polen Polujo it Polonia Polujo pt Polónia Polujo sp Polonia Pomerio en Pomerania Pomerio fr Poméranie Pomerio gr Pommern Pomerujo en Pomerania Pomerujo fr Poméranie Pommer?ul fr Pommer?ul Pontiaketo en Pontiac Creek Pontiaketo fr ruisseau Pontiac Pontio fr Ponce Pontio Pilato fr Ponce Pilate Pontlerojo en Pontleroy Creek Pontlerojo fr ruisseau Pontleroy Portadown en Portadown Portalegro pt Pôrto Alegre Portaskajgo en Port Askaig Portlando en Portland Porto en Oporto Porto fr Porto Porto pt Porto Portoprinco fr Port-au-Prince Portoriko en Porto Rico Portoriko en Puerto Rico Portugalio en Portugal Portugalio fr Portugal Portugalio gr Portugal Portugalio it Portogallo Portugalio pt Portugal Portugalio sp Portugal Portugalujo en Portugal Portugalujo fr Portugal Portugalujo gr Portugal Portugalujo it Portogallo Portugalujo pt Portugal Portugalujo sp Portugal Porz gr Porz Posejdono en Poseidon Poste-de-la-Baleine fr Poste-de-la-Baleine Potosí sp Potosí Pozeno gr Posen Prago en Prague Prago fr Prague Prago gr Prag Prago pt Praga Prago sp Praga Prestono en Preston Pretorio en Pretoria Priceso en Prices Brook Priceso fr ruisseau Prices Proksima Oriento en Middle East Proksima Oriento fr Proche-Orient Prometeo en Prometheus Proteo en Proteus Proteo fr Protée Proterozoiko en Proterozoic Provenco en Provence Prusio en Prussia Prusio fr Prusse Prusio gr Preußen Prusio pt Prússia Prusio sp Prusia Pruslando en Prussia Pruslando gr Preußen Pruslando pt Prússia Pruslando sp Prusia Prusujo en Prussia Prusujo fr Prusse Prusujo gr Preußen Prusujo pt Prússia Prusujo sp Prusia Péruwelz fr Péruwelz Psalmoj pt Salmos Psi^ko en Psyche Ptolemeo en Ptolemy Ptolemeo fr Ptolémée Puebla sp Puebla Puerto Ayacucho sp Puerto Ayacucho Puerto Cabello sp Puerto Cabello Puerto Cardón sp Puerto Cardón Puerto Carreño sp Puerto Carreño Puffendorf gr Puffendorf Pul^cinelo en Punch Pulheim gr Pulheim Puntarenaso sp Punta Arenas Purimfesto en Purim Pvateo fr Poitiers Quadrath gr Quadrath Quiévrain fr Quiévrain Quévy fr Quévy Raesfeld gr Raesfeld Ra^gastujo en Rajasthan Rajtorivereto fr ruisseau Wright Rajtrivereto en Wright Creek Ramsdorf gr Ramsdorf Randerath gr Randerath Rao en Ra Rao en Re Rath gr Rath Ratheim gr Ratheim Ratingen gr Ratingen Ratisbono en Ratisbon Ratisbono fr Ratisbonne Ratisbono gr Regensburg Readmono en Deuteronomy Readmono fr Deutéronome Readmono pt Deuteronômio Recifo pt Recife Recklinghausen gr Recklinghausen Redemptoro en Redeemer Redemptoro en Saviour Redemptoro sp Redentor Redemptoro sp Salvador Redingo en Reading Rees gr Rees Reformacio en Reformation Reformacio gr Reformation Re^ga Insulo fr Ile Royale Re^ginlando en Queensland Re^ginlando pt Queenslândia Re^gino ^Carlotinsuloj en Queen Charlotte Islands Re^gino ^Carlotinsuloj fr Iles de la Reine-Charlotte Re^gino Elizabetinsuloj en Queen Elizabeth Islands Re^gino Elizabetinsuloj fr Iles de la Reine-Elisabeth Regna Delegitaro en States General Regna Delegitaro gr Generalstaaten Reichswald gr Reichswald Rejnlando en Rhineland Rejnlando fr Rhénanie Rejnlando it Renania Rejno en Rhine Rejno fr Rhin Rejno gr Rhein Rejno it Reno Rejno pt Reno Rejno sp Rin Reken gr Reken Remikrapidfluejoj en Remic Rapids Remikrapidfluejoj fr rapides Remic Rempruiso en Remprouix Island Rempruiso fr Ile Remprouix Remscheid gr Remscheid Remso en Rheims Remso fr Reims Restigu^srivero en Restigouche River Restigu^srivero fr rivière Ristigouche Reuniono fr Réunion Rhade gr Rhade Rhede gr Rhede Rhein-Hernekanal gr Rhein-Hernekanal Rheinberg gr Rheinberg Rheinhausen gr Rheinhausen Rheinkamp gr Rheinkamp Rheurdt gr Rheurdt Rheydt gr Rheydt Rühlerfeld gr Rühlerfeld Riado en Riyadh Riga~udo en Rigaud River Riga~udo fr rivière Rigaud Rikardo en Richard Rikardo fr Richard Rimuskio en Rimouski River Rimuskio fr rivière Rimouski Rio pt Rio de Janeiro Riobravo en Rio Grande Riobravo sp Rio Brava Riobravo sp Rio Grande del Norte Rislo fr Lille Riviero en Italian Riviera Robeko fr Roubaix Roberto pt Roberto Ro^cestro en Rochester Rodalando en Rhode Island Rodano en Rhone Rodano fr Rhône Rodano sp Ródano Rodenkirchen gr Rodenkirchen Rodesio en Rhodesia Rodezio en Rhodesia Rodezio fr Rhodésie Rodezio pt Rodésia Ríohacha sp Ríohacha Rokhamtono en Rockhampton Rokmontaro en Rocky Mountains Rokmontaro fr montagnes Rocheuses Rokmontaro pt Montanhas Rochosas Romio en Roman Empire Romio fr Empire romain Rommerskirchen gr Rommerskirchen Romo en Rome Romo fr Rome Romo gr Rom Romo it Roma Romo pt Roma Romo sp Roma Rondorf gr Rondorf Rosario sp Rosario Roslago en Ross Lake Roslago fr lac Ross Roslaro en Rosslare Rostoko gr Rostock Rotario pt Clube Rotary Roterdamo en Rotterdam Roterdamo gr Rotterdam Roterdamo sp Rotterdam Rothenburg gr Rothenburg Rozmilitoj en Wars of Roses Rütenbrock gr Rütenbrock Rütenbrockkanal gr Rütenbrockkanal Rütenbrock-kanalo gr Rütenbrock-Kanal Rubikono en Rubicon Rubikono fr Rubicon Rubikono pt Rubicão Rubruko fr Rubrouck Rudolflago en Lake Rudolf Rudolfo fr Rodolphe Rueno fr Rouen Ru^ga Kruco en Red Cross Ru^ga Kruco sp Cruz Roja Ru^ga Maro en Red Sea Ru^ga Maro sp mar Rojo Ru^ga Rivero en Red River Ru^ga Rivero fr rivière Rouge Ru^gbarbulo pt Barba-Roza Ru^gkufulineto en Little Red Ridinghood Ru^gkufulineto it Cappuccetto Rosso Ru^gkufulineto pt Chapeuzinho Vermelho Ruistanoro en North Branch States Brook Ruistanoro fr ruisseau States Nord Rulando fr Roland Rumanio en Romania Rumanio fr Roumanie Rumanio gr Rumänien Rumanio pt Roménia Rumanio sp Rumania Rumanujo en Romania Rumanujo fr Roumanie Rumanujo pt Ruménia Rumanujo sp Rumania Ruperto en Prince Rupert Ruro en Ruhr Ruro gr Ruhr Rurvalo en Ruhr Rusio en Russia Rusio fr Russie Rusio gr Rußland Rusio it Russia Rusio pt Rússia Rusio sp Rusia Ruslando en Russia Ruslando sp Rusia Rusujo en Russia Rusujo fr Russie Rusujo gr Rußland Rusujo it Russia Rusujo pt Rússia Rusujo sp Rusia Ruto pt Rute Rysum gr Rysum Saarn gr Saarn Sabloinsulo en Sable Island Sabloinsulo fr Ile de Sable Saeffelen gr Saeffelen ^Safha~uzo fr Schaffhouse ^Safha~uzo gr Schaffhausen Sagitario en Sagittarius Sagitario fr Sagittaire Sagitario gr Schütze Sagitario sp Sagitario Sagveneo en Saguenay River Sagveneo fr rivière Saguenay Saharo en Sahara Saharo fr Sahara Saharo pt Saará Saharo sp Sahara Saint-Amand fr Saint-Amand Sakartvelio en Georgia Sakartvelio sp Georgia Sakartvelujo en Georgia Sakartvelujo sp Georgia Sakramenta Tago en Corpus Christi Sakramenta Tago fr fête-Dieux Sakramenta Tago sp día del Corpus Saksio en Saxe Saksio en Saxony Saksio fr Saxe Saksio sp Sajonia Saksujo en Saxe Saksujo en Saxony Saksujo fr Saxe Saksujo gr Sachsen Saksujo sp Sajonia Salamanko fr Salamanque Salamanko sp Salamanca Salemo en Salem ^Salergolfo en Chaleur Bay ^Salergolfo fr baie des Chaleurs Salomo fr Salomon Salomono en Salomon Salomono pt Salomão Saloniko fr Salonique Salta sp Salta Salvadoro pt Bahia Salvadoro pt Salvador Samario en Samaria Samario fr Samarie Samario pt Samaria Samarujo fr Samarie Samarujo pt Samaria Sambro fr Sambre ^Samplenlago en Lake Champlain ^Samplenlago fr lac Champlain Samsono fr Samson San Carlos sp San Carlos San Cristóbal sp San Cristóbal San Fernando de Apure sp San Fernando de Apure San Tomé de Guayana sp San Tomé de Guayana Sanantonio sp San Antonio Sanecaj Insuloj fr Iles du Salut San^genezio it San Genesio ^Sanhajo en Shanghai ^Sanhajo it Sciangai ^Sanjono en Chanion Brook ^Sanjono fr ruisseau Chanion San^koseo sp San José Sankt Hubert gr Sankt Hubert Sankta Ceciliao pt Santa Cecília Sankta ^Ja~udo en Maundy Thursday Sankta Koro fr Sacré-C?ur Sankta Man^go sp Santa Cena Sankta Man^go sp comunión Sankta Nikolao en Saint Nicholas Sankta Nikolao en St. Nicholas Sankta Nikolao fr Saint-Nicolas Sankta Nikolao gr Sankt Niklas Sankta Nikolao gr Sankt Nikolaus Sankta Patro fr Saint-Père Sankta Se^go fr Saint-Siège Sankta Spirito fr Saint-Esprit Sankta Spirito it Spirito Santo Sankta Vendredo en Good Friday Sankta Vendredo sp Viernes Santo Sankta-Jozefinsulo fr Ile Saint-Joseph Sanktino Tereso sp Santa Teresa Sankto Hieronimo sp San Jerónimo Sankto Johano sp San Juan Sanktulara Festo en All Hallows Sanktulara Festo en All Saints' Day Sanktulara Festo fr Toussaint Sanktulara Festo gr Allerheiligen Sanktulara Festo it Ognissanti Sanktulara Festo sp Todos los Santos Sanktulino Klarolago en Lake Saint Clair Sanktulino Klarolago fr lac Sainte-Clair Sanktulo A~ugustinrivero en Saint Augustin River Sanktulo A~ugustinrivero fr rivière Saint-Augustin Sanktulo Franciskrivero en Saint Francis River Sanktulo Franciskrivero fr rivière Saint-François Sanktulo Johanrivero en Saint John River Sanktulo Johanrivero fr rivière Saint-Jean Sanktulo La~urencgolfo en Gulf of Saint Lawrence Sanktulo La~urencgolfo fr golfe du Saint-Laurent Sanktulo La~urencrivero en Saint Lawrence Sanktulo La~urencrivero en Saint Lawrence River Sanktulo La~urencrivero fr fleuve Saint-Laurent Sanktulo Pa~ulrivero en Saint Paul River Sanktulo Pa~ulrivero fr rivière Saint-Paul San^kuano sp San Juan Sanmarino en San Marino Sanmarino fr Saint-Marin Sanmarino sp San Marino Sansalvadoro sp San Salvador Santa Cruz sp Santa Cruz Santa Fe sp Santa Fe Santa Marta sp Santa Marta Santandero sp Santander Santiago sp Santiago Santiagodekompostelo sp Santiago de Compostella Santnikolao fr Saint-Nicolas Santodomingo fr Saint-Domingue Santodomingo sp Santo Domingo Santomarso fr Saint Omer Santo^so pt Santos Santrondo fr Saint-Trond Saragoso fr Saragosse Saragoso sp Zaragoza Sarbruko gr Saarbrücken Sardinio en Sardinia Sardinio fr Sardaigne Sardinio it Sardegna Sardinio pt Sardenha Sardinio sp Cerdeña Sardio en Sardinia Sardio sp Cerdeña Sardlando en Sardina Sardlando fr Sardaigne Sardlando it Sardegna Sardlando sp Cerdeña Sardujo en Sardinia Sardujo sp Cerdeña Sarlando en Saarland Sarlando sp el Sarre Saska^cevanio en Saskatchewan Saska^cevano fr Saskatchewan Satano en Lucifer Satano en Satan Satano fr Satan Satano gr Satanas Satano gr Teufel Satano it Satana Satano pt Satã Satano pt Satanás Satano sp Satanás Satano sp Satán Saturnalio en Saturnalia Saturno en Saturn Saturno fr Saturne Saturno sp Saturno Saudarabio fr Arabie Saoudite Saudarabujo fr Arabie Saoudite Saudiarabio en Saudi Arabia Saudiarabio it Arabia Saudita Saudiarabio pt Arábia Saudita Saudiarabujo en Saudi Arabia Saudiarabujo it Arabia Saudita Saudiarabujo pt Arábia Saudita Sa~ufransisko pt São Francisco Sa~ugeno en Saugeen Creek Sa~ugeno fr ruisseau Saugeen Sa~uluiso pt São Luis Sa~upa~ulo pt São Paulo Sa~uthamtono en Southampton Savarmeo en Salvation Army Savarmeo pt Exército da Salvação Savinto en Saviour Savinto sp Redentor Savinto sp Salvador Savojo fr Savoie Scarpe fr Scarpe Schermbeck gr Schermbeck Schiefbahn gr Schiefbahn Schöninghsdorf gr Schöninghsdorf Süchteln gr Süchteln Süd-Nord-kanalo gr Süd-Nord-Kanal Südlohn gr Südlohn Sebastiano fr Sébastien Seclin fr Seclin ^Sefildo en Sheffield Segovio sp Segovia Seine fr Seine Selando en Zealand Selando gr Seeland Selbio en Selby Seleno en Selene Selva^so pt Selvas Sendeniso fr Saint-Denis Senegalio en Senegal Senegalio fr Sénégal Senegalo en Senegal Senegalo fr Sénégal Senekallago en Sénécal Lake Senekallago fr lac Sénécal Seneko fr Sénèque Sen^gonso en Saint John's Senkentino fr Saint-Quentin Seno en Sein Seno fr Seine Sentendruzo en Saint Andrews Sentheleno en Saint Helena Sentheleno fr Sainte-Hélène Sentilino en Saint Helena Sentluiso en Saint Louis Sentpolo en Saint Paul Sept-Iles fr Sept-Iles Serbio en Serbia Serbio fr Serbie Serbio sp Serbia Serbujo en Serbia Serbujo fr Serbie Serbujo sp Serbia ^Sereo sp Jerez Se^seloj en Seychelles Se^seloj fr Seychelles ^Setlandinsularo en Shetland Islands Seto en Seth Setterich gr Setterich Setubalo pt Setúbal Sevardo en Seward Sevelen gr Sevelen Severno en Severn Seviljo en Seville Seviljo fr Séville Seviljo pt Sevilha Seviljo sp Sevilla Siamo en Siam Siamo en Thailand Siamo fr Siam Siamo fr Thaïlande Siamo sp Tailandia Siatlo en Seattle Siberio en Siberia Siberio fr Sibérie Siberio gr Sibirien Siberio pt Sibéria Siberio sp Siberia Sibrandaboro en S?brandaburen Sibrandaboro en Sybrandabuorren Sicilio en Sicily Sicilio fr Sicile Sicilio gr Sizilien Sicilio it Sicilia Sicilio pt Sicília Sicilio sp Sicilia Sidmuto en Sidmouth Sidnio en Sidney Sieglar gr Sieglar Sieno fr Sienne Sieno it Siena Sieraleono en Sierra Leone Siksto fr Sixte Silezio en Silesia Silezio fr Silésie Silezujo fr Silésie Siliinsuloj en Scilly Islands Siliinsuloj fr îles Sorlingues Silurio en Silurian Siluro en Silurian Sindorf gr Sindorf Singapuro en Singapore Singapuro fr Singapour Sinnersdorf gr Sinnersdorf Sirakuso en Syracuse Sirio en Syria Sirio fr Syrie Sisifo fr Sisyphe Sisono en Sisson Brook Sisono fr ruisseau Sisson Skandinavio en Scandinavia Skandinavio fr Scandinavie Skandinavio pt Escandinávia Skandinavio sp Escandinavia Skandinavujo en Scandinavia Skandinavujo fr Scandinavie Skandinavujo sp Escandinavia Skanio en Scania S^karbeko fr Schaerbeek Skarburgo en Scarborough Skegneso en Skegness Skeldo en Scheldt Skeldo fr Escaut Skeldo sp Escalda Skilo en Scylla Skilo fr Scylla Skipton en Skipton Sko^ckorno en Scotch Corner Skotio en Scotland Skotio fr Ecosse Skotio gr Schottland Skotio it Scozia Skotio pt Escócia Skotio sp Escocia Skotlando en Scotland Skotlando fr Ecosse Skotlando gr Schottland Skotlando it Scozia Skotlando pt Escócia Skotlando sp Escocia Skotujo en Scotland Skotujo fr Ecosse Skotujo gr Schottland Skotujo it Scozia Skotujo pt Escócia Skotujo sp Escocia Skuntorpo en Scunthorpe Slavonio en Slavonia Slavonujo en Slavonia ^Slesvigo-Hol^stejno en Schleswig-Holstein ^Slesvigo-Hol^stejno gr Schleswig-Holstein Slovakio en Slovakia Slovakio fr Slovaquie Slovakio sp Eslovaquia Slovakujo en Slovakia Slovakujo fr Slovaquie Slovakujo sp Eslovaquia Slovenio en Slovenia Slovenio fr Slovénie Slovenio sp Eslovenia Slovenujo en Slovenia Slovenujo fr Slovénie Slovenujo sp Eslovenia Sodomo fr Sodome Sofio en Sofia Sofio fr Sophie Sofio sp Sofia Sofoklo fr Sophocle Soignies fr Soignies Sokrato fr Socrate Solingen gr Solingen Solo en Seoul Somalibordo pt Costa Francesa dos Somalis Somalio en Somalia Somalio fr Somalie Somalujo en Somalia Somalujo fr Somalie Somerseto en Somerset Somo fr Somme ^Sonino en Shannon Sonsbeck gr Sonsbeck Sorbono fr Sorbonne Sorio sp Soria South Shields en South Shields Sovetio en Soviet Union Sovetio en USSR Sovetio gr Sowjetunion Sovetio pt União Soviética Sovetio sp Unión soviética Soveto en Soweto Sovetunio en Soviet Union Sovetunio en USSR Sovetunio sp Unión soviética Sparto en Sparta Sparto fr Sparte Spellen gr Spellen Srilanko en Sri Lanka Srilanko fr Sri Lanka Süsterseel gr Süsterseel S-ta en St. Stadtlohn gr Stadtlohn Stefano fr Etienne Stefano pt Estêvão Steinstrass gr Steinstrass Sterkrade gr Sterkrade ^Stetino gr Stettin Stikso en Styx Stikso fr Styx Stirio en Styria Stirio fr Styrie Stirlingo en Stirling Stirujo fr Styrie Stokholmo en Stockholm Stokholmo gr Stockholm Stokholmo it Stoccolma Stokholmo sp Estocolmo Stolberg gr Stolberg Stommeln gr Stommeln Stornovejo en Stornoway Strabano en Strabane Straelen gr Straelen Stranraro en Stranraer Strasburgo en Strasbourg Strasburgo gr Straßburg Strasburgo pt Estrasburgo Strasburgo sp Estrasburgo Stromneso en Stromness ^Stutgarto gr Stuttgart Subventaj Insuloj fr îles Sous-le-Vent Suda Kruco en Southern Cross Suda Kruco fr Croix du Sud Suda Saska^cevano en South Saskatchewan Suda Saska^cevano en South Saskatchewan River Suda Saska^cevano fr rivière Saskachewan Sud Sudafriko en South Africa Sudafriko fr Afrique du Sud Sudafriko gr Südafrika Sudafriko pt África Meridional Sudafriko pt África do Sul Sudafriko sp África del Sur Sudameriko en South America Sudameriko fr Amérique du Sud Sudameriko gr Südamerika Sudameriko it America del Sud Sudameriko pt América do Sul Sudameriko sp América del Sur Sudameriko sp América meridional Sudano en Sudan Sudano fr Soudan Suda~ustralio en South Australia Sud^cina Maro en South China Sea Suderwick gr Suderwick Sudetoj fr Sudètes Sude~uropo pt Europa Meridional Sudholando fr Hollande méridionale Sudkoreujo en South Korea Sudkoreujo fr Corée du Sud Sudorientazio en Sout-East Asia Sudorientazio fr Asie du Sud-Est Sudorientazio fr Sud-Est asiatique Sudvjetnamo en South Vietnam Sulumaro en Sulu Sea Sumatro en Sumatra Sunderlando en Sunderland Sunlevi^grivereto en Sunrise Creek Sunlevi^grivereto fr ruisseau Sunrise Sunre^go fr Roi-Soleil Sunurbo en Sun City Superlago en Lake Superior Superlago fr lac Supérieur Superventaj Insuloj fr îles du Vent Suprelago en Lake Superior Surinamo en Surinam Surinamo fr Surinam Surinamo sp Surinam Sutertono en Sutterton ^Svabio en Swabia ^Svabujo en Swabia Svalbardo en Spitsbergen Svalbardo fr Spitzberg Svazilando en Swaziland Svedio en Sweden Svedio fr Suède Svedio gr Schweden Svedio it Svezia Svedio pt Suécia Svedio sp Suecia Svedlando en Sweden Svedlando pt Suécia Svedlando sp Suecia Svedujo en Sweden Svedujo fr Suède Svedujo gr Schweden Svedujo it Svezia Svedujo pt Suécia Svedujo sp Suecia Svisio en Switzerland Svisio fr Suisse Svisio gr Schweiz Svisio gr die Schweiz Svisio it Svizzera Svisio pt Suíça Svisio sp Suiza Svislando en Switzerland Svislando fr Suisse Svislando gr Schweiz Svislando gr die Schweiz Svislando it Svizzera Svislando pt Suíça Svislando sp Suiza Svisujo en Switzerland Svisujo fr Suisse Svisujo gr Schweiz Svisujo gr die Schweiz Svisujo it Svizzera Svisujo pt Suíça Svisujo sp Suiza Tacito fr Tacite Ta^gikio en Tadzhikistan Ta^gikujo en Tadzhikistan Tago en Tagus Tago fr Tage Tago gr Tajo Tago pt Tajo Tago sp Tajo Tago de Pekliberigo en Day of Atonement Tago de Pekliberigo en Feast of Expiation Tago de la Mortintoj en All Souls' Day Tago de la Mortintoj gr Allerseelen Tago de la Mortintoj it il giorno dei Morti Tago de la Mortintoj sp Todos los Santos Tago de la Mortintoj sp el día de Todos los Santos Tago de la Patrinoj en Mother's Day Tahito en Tahiti Taja Novjaro en Thai New Year Tajlanda Golfo en Gulf of Thailand Tajlando en Siam Tajlando en Thailand Tajlando fr Siam Tajlando fr Thaïlande Tajlando it Tailandia Tajlando pt Tailândia Tajlando sp Tailandia Tajno en Tyne Tajvano en Taiwan Ta^ko en Tagus Ta^ko fr Tage Ta^ko pt Tajo Ta^ko sp Tajo Takomo en Tacoma Talino pt Talim Talmudo en Talmud Talmudo fr Talmud Talmudo gr Talmud Tamiso fr Tamise Tamizo en Thames Tamizo fr Tamise Tamizo it Tamigi Tamizo pt Tamisa Tamizo sp Támesis Tampiko sp Tampico Tan^gero en Tangier Tan^gero fr Tanger Tan^gero it Tangeri Tantalo en Tantalus Tantalo fr Tantale Tanzanio en Tanzania Tanzanio fr Tanzanie Tapa^joso pt Tapajós Tarberto en Tarbert Tartaro fr Tartare Ta^skento en Tashkend Ta^skento en Tashkent Tasmanio en Tasmania Ta~unsvilo en Townsville T-^cemizo en T-shirt T-^cemizo sp camiseta Tüddern gr Tüddern Tebo fr Thèbes Tegucigalpo sp Tegucigalpa Te^krano en Teheran Teksaso en Texas Teksaso fr Texas Teksaso pt Texas Teksaso sp Texas Telema^ko fr Télémaque Tendofesto en Feast of Tabernacles Tendofesto sp Cenopegias Tendofesto sp Fiesta de los Tabernáculos Tenesio en Tennessee Tenesio sp Tennessee Teodoro pt Teodoro Teodozio fr Théodose Teresino pt Teresina Terezo fr Thérèse Tersolo en Tersoal Tersolo en Terzool Tertiaro en Tertiary Tertuliano fr Tertullien Tervelo sp Teruel Teseo fr Thésée Thierache fr Thierache Tiberiado fr Tibériade Tiberio en Tiberius Tiberio fr Tibère Tibero en Tiber Tibero fr Tibre Tibero sp Tíber Tibeto en Tibet Tibeto fr Tibet Tibeto pt Tibete Ti^cino fr Tessin Ti^cino gr Tessin Ti^cino it Ticino Tide~uo en Saint David's Tido en Teed Brook Tido fr ruisseau Teed Tigriso en Tigris Tigriso fr Tigre Timiskamingolago en Lake Timiskaming Timiskamingolago fr lac Témiscamingue Timormaro en Timor Sea Timoro en Timor Timoteo fr Timothée Tintino fr Tintin Tiobrado en Tipperary Tirano en Tirana Tirano sp Tirana Tirena Maro en Tyrrhenian Sea Tirena Maro fr mer Tyrrhénienne Tirena Maro it Mar Tirreno Tirlemonto fr Tirlemont Tirolo fr Tyrol Titano en Titan Titano pt Titão Titz gr Titz Tönisberg gr Tönisberg Tönisvorst gr Tönisvorst Togo en Togo Togo en Togoland Togo fr Togo Tokantinso pt Tocantins Tokjo en Tokyo Tokjo fr Tokyo Tokjo sp Tokio Toledo fr Tolède Toledo sp Toledo Tongro fr Tongres Torino en Turin Torino fr Turin Torino it Torino Torngatoj en Torngat Mountains Torngatoj fr monts Torngat Torremolinos sp Torremolinos Toskano en Tuscany Toskano fr Toscane Tracio en Thrace Tracio en Thracia Tracio fr Thrace Tracio gr Thrakien Tracio gr Thrazien Tracujo fr Thrace Trajano fr Trajan Transilvanio en Transylvania Transilvanio fr Transylvanie Transilvanio sp Transilvania Transilvanujo fr Transylvanie Transkejo en Transkei Transvalo en Transvaal Transvalo en the Transvaal Trapo en Trappist order Trento en Trent Triaso en Triassic Triero en Treves Triero fr Trèves Triesto en Trieste Tripolo en Tripoli Tritono en Triton Triunuo en Trinity Triunuo gr Dreieinigkeit Triunuo gr Dreifaltigkeit Triunuo gr Trinität Triunuo sp Trinidad Türnich gr Türnich Troisdorf gr Troisdorf Trojo en Troy Trojo fr Troie Tru^kiljo sp Trujillo Tucumán sp Tucumán Tucupita sp Tucupita Tuksono en Tucson Tumaco sp Tumaco Tungo en Tongue Tuniso en Tunis Tuniso fr Tunis Tunizio en Tunisia Tunizio fr Tunesie Tunizo en Tunis Tunizo fr Tunis Tunizo sp Túnez Tunja sp Tunja Turkio en Turkey Turkio fr Turquie Turkio gr Türkei Turkio gr die Türkei Turkio it Turchia Turkio pt Turquia Turkio sp Turquía Turklando gr Türkei Turkmenio en Turkmenistan Turkmenio fr Turkménistan Turkmenio sp Turkmenistán Turkmenujo en Turkmenistan Turkmenujo fr Turkménistan Turkmenujo sp Turkmenistán Turkonjo fr Tourcoing Turkoto en Turcotte River Turkoto fr rivière Turcotte Turkujo en Turkey Turkujo fr Turquie Turkujo gr Türkei Turkujo gr die Türkei Turkujo it Turchia Turkujo pt Turquia Turkujo sp Turquía Turnajo fr Tournai Turo fr Tours Turso en Thurso Twist gr Twist ~Uajomingio en Wyoming ~Uajto en Isle of Wight Uedem gr Uedem Uelsen gr Uelsen Uerdingen gr Uerdingen Ugando en Uganda Uigo en Uig Uklo fr Uccle Ukrainio en Ukraine Ukrainio en the Ukraine Ukrainio fr Ukraine Ukrainio gr Ukraine Ukrainio gr die Ukraine Ukrainio sp Ucrania Ukrainujo en Ukraine Ukrainujo en the Ukraine Ukrainujo fr Ukraine Ukrainujo gr Ukraine Ukrainujo gr die Ukraine Ukrainujo sp Ucrania Uliso en Ulysses Uliso fr Ulysse Uliso pt Ulisses Uliso sp Ulises Ulpulo en Ullapool Ulstero en Ulster Umbrio en Umbria Umbrio fr Ombrie Umbrujo fr Ombrie Umlazo en Umlazi Ungavogolfo en Ungava Bay Ungavogolfo fr baie d'Ungava Unui^gintaj Nacioj en United Nations Unui^gintaj Nacioj pt Nações Unidas Uralo en Ural Uralo fr Oural Uranio fr Urania Urano en Uranus Urano sp Urano Ursinsulo en Bear Island Urugvajo en Uruguay Urugvajo fr Uruguay Urugvajo it Uruguai Urugvajo pt Uruguai Urugvajo sp Uruguay Usona Samoo en American Samoa Usono en USA Usono en United States of America Usono fr Etats-Unis Usono gr Vereinigten Staaten Usono it America Usono it Stati Uniti Usono pt América Usono pt E.U.A. Usono pt Estados Unidos Usono pt Estados Unidos da América Usono sp Estados Unidos Utao en Utah Utao sp Uta Utopio en Utopia Utopio pt Utopia Utre^kto en Utrecht ~Uulzimallar^gejo en Woolsey Narrows ~Uulzimallar^gejo fr défilé Woolsey Uzbekio en Uzbekistan Uzbekio sp Uzbekistán Uzbekujo en Uzbekistan Uzbekujo sp Uzbekistán Uzo en Ouse Valakio en Walachia Vala^kio en Wallachia Valakio fr Valachie Vala^kujo en Wallachia Valdio fr Vaud Valdujo fr Vaud Valencia sp Valencia Valencia Golfo en Gulf of Valencia Valencino fr Valenciennes Valencio en Valencia Valencio fr Valence Valencio sp Valencia Valencujo en Valencia Valencujo sp Valencia Valenteno fr Valentin Valhalo en Valhalla Valiso fr Valais Valjadolido sp Valladolid Valle de la Pascua sp Valle de la Pascua Valo en Vaal Valonio en Wallonia Valonio fr Wallonie Valonujo en Wallonia Valonujo fr Wallonie Valonujo gr Wallonien Valparaiso sp Valparaíso Vankuvra Insulo en Vancouver Island Vankuvra Insulo fr Ile de Vancouver Varsovio en Warsaw Varsovio fr Varsovie Varsovio gr Warschau Varsovio pt Varsóvia Varsovio sp Varsovia Va^sgolfo en The Wash Va^sintonio en Washington Va^sintonio sp Washington Va^sintono en Washington Va^sintono en Washington DC Va^sintono sp Washington Vaskio en Basque country Vaskio sp País Vasco Vaskujo en Basque Country Vaskujo sp País Vasco Vatikano en Vatican Vatikano en the Vatican Vatikano fr Vatican Vatikano gr Vatikan Vatikano pt Vaticano Vatikano sp Vaticano Vatikanurbo en Vatican City Vatikanurbo it Città del Vaticano Vatikanurbo sp Ciudad del Vaticano Vazo fr Oise Ve^kto gr Vechte Velbert gr Velbert Veldhausen gr Veldhausen Velen gr Velen Velintono en Wellington Venecio it Venezia Venecio pt Veneza Veneco en Venice Veneco fr Venise Veneco gr Venedig Veneco it Venecia Veneco sp Venecia Venezuela Golfo en Gulf of Venezuela Venezuelo en Venezuela Venezuelo pt Venezuela Venezuelo sp Venezuela Vennebrügge gr Vennebrügge Venuso en Evening Star Venuso en Venus Venuso fr Vénus Venuso gr Venus Venuso it Venere Venuso pt Vênus Venuso sp Venus Veracruz sp Veracruz Verakruzo sp Veracruz Verberg gr Verberg Verda Rivero en Green River Verda Rivero fr rivière Verte Vergilio fr Virgile Veroniko fr Véronique Verono fr Vérone Verono it Verona Versajlo fr Versailles Vervins fr Vervins Vestfalio en Westphalia Vestfalio fr Westphalie Vesto en Vesta Vezelo gr Wesel Vezero en Weser Vezero gr Weser Vezuvo en Vesuvius Vezuvo sp Vesubio Vi^cio fr Vichy Vidbio en Whitby Vieno en Vienna Vieno fr Vienne Vieno gr Wien Vieno it Vienna Vieno pt Viena Vieno sp Viena Viersen gr Viersen Vigo sp Vigo Viktorilago en Lake Victoria Viktorio en Victoria Viktorio fr Victoria Vilhelmfortika^jo en Fort William Vilhelmino fr Wilhelmine Vilhelmo fr Guillaume Vilhelmo pt Guilherme Vilvordo fr Vilvorde Vimy fr Vimy Vinipeglago en Lake Winnipeg Vinipeglago fr lac Winnipeg Vinipegosislago en Lake Winnipegosis Vinipegosislago fr lac Winnipeg Vir^ginio en Virginia Vir^ginio sp Virginia Virgo en Virgo Virgo sp Virgo Virgulinaj Insuloj en Virgin Islands Visé fr Visé Viskonso en Wisconsin Vi^snuo en Vishnu Vistulo en Vistula Vistulo fr Vistule Vistulo sp Vístula Vitorio pt Vitória Vjen^cano fr Vientane Vjeno fr Vienne Vjetnamio en Vietnam Vjetnamio fr Viêt-nam Vjetnamio it Vietnam Vjetnamo en Vietnam Vjetnamo fr Viêt-nam Vjetnamo it Vietnam Vjetnamo pt Vietnã Vluyn gr Vluyn Voerde gr Voerde Vogezoj en Vosges Vogezoj fr Vosges Volgo en Volga Volgo fr Volga Volgo gr Wolga Voltao en Volta Vorkintono en Workington Vreden gr Vreden Vulgato en Vulgate Vulgato fr Vulgate Vulkano en Vulcan Vulkano fr Vulcain Vurcburgo gr Würzburg Vurtembergo fr Wurtemberg Vurtembergo gr Württemberg Wachtendonk gr Wachtendonk Wahn gr Wahn Walbeck gr Walbeck Waldenrath gr Waldenrath Waldfeucht gr Waldfeucht Waldniel gr Waldniel Walsum gr Walsum Wanne-Eickel gr Wanne-Eickel Wasmes fr Wasmes Wassenberg gr Wassenberg Wattenscheid gr Wattenscheid Weeze gr Weeze Wegberg gr Wegberg Weilerswist gr Weilerswist Weimar gr Weimar Weisweiler gr Weisweiler Wengsel gr Wengsel Werden gr Werden Werth gr Werth Weseke gr Weseke Wesel-Dattelnkanal gr Wesel-Dattelnkanal Wesseling gr Wesseling Wessum gr Wessum Westerholt gr Westerholt Wesuwe gr Wesuwe Wevelinghoven gr Wevelinghoven Wickrath gr Wickrath Wietmarschen gr Wietmarschen Willich gr Willich Wilsum gr Wilsum Winnenkendonk gr Winnekendonk Wirdum gr Wirdum Witlaer gr Witlaer Witzhelden gr Witzhelden Wülfrath gr Wülfrath Wüllen gr Wüllen Woltzeten gr Woltzeten Würselen gr Würselen Wulfen gr Wulfen Wupper gr Wupper Wuppertal gr Wuppertal Wurm gr Wurm Wybelsum gr Wybelsum Xanten gr Xanten Zagrebo en Agram Zagrebo en Zagreb Zairio en Zaire Zairio en Zaïre Zairio fr Zaïre Zairo en Zaire Zairo en Zaïre Za^kario fr Zacharie Zalcburgo sp Salzburgo Zambezo fr Zambèze Zambio en Zambia Zambio fr Zambie Zamo en Zama Zamoro sp Zamora Zanzibaro en Zanzibar Zanzibaro fr Zanzibar Za~utlevo fr Léau Zelanda Flandrio en Dutch Flanders Zelanda Flandrujo en Dutch Flanders Zelanda Flandrujo fr Flandre Zélandaise Zelando en Zealand Zelando en Zeeland Zelando fr Zélande Zelando gr Seeland Zelando sp Zelandia Zeno fr Zénon Ze~uso en Zeus Ze~uso fr Zeus Ze~uso gr Zeus Zimbabvo en Zimbabwe Zimbabvo fr Zimbabwe Zoilo fr Zoïle Zons gr Zons Zululando en Zululand Zurigo it Zurigo Zwickau gr Zwickau Zwillbrock gr Zwillbrock a.K. pt a.C. aa^kilodinio pt aquilodinia abako en abacus abako en ball-frame abako en counting-frame abako fr abaque abako fr boulier abako gr abako it abaco abako it pallottoliere abako pt ábaco abako sp ábaco abandono pt abandono abata en abbatial abata fr abbatial abata pt abacial abata jurisdikcio en abbacy abata pre^gejo fr abbatiale abata pre^gejo fr église abbatiale abateco en abbacy abateco pt abadia abateja en abbatial abateja fr abbatial abatejo en abbey abatejo fr abbaye abatejo gr Abtei abatejo it badia abatejo pt abadia abatejo sp abadía abatino en abbess abatino fr abbesse abatino it badessa abatino pt abadessa abatino sp abadesa abatiso pt abatis abato en abbot abato fr abbé abato gr Abt abato it abate abato pt abade abato sp abad abazio pt abasia abazio pt disbasia abceso en abscess abceso fr abcès abceso gr Abszeß abceso it ascesso abceso sp abceso abceso sp absceso abceso sp apostema abdikado en abdication abdikado fr abdication abdikado fr abdiquer abdikado sp abdicación abdiki en abdicate abdiki en resign abdiki fr abdiquer abdiki gr abdanken abdiki pt abdicar abdiki pt demitir-se abdiki sp abdicar abdiki sp dimitir abdiko en abdication abdiko fr abdication abdiko it abdicazione abdiko pt abdicação abdiko pt demissão abdiko sp abdicación abdomena en abdominal abdomena fr abdominal abdomena gr den Unterbauch betreffend abdomena pt abdominal abdomena pt relativo ao abdome abdomena sp abdominal abdomeno en abdomen abdomeno fr abdomen abdomeno fr bas-ventre abdomeno gr Hinterleib abdomeno pt abdome abdomeno pt barriga abdomeno pt ventre abdomeno sp abdomen abdukcii pt abduzir abdukcio pt abdução abduktoro en abductor abduktoro fr abducteur abduktoro pt abdutor abduktoro sp raptor abduktoro sp secuestrador abela pt apiário abela pt relativo às abelhas abela pikilo pt ferrão de abelha abelaro pt abelheira abel^celaro pt favo abel^celo pt favo abelejo en apiary abelejo fr rucher abelejo pt colmeal abelejo sp colmenar abelisto en bee-keeper abelisto fr apiculteur abelisto it apicoltore abelisto it apicultore abelkesto pt colméia abelkorbo it alveare abelkorbo it arnia abelkorbo pt colméia abelkorbo pt cortiço abelkulturo en bee-keeping abelkulturo fr apiculture abelkulturo gr Bienenzucht abelkulturo it apicoltura abelkulturo it apicultura abelkulturo pt apicultura abelo en bee abelo fr abeille abelo gr Biene abelo it ape abelo pt abelha abelo pt colméia abelo sp abeja abelre^gino gr Weisel abelre^gino pt abelha-mestra abelsvarmo pt abelheira abelujo en bee-hive abelujo fr ruche abelujo gr Bienenkorb abelujo gr Bienenstock abelujo it alveare abelujo it arnia abelujo pt colméia abelujo pt cortiço abelujo sp colmena abelvakso en beeswax abelvakso fr cire d'abeilles abelvakso sp cera de abejas abelviro pt zangão abelviro pt zângão aberacii en deviate aberacii pt apresentar aberração aberacio en aberration aberacio fr aberration aberacio gr Aberration aberacio pt aberração aberacio sp aberración aberacio sp desviación abia en deal abia sp trato abiaro pt pinhal abiaro pt pinheiral abifrukto pt pinha abio en fir abio fr sapin abio gr Fichte abio gr Tanne abio it abete abio pt abeto abio pt pinheiro abio sp abeto abiogenezo en abiogenesis abiogenezo fr abiogenèse abiogenezo pt abiogenesia abiogenezo pt abiogenêse abisena en Abyssinian abisena en Ethiopian abisena fr abyssin abisena gr abessynisch abisena it abissino abiseno en Abyssinian abiseno en Ethiopian abiseno fr Abyssin abiseno gr Abessinier abiseno it abissino abiseno pt abexim abisma pt abismal abismo en abyss abismo en chasm abismo fr abîme abismo fr gouffre abismo gr Abgrund abismo gr Tiefe abismo it abisso abismo it burrone abismo pt abismo abismo pt boqueirão abismo pt fundão abismo pt pélago abismo pt precipício abismo pt sorvedouro abismo sp abismo abismo sp despeñadero abismo sp precipicio abismo sp quiebra abiturienta diplomo en leaving-certificate abiturienta diplomo fr baccalauréat abiturienta diplomo fr diplôme de fin d'études abiturienta ekzameno en final examination abiturienta ekzameno fr baccalauréat abiturienta ekzameno fr examen de sortie abiturienta ekzameno fr examen final abituriento fr bachelier abituriento gr Abiturient abituriento pt abjudiki pt adjudicar abjudiko pt abjudicação ab^juri en abjure ab^juri en abnegate ab^juri fr abjurer ab^juri pt renunciar ab^juri sp renunciar ab^juro en abjuration ab^juro fr abjuration ab^juro sp renuncia ab^kaza en Abkhazian ab^kaza fr abkhasien ab^kazo en Abkhazian ab^kazo fr Abkhasien ablacio pt ablação ablativo en ablative ablativo fr ablatif ablativo gr Ablativ ablativo pt ablativo ablativo sp ablativo ablato fr ablation ablucio fr ablution abnegacii en abnegate abnegacii en deny oneself abnegacii fr agir avec abnégation abnegacii fr se dévouer abnegacii pt abnegar abnegacio en abnegation abnegacio fr abnégation abnegacio gr Aufopferung abnegacio gr Entsagung abnegacio gr Verleugnung abnegacio pt abnegação abnegacio pt desprendimento abnegacio sp abnegación abnorma en abnormal abnorma gr abnormal abnorma sp anormal abnorma sp irregular abnorma^jo en abnormality abnorma^jo en abnormity abnorma^jo sp anormalidad abnormala en abnormal abnormala sp anormal abnormeco en abnormality abnormeco en abnormity abnormeco sp anormalidad aboco en ABC aboco en alphabet aboco fr abc aboco fr alphabet aboco gr Alphabet aboco it alfabeto aboco pt abc aboco pt alfabeto aboco pt cartilha de abc aboco pt conhecimento elementar aboco sp abecé aboco sp alfabeto aboli en abolish aboli en abrogate aboli fr abolir aboli fr abroger aboli fr annuler aboli it abolire aboli it abrogare aboli pt abolir aboli pt anular aboli sp abolir aboli sp abrogar abolicii en abolish abolicii en abrogate abolicii fr abolir abolicii fr abroger abolicii fr annuler abolicii it abolire abolicii it abrogare abolicii pt abolir abolicii pt anular abolicii pt extinguir abolicii pt revogar abolicii sp abolir abolicii sp abrogar aboliciismo pt abolicionismo abolicio en abolition abolicio en abrogation abolicio fr abolition abolicio fr abrogation abolicio fr annulation abolicio it abolizione abolicio it abrogazione abolicio pt abolição abolicio sp abolición abolo en abolition abolo en abrogation abolo fr abolition abolo fr abrogation abolo fr annulation abolo it abolizione abolo it abrogazione abolo sp abolición abomaso en rennet-stomach abomaso fr caillette abomaso pt abomaso abomena en dismal abomena en dreary abomena en ghastly abomena en hideous abomena en horrible abomena en nasty abomena fr abominable abomena fr horrible abomena fr odieux abomena fr repoussant abomena gr garstig abomena it abominevole abomena pt abominável abomena pt repugnante abomena sp horrible abomena sp horroroso abomena sp sucio abomena sp triste abomena^jo en abomination abomena^jo fr abomination abomena^jo fr horreur abomena^jo pt algo repugnante abomena^jo sp abominación abomenegi pt execrar abomeni en abhor abomeni en abominate abomeni en loathe abomeni fr abhorrer abomeni fr abominer abomeni fr avoir en abomination abomeni fr haïr abomeni gr verabscheuen abomeni it detestare abomeni pt abominar abomeni pt detestar abomeni pt ter nojo de abomeni sp abominar abomeni sp aborrecer abomeni sp detestar abomeninda en abhorrent abomeninda en abominable abomeninda en alien abomeninda en awful abomeninda en gruesome abomeninda en hideous abomeninda en horrible abomeninda fr abject abomeninda fr abominable abomeninda fr hideux abomeninda fr horrible abomeninda fr odieux abomeninda it orrendo abomeninda it orribile abomeninda pt abominável abomeninda pt repugnante abomeninda sp abominable abomeninda sp detestable abomeninda sp extranjero abomeninda sp horrible abomeninda sp horroroso abomeninda sp repugnante abomeninda^jo en abhorrence abomeninda^jo en abomination abomeninda^jo en atrocity abomeninda^jo en horror abomeninda^jo fr abomination abomeninda^jo fr atrocité abomeninda^jo fr horreur abomeninda^jo sp abominación abomeninda^jo sp aborrecimiento abomeninda^jo sp atrocidad abomeninda^jo sp horror abomeninda^jo sp odio abomeno en abhorrence abomeno en abomination abomeno en horror abomeno fr abomination abomeno fr aversion abomeno fr dégoût abomeno fr répulsion abomeno gr Abscheu abomeno gr Greuel abomeno it orrore abomeno it ribrezzo abomeno pt abominação abomeno pt asco abomeno pt horror abomeno pt repulsão abomeno sp abominación abomeno sp aborrecimiento abomeno sp aversión abomeno sp horror abomeno sp odio abonantino fr abonnée abonanto en subscriber abonanto fr abonné abonanto it abbonato abonanto pt assinante abonanto sp abonado abonanto sp subscriptor abonanto sp suscriptor abonebla pt assinável aboni en take in aboni fr s'abonner aboni fr s'abonner à aboni gr abonnieren aboni pt assinar abonigi fr abonner aboninto pt assinante abono en subscription abono fr abonnement abono gr Abonnement abono it abbonamento abono pt assinatura abono sp abono abono sp subscripción abono sp suscripción abonpago pt custo da assinatura aborigena en aboriginal aborigena gr eingeboren aborigena gr ureingesessen aborigena sp aborigen aborigeno en aboriginal aborigeno fr aborigène aborigeno gr Eingeborene aborigeno pt aborígene aborigeno pt indígena aborigeno pt nativo aborigeno sp aborigen aborta^jo pt aborto aborti en abort aborti en miscarry aborti fr avorter aborti gr abortieren aborti it abortire aborti pt abortar aborti sp abortar abortiga fr abortif abortiga pt abortivo abortigi en abort abortigi fr faire avorter abortigi pt fazer abortar abortigi sp abortar abortigilo fr abortif abortigilo pt instrumento com que se faz o aborto abortigisto en abortionist abortigisto fr avorteur abortigisto sp abortista abortigo en abortion abortigo fr avortement abortigo fr avortement provoqué abortigo it aborto abortigo sp aborto aborto en abortion aborto fr avortement aborto fr avortement spontané aborto it aborto aborto pt abortamento aborto sp aborto abrazia pt relativo à abrasão abraziiga fr abrasif abrazii^gi en cave in abrazio fr abrasion abrazio pt abrasão abreviacio en abbreviation abreviacio sp abreviatura abrikotarbo fr abricotier abrikotarbo pt abricoteiro abrikotarbo sp albaricoquero abrikoto en apricot abrikoto fr abricot abrikoto gr Aprikose abrikoto it albicocca abrikoto pt abricó abrikoto pt abricoque abrikoto pt abricote abrikoto pt albricoque abrikoto pt damasco abrikoto sp albaricoque abrikotujo fr abricotier abrikotujo pt abricoteiro abrikotujo sp albaricoquero abrogacii pt ab-rogar abrogacii pt anular abrogacii pt cassar abrogacio en abrogation abrogacio fr abrogation abrogacio pt ab-rogação abrotano fr citronelle abrotano gr Eberraute abrotano gr Stabwurz abrotano pt abrótano abrupta en abrupt abrupta fr abrupt abrupta fr soudain abrupta gr abgerissen abrupta gr schroff abrupta pt abrupto abrupta pt brusco abrupta pt inesperado abrupta sp abrupto abrupta^jo pt fraga abrupta^jo pt penhasco abrupte en abruptly abrupte fr abruptement abrupte fr brusquement abrupte fr sèchement abrupte sp abruptamente abrupte sp bruscamente abscesi gr eitern abscesi pt resolver em abscesso absceso en abscess absceso fr abcès absceso gr Abszeß absceso gr Eiterbeule absceso gr Geschwulst absceso it ascesso absceso pt abscesso absceso pt apostema absceso sp abceso absceso sp absceso absceso sp apostema absciso en abscissa absciso fr abscisse absciso pt abcissa absciso pt abscissa absejli en abseil absejli fr descendre en rappel absido pt ábside absinta^jo en absinth absinta^jo fr absinthe absinta^jo pt absintismo pt absintísmo absintlikvoro en absinth absinto en absinth absinto gr Absinth absinto pt absíntio absinto pt losna absoluta en absolute absoluta fr absolu absoluta fr pur absoluta gr absolut absoluta gr unbedingt absoluta gr unbeschränkt absoluta pt absoluto absoluta sp absoluto absolute en absolutely absolute fr absolument absolute pt absolutamente absolute sp absolutamente absolutismo en absolutism absolutismo fr absolutisme absolutismo gr Absolutismus absolutismo pt absolutismo absolutismo sp absolutismo absolva pt absolutório absolvi en absolve absolvi en acquit absolvi fr absoudre absolvi gr absolvieren absolvi gr entbinden absolvi gr freisprechen absolvi gr lossprechen absolvi pt absolver absolvi sp absolver absolvi sp descargar absolvo en absolution absolvo en acquittal absolvo fr absolution absolvo fr acquittement absolvo pt absolvição absolvo sp absolución absolvo sp descargo absorba en absorbent absorba fr absorbant absorba sp absorbente absorbi en absorb absorbi fr absorber absorbi gr absorbieren absorbi gr einsaugen absorbi it assorbire absorbi pt absorver absorbi pt preocupar absorbi sp absorber absorbi^go pt absorção absorbi^go pt preocupação absorbilo en absorbent absorbilo sp absorbente absorbita de en absorbed in absorbita de fr plongé dans absorbiteco pt absorção absorbiteco pt preocupação absorbo en absorption absorbo fr absorption absorbo sp absorción abstemia gr enthaltsam abstemia pt abstêmio abstemio en teetotalism abstemio fr abstension totale d'alcool abstemio pt abstemia abstemio sp abstinencia abstinado pt abstenção abstinado pt abstinência abstinenco en abstinence abstinenco en teetotalism abstinenco fr abstinence abstinenco gr Abstinenz abstinenco gr Enthaltsamkeit abstinenco pt abstenção abstinenco pt abstinência abstinenco sp abstinencia abstinenculo en total abstainer abstinenculo fr personne qui ne boit jamais d'alcool abstinenculo gr Abstinenzler abstini en abstain abstini fr faire abstinence abstini fr s'abstenir abstini fr s'abstenir de abstini pt abster-se abstrakta en abstract abstrakta fr abstrait abstrakta gr abstrakt abstrakta gr begrifflich abstrakta gr unwirklich abstrakta it astratto abstrakta pt abstracto abstrakta sp abstracto abstrakta sp resumen abstraktado pt abstracção abstrakta^jo en abstraction abstrakta^jo fr abstraction abstrakta^jo pt abstracção abstrakta^jo pt coisa abstracta abstrakta^jo sp abstracción abstrakte fr abstraitement abstrakteco pt abstracção abstrakti en abstract abstrakti fr abstraire abstrakti pt abstrair abstrakti pt fazer abstracção de absurda en absurd absurda fr absurde absurda gr abgeschmackt absurda gr absurd absurda gr ungereimt absurda gr widersinnig absurda it assurdo absurda pt absurdo absurda pt disparatado absurda sp absurdo absurda^jo en absurdity absurda^jo fr absurdité absurda^jo gr Verdrehtheit absurda^jo pt absurdo absurda^jo pt coisa absurda absurda^jo sp absurdidad absurdeco en absurdity absurdeco fr absurdité absurdeco gr Verdrehtheit absurdeco pt absurdeza absurdeco pt absurdidade absurdeco pt absurdo absurdeco sp absurdidad absurdo gr Verdrehtheit abulio pt abulia abunda en abundant abunda fr abondant abunda gr reichlich abunda pt abundante abunda pt basto abunda pt copioso abunda pt farto abunda pt lauto abunda sp abundante abunde en abundantly abunde fr abondamment abunde fr largement abunde gr im Überfluß abunde gr reichlich abunde sp abundantemente abundeco en abundance abundeco fr abondance abundeco it abbondanza abundeco pt abundância abundeco pt fartura abundeco sp abundancia abundi en abound abundi fr abonder abundi pt abundar abundi sp abundar abundo en abundance abundo en plenty abundo fr abondance abundo it abbondanza abundo it affluenza abundo pt abundância abundo pt fartura abundo sp abundancia abundo sp bastante aburno gr Splint aburno gr Splintholz abutilo pt abutilão abutmento pt pegão abvolto pt abvolt a^ca fr mauvais a^ca pt ruim a^ca pt sem valor a^ca pt vil acefalio pt acefalia acefalo pt acéfalo acera en maple acera en of a maple acerba en acerbic acerba en acid acerba en acrid acerba en harsh acerba en sour acerba en tart acerba fr acerbe acerba pt acerbo acerba sp acre acerba sp agrio acerba sp ácido acerba sp áspero acerba sp tarta acero en maple acero en sycamore acero fr érable acero gr Ahorn acero pt bordo acero pt ácer acero pt roble acero sp sicómoro acetabulo pt acetábulo acetabulo pt cavidade cotilóide a^cetado en acquisition a^cetado en purchase a^cetado fr achat a^cetado pt compra a^cetado sp adquisición a^cetado sp compra a^cetado sp comprar a^ceta^jo en acquisition a^ceta^jo en purchase a^ceta^jo fr achat a^ceta^jo fr emplette a^ceta^jo pt coisa comprada a^ceta^jo pt compra a^ceta^jo sp adquisición a^ceta^jo sp compra a^ceta^jo sp comprar a^cetakiri en acquire a^cetakiri en buy a^cetakiri en purchase a^cetakiri sp adquirir a^cetakiri sp comprar a^cetanta regiono en market a^cetanta regiono en outlet a^cetanta regiono sp mercado a^cetanta regiono sp toma a^cetantino fr acheteuse a^cetantino fr acquéreur a^cetanto en buyer a^cetanto en client a^cetanto en purchaser a^cetanto fr acheteur a^cetanto fr acquéreur a^cetanto it cliente a^cetanto it compratore a^cetanto pt comprador a^cetanto pt freguês a^cetanto sp cliente a^cetanto sp comprador acetato en acetate acetato fr acétate acetato gr Acetat acetato pt acetato acetato sp acetato a^cetebla en for sale a^cetebla gr feil a^cetebla gr käuflich a^cetebla gr verkäuflich a^cetebla pt adquirível a^cetebla pt comprável a^ceti en acquire a^ceti en buy a^ceti en purchase a^ceti fr acheter a^ceti fr acquérir a^ceti gr kaufen a^ceti gr sich kaufen a^ceti it comperare a^ceti it comprare a^ceti pt comprar a^ceti sp adquirir a^ceti sp comprar a^ceti a~ukcie en buy at a public sale a^ceti partpage sp comprar a plazos acetileno en acetylene acetileno fr acétylène acetileno gr Acetylen acetileno pt acetilene acetileno pt acetileno acetileno pt acetilênio acetileno sp acetileno a^cetinto pt comprador a^cetinto pt freguês a^cetistino fr acheteuse a^cetisto fr acheteur a^cetisto pt comprador aceto en acetic acid a^ceto en acquisition a^ceto en purchase a^ceto fr achat a^ceto it acquisto a^ceto it compra aceto pt aceto a^ceto pt compra aceto pt vinagre a^ceto sp adquisición a^ceto sp compra a^ceto sp comprar acetolizi pt acetolisar acetonemio pt acetonemia acetono en acetone acetono fr acétone acetono pt acetona acetono sp acetona acetonurio pt acetonuria a^cetsumo en purchase money acida en acid acida en sour acida en tart acida fr acide acida fr aigre acida gr herb acida gr sauer acida it acido acida it agro acida pt acerbo acida pt azedo acida pt ácido acida sp agrio acida sp ácido acida sp tarta acida brasiko pt chucrute acida ^cerizo en morello acidadol^ca pt acidulce acidadol^ca pt agridoce acida^jo pt ácido acida^jo pt líquido ácido acidbaza pt acidobásico acidebla pt acidável acideco en acidity acideco en acidness acideco fr acidité acideco pt acidez acideco pt acididade acideco pt azedume acideco sp acidez acidemio pt acidemia acideta pt acídulo acideta pt levemente ácido acidetigi pt azedar acidfendi^go pt acidgrado en acidity acidgrado sp acidez acidi en be acid acidi en be sour acidi^gi en acidify acidi^gi en grow sour acidi^gi en sour acidigi fr acidifier acidigi fr aigrir acidi^gi fr s'acidifier acidi^gi fr s'aigrir acidigi pt azedar acidi^gi pt azedar-se acidi^gi sp acidificar acidi^go fr acidification acidimetro pt acidômetro acidizi pt acidificar acidmordi pt corroer acido en acid acido fr acide acido gr Säure acido pt ácido acido sp agrio acido sp ácido acidometro pt acidômetro acidozo pt acidose acidsukera^jo en acid drop acidurio pt acidúria a^ciga fr péjoratif a^cigi fr gâter acikla pt acíclico acino pt ácino acipensero pt acipênser activulo fr activiste ada^go fr adagio ada^go gr Adagio ada^go pt adágio adamantino pt esmalte dos dentes adamantinomo pt adamantinoma adampomo pt pomo-de-Adão adaptado pt adaptação adaptado pt ajuste adapta^jo pt coisa adaptada adaptebla pt adaptável adaptebla pt ajustável adapti en accommodate adapti en adapt adapti en adjust adapti en fit adapti fr adapter adapti gr adaptieren adapti gr anpassen adapti it adattare adapti it aggiustare adapti pt acomodar adapti pt adaptar adapti pt ajeitar adapti pt ajustar adapti sp acomodar adapti sp adaptar adapti sp ajustar adapti por orkestro en orchestrate adapti por orkestro en score adapti por orkestro fr adapter adapti por orkestro fr orchestrer adapti por orkestro sp orquestar adapti por orkestro sp puntuación adapti por orkestro sp tanteo adapti^gemo en adaptability adapti^gemo sp adaptabilidad adapti^gi en accomodate oneself adapti^gi en adapt oneself adapti^gi fr s'adapter adapti^gi fr s'ajuster adapti^gi pt adaptar-se adaptigo en accommodation adapti^go en adaptation adapti^go en adjustment adaptigo fr accomodation adaptigo fr arrangement adaptigo fr compromis adaptigo it aggiustamento adaptigo sp acomodación adapti^go sp adaptación adapti^go sp ajuste adaptigo sp alojamiento adaptinto en adaptor adaptinto fr adapteur adaptita en adapted adaptita fr adapté adapto en adaptation adapto fr adaptation adapto fr transformation adapto pt adaptação adapto pt ajuste adapto sp adaptación adapto por orkestro en orchestration adapto por orkestro fr adaptation musicale adapto por orkestro fr orchestration adapto por orkestro sp orquestación adaptometrio pt adaptometro pt adaptômetro adasisto pt ade pt continuamente adekvata en adequate adekvata fr adéquate adekvata gr adäquat adekvata gr angemessen adekvata gr entsprechend adekvata pt adequado adekvata pt apropriado adekvata sp adecuado adena pt relativo de Áden adenito pt adenite adeno pt glândula adenoida pt adenóide adenoidektomio pt adenoidectomia adenoidismo pt adenoidismo adenoidito pt adenoidite adenomo pt adenoma adenopatio pt adenopatia adeptigi pt filiar adepti^gi pt filiar-se adepto en acolyte adepto en adept adepto en supporter adepto fr adepte adepto gr Adept adepto gr Eingeweihter adepto pt adepto adepto pt partidário adepto sp acólito adepto sp adepto adepto sp partidario adhera fr adhésif adhera pt adesivo adhera plastro pt emplastro adesivo adhera^jo pt emplastro adesivo adheri fr adhérer adheri pt aderir adhero en adhesion adhero fr adhésion adhero pt adesão adhero sp adherencia adhero sp adhesión adi en keep adi fr continuer adi fr continuer à adi sp guardar adiabata pt adiabático adianto pt avenca adia~u en adieu adia~u en bye adia~u en farewell adia~u en good-bye adia~u fr adieu adia~u gr adieu adia~u gr auf Wiedersehen adia~u gr lebe wohl adia~u it addio adia~u pt adeus adia~u pt até logo adia~u sp adiós adia~ua en goodbye- adia~ua fr d'adieu adia~ua pt de despedida adia~ui en say goodbye adia~ui en say goodbye to adia~ui en take leave adia~ui en take leave from adia~ui fr dire adieu adia~ui fr faire ses adieux adia~ui it dire addio adia~ui pt dar adeus adia~ui pt despedir-se adia~ui pt dizer adeus adia~uo en farewell adia~uo en good-bye adia~uo fr adieu adia~uo gr Abschied adia~uo gr Valet adia~uo it addio adia~uo it congedo adia~uo pt adeus adia~uo pt despedida adia~uo sp adiós adia~uo sp despedida adiciato pt parcela adicii en add adicii en add up adicii fr additionner adicii gr addieren adicii gr hinzurechnen adicii pt adicionar adicii pt somar adicii sp agregar adicii sp sumar adicio en addition adicio fr addition adicio pt adição adicio pt soma adicio sp adición adicio sp ampliación adicio sp suma adinamio pt adinamia adipa pt adiposo adipa pt adípico adipa pt gordo adipa pt gorduroso adipektomio pt adipectomia adipektomio pt excisão de tecido adiposo adipo pt ádipe adipo pt ádipo adipociro pt adipocera adipociro pt gordura de cadáver adipogenezo pt adipogenia adipomo pt adipoma adipozo pt adipose adipozo pt obesidade adipsio pt adipsia adipsio pt falta de sede adjektiva en adjectival adjektiva fr adjectif adjektiva gr adjektivisch adjektiva it aggettivo adjektiva sp adjetivo adjektivo en adjective adjektivo fr adjectif adjektivo gr Adjektiv adjektivo gr Eigenschaftswort adjektivo it aggettivo adjektivo pt adjetivo adjektivo sp adjetivo adjekto pt complemento circunstancial adjudiki en invite tenders for adjudiki en put out to tender adjudiki fr mettre à l'entreprise adjudiki fr mettre en adjudication adjudiki gr öffentlich ausschreiben adjudiki gr verdingen adjudiki pt adjudicar adjudiki sp contratar adjunkto en assistant adjunkto fr adjoint adjunkto gr Adjunkt adjunkto gr Dienstgehilfe adjunkto pt adjunto adjunkto pt auxiliar adjunkto sp ayudante adjutanto en adjutant adjutanto en aide-de-camp adjutanto fr adjudant adjutanto gr Adjutant adjutanto gr Hilfsoffizier adjutanto it aiutante adjutanto pt ajutante de ordens adjutanto sp ayudante adjutanto sp edecán administra en administrative administra fr administratif administra pt administrativo administra sp administrativo administra aparato en machine of government administra aparato fr appareil administratif administra aparato fr machine administrative administra jaro en financial year administra jaro fr année financière administra ofico en stewardship administra ofico fr économat administra ofico fr intendance administracia pt administrativo administracio en administration administracio en management administracio gr Verwaltung administracio it amministrazione administracio pt administração administracio sp administración administracio sp gestión administrado en administration administrado en management administrado fr administration administrado gr Verwaltung administrado it amministrazione administrado it direzione administrado it gestione administrado pt administração administrado sp administración administrado sp gestión administraj kostoj en administrative expenses administrantaro en administration administrantaro en management administrantaro pt administração administrantaro sp administración administrantaro sp gestión administranto en manager administranto fr administrateur administranto fr exploitant administranto fr gérant administranto it amministratore administranto it direttore administranto pt administrador administranto pt gerente administranto sp administrador administranto sp gerente administranto sp gestor administratoro en administrator administratoro en manager administratoro gr Verwalter administratoro gr Verweser administratoro pt administrador administratoro pt gerente administratoro sp administrador administratoro sp gerente administratoro sp gestor administrejo pt local de administração administrejo pt sede de adminstração administri en administer administri en manage administri fr administrer administri gr administrieren administri gr verwalten administri it amministrare administri it dirigere administri pt administrar administri pt gerir administri pt reger administri sp administrar administri sp gestionar administri sp manejar administristaro en administration administristaro en management administristaro sp administración administristaro sp gestión administristo en administrator administristo fr administrateur administristo pt administrador administristo pt gerente administristo sp administrador administristo sp gerente administro en administration administro en management administro it amministrazione administro it direzione administro it gestione administro pt administração administro sp administración administro sp gestión admira en admiring admira fr admiratif admira^jo pt objecto de admiração admiraleco pt almirantado admiralejo pt almirantado admiralitato en admirality admiralitato gr Admiralität admiralitato gr Seebehörde admiralitato pt almirantado admiralo en admiral admiralo fr amiral admiralo gr Admiral admiralo it ammiraglio admiralo pt almirante admiralo sp almirante admirantino en admirer admirantino en female admirer admirantino fr admiratrice admirantino pt admiradora admirantino sp admirador admiranto en admirer admiranto fr admirateur admiranto pt admirador admiranto sp admirador admiri en admire admiri fr admirer admiri gr bewundern admiri it ammirare admiri pt admirar admiri pt ficar encantado com admiri sp admirar admirinda en admirable admirinda fr admirable admirinda gr bewunderenswert admirinda gr wunderbar admirinda it ammirabile admirinda pt admirável admiro en admiration admiro fr admiration admiro it ammirazione admiro pt admiração admiro sp admiración admitanco pt admitância admoni en admonish admoni en scold admoni fr admonester admoni fr exhorter admoni fr gronder admoni fr sermonner admoni fr sommer admoni gr anhalten admoni gr vermahnen admoni gr zureden admoni pt admoestar admoni pt advertir admoni pt exortar admoni pt induzir admoni pt repreender admoni sp amonestar admoni sp exhortar admoni sp reñir admoni sp requerir admonletero en dunning-letter admonletero fr lettre de relance admono en exhortation admono fr observation admono fr recommandation admono fr sommation admono gr Ermahnung admono gr Zuspruch admono it ammonimento admono it esortazione admono pt admoestação admono pt repreensão admono sp exhortación ado gr Handlung adobo pt adobe adobo pt adobo adobo pt tijolo cru adoleskanteco pt adolescência adoleskanteto pt adolescêntulo adoleskanteto pt mocinho adoleskanteto pt rapazinho adoleskantino en flapper adoleskantino fr adolescente adoleskantino pt adolescente adoleskanto en adolescent adoleskanto fr adolescent adoleskanto pt adolescente adoleskanto sp adolescente adoleskeco en puberty adoleskeco fr adolescence adoleskeco sp pubertad adoleski pt adolescer adoleski pt entrar na adolescência adoleskulino en adolescent adoleskulino sp adolescente adoleskulo en adolescent adoleskulo sp adolescente adolta pt adulto adolto en adult adolto fr adulte adolto fr grande personne adolto it adulto adolto pt adulto adolto sp adulto adonido en pheasant's eye adonido fr adonis adonido pt adônis adopta fr adoptif adopta pt adoptivo adopta fratino en foster-sister adopta frato en foster-brother adopta patrino en foster-mother adopta patro en foster-father adopta patro fr père adoptif adoptado en adoption adoptado sp adopción adoptaj gepatroj en foster-parents adoptaj gepatroj it genitori adottivi adopti en adopt adopti fr adopter adopti gr adoptieren adopti it adottare adopti pt aceitar adopti pt admitir adopti pt adotar como própria adopti sp adoptar adopti sp prohijar adoptinta patro fr père adoptif adoptita en adopted adoptita fr adoptif adoptita it adottivo adoptita pt adoptivo adoptita sp adoptivo adoptita filino en foster-daughter adoptita filo en foster-son adoptita filo it figlio adottivo adoptita gefilo en foster-child adoptito en adoptive child adoptito fr fils adoptif adopto en adoption adopto fr adoption adopto pt adopção adopto sp adopción adoptofilo fr fils adoptif adoptopatro fr père adoptif adoptulo en adoptive child adoptulo fr enfant adoptif adorado en adoration adorado en worship adorado fr adoration adorado pt adoração adorado sp adoración adorado sp culto adorantino en adorer adorantino en female adorer adorantino en female worshipper adorantino en worshipper adorantino fr adoratrice adorantino sp adorador adoranto en worshipper adoranto fr adorateur adoranto gr Verehrer adoranto pt adorador adoranto sp adorador adoratino en adored one adoratino fr adorée adorejo pt santuário adori en adore adori en worship adori fr adorer adori gr anbeten adori gr verehren adori gr vergöttern adori it adorare adori it venerare adori pt adorar adori pt idolatrar adori pt reverenciar adori sp adorar adorinda en adorable adorinda fr adorable adorinda gr anbetenswert adorinda pt adorável adorinda sp adorable adorklini^gi pt prosternar-se adoro en adoration adoro en worship adoro fr adoration adoro pt adoração adoro sp adoración adoro sp culto adrenalino en adrenaline adrenalino fr adrénaline adrenalino pt adrenalina adrenalino sp adrenalina adresanto en sender adresanto en shipper adresanto gr Absender adresanto pt expedidor adresanto pt remetente adresanto sp emisor adresanto sp expedidor adresanto sp remitente adresaro en address list adresaro fr annuaire adresaro fr liste d'adresses adresaro it indirizzario adresaro pt livro de endereços adresaro sp directorio adresato en addressee adresato gr Adressat adresato gr Empfänger adresato pt destinatário adresato sp destinatario adresi en address adresi fr adresser adresi gr adressieren adresi it indirizzare adresi pt endereçar adresi sp dirigir adresiga ma^sino en addressing machine adresiga ma^sino en addressograph adresigilo en addressing machine adresigilo fr machine à adresser adresinto gr Absender adresito en addressee adresito fr destinataire adresito gr Adressat adresito gr Empfänger adresito pt destinatário adresito sp destinatario adreskarto en dispatch note adreslibro en directory adreso en address adreso fr adresse adreso fr destination adreso gr Adresse adreso it indirizzo adreso pt destino adreso pt endereço adreso pt sobrescrito adreso sp dirección adreso sp señas adresonto gr Absender adresoto gr Adressat adresoto gr Empfänger adres^san^go en change of address adres^san^go fr changement d'adresse adresulo pt destinatário adriatika it adriatico adsorbeco pt adsorvibilidade adsorbi pt adsorver adsorbilo pt adsorvente adstringa en acerbic adstringa en tart adstringa fr astringent adstringa gr adstringierend adstringa gr zusammenziehend adstringa pt adstringente adstringa sp tarta adstringagusta pt acerbo adstringa^jo pt adstringente adstringeco en acerbity adstringeco sp acerbidad adstringi pt adstringir adstringilo en adstringent adstringilo sp astrigente antidiárrico adukcio pt adução adukto pt adutor adulta en adulterous adulta fr adultère adulta it adultero adulta pt adulterino adulta sp adúltero adulteracio pt falsificação de medicamentos adulteri pt adulterar adulti en commit adultery adulti fr tromper adulti gr ehebrechen adulti pt adulterar adulti pt cometer adultério adulto en adultery adulto fr adultère adulto it adulterio adulto pt adultério adulto sp adulterio adultulino en adulteress adultulino fr adultère adultulino sp adúltera adultulo en adulterer adultulo fr adultère adultulo it adultero adultulo pt adúltero adultulo sp adúltero advekcio pt advecção adventico pt advento en advent advento fr avent advento gr Advent advento pt Advento advento sp advenimiento adverba en adverbial adverba fr adverbial adverba pt advérbio adverba sp adverbial adverbo en adverb adverbo fr adverbe adverbo gr Adverb adverbo gr Umstandswort adverbo it avverbio adverbo pt advérbio adverbo sp adverbio adversa pt adversário adversulo pt adversário advokata^co en pettifogger advokata^co en shyster advokata^co sp leguleyo advokateco gr Advokatur advokateco pt advocacia advokati pt advogar advokato en advocate advokato en lawyer advokato fr avocat advokato fr avocat conseil advokato fr défenseur advokato gr Advokat advokato gr Anwalt advokato gr Rechtsanwalt advokato it avvocato advokato pt advogado advokato sp abogado adzo pt enxó aedo gr aedo pt aedo aera en overground aera en overhead aera fr aérien aera pt aéreo aera rezisto en air-resistance aera rezisto fr résistance à l'air aerdefenda artilerio en ack-ack aerdefenda artilerio en anti-aircraft guns aerdefenda artilerio fr artillerie anti-aérienne aerdefendo en air-defence aerdefendo en anti-aircraft defence aerdefendo en anti-aircraft defences aerdefendo fr défense anti-aérienne aerdinamiko pt aerodinâmica aeremio pt aeremia aereskadro en air-squadron aereskadro fr escadron aérien aerfiltrilo en air-filter aerfiltrilo fr filtre à air aerfloto en air-fleet aerfloto fr flotte aérienne aeri pt aerkavo en air-pocket aerkavo fr trou d'air aerklapo en air-valve aerklapo fr valve aerklapo gr Ventil aerklimatizita en air-conditioned aerklimatizita fr climatisé aerklimatizita sp con aire acondicionado aerklimatizita sp de aire acondicionado aerkuseno en air cushion aerkuseno fr coussin d'air aerlinia piloto en airline-pilot aerlinia piloto fr pilote de ligne aerlinio en airline aerlinio sp línea aérea aermalpurigo en air-pollution aermalpurigo fr pollution atmosphérique aermalsana en airsick aermalsana fr ayant le mal de l'air aermalsana sp mareado (en avión) aermalsano en airsickness aermalsano fr mal de l'air aerme^kanikisto en flight engineer aerme^kanikisto en flight mechanic aerme^kanikisto fr mécanicien aéronautique aermilito pt aeronáutica aero en air aero fr air aero gr Luft aero it aria aero pt ar aero pt vento aero sp aire aerobatiko pt acrobacias aéreas aerobia pt aeróbio aerodinamika fr aérodynamique aerodinamiko fr aérodynamique aerodino pt aeródino aerodromo en airfield aerodromo fr aérodrome aerodromo pt aeródromo aerodromo pt aeroporto aerodromo sp aeropuerto aerodromo sp campo de aviación aerofagio pt aerofagia aeroforo pt aeróforo aeroframo pt planador aerografio pt aerografia aerogramo fr aérogramme aerogramo pt aerograma aerohaveno en airport aerohaveno fr aéroport aerohaveno gr Flugplatz aerohaveno it aeroporto aerohaveno pt aeroporto aerohaveno sp aeropuerto aerolito en meteoric stone aerolito fr aérolithe aerolito gr Aerolith aerolito gr Meteorstein aerolito pt aerólito aerologio pt aerologia aerologo pt aerologista aerometro gr Aerometer aerometro gr Aërometer aerometro gr Luftmesser aerometro pt aerômetro aerona~utiko fr aéronautique aerona~utiko gr Luftschiffahrtskunde aerona~utiko pt aeronáutica aerona~uto fr aéronaute aerona~uto gr Luftschiffer aerona~uto pt aeronauta aeroplano en aeroplane aeroplano en airplane aeroplano en plane aeroplano fr aéroplane aeroplano fr avion aeroplano gr Flugmaschine aeroplano gr Flugzeug aeroplano gr Äroplan aeroplano it aereo aeroplano it aeroplano aeroplano pt aeroplano aeroplano pt avião aeroplano sp aeroplano aeroplano sp avión aerosolo fr aérosol aerosolo pt aerosol aerosolo pt aerossol aerostatiko fr aérostatique aerostatiko pt aerostática aerostato en air-balloon aerostato en balloon aerostato fr aérostat aerostato fr ballon aerostato gr Ballon aerostato gr Luftballon aerostato gr Ärostat aerostato pt aeróstato aerostato sp aeróstato aerostato sp globo aerpafilo en air gun aerpafilo en air-gun aerpafilo fr fusil à air comprimé aerpirato en skyjacker aerpirato fr pirate de l'air aerponto en airlift aerponto fr pont aérien aerponto sp puente aéreo aerpo^sta fr aéropostal aerpo^sta letero en aerogramme aerpo^sta letero en air letter aerpo^sta letero fr aérogramme aerpo^sta letero sp carta aérea aerpo^stmarko en air-mail stamp aerpo^stmarko fr timbre de poste aérienne aerpo^sto en airmail aerpo^sto fr poste aérienne aerpo^sto sp correo aéreo aerpremo en air-pressure aerpremo fr pression atmosphérique aerpremo gr Luftdruck aerpremondo fr souffle aer^sipo en air-ship aer^sipo fr dirigeable aerstevardino en air hostess aerstevardino en stewardess aerstevardino fr hôtesse de l'air aerstevardino sp azafata aer^stono pt aerólito aerterapio pt aeroterapia aertubo en tube aertubo fr chambre à air aertubo gr Schlauch aertubo pt câmara de ar aertubo sp cámara de aire aertubo sp sonda aertubo sp trompa aertubo sp tubo aerujo pt aeruma en airy aeruma sp airoso aeruma krado en air-grid aeruma krado fr grille d'aération aerumi en air out aerumi en ventilate aerumi fr aérer aerumi gr lüften aerumi it aerare aerumi it arieggiare aerumi it ventilare aerumi pt arejar aerumi pt ventilar aerumi sp ventilar aerveturanto gr Aeronaut aerveturanto gr Aëronaut aerveturilo pt aeronave aervojo en airway aervojo fr route aérienne aervojo sp vía aérea aetito pt aetita afabla en affable afabla en friendly afabla en good-natured afabla en kind afabla fr affable afabla fr aimable afabla fr amène afabla fr gentil afabla gr freundlich afabla it amichevole afabla it benevole afabla it carino afabla it cortese afabla it gradevole afabla it grazioso afabla pt afável afabla pt amável afabla pt bondoso afabla pt gentil afabla pt lhano afabla sp afable afabla sp amable afabla sp amistoso afabla sp bondadoso afabla sp bonito afabla sp gracioso afabla^jo pt prova de amabilidade afabla^jo pt prova de gentileza afable fr gentiment afableco en kindness afableco fr amabilité afableco fr aménité afableco gr Freundlichkeit afableco gr Wohlwollen afableco pt afabilidade afableco pt amabilidade afableco pt fineza afableco pt gentileza afableco sp amabilidad afableco sp bondad afablega en most charming afaniptero pt afaníptero afazio en aphasia afazio fr aphasie afazio pt afasia afaziulo pt pessoa que sofre de afasia afekcii en affect afekcii fr affecter afekcii gr berühren afekcii sp afectar afekciita en affected afekciita fr affecté afekciita sp afectado afekcio en affection afekcio fr affection afekcio gr Affekt afekcio gr Bewegung afekcio gr Gemütsbewegung afekcio gr Krankheit afekcio gr Rührung afekcio pt abalo afekcio pt afecção afekcio pt choque afekcio pt comoção afekcio pt impressão moral afekcio sp afecto afekta en affected afekta en artificial afekta fr affecté afekta fr artificiel afekta pt afectado afekta sp afectado afekta sp artificial afektado en affectation afektado fr affectation afektado pt acção de afectar afektado pt acção de fingir afektado sp afectación afekta^jo pt afectação afekta^jo pt fingimento afekte milda en bland afekte milda en sugary afekte milda fr doucereux afekte milda sp azucarado afekte milda sp blando afektema en affected afektema fr maniéré afektema pt afectado afektema sp afectado afekti en attitudinize afekti en pose afekti en put on airs afekti fr agir avec affectation afekti gr affektieren afekti gr künsteln afekti gr sich zieren afekti it posare afekti pt afectar afekti pt fingir afekti sp colocar afektita en inflated afektita fr afecté afektita sp inflado afekto en affectation afekto fr affectation afekto fr afféterie afekto fr minauderie afekto gr Gezier afekto it affettazione afekto it posa afekto pt acção de afectar afekto pt acção de fingir afekto sp afectación afektulo en attitudinizer afektulo en poseur afektulo fr faiseur d'embarras afektulo fr poseur afektulo gr Geck afektulo sp farsante afektulo sp presumido afelio pt afélio aferamiko gr Geschäftsfreund aferezo pt aférese aferisto en businessman aferisto pt homem de negócios aferisto sp hombre de negocios aferkoncerneco en relevance aferkoncerneco fr pertinence aferkoncerneco fr à-propos aferkoncerneco fr rapport aferkoncerneco sp pertinencia afero en affair afero en business afero en business deal afero en case afero en matter afero fr affaire afero fr chose afero gr Angelegenheit afero gr Ding afero gr Sache afero gr Werk afero it affare afero it faccenda afero pt assunto afero pt caso afero pt causa afero pt coisa afero pt negócio afero pt questão afero sp asunto afero sp caja afero sp materia afero sp negocio afero sp negocios afero sp particular afervoja^go pt viagem a serviço afgana en Afghan afgana fr afghan afgana gr afghanisch afgana it afgano afgana sp afgano afganino en Afghan woman afganino fr Afghane afgano en Afghan afgano fr Afghan afgano gr Afghane afgano it afgano afgano pt afegã afgano pt afegane afgano sp afgano afidedo pt afidídeo afido fr puceron afido pt afídio afido pt pulgão afikso en affix afikso fr affixe afikso gr Affix afikso gr Zusatzsilbe afikso pt afixo afikso sp añadidura afina pt afim afinacii pt purificar metal líquido afinacio pt afinação afineco en affinity afineco fr affinité afineco pt afinidade afineco sp afinidad afi^shomo pt afi^si en placard afi^si en post afi^si en post up afi^si fr afficher afi^si pt afixar afi^si pt pregar cartazes afi^skolono en advertising pillar afi^so en notice afi^so en placard afi^so en poster afi^so fr affiche afi^so fr placard afi^so gr Affiche afi^so gr Anschlag afi^so gr Anschlagzettel afi^so it affisso afi^so it cartellone afiso pt afídio afi^so pt cartaz afi^so pt edital afi^so pt papeleta afiso pt pulgão afi^so sp anuncio afi^so sp aviso afi^so sp cartel afi^stabulo en bill-board afi^stabulo en notice-board afi^stabulo fr panneau d'affichage afi^stabulo fr tableau d'affichage aflikta fr pénible aflikta pt aflitivo afliktado en affliction afliktado en ordeal afliktado en trial afliktado fr désolation afliktado pt aflição afliktado pt agonia afliktado pt pesar afliktado sp aflicción afliktado sp juicio afliktado sp ordalía aflikti en afflict aflikti en grieve aflikti fr affliger aflikti fr désoler aflikti gr bekümmern aflikti gr betrüben aflikti pt acabrunhar aflikti pt afligir aflikti pt angustiar aflikti sp afligir aflikti sp entristecer afliktiga pt aflitivo aflikti^gi fr se désoler aflikti^gi pt afligir-se aflikti^go en sadness aflikti^go fr affliction aflikti^go fr désolation aflikti^go fr souci aflikti^go sp tristeza afliktita en sad afliktita fr affligé afliktita fr désolé afliktita fr peiné afliktita fr triste afliktita it afflitto afliktita it triste afliktita pt acabrunhado afliktita pt aflito afliktita sp afligido afliktita sp triste aflikto en affliction aflikto fr affliction aflikto fr chagrin aflikto fr crève-c?ur aflikto fr désolation aflikto pt aflição aflikto pt agonia aflikto pt pesar aflikto sp aflicción afonia pt afônico afonia pt áfono afonio fr aphonie afonio pt afonia aforismo en aphorism aforismo fr aphorisme aforismo gr Aphorismo aforismo gr Gedankensplitter aforismo pt aforismo aforismo pt prolóquio aforismo sp aforismo afranki en prepay afranki en put on stamps afranki fr affranchir afranki gr frankieren afranki it affrancare afranki it pestare afranki pt franquear afranki pt selar afrankita en post-paid afrankita en stamped afrankita fr affranchi afrankita pt com porte pago afrankita pt franqueado afrankita sp estampillado afrankite gr franko afrankite pt com porte pago afrankite pt franqueado afranko en postage afranko fr port afranko gr Frankatur afranko gr Porto afranko it affrancatura afranko pt franquia afranko pt porte afranko sp franqueo afranktarifo en postal rates afranktarifo fr tarif postal afrika en African afrika fr africain afrika gr afrikanisch afrika it africano afrika pt africano afrika pt da África afrika sp africano afrikanino sp africana afrikano en African afrikano fr Africain afrikano gr Afrikaner afrikano it africano afrikano pt africano afrikano sp africano afrikansa en Afrikaans afrikansa fr d'Afrikanders afrikansa gr kapholländisch afrikansa lingvo en Afrikaans afrikansa lingvo en Afrikaans language afrikansa lingvo fr langue sud-africaine afrikansa lingvo fr sud-africain afrikansa lingvo gr Afrikaans afrikansa lingvo gr Kapholländisch afrikanso en Afrikander afrikanso en Afrikaner afrikanso gr Afrikaander afrikanso gr Afrikander afrikanso gr Bure afrikanso pt afrikaans afrikato pt consoante explosivo-fricativa afrikazia en Afro-Asian afrikazia fr afro-asiatique afrikazia gr afro-asiatisch afrodito pt afrodita afrodizia pt afrodiziiga pt afrodiziiga^jo en aphrodisiac afrodiziiga^jo pt afrodisíaco afrodiziiga^jo sp afrodisíaco afrodizio fr aphrodisiaque afrodizio pt afrodisia afta pt aftoso afteca pt aftoso afto fr aphte afto gr Mundschwamm afto pt afta afusto en carriage afusto en gun-carriage afusto gr Lafette afusto pt carreta afusto sp carruaje afustvosto pt reparo a^ga en aged a^ga fr âgé a^ga pt idoso a^ga sp viejo agaca en acerbic agaca en acrid agaca en tart agaca fr agaçant agaca sp acre agaca sp tarta agaceco en acerbity agaceco sp acerbidad agaci fr agacer agaci gr abstumpfen agaci gr angreifen agaci it irritare agaci pt irritar agaco fr agacement agaco pt gastura agaco pt irritamento agado en action agado en activity agado fr activité agado pt açcão agado pt actividade agado sp acción agado sp actividad agalaktio pt agalactação agalaktio pt agalactia agalaktio pt agalaxia agamedeo pt agamídeo agamia pt agâmico agamio pt agami agamo pt agama aganto pt agente agao pt agapanto pt agapanto agapo en agape agapo fr agape agapo gr Agape agapo gr Liebesmahl agapo pt ágape agapo sp ágape agaragaro en agar agaragaro en agar-agar agaragaro fr agar-agar agaragaro pt ágar-ágar agariko en mushroom agariko fr champignon agariko gr Champignon agariko pt agárico agariko sp seta agato en agate agato fr agate agato gr Achat agato pt ágata agato sp ágata agavo en agave agavo fr agave agavo pt agave agavo pt pita agavo pt piteira agavovino pt pulque agema en active agema fr actif agema fr agissant agema it attivo agema it operoso agema pt activo agema sp activo agemeco fr besoin d'activité agemeco pt actividade agemo en activity agemo fr activité agemo fr besoin d'activité agemo gr Tätigkeit agemo sp actividad agendo en agenda agendo en appointment book agendo fr agenda agendo gr Agenda agendo gr Notizbuch agendo pt agenda agendo pt canhenho agendo pt memento agendo pt ritual agendo sp agenda agendo sp dietario agendo sp orden del día agenteco en agency agenteco gr Agentur agenteco sp agencia agentejo en agency agentejo fr agence agentejo gr Agentur agentejo it agenzia agentejo pt agência agentejo sp agencia agento en agent agento fr agent agento gr Agent agento gr Geschäftsbesorger agento it agente agento pt agente agento sp agente agento sp representante agenturo en agency agenturo pt agenturo sp agencia agerato pt agérato agi en act agi en take action agi fr agir agi fr opérer agi gr agieren agi gr handeln agi gr verfahren agi gr vorgehen agi gr wirken agi it agire agi pt agir agi pt obrar agi pt proceder a^gi pt ter a idade de agi la~u en act on agi la~u en act upon agi la~u en follow agi la~u en observe agi la~u fr agir selon agi la~u fr respecter agi la~u fr suivre agi la~u gr befolgen agi la~u sp observar agi la~u sp seguir a^gio en premium a^gio gr Agio a^gio gr Aufgeld a^gio pt ágio a^gio sp premio a^giotado pt agiotagem a^gioti gr a^gioti pt agiotar a^gioti pt praticar agiotagem a^giotisto pt agiota a^gioto pt agiotagem agita en inflammatory agita fr séditieux agita sp inflamatorio agitacio pt excitação doentia agitado en commotion agitado fr agitation agitado it agitazione agitado pt agitação agitado pt alvoroço agitado sp conmoción agitanto en activist agitanto gr Aufwiegler agitanto sp activista agitgrupo en action committee agitgrupo en action group agiti en abet agiti en agitate agiti en incite agiti en stir up agiti fr agiter agiti fr débattre agiti fr émouvoir agiti fr troubler agiti gr agitieren agiti pt agitar agiti pt amotinar agiti pt sacolejar agiti pt sacudir agiti sp agitar agiti sp incitar agiti^gi pt agitar-se agiti^go en commotion agiti^go fr agitation agiti^go pt excitação doentia agiti^go sp conmoción agitilo pt agitador agitismo en activism agitkomisiono en action committee agitkomisiono en action group agito en agitation agito en commotion agito en disturbance agito en excitement agito en flutter agito en turmoil agito sp agitación agito sp conmoción agito sp excitación agito sp perturbación agito sp tumulto agito sp vibración agla fr aquilin agla nazo en aquiline nose agla nazo fr nez aquilin agleca pt adunco agleca pt aquilino agleca nazo en aquiline nose agleca nazo fr nez aquilin aglibero en elbow-room aglido en eaglet aglido fr aiglon aglido sp aguilucho aglo en eagle aglo fr aigle aglo gr Adler aglo it aquila aglo pt águia aglo sp águila aglomerado pt aglomeração aglomera^jo en agglomerate aglomera^jo fr aggloméré aglomera^jo pt aglomerado aglomera^jo sp aglomerado aglomerato pt aglomerado aglomeri gr zusammenballen aglomeri pt aglomerar aglomero gr Anhäufung aglomero gr Zusammenballen aglomero pt aglomeração aglutina fr agglutinant aglutina pt aglutinante aglutini fr agglutiner aglutini gr agglutinieren aglutini gr zusammenheilen aglutini pt aglutinar agmaniero fr procédé agmaniero pt maneira de agir agmaniero pt procedimento agmaniero sp trato agnato gr Agnat agnato pt agnado agnato pt agnato agnoski en acknowledge agnoski en recognize agnoski fr croire agnoski fr reconnaître agnoski pt admitir a veracidade de agnoski pt reconhecer agnoski sp asentir agnoski sp confirmar agnoski sp reconocer agnosko en acknowledgement agnosko fr reconnaissance agnosticismo fr agnosticisme agnostika fr agnostique agnostika pt agnóstico agnostikismo pt agnosticismo agnostikisto fr agnostique agnostikisto pt agnosticista agnostikulo pt agnosticista agnozio pt ago en achievement ago en act ago en action a^go en age ago fr action a^go fr âge a^go gr Alter ago gr Handlung ago gr Tat ago it azione a^go it età ago pt acção a^go pt idade ago sp acción ago sp acto a^go sp edad ago sp logro a^gokaduka gr altersschwach agonianto pt agonizante agonii en be near death agonii fr agoniser agonii fr être à l'agonie agonii pt agonizar agonio en agony agonio en death throes agonio fr abois agonio fr agonie agonio gr Agonie agonio gr Todeskampf agonio it agonia agonio pt agonia agonio pt ânsia agonio pt passamento agonio sp agonía agorafobio en agoraphobia agorafobio fr agoraphobie agorafobio pt agorafobia agorafobio sp agorafobia agordi en tune agordi fr accorder agordi gr stimmen agordi pt afinar agordi pt sintonizar agordi^gemo en manageability agordi^gemo en tractability agordi^gemo fr docilité agordi^gemo fr obéissance agordi^gemo fr souplesse agordilo gr Stimmgabel agordilo pt diapasão agordisto fr accordeur agordisto pt afinador agordo en agreement agordo fr accord agordo fr atmosphère agordo fr réglage agordo pt acordo agordo pt afinação agordo sp acuerdo agordo sp contrato agordo sp el acuerdo agoro pt ágora agrabla en agreeable agrabla en enjoyable agrabla en lovely agrabla en nice agrabla en pleasant agrabla fr agréable agrabla gr angenehm agrabla gr behaglich agrabla gr genehm agrabla gr herrlich agrabla it gradevole agrabla it piacevole agrabla pt agradável agrabla pt ameno agrabla pt aprazível agrabla sp agradable agrabla sp amable agrabla sp bonito agrabla sp conforme agrabla sp simptico agrabla^jo gr Annehmlichkeit agrabla^jo pt coisa agradável agrable en agreeably agrable en comfortably agrable en pleasantly agrable fr agréablement agrable it piacevolmente agrable pt agradavelmente agrable pt de maneira agradável agrable sp agradablemente agrable sp cómodamente agrableco en pleasantness agrableco fr agrément agrableco gr Annehmlichkeit agrableco pt agradabilidade agrablega fr délicieux agrablega gr wonnig agradiuso fr rayon d'action agrafa fermilo en hooks and eyes agrafa fermilo fr agrafe de vêtement agrafa fermilo fr fermoir agrafi en clasp agrafi fr agrafer agrafi gr raffen agrafi pt abotoar com colchetes agrafi pt abrochar agrafi pt acolchetar agrafilo pt agrafingo pt colchete agrafingo pt colchete fêmeo agrafio pt agrafia agrafo en clasp agrafo en hook agrafo fr agrafe agrafo gr Agraffe agrafo gr Spange agrafo pt cochete agrafo pt colchete macho agrafo sp anzuelo agrafo sp azada agrafo sp broche agrafo sp gancho agramatismo pt agramatismo agrara en agricultural agrara en farm agrara fr agrarien agrara gr agrarisch agrara sp agrario agrara sp agrícola agrara sp granja agraro pt campo cultivável agrato gr Agrat agrega^jo pt agregato en aggregate agregato fr agrégat agregato gr Aggregat agregato gr Haufen agregato pt agregato sp agregado agregato sp agregar agregi pt agregar agresa en aggresive agresa fr agressif agresa pt agressivo agresanto pt agressor agresema en aggressive agresema fr agressif agresema pt agressor agresema sp agresivo agresemo pt agresi en commit aggression agresi fr agresser agresi fr attaquer agresi pt agredir agresi sp acometer agresi sp atacar agresino pt agressina agresinto pt agressor agresiva en aggressive agresiva fr agressif agresiva pt agressivo agresiva pt agressor agresiva sp agresivo agreso en aggression agreso fr agression agreso pt agressão agreso sp agresión agrikultura ekspozicio en agricultural exhibition agrikultura ekspozicio fr exposition agricole agrikultura ekspozicio fr foire agricole agrikultura instruado en agricultural instruction agrikultura lernejo en agricultural school agrikultura lernejo fr école d'agriculture agrikultura produkta^jo en agricultural product agrikultura produkta^jo fr produit agricole agrikulturista ligo en farmers' union agrikulturista ligo fr syndicat agricole agrikulturisto en agrarian agrikulturisto en farmer agrikulturisto fr agrarien agrikulturisto fr agricultuer agrikulturisto it agricoltore agrikulturisto it colono agrikulturisto it contadino agrikulturisto pt agricultor agrikulturisto sp agrario agrikulturisto sp campesino agrikulturisto sp granjero agrikulturo en agriculture agrikulturo en farming agrikulturo en tillage agrikulturo fr agriculture agrikulturo gr Ackerbau agrikulturo pt agricultura agrikulturo sp agricultura agrikulturo sp labranza agrimonio en agrimony agrimonio pt agrimônia agro en field agro fr champ agro gr Acker agro it campo agro pt agro agro pt terra cultivável agro sp campiña agro sp campo agro sp tierra de labor agrokulturisto en agrarian agrokulturisto en farmer agrokulturisto fr agrarien agrokulturisto fr agriculteur agrokulturisto it agricoltore agrokulturisto pt agricultor agrokulturisto sp agrario agrokulturisto sp campesino agrokulturisto sp granjero agrokulturo en agriculture agrokulturo fr agriculture agrokulturo it agricoltura agrokulturo pt agricultura agrokulturo sp agricultura agronomia en agricultural agronomia fr agronomique agronomia pt agronômico agronomia sp agrícola agronomiisto pt agrônomo agronomiisto pt engenheiro agrônomo agronomio en agriculture agronomio fr agriculture agronomio fr agronomie agronomio pt agronomia agronomio sp agricultura agronomo en agriculturist agronomo fr agronome agronomo pt agrônomo agronomo pt engenheiro agrônomo agronomo sp agricultor agropiro en couch-grass agropiro fr chiendent agropiro pt grama agrostemo en corn cockle agrostido pt agróstide aguarao pt aguará aguarao pt guará agutio pt aguti agutio pt cutia aha en aha aha pt ahimso pt aideso fr sida aideso pt AIDS aidozo en aids aidozo fr sida aidozo pt AIDS aidozulo fr sidéen ailanto pt ailanto airo pt aira aj en ouch aj en ow aj fr aïe aj pt ai ajapano pt aiapana ajleca pt aliáceo ajlero en garlic bulb ajlero fr tête d'ail ajlero pt dente de alho ajlo en garlic ajlo en leek ajlo fr ail ajlo gr Knoblauch ajlo gr Lauch ajlo it aglio ajlo pt alho ajlo sp ajo ajlo sp puerro ajn en at all ajn en -ever ajn fr n'importe ajn gr auch immer ajn gr auch nur ajn pt quer que ajna en any ajna sp cualquier ajnhumo pt ainhum ajnuo pt ainu a^jo en thing a^jo fr chose a^jo fr produit a^jo gr Ding a^jo it cosa a^jo pt coisa a^jo pt cousa a^jo sp cosa a^jo sp objeto a^joj en stuff a^joj en things a^joj fr affaires a^joj fr choses a^joj fr trucs a^joj sp material ajugo pt ajuga a^jura en open-work a^jura pt rendado à jour a^juri pt ajuto pt agulheta de tubo ajuto pt regulador de jato ajuto sp vaporizador a^k en ah a^k en oh a^k en ow a^k fr ah a^k pt ah a^k sp ay akacio en acacia akacio fr acacia akacio gr Akazie akacio pt acácia akademia en academic akademia fr académique akademia pt acadêmico akademia sp académico akademiano en academician akademiano fr académicien akademiano pt acadêmico akademiano sp académico akademio en academy akademio fr académie akademio gr Akademie akademio it accademia akademio pt academia akademio sp academia aka^juarbo pt cajueiro akajunukso en cashew-nut akajunukso fr anacardier akajunukso fr noix de cajou aka^juo pt acaju aka^juo pt caju akantiaso pt acântias akanto en acanthus akanto fr acanthe akanto gr Akanthus akanto gr Bärenklau akanto pt acanto akanto pt erva-gigante akantomo pt acantoma akantomo pt papiloma akantomo pt verruga akantopterigo pt acantopterígio akantozo pt acantose akapari en corner akapari en monopolize akapari fr accaparer akapari fr monopoliser akapari gr akapari pt açambarcar akapari pt abarcar akapari pt fazer truste akapari sp monopolizar akaparo pt açambarcamento akaparo pt truste akardio pt acardia akardiulo pt acardíaco akardiulo pt acárdico akardiulo pt acárdio akaro en mite akaro fr acarien akaro gr Milbe akaro pt ácaro akaro sp óbolo akarofobio pt acarofobia akarozo pt acaríase akarulo pt acarídeo akazitio pt akcela gr förderlich akcelado pt aceleração akcelanta en accelerative akcelanta fr accélérateur akcelanto en promotor akcelanto fr promoteur akcelegi pt precipitar akceli en accelerate akceli en speed up akceli fr accélerer akceli fr hâter akceli fr presser akceli gr beeilen akceli gr befördern akceli gr beschleunigen akceli gr fördern akceli it accelerare akceli pt acelerar akceli pt adiantar akceli pt apressar akceli pt atirar akceli pt aumentar a velocidade de akceli sp acelerar akceli^gi en accelerate akceli^gi en pick up akceli^gi fr accélérer akceli^gi sp acelerar akceli^go en acceleration akceli^go fr accélération akceli^go sp aceleración akcelilo en accelerator akcelilo en accelerator pedal akcelilo fr accélérateur akcelilo fr pédale d'accélération akcelilo it acceleratore akcelilo pt acelerador akcelilo sp acelerador akcelo en acceleration akcelo fr accéleration akcelo fr avancement akcelo fr empressement akcelo fr précipitation akcelo pt acelerção akcelo sp aceleración akcenti en accent akcenti en accentuate akcenti en stress akcenti fr accentuer akcenti fr souligner akcenti it accentare akcenti pt acentuar akcenti sp acentuar akcentita pt acentuado akcento en accent akcento en stress akcento fr accent akcento gr Accent akcento gr Akzent akcento gr Betonung akcento gr Ton akcento it accento akcento pt acento ak^cento pt sotaque akcento sp acento akcento sp esfuerzo akcento sp estrés akcentsigno en stress-mark akcentsigno fr accent akceptanto en acceptor akceptanto fr accepteur akceptebla en acceptable akceptebla fr acceptable akceptebla fr satisfaisant akceptebla sp aceptable akceptebla sp admisible akceptejo fr réception akceptejo pt sala de recepção akceptema fr abordable akcepti en accept akcepti en receive akcepti en take akcepti en take in akcepti fr accepter akcepti fr accueillir akcepti fr admettre akcepti fr agréer akcepti fr recevoir akcepti fr recueiller akcepti gr annehmen akcepti gr empfangen akcepti gr genehmigen akcepti it accettare akcepti it accogliere akcepti pt aceitar akcepti pt acolher akcepti pt admitir akcepti pt receber akcepti pt topar akcepti sp aceptar akcepti sp admitir akcepti sp recibir akcepti sp tardar akcepti sp tomar akcepti la respondecon pri en account for akcepti malbone gr übelnehmen akcepti oficiale en do the honours akcepti oficiale fr recevoir officiellement akcepti solene en welcome akcepti solene fr recevoir solennellement akcepti solene sp dar la bienvenida akcepti solene sp recibir akcepti vizitantojn en entertain akcepti vizitantojn en receive akcepti vizitantojn fr recevoir des visiteurs akcepti vizitantojn sp entretener akcepti vizitantojn sp recibir akcepti^gi en be accepted akceptigi en force akceptigi fr faire accepter akceptigi obstine en drive through akceptigi obstine fr faire accepter akceptinda en acceptable akceptinda fr acceptable akceptinda it accettabile akceptinda sp aceptable akceptinda sp admisible akceptinda sp razonable akceptindeco en susceptibility akceptindeco fr recevabilité akceptindeco sp susceptibilidad akceptistino en receptionist akceptistino fr receptionniste akceptistino sp recepcionista akceptita en accepted akceptita fr accepté akcepto en acceptance akcepto fr abord akcepto fr accueil akcepto fr réception akcepto gr Annahme akcepto gr Aufnahme akcepto gr Zusage akcepto gr Übernahme akcepto it accoglienza akcepto it accoglimento akcepto pt aceitação akcepto pt acolhida akcepto pt acolhimento akcepto pt admissão akcepto sp aceptación akcepto sp acepto akceptosalono en reception room akceptosalono en reception-room akceptpo^st^girilo en giro payment slip akceptsalono en reception room akceptsalono en reception-room akceptsalono fr réception akceptsalono fr salon de réception akcesora en accessory akcesora en secondary akcesora fr accessoire akcesora fr auxiliaire akcesora fr secondaire akcesora pt acessório akcesora pt secundário akcesora sp accesorio akcesora sp secundario akcesora fako en subsidiary subject akcesora fako fr sujet secondaire akcesora tono en overtone akcesora tono fr harmonique akcesora tono fr sous-entendu akcesora tono sp armónico akcesora^jo en accessory akcesora^jo en side-issue akcesora^jo fr accessoire akcesora^jo fr appendice akcesora^jo pt acessório akcesora^jo pt anexo akcesora^jo sp accesorio akcesora^jo sp apéndice akcesora^joj en accessories akcesora^joj gr Zubehör akcesora^joj gr Zubehörteile akcesora^joj sp accesorios akcia pt akciaro en share-capital akciaro fr portefeuille d'actions akcidenco pt acidente akcidenta pt acidental akcidente en accidentally akcidente sp accidentalmente akcidentema en accident-prone akcidentema fr enclin aux accidents akcidenti en have an accident akcidenti fr avoir un accident akcidento en accident akcidento fr accident akcidento fr sinistre akcidento gr Unfall akcidento it accidente akcidento it disgrazia akcidento it incidente akcidento pt acidente akcidento pt sinistro akcidento sp accidente akcidento sp desgracia akcidentrisko en accident risk akcidentrisko fr risque d'accident akcihavanto pt acionista akcio en share akcio fr action akcio gr Aktie akcio gr Anteilschein akcio it azione akcio pt acção akcio pt apólice akcio sp acción akcio sp compartir akcio de navigacia kompanio en shipping share akcio de navigacia kompanio fr action de compagnie maritime akcipitredo pt acipitrídeo akcipitro en hawk akcipitro fr autour akcipitro gr Habicht akcipitro pt acípitre akcipitro pt açor akcipitro sp halcón akciuleco en shareholdership akciulino fr actionnaire akciulo en shareholder akciulo fr actionnaire akciulo gr Aktieninhaber akciulo gr Aktionär akciulo it azionista akciulo pt acionista akciulo sp accionista akcizi fr imposer akcizo en excise akcizo en excise-duty akcizo fr droit de régie akcizo fr taxe d'octroi akcizo gr Accise akcizo gr Akzise akcizo gr Verbrauchssteuer akcizo it dazio consumo akcizo pt imposto de consumo akcizo sp cortar akcizo sp derechos de consumo akebio pt a^kemenidoj pt aquemênidas a^kena gr aachener a^kenano gr Aachener akeno pt aquênio akeo en ai akeo en sloth akeo pt preguiça akeo sp pereza a^kila pt de Aquiles a^kila tendeno pt tendão de Aquiles akileo en yarrow akileo fr achillée akileo pt aquiléia akileo pt mil-em-rama akileo pt milfólio akileo pt mil-folhas akilkalkano en Achilles' heel akilkalkano fr talon d'Achille akilkalkano it tallone d'Achille a^kilodinio pt aquilodinia akiltendeno en Achilles' tendon akiltendeno fr tendon d'Achille akiltendeno it tendine d'Achille akinezio pt acinésia akirado en acquirement akirado en acquisition akirado fr acquisition akirado pt aquisição akirado sp adquisición akira^jo en accession akira^jo en acquisition akira^jo en gain akira^jo fr acquisition akira^jo gr Errungenschaft akira^jo it guadagno akira^jo pt aquisição akira^jo pt presa akira^jo sp adquisición akira^jo sp asentimiento akira^jo sp ganancia akira^jo sp ganar akiranto pt adquirente akirebla en obtainable akirebla fr accessible akirebla pt adquirível akiri en achieve akiri en acquire akiri en attain akiri en get akiri en obtain akiri fr acquérir akiri gr erbeuten akiri gr erlangen akiri gr erringen akiri gr habhaft werden akiri gr sich erwerben akiri pt adquirir akiri pt arranjar akiri pt obter akiri sp adquirir akiri sp alcanzar akiri sp consequir akiri sp lograr akiri sp obtener akiri pene en reclaim akiri pene fr acquérir péniblement akiri pene sp reclamar akirigi fr procurer akirigi pt akiro en accession akiro en acquisition akiro en asset akiro fr acquisition akiro gr Beute akiro gr Errungenschaft akiro gr Erwerb akiro pt aquisição akiro sp adquisición akiro sp asentimiento akiro sp compra akiro sp ganancia akiro sp recurso aklamado en acclamation aklamado pt aclamação aklamado pt ovação aklamado sp aclamación aklame en by acclamation aklame fr par acclamation aklami en acclaim aklami en applaud aklami fr acclamer aklami gr akklamieren aklami gr zujauchzen aklami it acclamare aklami pt aclamar aklami pt ovacionar aklami sp aclamar aklami sp aplaudir aklamkrio pt hurra aklamo en acclaim aklamo en acclamation aklamo en approval aklamo fr acclamation aklamo gr Beifall aklamo pt aclamação aklamo pt ovação aklamo sp aclamación aklamo sp aclamar aklamo sp aprobación aklamo sp homologación aklimatizi en acclimatize aklimatizi gr akklimatisieren aklimatizi pt aclimar aklimatizi pt aclimatar aklimatizi sp aclimatar akmeo pt acme akneo en acne akneo fr acné akneo pt acnéia akneo sp acné akno en pimple akno fr bouton akno gr Finne akno gr Pickel akno pt acne akno pt borbulha akno sp grano akolio pt acolia akolito en acolyte akolito fr acolyte akolito gr Akoluth akolito gr Meßdiener akolito pt acólito akolito pt sacristão akolito sp acólito akomoda^jo pt acomodação akomodi en accomodate akomodi fr adapter akomodi fr ajuster akomodi gr anbequemen akomodi gr anpassen akomodi pt acomodar akomodi pt adaptar akomodi pt ajustar akomodi pt arranjar akomodi sp acomodar akomodi sp adaptar akomodi^go en accommodation akomodi^go sp acomodación akomodi^go sp alojamiento akomodo en accommodation akomodo pt acomodação akomodo sp acomodación akomodo sp alojamiento akompanadi pt akompanado en accompaniment akompanado fr accompagnement akompanado pt acompanhamento akompanado sp acompañamiento akompana^jo pt música para acompanhar akompanantaro en suite akompanantaro en train akompanantaro fr clique akompanantaro fr cortège akompanantaro fr escorte akompanantaro fr suite akompanantaro pt comitiva akompanantaro pt cortejo akompanantaro pt séquito akompanantaro sp juego akompanantaro sp suite akompanantaro sp tren akompanantino en chaperon akompanantino en duenna akompanantino fr accompagnatrice akompanantino sp caperuza akompananto en accompanist akompananto en companian akompananto fr accompagnateur akompananto gr Gefährte akompananto pt acólito akompananto pt acompanhante akompananto pt companheiro akompananto sp acompañante akompani en accompany akompani fr accompagner akompani gr begleiten akompani it accompagnare akompani pt acompanhar akompani pt seguir akompani sp acompañar akompani varte en chaperon akompani varte en squire akompani varte fr chaperonner akompani varte sp caperuza akompani varte sp escudero akompano en accompaniment akompano en escort akompano fr accompagnement akompano gr Geleit akompano pt acompanhamento akompano sp acompañamiento akompano sp escoltar akompantaro fr suite akompanulo pt acólito akompanulo pt acompanhante akompanulo pt companheiro akomponanto pt acompanhante akondroplazio pt acondroplasia akondroplaziulo pt acondroplástico akonitino pt aconitina akonito en aconite akonito en monkshood akonito fr aconit akonito gr Akonit akonito pt acônito akontio pt acontias akorda kun en in accordance with akorda kun fr conforme à akorda kun fr en accord avec akordi en accord akordi en agree akordi fr s'accorder akordi fr s'harmoniser akordi fr être d'accord akordi pt acordar akordi pt estar de acordo akordi sp aceptar akordi sp acordar akordi^gema en manageable akordi^gema en tractable akordi^gema fr conciliant akordi^gema sp manejable akordigi en bring into agreement akordi^gi en come to an agreement akordigi fr mettre d'accord akordi^gi fr se mettre d'accord akordi^gi gr übereinstimmen akordigi pt concordar akordi^gi pt entrar em acordo akordigi pt pôr de acordo akordionisto en accordionist akordionisto fr accordéoniste akordionisto sp acordeonista akordiono en accordion akordiono fr accordéon akordiono gr Ziehharmonika akordiono it fisarmonica akordiono pt acordeão akordiono pt gaita akordiono pt harmônica akordiono pt sanfona akordiono sp acordeón akordo en accord akordo en accordance akordo en agreement akordo en chord akordo en concord akordo en concurrence akordo fr accord akordo fr concordance akordo fr convention akordo fr entente akordo gr Akkord akordo gr Zusammenstellung akordo it accordo akordo pt acorde akordo pt acordo akordo pt ajuste akordo pt concordância akordo pt conformidade akordo pt convenção akordo sp acorde akordo sp acuerdo akordo sp concordia akordo sp concurrencia akordo sp contrato akordo sp cordón akordo sp el acuerdo akorio pt akoro en calamus akoro fr calame akoro fr jonc odorant akoro fr lis des marais akoro pt ácoro akra en abrasive akra en acerbic akra en acid akra en acrid akra en acrimonious akra en acute akra en lurid akra en sharp akra fr acéré akra fr aigre akra fr aigu akra fr coupant akra fr âcre akra fr percant akra fr piquant akra fr rude akra fr tranchant akra gr grell akra gr herb akra gr scharf akra it acuto akra it affilato akra it aguzzo akra it appuntito akra it aspro akra it piccante akra it tagliente akra pt acre akra pt afiado akra pt agudo akra pt cortante akra pt penetrante akra pt picante akra pt ríspido akra sp abrasivo akra sp acre akra sp afilado akra sp agudo akra sp ácido akra sp nitido akra sp pavoroso akra sp sostenido akra rigardo fr regard perçant akra tono en tartness akra tono fr aigreur akra tono fr ton aigre akraflanka en angular akraflanka en sharp-edged akraflanka fr anguleux akraflanka sp angular akra^jo gr Kante akra^jo pt corte akra^jo pt fio akra^jo pt gume akrasenta fr perspicace akrasona pt estridente akratona en abrasive akratona en acrid akratona en acrimonious akratona en sharp-toned akratona en shrill akratona en snappy akratona en tard akratona fr perçant akratona sp abrasivo akratona sp acre akratona sp chillón akratona sp rápido akratoneco en acrimony akravida fr perspicace akrea^jo en acreage akrea^jo sp extensión en acres akreco en acerbity akreco en acrimony akreco en acuity akreco en sharpness akreco fr acuité akreco pt acrimônia akreco pt acuidade akreco pt agrura akreco pt agudeza akreco sp acerbidad akreco sp agudeza akreco sp nitidez akredita^jo en credential akredita^jo fr lettre de créance akrediti en accredit akrediti fr accréditer akrediti pt acreditar akrediti sp acreditar akreditivo en letter of credit akreditivo pt carta de crédito akreo en acre akreo fr acre akreo pt acre akreo pt jeira akreo sp acre akresona en shrill akresona fr aigu akresona fr criard akresona fr perçant akresona fr strident akresona sp chillón akrevida pt penetrante akrido en grasshopper akrido en locust akrido fr criquet akrido fr sauterelle akrido gr Grashüpfer akrido gr Heuschrecke akrido it cavalletta akrido pt gafanhoto akrido sp langosta (insecto) akrido sp saltamontes akrigi en sharpen akrigi fr affiler akrigi fr aiguiser akrigi gr schleifen akrigi gr wetzen akrigi pt acerar akrigi pt afiar akrigi pt aguçar akrigi sp afilar akrigilo pt afiador akrigilo pt pedra de amolar akrigirimeno fr cuir à rasoir akrigo^stono fr meule akrigo^stono fr meule à aiguiser akrigrado fr meule akrigrado fr meule à aiguiser akrigrimeno en strop akrigrimeno fr cuir à rasoir akrila acido pt ácido acrílico akrilaldehido pt acrialdeído akrilaldehido pt acroleína akrilaldehilo pt acrialdeído akrilaldehilo pt acroleína akrilata acido pt ácido acrílico akrilato pt acrilato akriligo fr meule akriligo fr meule à aiguiser akro en acre akro fr acre akro gr Acker akro pt acre akro pt jeira akro sp acre akrobata en acrobatic akrobata fr acrobatique akrobata sp acrobático akrobatado en acrobatics akrobatado fr acrobaties akrobatado sp acrobacia akrobata^jo pt acrobacia akrobato en acrobat akrobato fr acrobate akrobato gr Akrobat akrobato pt acrobata akrobato sp acróbata akrocefala pt acrocefálico akrocefala pt acrocéfalo akrocefalulo pt acrocéfalo akrocianozo pt acrocianose akrodinio pt acrodinia akrofobio pt acrofobia akrogena pt acrógeno akro^kordo pt acrocordo akroleino pt acroleína akromata gr achromatisch akromata gr farblos akromata pt acromático akromatino pt acromatina akromatocito pt acromatócito akromatopsia en colour-blind akromatopsia fr daltonnien akromatopsio pt acromatopsia akromegalio pt acromegalia akromfalo pt acronfália akromio pt acrômio a^kromio pt acromatose a^kromio pt acromia akronimo en acronym akronimo pt acrografia akronimo pt sigla akronimo sp sigla akroparestezio pt acroparestesia akropolo pt acrópole akrostiko en achrostic akrostiko fr acrostiche akrostiko gr Akrostikon akrostiko pt acróstico akrotero pt acrotério akrulino en cat akrulino fr mégère akrulino fr peau de vache akrulino fr rosse akrulino sp gato aksela pt axilar akselo en armpit akselo fr aisselle akselo gr Achselhöhle akselo pt axila akselo pt sovaco akselo sp axila akselo sp sobaco aksesora^jo en accessorie aksesora^joj fr accessoires aksingo en hub aksingo en nave aksingo gr Nabe aksingo pt cubo aksingo pt cubo de roda aksingo sp cubo (de una rueda) aksingo sp nave aksioma pt axiomático aksiometro pt axiômetro aksiomo en axiom aksiomo fr axiome aksiomo gr Axiom aksiomo gr Grundsatz aksiomo it assioma aksiomo pt axioma aksiomo sp axioma aksiso pt áxis akso en axis akso en axle akso fr axe akso gr Achse akso it assale akso it asse akso it perno akso pt eixo akso pt veio akso sp axis akso sp eje aksoido pt áxis aksolotlo pt axolotle aksono pt axônio aksumi pt girar em torno do eixo aksungo pt axúngia akteo pt actéia aktia en of Actium aktina pt actínico aktinio en actinium aktinio fr actinie aktinio pt actínia aktinio pt actínio aktinio sp actinio aktinolito pt actinólito aktinometro pt actinômetro aktinomiceto pt actinomicete aktinomiceto pt actinomiceto aktinomicetozo pt actinomicose aktinomikozo pt actinomicetose aktinomikozo pt actinomicose aktinopterigo pt actinopterígo aktinoskopio pt actinoscopia aktinterapio pt actinoterapia aktisto en actuary aktisto gr Aktuar aktisto sp escribano aktiva en active aktiva en in action aktiva fr actif aktiva gr aktiv aktiva gr tätig aktiva it attivo aktiva pt activo aktiva pt agencioso aktiva pt diligente aktiva sp activo aktiva milita servo gr Felddienst aktiva vo^co en active voice aktiveco en activity aktiveco en vigour aktiveco fr activité aktiveco pt actividade aktiveco sp actividad aktivi fr militer aktivi pt estar funcionando aktivi pt estar produzindo aktivigi en activate aktivigi en put on aktivigi en start aktivigi en swotch on aktivigi en turn on aktivigi fr activer aktivigi pt activar aktivigi sp activar aktivigi sp arrancar aktivigi sp comenzar aktivigi sp empezar aktivismo fr activisme aktivismo fr militantisme aktivismo pt activismo aktivisto fr activiste aktivo en assets aktivo fr actif aktivo it attivo aktivo pt activo aktivo pt voz activa aktivo sp activo aktivoj en assets aktivoj it attivo aktivoplena fr en pleine activité aktivulo fr militant aktivulo pt actuante akto en act akto en certificate akto en diploma akto en document akto fr acte akto fr document akto fr pièce akto fr titre akto gr Akt akto gr Akte akto it atto akto it azione akto it documento akto pt acto akto pt auto akto pt escritura akto pt instrumento akto sp acta akto sp acto akto sp certificado akto sp diploma akto sp documento aktorado en acting aktorado pt representação aktorado sp acción aktoraro fr distribution aktoraro pt companhia aktoraro pt tropa aktori en act aktori fr faire l'acteur aktori fr jouer aktori pt funcionar como actor aktorino en actress aktorino fr actrice aktorino it attrice aktorino pt actriz aktorino sp actriz aktoro en actor aktoro fr acteur aktoro gr Schauspieler aktoro it attore aktoro pt actor aktoro pt artista aktoro pt comediante aktoro sp actor aktuala en current aktuala en present aktuala en present-day aktuala en topical aktuala en up-to-date aktuala fr actuel aktuala gr aktuell aktuala gr gegenwärtig aktuala it attuale aktuala pt actual aktuala pt vigente aktuala sp actual aktuala sp en curso aktuala sp presente aktuala^jo en topic aktuala^jo fr actualité aktuala^jo pt actualidade aktuala^jo pt coisa actual aktuala^jo sp asunto aktuala^jo sp cuestión aktuala^joj fr actualités aktuale fr actuellement aktualeco en topicality aktualeco fr actualité aktualeco pt actualidade aktualeco pt vigência aktualigi fr actualiser aktuario en actuary aktuario pt actuário aktuario sp escribano aktuaro pt notário aktujo en brief case aktujo en portfolio aktujo pt dossiê aktujo sp carpeta akumulado fr accumulation akumulado it accumulazione akumulado pt acúmulo akumulado pt acumulação akumulatoro en accumulator akumulatoro en battery akumulatoro en storage battery akumulatoro fr accu akumulatoro fr accumulator akumulatoro gr Akkumulator akumulatoro it accumulatore akumulatoro pt acumulador akumulatoro sp acumulador akumulatoro sp batería akumulatoro sp pila akumuli en accumulate akumuli en heap akumuli en pile up akumuli en stack akumuli fr accumuler akumuli pt acumular akumuli pt juntar em excesso akumuli sp acumular akumuli sp apilar akumuli^ganta en accumulative akumuli^ganta sp acumulativo akumuli^gi en accumulate akumuli^gi sp acumular akumuli^go en accumulation akumuli^go sp acumulación akumulilo en accumulator akumulilo en battery akumulilo en storage battery akumulilo fr accumulateur akumulilo it accumulatore akumulilo sp acumulador akumulilo sp batería akumulilo sp pila akumulo en accumulation akumulo fr accumulation akumulo it accumulazione akumulo sp acumulación akupunkturisto en acupuncturist akupunkturo en acupuncture akupunkturo fr acupuncture akupunkturo pt acupuntura akupunkturo sp acupuntura akurata en accurate akurata en on time akurata en prompt akurata en punctual akurata fr ponctuel akurata gr akkurat akurata gr genau akurata it esatto akurata it preciso akurata pt exato akurata pt pontual akurata sp apremiar akurata sp preciso akurata sp puntual akurata sp símbolo del sistema akurata sp sugerencia akurate en exactly akurate en sharp akurate fr à l'heure akurate fr précisément akurate pt exatamente akurate pt pontualmente akurate sp afilado akurate sp agudo akurate sp en punto akurate sp exactamente akurate sp nitido akurate sp sostenido akurateco en accuracy akurateco en exactitude akurateco en precision akurateco pt exactidão akurateco sp exactitud akurateco sp precisión akureco fr exactitude aku^sejo pt maternidade aku^si en be in labour aku^si en give birth aku^si en labour aku^si fr accoucher aku^si gr entbinden aku^si pt dar à luz aku^si pt parir aku^si pt ter aku^sigi fr accoucher aku^sigi pt partejar aku^si^gintino gr Wöchnerin aku^sigistino en midwife aku^sigistino en obstetrician aku^sigistino fr accoucheuse aku^sigistino fr sage-femme aku^sigistino sp obstetra aku^sigistino sp partera aku^sigisto en obstetrician aku^sigisto fr accoucheur aku^sigisto sp obstetra aku^silo pt fórceps aku^sintino en lying-in woman aku^sintino fr accouchée aku^sintino fr femme en travail aku^sintino pt parturiente aku^sistino en midwife aku^sistino fr accoucheuse aku^sistino fr sage-femme aku^sistino gr Hebamme aku^sistino pt obstetriz aku^sistino pt parteira aku^sistino sp partera aku^sisto en obstetrician aku^sisto fr accoucheur aku^sisto sp obstetra aku^skuracisto pt obstetra aku^skuracisto pt parteiro aku^slito en childbed aku^slito fr lit d'accouchement aku^so fr accouchement aku^so pt parto aku^so^cambro en lying-in room aku^so^cambro fr chambre de travail aku^sologio pt obstetrícia akustika en acoustic akustika fr acoustique akustika pt acústico akustika sp acústico akustika ujo en resonance-box akustika ujo fr boite à echo akustiko en acoustics akustiko fr acoustique akustiko gr Akustik akustiko pt acústica akustiko sp acústica akuta en acute akuta fr aigu akuta gr akut akuta gr heftig akuta gr hitzig akuta it acuto akuta pt agudo akuta pt pontiagudo akuta sp agudo akuta sp fulminante akuta angulo pt ângulo agudo akuteco pt acuidade akuteco pt agudeza akutigi sp afilar akuza en accusatory akuza sp acusatorio akuzado en accusation akuzado pt acusação akuzado pt arguição akuzado sp acusación akuzado sp imputación akuza^jo en accusation akuza^jo en charge akuza^jo en complaint akuza^jo en indictment akuza^jo pt acusação akuza^jo sp acusación akuza^jo sp afección akuza^jo sp cargar akuza^jo sp cargo akuza^jo sp imputación akuza^jo sp queja akuzanto en accuser akuzanto fr accusateur akuzanto it accusatore akuzanto pt acusador akuzanto sp acusador akuzativo en accusative akuzativo fr accusatif akuzativo gr Akkusativ akuzativo pt acusativo akuzativo sp acusativo akuzi en accuse akuzi fr accuser akuzi gr anklagen akuzi gr beschuldigen akuzi it accusare akuzi it caricare akuzi pt acusar akuzi pt arguir akuzi pt criminar akuzi pt inculpar akuzi sp acusar akuzi sp denunciar akuzi pri en accuse of akuzi pri en charge with akuzi pri en impeach of akuzi pri en indict for akuzi pri en tax with akuzisto pt promotor akuzitino fr accusée akuzito en accused akuzito en defendant akuzito fr accusé akuzito it accusato akuzito it imputato akuzito pt acusado akuzito sp acusado akuzo en accusal akuzo en accusation akuzo fr accusation akuzo fr plainte akuzo it accusa akuzo it imputazione akuzo it incriminazione akuzo pt acusação akuzo pt arguição akuzo sp acusación akuzo sp cargo akuzo sp imputación akva en aquatic akva en of water akva en water akva fr aquatique akva pt aquoso akva pt aquático akva sp acuático akva sp agua akva rato gr Wasserratte akvado pt rega akvafortisto fr aquafortiste akvaforto en etching akvaforto fr eau-forte akvaforto gr Scheidewasser akvaforto it acquaforte akvaforto pt água-forte akvaforto sp grabado akva^ja gr wässerig akva^jo gr Gewässer akvaltira pt higroscópico akvamarino en aquamarine akvamarino pt água-marinha akvamarino sp aguamarina akvarelisto fr aquarelliste akvarelisto pt aquarelista akvarelo en water-colour akvarelo fr aquarelle akvarelo gr Aquarell akvarelo pt aquarela akvarelo sp acuarela akvario en aquarium akvario fr aquarium akvario gr Aquarium akvario pt aquário akvario sp acuario akvario sp acuarium akvaro gr Gewässer akvaro pt águas akvaro pt lençol de água akvatinto pt aquatinta akveca pt aquoso akvedukto en aqueduct akvedukto fr aqueduc akvedukto pt aqueduto akvedukto sp acueducto akvero en drop akvero en drop of water akvero fr goutte akvero fr goutte d'eau akvero pt gota akvero pt gota de água akvero sp gota akvi pt banhar akvi pt molhar akvi pt regar akvifoliaco pt aquifoliácea akvilegio en columbine akvilegio fr ancolie akvilegio gr Aglei akvilegio gr Glockenblume akvilegio pt aquilégia akvilegio sp aguileña akvilo pt regador akvilono pt aquilão akvimuna fr imperméable akvitano pt habitante da Aquitânia akvo- en aquatic akvo en water akvo- fr aqu- akvo- fr d'eau akvo fr eau akvo fr onde akvo gr Wasser akvo it acqua akvo pt água akvo- sp acuático akvo sp agua akvobara^jo pt barragem de rio akvobubalo en water buffalo akvobubalo en water-buffalo akvodukto pt aqueduto akvofalego pt catarata akvofalo en waterfall akvofalo fr cascade akvofalo gr Wasserfall akvofalo it cascata akvofalo pt cachoeira akvofalo pt cascata akvofalo sp cascada akvofalo sp catarata akvokirlo gr Strudel akvokirlo pt redemoinho akvoklo^so en diving-bell akvoklo^so fr cloche de plongée akvokondukilo pt aqueduto akvokondukilo pt condutor de água akvokreso en watercress akvolilio en waterlily akvolilio fr nymphéa akvomanko gr Wassersnot akvomelono en water-melon akvomelono fr melon d'eau akvomelono gr Wassermelone akvomelono pt melancia akvomuelilo gr Wassermühle akvonecesejo en water-closet akvoplena gr wässerig akvoponto pt aqueduto akvorezervujo gr Wasserbehälter akvori^ca en abounding in water akvotima gr wasserscheu akvotruo en pool akvotruo sp banco (de recursos) akvotruo sp juego de billar akvotruo sp piscina akvoturnejo pt redemoinho akvoturni^go gr Strudel akvovaporo en vapour akvovojo gr Wasserstraße akvujego pt açude akvujo fr aiguière akvujo pt caixa-d'água akvujo pt cisterna akvujo pt reservatório de água akvumado en watering akvumado sp riego por aspersión akvumi en irrigate akvumi en water akvumi fr abreuver akvumi fr arroser akvumi it annaffiare akvumi it bagnare akvumi it innaffiare akvumi pt irrigar akvumi pt molhar akvumi sp irrigar akvumi sp regar akvumilo en watering-can akvumilo fr arrosoir al en at al en to al en toward al en towards al fr à al fr en al fr vers al gr an al gr in al gr nach al gr zu al it a al pt a al pt para al sp a al sp arroba al sp hacia al sp hasta al ci en to you al ci en you al ci fr t' al ci fr te al ci gr dir al ^gi fr à lui al ^gi fr lui al ^gi gr ihm al ili en them al ili en to them al ili fr à elles al ili fr à eux al ili fr les al ili fr leur al ili gr ihnen al kio gr wozu al kiu en whom al kiu fr auquel al kiu gr wem al kiu sp a quien al kiu sp quien, quién al la en the al la en to the al la fr à l' al la fr à la al la fr au al la fr aux al la fr lui al la gr am al la sp el al li fr à lui al li fr lui al li gr ihm al mi en me al mi en to me al mi fr à moi al mi fr m' al mi fr me al mi fr moi al mi gr mir al ni en to us al ni en us al ni fr à nous al ni fr nous al ni gr uns al ^si fr à lui al ^si fr lui al si fr se al ^si gr ihr al si gr sich al vi en to you al vi en you al vi fr à toi al vi fr à vous al vi fr t' al vi fr te al vi fr vous al vi gr Ihnen al vi gr dir al vi gr euch alabastra en alabaster alabastra pt alabastrino alabastro en alabaster alabastro gr Alabaster alabastro pt alabastro ala^jo gr Zubehör alalio pt alalia alambiko pt alambique alando pt leucisco alanino pt alanina alantoido pt alantóide alaran^gi en adapt alaran^gi en adjust alaran^gi pt adaptar alaran^gi sp adaptar alaran^gi sp ajustar alarma en alarming alarma pt alarmante alarma sp alarmante alarmbremso en communication-cord alarmbremso fr frein de secours alarmbremso fr frein de sûreté alarmbremso gr Notbremse alarmbremso sp freno de emergencia alarmego fr sirène alarmejo pt alarmi en alarm alarmi fr alarmer alarmi fr alerter alarmi pt alarmar alarmi pt dar alarma alarmilo en alarm alarmilo fr sirène alarmilo fr timbre alarmilo pt aparelho de alarma alarmilo sp alarma alarmismo pt alarmismo alarmisto pt alarmista alarmo en alarm alarmo fr alarme alarmo fr alerte alarmo gr Alarm alarmo it allarme alarmo pt alarma alarmo pt alarme alarmo pt rebate alarmo sp alarma alarmsignalo en alarm alarmsignalo en alarm-signal alarmsignalo sp alarma alarmsonorilo en alarm-bell alarmsonorilo sp timbre de alarma alastrimo pt alastrim alaterno pt alaterno ala~udedo pt alaudídeo ala~udo en lark ala~udo fr alouette ala~udo gr Lerche ala~udo it allodola ala~udo pt calhandra ala~udo pt cotovia ala~udo pt laverca ala~udo sp alondra albana en Albanian albana fr albanais albana gr albanesisch albana gr albanisch albana it albanese albana pt albanês albana sp albanés albana lingvo en Albanian albana lingvo en Albanian language albana lingvo gr Albanesisch albana lingvo gr Albanisch albana lingvo sp albanés albanino en Albanian albanino en Albanian woman albanino gr Albanierin albanino sp albanés albano en Albanian albano fr Albanais albano gr Albaner albano gr Albanier albano it albanese albano pt albanês albano sp albanés albato fr choc albatroso en albatross albatroso fr albatros albatroso pt albatroz albedo pt albedo albigenso pt albigense albinismo pt albinismo albino en albino albino fr albino albino pt albino albino sp albino albinoso gr Albino albito pt albita albo en alb albo pt alva albordi^ga haveno en port of call albordi^gejo en landing-stage albordi^gejo en pier albordi^gejo fr débarcadère albordi^gejo pt ancoradouro albordi^gejo pt cais de atracação albordi^gejo sp amarradero albordi^gejo sp desembarcadero albordi^gejo sp malecón albordi^gejo sp pilar albordi^gi en land albordi^gi fr aborder albordigi gr entern albordi^gi gr stranden albordi^gi pt alcançar a margem albordi^gi sp abordar albordi^gi sp atracar albordi^go fr abord albordi^go fr abordage albrustigi pt aconchegar albugineito pt albuginite albugineo pt albugínea albugo pt albugem albugo pt belida albuki fr attacher avec une boucle albuki fr boucler albumeno fr albumen albumeno gr Eiweiß albumeno pt albúmen albumino fr albumine albumino gr Eiweiß albumino pt albumina albuminoido pt albuminóide albuminurio gr Albuminurie albuminurio gr Eiweißharnen albuminurio pt albuminúria albumo en album albumo fr album albumo gr Album albumo it album albumo pt álbum albumo sp álbum albumozo pt albumose alburno en alburnum alburno en sap-wood alburno fr aubier alburno gr Laube alburno gr Ukelei alburno pt alburno alcedo en halcyon alcedo en kingfisher alcedo fr martin-pêcheur alcedo pt alcedo alcedo sp martín pescador alceli en chase alceli en hunt after alceli en hunt for alceli en pursue alceli sp perseguir al^cemilo en lady's mantle al^cemilo pt alquemila al^cemilo pt pé-del-leão alcentrigi pt centralizar alcentrokura pt centrípeto alceo pt malva-rosa alciono en halcyon alciono en kingfisher alciono fr martin-pêcheur alciono gr Eisvogel alciono pt alcíone alciono sp martín pescador aldehido en aldehyde aldehido fr aldéhyde aldehido pt aldeído aldehido sp aldehído aldirekti pt apontar para aldirekti pt assestar aldiri pt acrescentar aldisto gr Altist aldo en contralto aldo en contralto voice aldo fr alto aldo gr Altstimme aldo pt coltralto aldo pt violeta aldo sp alto aldo sp contralto aldokantistino en alto aldokantistino en contralto aldokantistino sp contralto aldolo pt aldol aldona fr additionnel aldona fr supplémentaire aldona pt aditivio aldona pt suplementar aldonado gr Addition aldona^jo gr Beilage aldone en in addition aldoni en add aldoni fr adjoindre aldoni fr ajouter aldoni fr joindre aldoni gr addieren aldoni gr beifügen aldoni gr zufügen aldoni it aggiungere aldoni pt acrescentar aldoni pt adicionar aldoni pt ajuntar aldoni pt dicionar aldoni sp agregar aldoni sp sumar aldoni akvon al en dilute aldoni akvon al en weaken aldoni akvon al sp debilitar aldoni akvon al sp diluir aldoni^gi pt ajuntar-se aldonita en accompanying aldonita gr zuzüglich aldonita pt anexado aldono en appendix aldono en codicil aldono en rider aldono fr addition aldono fr appendice aldono gr Anhang aldono gr Beilage aldono gr Supplement aldono gr Zugabe aldono gr Zusatz aldono gr Zuschlag aldono gr Zuschuß aldono pt acréscimo aldono pt emenda aldono pt suplemento aldono sp apéndice aldono sp codicilo aldono sp jinete aldonvalora imposto en VAT aldonvalora imposto gr Mehrwehrtsteuer aldonvalora imposto it IVA aldonvalora imposto sp IVA aldozo pt aldose aldulino en alto aldulino en contralto aldulino sp contralto alduteri en dilute alduteri en weaken alduteri sp debilitar alduteri sp diluir aldviolono en tenor violin aldviolono en viola aldviolono gr Bratsche aldviolono sp viola aleatora pt aleatório alegoria en allegoric alegoria fr allégorique alegoria sp alegórico alegorio en allegory alegorio fr allégorie alegorio gr Allegorie alegorio gr Sinnbild alegorio pt alegoria alegorio pt parábola alegorio sp alegoría alegreto pt alegreto alegro gr Allegro alegro pt alegro aleksandra gr alexandrinisch aleksandra verso en alexandrine aleksandrianismo pt alexandrinismo aleksandro en alexandrine aleksandro pt alexandrino aleksino pt alexina aleksio fr alexie aleksio pt alexia alemana pt alemão alemanino pt alemã alemano pt alemão aleno fr alène aleno gr Ahle aleno gr Pfrieme aleno it punteruolo aleno pt sovela aleo en avenue aleo fr allée aleo gr Allee aleo gr Baumgang aleo pt alameda aleo pt aléia aleo pt avenida arborizada aleo pt rua aleo sp avenida alergeno fr allergène alergia en allergic alergia fr allergique alergia pt alérgico alergia sp alérgico alergio en allergy alergio fr allergie alergio pt alergia alergio sp alergia alero en penthouse alero en shed alero fr abri alero it tettoia alero sp cobertizo alero sp ático alero sp vertir alerono pt alesti en be present alesti pt assistir alesti pt estar presente ale~urito pt aleurites alezi pt brocar alezilo pt mandril alfabeta en alphabetical alfabeta fr alphabétique alfabeta pt alfabético alfabeta sp alfabético alfabeta ordo pt ordem alfabética alfabeto en alphabet alfabeto fr alphabet alfabeto gr Alphabet alfabeto it alfabet alfabeto pt abc alfabeto pt alfabeto alfabeto sp abecé alfabeto sp alfabeto alfabetumo en ABC book alfabetumo fr abécédaire alfabetumo gr Fibel alfabetumo pt cartilha de abc alfakorpuskloj pt corpúsculos-alfa alfali gr zufallen alfao en alpha alfao fr alpha alfao pt alfa alfao sp alfa alfaradioj fr rayons alpha alfaradioj pt raios-alfa alfari gr anpassen alfenido gr Alfenide alfenido pt alfênide alfiksi en affix alfiksi en attach alfiksi sp adherir alfiksi sp adjuntar alfiksi sp atar alfiksi sp unir alfikso en attachment alfikso sp adjunto alflosi gr anschwemmen alfluego gr Springflut alflugdirekto en approach path alflugdirekto en approach route alflugi en approach alflugi en fly alflugi sp volar alflui en come flocking in alflui en flow towards alflui en rush towards alflui en stream towards alfluo en high tide alfluo fr afflux alfluo fr marée haute alfluo gr Flut alfluo gr Zufluß alfluo it alta marea alfluo pt preamar alfluo pt premear alfluo sp pleamar alfo pt alfa alfo pt esparto alfronti en confront alfronti en face alfronti fr affronter alfronti it far fronte a alfronti pt atacar de frente alfronti pt enfrentar alfundigi en deposit alfundi^gi en sink alfundigi sp depositar algebra en algebraic algebra fr algébrique algebra pt algébrico algebra sp algebraico algebro en algebra algebro fr algèbre algebro gr Algebra algebro gr Buchstabenrechnung algebro pt álgebra algebro sp álgebra al^gera fr algérois al^gera pt argelino al^gerano fr Algérois al^gerano pt argeliano al^geria en Algerian al^geria fr algérien al^geria gr algerisch al^geria it algerino al^geria sp argelino al^gerianino en Algerian woman al^gerianino sp argelina al^geriano en Algerian al^geriano fr Algérien al^geriano gr Algerier al^geriano it algerino al^geriano pt argeliano al^geriano sp argelino algida pt álgida algideco pt algidez alglui en paste alglui en paste up alglui en placard alglui en post alglui en post up alglui fr agglutiner alglui fr coller alglui^gema en sticky alglui^gema it appiccicaticcio alglui^gema sp pegajoso alglui^gi en stick alglui^gi fr s'agglutiner alglui^go fr agglutination algluo fr agglutination algo en alga algo en seaweed algo fr algue algo gr Alge algo pt alga algo sp alga algo sp alga marina algologio pt algologia algologo pt algólogo algoritmo en algorithm algoritmo pt algoritmo algoritmo sp algoritmo al^gustigi en adjust al^gustigi en put right al^gustigi fr joindre al^gustigi pt adaptar al^gustigi pt ajustar al^gustigi sp ajustar al^gustigo en adjustment al^gustigo sp ajuste algvazilo pt alguazil algvazilo pt beleguim algvazilo pt esbirro alia en another alia en else alia en other alia fr autre alia gr anderer alia gr anders alia gr sonst alia it altro alia pt diferente alia pt diverso alia pt outro alia sp otro alia sp otros alia^jo pt outra coisa alianca fr allié alianca it alleato alianci pt aliar alianci sin fr s'allier alianci sin it allearsi aliancito pt aliado alianco en alliance alianco fr alliance alianco pt aliança alianco sp alianza aliario pt aliária alibio en alibi alibio fr alibi alibio gr Alibi alibio pt álibi alibio sp coartada alicikla pt alicíclico alidado pt alidada alidado pt alidade alie en differently alie en else alie gr andernfalls alie gr anders alie gr sonst alie it diversamente alie it in modo diverso alie sp de otra manera alie sp diferentemente alie sp otro alieco pt diferença aliel it altrimenti aliena pt endoidecido aliena pt enlouquecido alieneco pt alienação alieneco pt loucura alieni pt alienar alienisto pt alienista alienulo pt alienado alies en another man's alies en other people's alifata pt alifático aliflanke en on the other hand aliflanke gr anderseits aliflanke pt por outro lado alifoje pt outras vezes aliformigi en transform aliformigi gr umändern aliformigi pt dar outra forma aliformigi pt transformar aliformigi sp transformar aliformi^go en metamorphosis aliformigo en recreation aliformigo en refashioning aliformigo en regeneration aliformi^go en transformation aliformi^go fr transformation aliformigo gr Umänderung aliformi^go gr Verwandlung aliformigo gr Änderung aliformi^go sp metamórfosis aliformigo sp recreación aliformigo sp regeneración aliformi^go sp transformación aligatoro en alligator aligatoro fr alligator aligatoro gr Alligator aligatoro pt caimão aligatoro pt crocodilo aligatoro pt jacaré aligatoro sp caimán ali^gi en join ali^gi fr adhérer aligi gr anschließen ali^gi pt aderir ali^gi pt filiar-se ali^gi pt incorporar-se ali^gi sp unir ali^gi al it associarsi a ali^gi al sp reunirse a ali^ginto pt aderente ali^ginto pt filiado ali^go en accession ali^go fr inscription ali^go fr présentation ali^go gr Beitritt ali^go sp asentimiento ali^go sp presentación alii^gi en alter alii^gi en change aliigi en turn aliigi gr ändern aliigi gr umändern aliigi gr verändern aliigi it cambiarse alii^gi it cambiarsi aliigi pt alterar aliigi pt modificar alii^gi pt modificar-se aliigi pt mudar alii^gi pt mudar-se alii^gi pt transformar-se alii^gi sp alterar alii^gi sp cambiar aliigi sp combiar alii^gi sp mudar aliigi sp volver alii^go en alteration alii^go en change alii^go en conversion alii^go en transformation alii^go fr transformation aliigo gr Umänderung alii^go gr Veränderung aliigo gr Änderung alii^go it cambiamento alii^go pt mudança alii^go sp alteración alii^go sp cambiar alii^go sp cambio alii^go sp conversión alii^go sp transformación alii^go sp variación alikvanta pt aliquanta alikvanto pt essa parte alikvota pt alíquota alikvoto pt essa quantidade alilanda sp extranjero alilandano en alien alilandano en foreigner alilandano pt estrangeiro alilandano sp extranjero alilande en abroad alilande fr à l'étranger alilande it all'estero alilande pt ao estrangeiro alilande sp en el extranjero alilando pt país estrangeiro alilandulo pt estrangeiro aliloke en elsewhere aliloke fr ailleurs aliloke gr anderswo aliloke it altrove aliloke pt alhures aliloke pt em outro lugar aliloke sp en otra parte aliloken en elsewhere aliloken sp en otra parte alimaniere en differently alimaniere fr autrement alimaniere sp de otra manera alimaniere sp diferentemente alimento en alimony alimento fr pension alimentaire alimento gr Alimente alimento gr Unterhalt alimento pt alimento alimento sp asistencias alimento sp pensión alinaciano pt estrangeiro alinei en indent alinei pt começar nova linha com alínea alinei sp sangrar alineo en paragraph alineo fr alinéa alineo gr Absatz alineo gr Alinea alineo it capoverso alineo pt alínea alineo pt parágrafo alineo sp apartado alineo sp párrafo alinome en alias alinome en otherwise alinome en otherwise called alinome sp alias alinome sp de lo contrario alinomita en differently named alinomite en alias alinomite en otherwise alinomite en otherwise called alinomite sp alias alinomite sp de lo contrario alio pt outra coisa aliparte fr d'ailleurs aliparte gr andernteils aliparte it d'altronde aliparte it inoltre alirebla en accessible alirebla fr abordable alirebla fr accessible alirebla gr zugänglich alirebla sp accesible alirebleco fr accessibilité alirejo gr Zutritt aliri en advance aliri en approach aliri en come on aliri pt aproximar-se aliri pt dirigir-se aliro fr accès aliro gr Zugang aliro gr Zutritt alirvojo en access road alismaco pt alismácea alismo en water-plaintain alismo pt alisma aliso pt alisso alitempe en another time aliteracio en alliteration aliteracio fr allitération aliteracio pt aliteração aliteracio sp aliteración aliula pt alheio aliula pt de outrem aliulo en another aliulo en another man aliulo fr autrui aliulo pt outrem aliulo sp otro alivesti^gi gr sich verkleiden alizarino pt alizarina alizeo pt alísio al^jeti^gi fr foncer dans al^jeti^gi fr foncer sur alju^gado en tender alju^gado fr adjudication alju^gado gr Lieferungsausschreibung alju^gado gr Verdingung alju^gado sp concurso alju^gado sp tierno alju^gi gr Zuschlag erteilen alju^gi gr zuerkennen alju^gi gr zusprechen aljungi en put aljungi sp meter aljungi sp poner aljurigi gr beschwören alkado pt alcaide alkaja pt alcaico alkala en alkaline alkala fr alcalin alkala pt alcalino alkaleca en alkaline alkaleca pt alcalino alkaleco pt alcalicidade alkalkuli gr anrechnen alkalkuli gr beimessen alkalkuli gr zuzählen alkalo en alkali alkalo fr alcali alkalo gr Alkali alkalo gr Laugensalz alkalo pt álcali alkalo sp álcali alkaloido pt alcalóide alkalometrio pt alcalimetria alkalozo pt alcalose alkano pt alcano alkao pt alca alkaperi fr aborder alkarazo pt alcarraza alkarazo pt moringa alkarazo pt talha alkazabo pt alkekengo pt alquequenje alkekengo pt alquequenque al^kemiisto en alchemist al^kemiisto fr alchimiste al^kemiisto sp alquimista alkemilo en lady's mantle alkemilo pt alquemila alkemilo pt pé-de-leão al^kemio en alchemy al^kemio fr alchimie al^kemio gr Alchemie al^kemio gr Alchimie alkemio pt alquimia alklimati^gi en acclimate alklimati^gi en acclimatize alklimati^gi fr s'acclimater alklimatigi pt aclimar alklimatigi pt aclimatar alklimati^gi sp aclimatar alklimati^go en acclimatization alklimati^go fr acclimatation alklimati^go fr acclimatement alklimati^go sp aclimatación alko en elk alko en moose alko fr élan alko gr Elch alko gr Elen alko gr Elentier alko pt alce alko pt grã-besta alko sp alce alkohola en alcoholic alkohola fr alcoolique alkohola pt alcoólico alkohola sp alcohólico alkohola primuso sp infiernillo de alcohol alkohola^jmaniulo en alcoholic alkohola^jmaniulo sp alcohólico alkohola^jo en alcohol alkohola^jo en booze alkohola^jo en liquor alkohola^jo en spirits alkohola^jo en strong drink alkohola^jo gr Spirituosen alkohola^jo pt bebida alcoólica alkohola^jo sp alcohol alkohola^jo sp borrachera alkohola^jo sp licor alkohola^joj en alcoholic drinks alkoholato pt alcoolato alkoholaturo pt alcoolatura alkoholemio fr alcoolémie alkoholemio pt alcoolemia alkoholentenanta en alcoholic alkoholentenanta sp alcohólico alkoholigi pt alcoolizar alkoholismo en alcoholism alkoholismo fr alcoolisme alkoholismo gr Alkoholismus alkoholismo pt alcoolismo alkoholismo sp alcoholismo alkoholisto en alcoholic alkoholisto fr alcoolique alkoholisto sp alcohólico alkoholmetro pt alcoômetro alkoholo en alcohol alkoholo fr alcool alkoholo gr Alkohol alkoholo gr Spritus alkoholo it alcool alkoholo pt álcool alkoholo sp alcohol alkoholtitro en alcoholic content alkoholulo en alcoholic alkoholulo fr alcoolique alkoholulo it alcoolico alkoholulo sp alcohólico alkonduki fr amener alkonduko sp conducción alkonformi^gemo en adaptability alkonformi^gemo sp adaptabilidad alkonformi^go en accommodate oneself alkonformigo en accommodation alkonformi^go en adapt oneself alkonformigo sp acomodación alkonformigo sp alojamiento alkonstrui en add alkonstrui fr ajouter alkonstrui sp agregar alkonstrui sp sumar alkovo en alcove alkovo en recess alkovo fr alcôve alkovo gr Alkoven alkovo it alcova alkovo pt alcova alkovo sp alcoba alkovo sp hueco alkreskado gr Zuwachs alkro^ci en hitch on alkro^ci en hook on alkro^ci fr aborder alkro^ci fr accrocher alkro^ci fr monter à l'abordage alkro^ci fr sauter à l'abordage alkro^ci gr anhaken alkro^ci gr anhängen alkro^ci gr häkeln alkro^ci atake fr aborder alkro^ci^gi en cling to alkro^ci^gi en get caught on alkro^ci^gi pt aferrar alkro^ci^gi pt enganchar alkro^ci^gi pt fixar alkro^ci^gi al en board alkro^ci^gi al sp placa alkro^ci^gi al sp tabla alkro^co fr abordage alkrusti^gi en fur alkrusti^go en fur alkrusti^go en scale alkrusti^go sp balanza alkrusti^go sp escala alkrusti^go sp escama alkrusti^go sp graduar alkrusti^go sp incrustación alkrusti^go sp piel alkudri en sew alkudri en sew on alkudri gr heften alkudri sp coser alkudri sp pegar alkuri fr accourir alkuro en crush alkuro fr foule alkuro fr presse alkuro sp compresión alkutima^jo en habit alkutima^jo en trick alkutima^jo it abitudine alkutima^jo it vizio alkutima^jo sp hábito alkutima^jo sp mala costumbre alkutima^jo sp resabio alkutima^jo sp truco alkutimi^gi en become accustomed alkutimi^gi it acclimarsi alkutimi^gi it ambientarsi alkutimi^gi pt acostumar-se alkutimi^gi pt habituar-se alkutimi^gi pt tomar a costume allasebla gr statthaft allasi fr admettre allasi gr zulassen alligi en moor alligi fr attacher alligi fr lier alligi gr anschließen alligiteco en attachment alligiteco fr attachement alligiteco sp adjunto alligiteco sp afectuosidad allima gr fällig alloga en attractive alloga fr affriolant alloga fr alléchant alloga fr attachant alloga fr attirant alloga fr attrayant alloga it allettante alloga it attraente alloga it seducente alloga pt atraente alloga sp atractivo alloga sp atrayente alloga^jo en attraction alloga^jo fr appât alloga^jo gr Anreiz alloga^jo sp atracción allogeco en attraction allogeco en attractiveness allogeco en charm allogeco sp amuleto allogeco sp atracción allogeco sp atractivo allogeco sp encanto allogi en attract allogi en draw allogi fr allécher allogi fr appâter allogi fr solliciter allogi it attrarre allogi sp atraer allogi sp dibujar allogi sp encantar allogi sp seducir almagesto pt almagesto almanako en almanac almanako fr almanach almanako fr annuaire almanako gr Almanach almanako pt almanaque almanako sp almanaque almanako sp calendario alman^go gr Zukost almar^si en advance almar^si en march on almar^sigi sp traer almena~u en at least almena~u fr au moins almena~u gr wenigstens almena~u it almeno almena~u it per lo meno almena~u pt ao menos almena~u pt pelo menos almena~u pt sequer almena~u sp a lo menos almena~u sp al menos almena~u sp por lo menos almeo pt almeia almeti en attach almeti en put onto almeti fr appliquer almeti fr apposer almeti gr anlegen almeti gr beifügen almeti it affigere almeti pt acrescentar almeti pt aplicar almeti pt apor almeti sp adherir almeti sp adjuntar almeti sp atar almeti sp unir almetite gr anbei almeto fr addition almeto gr Beisetzung almezuri en take one's measure for almezuri gr anpassen almiliti gr erobern almo pt alma almozdonema pt caridoso almozdonema pt esmoler almozdoni pt dar esmolas almozema pt caridoso almozema pt esmoler almozfarema pt caridoso almozfarema pt esmoler almozi fr mendier almozmona^ko en mendicant friar almozo en alms almozo fr aumône almozo gr Almosen almozo it elemosina almozo pt esmola almozo sp limosna almozo sp limosnas almozordeno en mendicant order almozosako pt esmoleira almozpetado en begging almozpetado sp mendicidad almozpetanto en beggar almozpetanto it mendicante almozpetanto sp mendigo almozpeti en beg almozpeti fr mendier almozpeti it mendicare almozpeti pt pedir esmolas almozpeti sp mendigar almozpeti sp rogar almozpeto fr mendicité almozujo en alms-box almozulejo en almshouse almozulejo en workhouse almozulejo pt asilo almozulino en beggar-woman almozulo en beggar almozulo fr mendiant almozulo gr Bettler almozulo it mendicante almozulo pt mendigo almozulo pt pedinte almozulo sp mendigo alna en alder alna en of an alder alna^gi en be washed ashore alna^gi fr arriver en flottant alnejo pt amial alnejo pt amieiral alno en alder alno fr aulne alno gr Erle alno it ontano alno pt amieiro alnomo gr Beinahme alnomo gr Zuname alo fr aile alo it ala alo pt aba alo pt ala alo pt pá alo pt ramo aloda pt alodial alodeco pt alodialidade alodia pt alodial alodo pt alódio alofono pt alofones alogotrofio pt alogotrofia aloino en aloin aloji fr allier aloji pt combinar aloji pt misturar alojo en alloy alojo fr alliage alojo gr Legierung alojo pt liga alojo sp aleación alokazio pt alocásia aloligno en eaglewood alon^go pt alonga aloo en aloe aloo fr aloès aloo gr Aloe aloo pt aloés aloo pt babosa alopatia fr allopathique alopatio fr allopathie alopatio gr Allopathie alopatio pt alopatia alopato fr allopathe alopato pt alopata alopecio fr alopécie alopecio pt alopecia alopekuro pt alopecuro alopekuro pt capim-cauda-de-raposa alopilolo en aloe drop aloritmio pt alorritmia alosimila en aloetic alosukeltiristo en aloe juice collector alosuko en aloe juice alotriosmio pt alotriosmia alotrofia pt alotrófico alotropa pt alótropo alozo fr alose alozo pt alosa alozo pt sável alpa fr alpestre alpa fr alpin alpa pt alpestre alpagi gr zuzahlen alpago sp plus alpako en alpaca alpako fr alpaga alpako gr Alpaka alpako pt alpaca alpako sp alpaca alpara en at par alpardo pt alparo pt par alparo de kurzo pt câmbio ao par alparolebla en approachable alparolebla en communicative alparolebla en get-at-able alparolebla fr abordable alparolebla sp accesible alparolebla sp comunicativo alparoli en accost alparoli en address alparoli fr aborder alparoli fr adresser la parole à alparoli fr interpeller alparoli fr parler à alparoli gr ansprechen alparolo gr Ansprache alpa^si en approach alpa^si en deal with alpa^si en tackle alpa^si fr aborder alpa^si fr s'avancer alpa^si al en approach alpa^si al sp aproximación alpa^si al sp aproximarse alpa^si al sp enfoque alpa^si al sp método alpa^si al sp planteamiento alpa^so en approach alpa^so sp aproximación alpa^so sp aproximarse alpa^so sp enfoque alpa^so sp método alpa^so sp planteamiento alpenda^jo gr Anhängsel alpenda^jo sp apéndice alpendigi fr suspendre alpherbejo en alp alpherbejo en alpine pasture alpismo en mountaineering alpismo fr alpinisme alpismo pt alpinismo alpismo sp alpinismo alpisto en Alpinist alpisto en climber alpisto en mountain climber alpisto en mountaineer alpisto fr alpiniste alpisto pt alpinista alpisto sp montañés alpisto sp trepador alpkapro en ibex alplando gr Einlegsohle alplenigi gr ergänzen alpo en alp alpo en mountain pasture alpo gr Alm alpo gr Alpe alpo pt alpe alportado en arrival alportado en arrivals alportado en supply alportado sp aprovisionamiento alportado sp llegada alportado sp suministrar alportado sp suministro alportanto sp repartidor alporti en bring alporti en fetch alporti fr amener alporti fr apporter alporti gr anbringen alporti gr überbringen alporti gr bringen alporti gr eintragen alporti gr heranbringen alporti it portare alporti pt trazer alporti sp llevar alporti sp sacar alporti sp traer alporti supren sp subir alpre^gi en invoke alpre^gi fr invoquer alpre^gi sp invocar alpremi al la muro fr mettre aux abois alpremi al la muro fr réduire aux abois alpreni fr adopter alproksimi^gi en advance alproksimigi en bring close together alproksimi^gi en come close alproksimi^gi en come closer alproksimi^gi en come on alproksimigi fr approcher alproksimigi fr rapprocher alproksimi^gi fr s'approcher alproksimi^gi it avvicinarsi alproksimi^gi pt acercar-se alproksimi^gi pt aproximar-se alproksimi^go en approach alproksimi^go fr abord alproksimi^go fr approche alproksimi^go it accesso alproksimi^go sp aproximación alproksimi^go sp aproximarse alproksimi^go sp enfoque alproksimi^go sp método alproksimi^go sp planteamiento alproksmigi it avvicinare alproprigi al si en abstract alp^sirmejo fr refuge de montagne alpu^si gr zustoßen alrigardi sp mirar alsaca en Alsatian alsaca fr alsacien alsaca gr elsässisch alsaca it alsaziano alsacano en Alsatian alsacano fr Alsacien alsacano gr Elsässer alsacano it alsaziano alsendi gr zuweisen alservisto gr Handlanger alsino pt alsina al^sovi en push on al^sovi en shove on al^sovi^gi en draw up to the table al^sovi^gi en sit down to table al^sultri^gi en aim al^sultrigi en level al^sultri^gi en take aim al^sultri^gi sp apuntar al^sultrigi sp nivelar al^sultri^gi sp pretender al^sutrigi fr porter à l'épaule alta en high alta en lofty alta en tall alta fr haut alta gr erhaben alta gr hoch alta it alto alta pt alto alta pt elevado alta pt eminente alta sp alto alta^jo gr Höhe alta^jo pt alto alta^jo pt colina alta^jo pt montículo alta^jo sp cerro altano gr Altan altano gr Söller altano pt belveder altano pt belver altano pt mirante altano pt palanque altaro en altar altaro fr autel altaro gr Altar altaro it altare altaro pt altar altaro sp altar altarservisto pt acólito altarservisto pt coroinha altar^stono pt ara altartabulo en altarpiece altebena^jo fr plateau altebena^jo pt chapada altebena^jo pt planalto altebena^jo pt tabuleiro alteco en height alteco fr altitude alteco fr hauteur alteco gr Höhe alteco it altitudine alteco it altura alteco pt altitude alteco pt alto alteco pt altura alteco pt eminência alteco sp altura altega gr hehr altega pt alteroso altega pt sublime alten en into the heights altenanto gr Zuhälter alteni^ga^jo fr adhésif alteni^gema fr tenace alteni^gi fr adhérer alteo gr Eibisch alteo pt altéia alteo pt malvaísco alteri^gi en land alteri^gi fr aborder alteri^gi pt aterrar alteri^gi pt aterrissar alteri^go fr abord alterna en alternate alterna en alternating alterna pt alternado alterna pt alternativa alterna pt alterno alterna sp alternar alterna sp alternativa alterna sp alterno alterna elektra fluo pt corrente eléctrica alternada alternado en alternation alternado pt alternação alternado sp alternancia alternado sp alternativa alternaj anguloj pt ângulos alternados alternanco pt alternância alternanco pt meio-período alternativo en alternative alternativo en option alternativo fr alternative alternativo gr Alternative alternativo it alternativa alternativo pt alternativa alternativo pt intercorrência alternativo sp alternativa alternativo sp alternativo alternativo sp opción alternatoro pt alternador alterne en alternately alterneco pt alternidade alterni en alternate alterni fr alterner alterni gr sich ablösen alterni pt alternar alterni sp alternar alternigi pt alternar alterno en alternation alterno gr Abwechslung alterno pt alternação alterno sp alternancia altfluga pt altaneiro altforno gr Hochofen altgrada gr hochgradig alti^ganta en rising alti^ganta sp subida altigi fr hausser alti^gi pt altear altigi pt elevar alti^gi pt elevar-se alti^gi pt subir altigilo pt altimetro fr altimètre altimetro pt altímetro altira forto en attraction altira forto gr Anziehungskraft altira forto it forza attrativa altira forto sp atracción altiri en attract altiri fr attirer altiri fr solliciter altiri gr anziehen altiri it attirare altiri pt atrair altiri sp atraer altiro sp atracción altituda pt altitúdico altitudo fr altitude altitudo it altitudine altitudo pt altitude altklasulo en someone of the upperclass altkreska en tall altkreska sp alto altlernejo en academy altlernejo fr institut altlernejo sp academia altmontarano en Highlander alto en altitude alto en height alto fr altitude alto fr hauteur alto gr Höhe alto it altitudine alto pt altura alto sp altitud alto sp altura alto sp elevación altometrio pt altimetria altometro fr altimètre altometro pt altímetro altpreza en pricey altpreza fr précieux altran^ci gr zuschneiden altran^cisto gr Zuschneider altranga fr huppé altreliefo gr Hochrelief altrudi en force altrudi en impose upon altrudi fr imposer altrudi gr anmuten altruisma en altruistic altruisma sp altruista altruismo en altruism altruismo fr altruisme altruismo pt altruísmo altruismo sp altruismo altruista fr altruiste altruista pt altruísta altruista pt filantrópico altruista pt humanitário altruisto fr altruiste altruisto pt altruísta altruisto pt filantropo altstatura en lanky altstatura en of high stature altstatura en tall altstatura sp alto altstatura sp larguirucho altvaloreco fr richesse altviolono gr Bratsche altviolono gr Viola aluato pt aluata aluda pt alusivo aludi en allude aludi en hint aludi fr faire allusion aludi fr insinuer aludi gr anspielen aludi gr anspielen auf aludi it alludere aludi pt aludir aludi pt fazer alusão a aludi pt reportar-se aludi sp aludir aludi kalumnie en insinuate aludi kalumnie sp insinuar aludo en allusion aludo gr Anspielung aludo pt alusão aludo sp alusión alumeto en match alumeto fr allumette alumeto gr Streichholz alumeto gr Zündholz alumeto it fiammifero alumeto pt fósforo alumeto pt palito de fósforo alumeto sp cerilla alumeto sp correspondencia alumeto sp emparejar alumeto sp fósforo alumetujo pt caixa de fósforos alumetujo pt fosforeira aluminia pt de alumínio aluminiato pt aluminato aluminiato pt aluminiato aluminio en aluminium aluminio en aluminum aluminio fr aluminium aluminio gr Aluminium aluminio pt alumínio aluminio sp aluminio alumino en alum earth alumino en alumina alumino pt alumina alumino sp alúmina alunejo pt mina de alunita alunerco pt alunita aluni pt aluminar alunito pt alunita aluno en alum aluno fr alun aluno gr Alaun aluno it allume aluno pt alúmen aluno pt alume aluno pt pedra-ume aluno sp alumbre aluvia en alluvial aluvia sp de aluvión aluvio en alluvion aluvio en alluvium aluvio gr Alluvium aluvio pt aluvião aluvio sp aluvión alvenejo fr arrivée alvenejo fr lieu d'arrivée alvenejo it arrivo alveni en arrive alveni en get alveni fr arriver alveni gr eintreffen alveni gr gelangen alveni gr herzukommen alveni gr zukommen alveni it arrivare alveni pt aportar alveni pt chegar alveni sp llegar alveni je fr parvenir à alveno en arrival alveno fr arrivage alveno fr arrivée alveno fr venue alveno gr Ankunft alveno gr Eintreffen alveno it arrivo alveno it venuta alveno pt chegada alveno sp llegada alveolito pt alveolite alveolo gr alveolo pt alvéolo alveturado gr Zufuhr alveturejo en access alveturejo en approach alveturejo en drive alveturejo en sweep alveturejo sp acceder alveturejo sp aproximación alveturejo sp aproximarse alveturejo sp barrer alveturejo sp conducir alveturejo sp enfoque alveturejo sp método alveturejo sp planteamiento alveturejo sp unidad de disco alveturi en collide alveturi en run alveturi sp atropellar alveturi sp chocar alveturi sp correr alveturigi en bring alveturigi en convey alveturigi en supply alveturigi sp llevar alveturigi sp suministrar alveturigi sp traer alvoki en appeal to alvoki en invoke alvoki fr invoquer alvoki gr anrufen alvoki gr zurufen alvoki pt apelar alvoki pt chamar alvoki pt invocar alvoki sp invocar alvoki sp llamar alvoki pre^ge en invoke alvoki pre^ge sp invocar alvoko gr Anruf alvoko gr Zuruf alvoko it chiamata alvuso pt cardume alzanino pt alazã alzano pt alazão ama pt afetuoso ama pt amoroso ama pt amorável ama pt terno amabla en dainty amabla en kind amabla en nice amabla en pretty amabla fr aimable amabla sp agradable amabla sp amable amabla sp bondadoso amabla sp bonito amabla sp delicado amabla sp lindo amabla sp simpático ama^ji gr buhlen ama^jisto gr Buhle ama^jo pt galanteio ama^jo pt intriga galante ama^jo pt namoro amalgami en amalgamate amalgami pt amalgamar amalgami sp amalgamar amalgamo fr amalgame amalgamo gr Amalgam amalgamo pt amálgama amandarbo sp almendro amando en almond amando fr amande amando gr Mandel amando it mandorla amando pt amêndoa amando sp almendra amandujo sp almendro amanitino pt amanitina amanito pt amanita amanta fr amoureux amanta pt que ama amantino en lover amantino fr amante amantino fr maîtresse amantino pt amante amantino sp amante amanto en lover amanto fr amant amanto fr amoureux amanto gr Freier amanto pt amante amanto sp amante amao en aum amara en acerbic amara en bitter amara fr amer amara fr âcre amara gr bitter amara it amaro amara pt amargo amara pt amargoso amara pt amaro amara sp amargo amara^jo pt amargor amaranta pt amarantáceo amaranto en amaranthus amaranto fr amarante amaranto gr Tausendschön amaranto pt amaranto amareco en acerbity amareco en bitterness amareco fr âcreté amareco pt amargor amareco pt amargura amareco sp acerbidad amareco sp amargura amari pt amargar amari^gi en become bitter amarigi en make bitter amarilido en amaryllis amarilido pt amarílis amasa pt grande amasa pt numeroso amasbu^ci fr massacrer amasbu^ci pt matar pessoas em massa amasfabriki en mass produce amasfabriki pt produzir em grande quantidade amasigado fr accumulation amasigado it accumulazione amasi^ganta en accumulative amasi^ganta sp acumulativo amasi^gi en accumulate amasigi en amass amasigi en heap amasigi en pile up amasigi en stack amasigi fr entasser amasigi fr ramasser amasigi fr rassembler amasigi gr aufstapeln amasigi gr häufen amasigi pt acumular amasi^gi pt acumular-se amasigi pt amontoar amasi^gi pt amontoar-se amasigi pt empilhar amasi^gi sp acumular amasigi sp amontonar amasigi sp apilar amasi^go en accumulation amasi^go en assembly amasi^go fr accumulation amasi^go it accumulazione amasi^go pt acumulação amasi^go pt amontoamento amasi^go sp acumulación amasi^go sp asamblea amasi^go sp conjunto amasi^go sp ensamblado amasi^go sp ensamblando amasi^go sp montaje amasi^go sp reunión amasman^gejo fr réfectoire amaso en accumulation amaso en crowd amaso en heap amaso en mass amaso en multitude amaso en pile amaso fr amas amaso fr foule amaso fr masse amaso fr multitude amaso fr tas amaso gr Haufen amaso gr Menge amaso gr Stapel amaso it folla amaso pt acervo amaso pt acúmulo amaso pt chusma amaso pt cúmulo amaso pt montão amaso pt multidão amaso pt pilha amaso pt ruma amaso sp acumulación amaso sp cúmulo amaso sp masa amaso sp montón amaso sp muchedumbre amaso sp multitud amata en beloved amata en loved amata gr beliebt amata pt amado amata sp querido amatino en beloved amatino en loved one amatino en lover amatino en sweetheart amatino en well-beloved amatino gr Geliebte amatino pt amada amatino pt namorada amatino sp amante amatino sp novio amatino sp querido amato en beloved amato en loved one amato en lover amato en sweetheart amato en well-beloved amato gr Geliebte amato pt amado amato sp amante amato sp novio amato sp querido amatora pt amador amatoreca en amateurish amatoreca en small-time amatoreca sp chapucero amatoro en amateur amatoro en fancier amatoro fr amateur amatoro gr Amateur amatoro gr Liebhaber amatoro it dilettante amatoro pt amador amatoro pt curioso amatoro pt diletanto amatoro pt não profissional amatoro sp aficionado ama~urozo pt amaurose amazona pt amazônico amazonbasenanino pt amazoniense amazonbasenano pt amazoniense amazonia pt amazonense amazonianino pt amazonense amazoniano pt amazonense amazonino gr Amazone amazono en Amazon amazono fr amazone amazono gr Amazone amazono it amazzone amazono pt amazona amazono sp amazona ambasadejo en embassy ambasadejo fr ambassade ambasadejo gr Gesandtschaft ambasadejo it ambasciata ambasadejo pt embaixada ambasadejo sp embajada ambasado en embassy ambasado fr ambassade ambasado gr Gesandtschaft ambasado it ambasciata ambasado pt embaixada ambasado sp embajada ambasadoraro gr Gesandtschaft ambasadorejo en embassy ambasadorejo en embassy building ambasadorejo fr ambassade ambasadorejo gr Botschaft ambasadorejo gr Gesandtschaft ambasadorejo it ambasciata ambasadorejo pt embaixada ambasadorejo sp embajada ambasadorino fr ambassadrice ambasadoro en ambassador ambasadoro fr ambassadeur ambasadoro gr Botschafter ambasadoro gr Gesandter ambasadoro it ambasciatore ambasadoro pt embaixador ambasadoro sp embajador amba~u en both amba~u fr les deux amba~u fr l'un et l'autre amba~u fr l'une et l'autre amba~u fr tous amba~u fr toutes amba~u gr beide amba~u pt ambos amba~u pt as duas amba~u pt os dois amba~u pt um e outro amba~u pt uma e outra amba~u sp ambos amba~u sp los dos amba~ua gr beiderlei amba~udekstra pt ambidestro amba~uflanke gr beiderseitig amba~uflanke gr beiderseits amba~uflanken en to both sides amba~useksa pt ambisséxuo amba~useksema en AC/DC amba~useksema en bisexual amba~useksema sp bisexual amba~useksulo pt hermafrodita amba~uspeca gr beiderlei ambicia en ambitious ambicia fr ambitieux ambicia gr ehrgeizig ambicia pt ambicioso ambicia sp ambicioso ambicii pt ambicionar ambicio en ambition ambicio fr ambition ambicio gr Ehrgeiz ambicio it ambizione ambicio pt ambição ambicio sp ambición ambiciulo pt ambicioneiro ambiciulo pt ambicioso ambidekstra en ambidextrous ambidekstra pt ambidestro ambidekstra sp ambidextro ambigua en ambiguous ambigua fr ambigu ambigua fr amphibologique ambigua it ambiguo ambigua it equivoco ambigua pt ambíguo ambigua sp ambiguo ambivalenco fr ambivalence ambivalenco pt ambivalência ambliopa pt ambliópico ambliopio pt ambliopia amblistomo pt amblístoma amblo gr Paßgang amblo pt furta-passo ambona en Amboinese ambonano en Amboinese ambono gr Ambone ambono gr Textpult ambono pt ambom ambosa bran^ctondilo en anvil pruner ambosa bran^ctondilo sp podadera de mano tipo yunque ambosbeko pt ponta de bigorna amboso en anvil amboso fr enclume amboso gr Amboß amboso it incudine amboso pt bigorna amboso sp yunque amboso^cizilo en hardy amboso^cizilo sp robusto ambro en amber ambro fr ambre ambro fr ambre gris ambro gr Ambra ambro pt âmbar-cinzento ambro sp ámbar ambrosio pt ambrósia ambrozio en ambrosia ambrozio fr ambroisie ambrozio gr Ambrosia ambrozio gr Götterspeise ambrozio pt ambrosia ambrozio sp ambrosía ambulanco en ambulance ambulanco en field hospital ambulanco fr ambulance ambulanco gr Ambulanz ambulanco it ambulanza ambulanco pt ambulância ambulanco pt hospital militar móvel ambulanco sp ambulancia ambulatorio gr Foyer ambulatorio gr Wandelgang ameba pt amebiano ameba disenterio pt desinteria amebiana amebismo pt amebismo amebo en amoeba amebo fr amibe amebo pt ameba amebo sp ameba ameboida pt amebóide amebozo pt amebíase ameburio pt amebiúria amegi fr chérir amegi pt adorar amela pt amiláceo amela ^cemizo pt camisa engomada amelazo pt amílase ameldiastozo pt amílase ameleca pt amiláceo amelgumo pt dextrina amelgumo pt grude ameli pt engomar amelo gr Kraftmehl amelo gr Stärke amelo pt amido amelo pt fécula amilácea amelo pt polvilho ameloida pt amilóide amema fr amoureux amema fr tendre amema it affettuoso amema pt amorável ameme fr tendrement amen en amen amen gr amen amen pt amém amen pt âmen amen sp amén amendamento en amendment amendamento sp enmienda amendi en amend amendi sp enmendar amendo en amendment amendo pt emenda amendo sp enmienda amenoreo pt amenorréia amento pt amentilho americio pt amerício amerika en American amerika fr américain amerika gr amerikanisch amerika it americano amerika pt americano amerika sp americano amerika sp estadounidense amerika sp norteamericano amerikanismo pt americanismo amerikano en American amerikano gr Amerikaner amerikano it americano amerikano pt americano amerikano sp americano amerikano sp estadounidense amerikano sp norteamericano amerikio en americium amesprimo pt declaração de amor ametisto en amethyst ametisto fr améthyste ametisto gr Amethyst ametisto pt ametista ametropa pt amétropo ametropeco pt ametropia amfetamino en amphetamine amfetamino fr amphétamine amfetamino pt anfetamina amfiartro pt anfiartrose amfibia fr amphibie amfibia pt anfíbio amfibio en amphibian amfibio fr amphibie amfibio gr Amphibie amfibio pt anfíbio amfibio sp anfibio amfibiologio pt anfíbiologia amfibolo pt anfíbola amfibolo pt anfíbolo amfibolo pt anfibólio amfibologio pt anfibologia amfibrako pt anfíbraco amfine~uro pt anfineuro amfiokso pt anfioxo amfiokso pt branquióstomo amfiteatro en amphitheatre amfiteatro fr amphitéâtre amfiteatro gr Amphitheater amfiteatro pt anfiteatro amforo en amphora amforo fr amphore amforo gr Amphora amforo pt ânfora amfotera pt anfótero amharo pt amárico ami en love ami fr aimer ami gr gern haben ami gr lieben ami gr mögen ami it amare ami it volere bene ami pt amar ami pt benquerer ami pt gostar de ami sp amar ami sp querer amiantio pt amiantia amianto gr Amianth amianto pt amianto amiantsimila tineo pt tinha favoso amido pt amida amigdalino pt amigdalina amika en friendly amika fr amical amika it amicale amika it amichevole amika pt amigável amika sp amistoso amika^jo fr protestation d'amitié amika^jo fr témoignage d'amitié amika^jo it amicizia amika^jo pt prova de amizade amike fr amicalement amike it amicalmente amikeco en friendship amikeco fr amitié amikeco gr Freundschaft amikeco it amicizia amikeco pt afeição amikeco pt amizade amikeco sp amistad amiki pt ser amigo de amikigi gr befreunden amiki^gi pt travar amizade amikino en friend amikino fr amie amikino gr Freundin amikino it amica amikino pt amiga amikino sp amigo amiko en friend amiko fr ami amiko gr Freund amiko it amico amiko pt amigo amiko sp amigo amikto pt amicto amikto pt murça amilazo pt amílase amileno pt amileno amileno pt amilênio aminda en lovable aminda it amabile aminda it grazioso aminda pt amorável aminda pt amável aminda sp afable aminda sp amable amindeco en sweetness amindeco sp dulzura amindo en charm amindo en sweetness amindo sp amuleto amindo sp dulzura amindo sp encanto amindumi en court amindumi en woo amindumi fr faire la cour amindumi gr den Hof machen amindumi gr poussieren amindumi pt galantear amindumi pt namorar amindumi sp cortejar aminterrilato fr intrigue amio pt amiotaksio pt amiotaxia amirido pt amíris amisto gr Galan amisto pt galã amitozo pt amitose amkonfeso pt declaração de amor amligiteco fr intrigue amnestii en amnesty amnestii en pardon amnestii pt anistiar amnestio en act of grace amnestio en amnesty amnestio fr amnistie amnestio gr Amnestie amnestio gr Begnadigung amnestio gr Straferlaß amnestio it amnistia amnestio pt anistia amnestio pt indulto geral amnestio sp amnistía amnezio fr amnésie amnezio pt amnésia amnio pt âmnio amo en love amo fr amour amo it amore amo pt amor amo sp amar amo sp amor amofilo pt amófilo amoko en amuck amoko fr amok amoko pt amomo pt amoniaka pt amoniacal amoniakeca pt amoniacal amoniakecigi pt amoniako en ammonia amoniako fr ammoniaque amoniako gr Ammoniak amoniako pt amoníaco amoniako sp amoníaco amoniako sp amoniaco amonido pt amonita amonio en ammonia amonio gr Ammonium amonio sp amoniaco amonito pt amonite amorantino fr maîtresse amorantino pt amante sexual amoranto pt amante sexual amorfa en amorphous amorfa fr amorphe amorfa gr amorph amorfa pt amorfo amorfa pt amórfico amorfa sp amorfo amori en make love amori fr faire l'amour amori pt amar sexualmente amoristino pt prostituta amoro en love amoro en sexual love amoro fr amour charnel amoro fr bagatelle amoro gr Amor amoro pt amor sexual amoro sp amar amoro sp amor amortizebla en redeemable amortizebla en repayable amortizebla it estinguibile amortizebla it rimborsabile amortizebla sp reembolsable amortizi en amortize amortizi en deaden amortizi gr amortisieren amortizi gr löschen amortizi it ammortizzare amortizi pt amortecer amortizi pt amortizar amortizi sp amortiguar amortizi sp amortizar amortizilo en shock absorber amortizilo pt amortecedor amortizo en redemption amortizo it ammortizzamento amortizo sp amortización amortizo sp cancelación amortizo sp castigo amortizo sp redención amorveka pt ampeloprazo pt alho-porro ampeloprazo pt ampelopraso ampelopso fr vigne vierge ampelopso pt ampelopse ampermetro en ammeter ampero en ampère ampero fr ampère ampero gr Ampère ampero pt ampère ampero pt ampério amperometro en ammeter amphoe en amphoe ampleksa en ample ampleksa en bulky ampleksa en extensive ampleksa fr ample ampleksa fr large ampleksa fr étendu ampleksa pt amplo ampleksa pt extenso ampleksa sp amplio ampleksa sp extensivo ampleksa sp voluminoso amplekse en comprehensively ampleksi en comprise ampleksi gr umfangen ampleksi gr umfassen ampleksi pt abranger ampleksi pt estender-se ampleksi sp comprender amplekso en bulk amplekso en dimension amplekso en extend amplekso en size amplekso fr ampleur amplekso fr grandeur amplekso fr importance amplekso fr taille amplekso gr Ausdehnung amplekso gr Bereich amplekso gr Dimension amplekso gr Fassung amplekso gr Gehalt amplekso gr Umfang amplekso pt amplidão amplekso pt amplitude amplekso pt dimensão amplekso pt extensão amplekso pt grandeza amplekso sp ajustar tamaño amplekso sp ampliar amplekso sp bulto amplekso sp dimensión amplekso sp extender amplekso sp extenderse amplifi fr amplifier amplifi pt amplificar amplifi pt fortalecer amplifikatoro fr ampli amplifikatoro fr amplificateur amplifikatoro pt amplificador amplifiki fr amplifier amplifiki pt amplificar amplifiki pt fortalecer amplifikilo pt amplificador amplifiko fr amplification amplifilo fr amplificateur amplifilo pt amplificador amplitudo en amplitude amplitudo fr amplitude amplitudo pt amplitude amplitudo sp amplitud ampolo en bulb ampolo fr ampoule ampolo gr Birne ampolo it ampolla ampolo it lampadina ampolo pt ampola ampolo pt lampâda eléctrica ampolo sp ampolla ampolo sp bombilla amputado pt amputação amputi en amputate amputi fr amputer amputi gr abnehmen amputi gr abschneiden amputi gr amputieren amputi it amputare amputi pt amputar amputi sp amputar amputito pt amputado amputo en amputation amputo fr amputation amputo pt amputação amputo sp amputación amsopira fr amoureux amsterdama en Amsterdam amsterdama gr amsterdamer amsterdama sp Amsterdam amsterdamano en inhabitant of Amsterdam amsterdamano en native of Amsterdam amsterdamano gr Amsterdamer amuleto en amulet amuleto en charm amuleto en talisman amuleto fr amulette amuleto gr Amulett amuleto pt amuleto amuleto pt figa amuleto pt patuá amuleto pt talismã amuleto sp amuleto amuleto sp encanto amuleto sp talismán amuza en amusing amuza en entertaining amuza en funny amuza fr amusant amuza fr drôle amuza it divertente amuza pt divertido amuza pt recreativo amuza sp chistoso amuza sp cómico amuza sp divertido amuza sp entretenido amuza sp gracioso amuzado en amusement amuzado en fun amuzado pt distração amuzado pt divertimento amuzado sp diversión amuzado sp entretenimiento amuza^jo en entertainment amuza^jo fr amusement amuza^jo it divertimento amuza^jo pt divertimento amuza^jo sp diversión amuza^jo sp función amuza^jo sp recreación amuzi en amuse amuzi fr amuser amuzi gr amüsieren amuzi gr belustigen amuzi gr ergötzen amuzi gr unterhalten amuzi it divertire amuzi pt divertir amuzi pt recrear amuzi sp divertir amuzi sp entretener amuzi sin gr sich vergnügen amuzi sin pt brincar amuzi sin pt distrair-se amuzi sin pt divertir-se amuzi^gi en enjoy oneself amuzi^gi en have a good time amuzi^gi fr se réjouir amuzi^gi pt brincar amuzi^gi pt distrair-se amuzi^gi pt divertir-se amuzi^go fr amusement amuzi^go it divertimento amuzi^go pt amuziko pt amusia amuzilo fr joujou amuzilo pt brinquedo amuzisto pt bufão amuzisto pt palhaço amuzkorto pt recreio amuzo en amusement amuzo en fun amuzo fr amusement amuzo fr distraction amuzo fr détente amuzo fr récréation amuzo it divertimento amuzo pt distração amuzo pt divertimento amuzo pt recreio amuzo sp diversión amuzo sp divertimento amuzo sp entretenimiento anabaptismo en anabaptism anabaptismo fr anabaptisme anabaptisto fr anabaptiste anabaptisto gr Wiedertäufer anabaptisto pt anabatista anabata pt anabático anabiozo pt anabiose anabolo pt anabolismo anaerobia pt anaeróbio anafilaksio pt anafilaxia anaforo pt anáfora anagalo gr Gauchheil anagalo pt anagale anagalo pt anagálide anagalo pt anagális anagalo pt morrião anagiro pt anagiro anagiro pt anagíris anaglifo pt anáglifo anagramo en anagram anagramo fr anagramme anagramo gr Anagram anagramo pt anagrama anagramo sp anagrama anakardiarbo pt cajueiro anakardinukso pt castanha de caju anakardio pt acaju anakardio pt caju anakardiujo pt cajueiro anakinezio pt anakoluto pt anacoluto anakondo en anaconda anakondo fr anaconda anakondo pt anaconda anakondo pt sucuri anakondo sp anaconda anakoreto fr anachorète anakoreto gr Anachoret anakoreto pt anacoreta anakronismo en anachronism anakronismo fr anachronisme anakronismo gr Anachronismus anakronismo pt anacronismo anakronismo sp anacronismo anakruzo pt anacrusa anala seksumo en anal sex analeptika pt analéptico analeptiko pt analéptico analfabeta en illiterate analfabeta fr analphabète analfabeta fr illettré analfabeta sp analfabeto analfabeteco pt analfabetismo analfabeto en illiterate analfabeto fr analphabète analfabeto fr illettré analfabeto gr Analphabet analfabeto pt analfabeto analfabeto sp analfabeto analfabetulo en illiterate analfabetulo sp analfabeto analgeziko pt analgésico analgezio pt analgesia analgezio pt analgia analitika en analytic analitika en analytical analitika sp analítico analitiko gr Analytik analitiko pt analítica analiza pt analítico analizatoro pt analisador analizebla fr analysable analizejo pt laboratória de análise analizi en analyse analizi fr analyser analizi gr analysieren analizi gr auflösen analizi gr zergliedern analizi it analizzare analizi pt analisar analizi pt decompor analizilo pt analisador analizisto en analyst analizisto en analytical chemist analizisto fr analyste analizisto it analizzatore analizisto pt analista analizisto sp analista analizo en analysis analizo fr analyse analizo pt análise analizo sp análisis analoga en analogous analoga fr analogue analoga pt análogo analoga sp análogo analoge en by analogy with analoge en on the analogy of analogeco en analogy analogeco pt analogia analogeco sp analogía analogia en analogous analogia fr analogique analogia sp análogo analogio en analogy analogio fr analogie analogio gr Analogie analogio pt analogia analogio pt relação analógica analogio pt símile analogio sp analogía analoj en annals analoj sp anales anamirto pt anamirto anamnezo pt anamnese anamorfozo pt anamorfose ananaso en pine-apple ananaso fr ananas ananaso gr Ananas ananaso it ananas ananaso it ananasso ananaso pt abacaxi ananaso pt ananás ananaso sp ananás ananaso sp piña ananasujo pt ananaseiro anao pt anapesto en anapaest anapesto fr anapeste anapesto gr Anapäst anapesto pt anapesto anarkardiujo pt cajueiro anar^kia en anarchic anar^kia en anarchical anar^kia en anarchist anar^kia fr anarchique anar^kia pt anárquico anar^kia sp anarquista anar^kia sp anárquico anar^kiismo en anarchism anar^kiismo fr anarchisme anar^kiismo gr Anarchismus anar^kiismo pt anarquismo anar^kiismo sp anarquismo anar^kiisto en anarchist anar^kiisto fr anar anar^kiisto fr anarchiste anar^kiisto pt anarquista anar^kiisto sp anarquista anar^kio en anarchy anar^kio fr anarchie anar^kio gr Anarchie anarkio it anarchia anar^kio pt anarquia anar^kio sp anarquía anar^kiulo pt anarquista anaro en adherents anaro en disciples anaro en following anaro en party anaro en supporters anaro fr adhérents anaro fr parti anaro gr Anhang anaro it partito anaro it seguito anaro pt anaro sp partido anaro sp siguiente anasa en duck anasa en duck's anasa en of a duck anasa sp pato anasa ovo en duck egg anasa^jo en duck anasa^jo en duck meat anasa^jo sp pato anasarko pt anasarca anasiri gr watscheln anasiri pt anaso en duck anaso fr canard anaso gr Ente anaso it anitra anaso pt anás anaso pt pato anaso sp pato anaspa^si pt anastatiko pt anastática anastigmata pt anastigmático anastomozi pt anastomosar anastomozo pt anastomose anastrofo pt inversão anasviro gr Erpel anatemi pt anatematizar anatemo en anathema anatemo en ban anatemo en excommunication anatemo fr anathème anatemo gr Bann anatemo gr Bannfluch anatemo gr Fluch anatemo it anatema anatemo pt anátema anatemo sp anatema anatemo sp excomunión anatemo sp prohibición anatomia en anatomical anatomia fr anatomique anatomia sp anatómico anatomiisto en anatomist anatomiisto fr anatomiste anatomiisto pt anatomista anatomiisto sp anatomista anatomio en anatomy anatomio fr anatomie anatomio gr Anatomie anatomio gr Zergliederungskunst anatomio pt anatomia anatomio sp anatomía anatomo fr anatomiste anatomo pt anatomista an^co pt palheta an^covo en anchovy an^covo fr anchois an^covo gr Anchovis an^covo it acciuga an^covo it alice an^covo pt anchova an^covo pt biquerão an^covo pt bocaréu an^covo pt enchova an^covo pt manjuba an^covo sp anchoa an^covo sp boquerón andaluza en Andalusian andaluza fr andalou andaluza it andaluso andaluza pt andaluz andaluzino fr Andalouse andaluzino pt andaluza andaluzo en Andalusian andaluzo fr Andalou andaluzo it andaluso andaluzo pt andaluz andanto pt andante andirobarbo pt andirobeira andirobo pt andiroba andono pt andora en Andorrian andora fr andorran andora it andorrano andoranino en Andorrian woman andorano en Andorrian andorano fr andorran andorano it andorrano androgena pt andrógeno androgeno pt androgênio andromedo pt andrômeda anekdota fr anecdotique anekdota pt anedótico anekdoto en anecdote anekdoto fr anecdote anekdoto gr Anekdote anekdoto pt anedota anekdoto pt historieta anekdoto sp anécdota aneksa en accessory aneksa sp accesorio aneksado en annexation aneksado it annessione aneksado pt anexação aneksado sp anexión aneksa^jo pt anexo aneksi en annex aneksi gr annektieren aneksi gr einverleiben aneksi pt anexar aneksi pt incorporar a aneksi sp anexar aneksi sp anexionar aneksismo pt anexionismo aneksisto pt anexionista aneksito pt anexite anekso en annexation anekso sp anexión anekso sp edificio anexo anelido pt anelídeo anelido pt anélidos anemia en anaemic anemia fr anémique anemia pt anêmico anemia sp anémico anemii pt anemiar anemio en anaemia anemio fr anémie anemio gr Blutarmut anemio it anemia anemio pt anemia anemio sp anemia anemografo pt anemógrafo anemogramo pt anemograma anemologio pt anemologia anemometrio pt anemometria anemometro pt anemômetro anemono en anemone anemono fr anémone anemono gr Anemone anemono it anemone anemono pt anemona anemono pt anêmona anemono sp anémona anergio pt anenergia anergio pt anergia aneroida barometro pt barômetro aneróide anesteza pt anestésico anestezado pt anestesiação anestezi pt anestesiar anestezilo pt anestésico anestezino pt anestesina anestezino pt benzocaína anestezisto en anaesthesist anestezisto fr anesthésiste anestezisto pt anestesista anestezo en anaesthesia anestezo fr anesthésie anestezo pt anestesia anestezo sp anestesia aneto en dill aneto pt aneto ane~urino pt antipolineurítica ane~urino pt vitamina B? ane~urismo pt aneurisma anfrakta pt anfractuoso anfrakto pt anfractuosidade an^gela en angelic an^gela fr angélique an^gela pt angelical an^gela pt angélico an^gela sp angélical an^geleca pt angelical an^geleca pt angélico angeliko en angelica angeliko fr angélique angeliko gr Engelwurz angeliko pt angélica an^gelino en angel an^gelino en female angel an^gelino sp ángel an^gelo en angel an^gelo fr ange an^gelo gr Engel an^gelo it angelo an^gelo pt anjo an^gelo sp ángel an^geluso en angelus an^geluso gr Angelus an^geluso pt ângelus angia pt relativo a angio angiito pt angiite angilejo fr anguillère angilforkego en eelspear angilforma en anguilliform angilforma en eel-shaped angilglata en slippery as an eel angilha~uto en eelskin angilkaptado en eel-fishing angilkapti gr aalen angilnaso en eel-pot angilnaso en eel-trap angilo en eel angilo fr anguille angilo gr Aal angilo it anguilla angilo pt anguia angilo pt enguia angilo sp anguila angilpaste^co en eel-pie angilsimila en eel-like angilulo gr Aaltierchen angilulo pt anguilula angilvendisto en eelmonger angino en angina angino en quinsy angino fr angine angino gr Angina angino gr Bräune angino pt angina angino sp angina angio fr sanguin angio fr vaisseau angio pt ângio angiologio pt angiologia angiomo pt angioma angiopatio pt angiopatia angiospermo pt angiosperma angla en English angla fr anglais angla gr englisch angla it inglese angla pt inglês angla sp inglés angla lingvo en English angla lingvo en English language angla lingvo fr anglais angla lingvo fr langue anglaise angla lingvo gr Englisch angla lingvo gr englische Sprache angla lingvo sp inglés anglalingve en in English anglamika en pro-English anglamika gr anglophil anglamika gr englandfreundlich anglaro en English people angle en in English angle pt em inglês anglezo pt anglicismo fr anglicisme anglicismo pt anglicismo angligi fr angliciser anglikana en Anglican anglikana fr anglican anglikana gr anglikanisch anglikana pt anglicano anglikana sp anglicano anglikanismo pt anglicanismo anglikano en Anglican anglikano pt anglicano anglikano sp anglicano anglino en English anglino en Englishwoman anglino gr Engländerin anglino sp inglesa anglismo en anglicism anglismo pt anglicismo anglo en Englishman anglo en Sassenach anglo fr Anglais anglo fr Angle anglo gr Engländer anglo it inglese anglo pt inglês anglo sp inglés anglomanio pt anglomania anglonormanda pt anglo-normando anglosaksa en Anglo-Saxon anglosaksa fr anglo-saxon anglosaksa gr angelsächsisch anglosaksa pt anglo-saxão anglosaksa sp anglosajón anglosakso en Anglo-Saxon anglosakso fr Anglo-Saxon anglosakso gr Angelsachse anglosakso sp anglosajón angola en Angolan angola fr angolais angola it angolano angolanino en Angolian woman angolano en Angolese angolano fr Angolais angolano it angolano angora en oppressing angora pt angustioso angora pt ansioso angori pt sentir angústia angoro en agony angoro en anguish angoro en fear angoro fr angoisse angoro gr Angst angoro it angoscia angoro pt aflição angoro pt angústia angoro pt ânsia angoro pt transe angoro sp agonía angoro sp angustia angoro sp aprensión angoro sp miedo angoro sp temer angor^svito en cold sweat angosturo pt angustura angreko pt angula en gaunt angula fr angulaire angula pt angular angula sp flaco angulbreto pt cantoneira anguldomo pt casa de esquina anguleca pt anguloso anguleto gr Zipfel anguleto pt angulete angulhava en angular angulhava sp angular angulilo gr Winkelmaß angulilo pt transferidor angulo en angle angulo en corner angulo fr angle angulo fr coin angulo gr Ecke angulo it angolo angulo pt canto angulo pt esquina angulo pt ângulo angulo sp esquina angulo sp ángulo angulplena pt anguloso angura pt angorá angura kato en Angora cat angura kato pt gato angorá angusturo pt angusturo angviso pt cobra-de-vidro angviso pt ânguis anheli fr haleter anheli pt anelar anheli pt ofegar anhelo pt anelo anhidra gr Wasserfrei anhidra pt anídrico anhidra pt anidro anhidridi pt anidrizar anhidrido pt anídrido anhidrido pt anidrido anhidrito pt anidrita anhidrito pt anidrite ani^gi en accede ani^gi fr adhérer anigi fr affilier ani^gi fr s'affilier ani^gi pt ani^gi sp acceder ani^go gr Beitritt anilido pt anilida anilino en aniline anilino fr aniline anilino gr Anilin anilino pt anilina anilino sp anilina. anilinru^go gr Fuchsin anilo pt anileira anima pt anímico animado fr animation animado it animazione animala en animal animala sp animal animala odoro en animal smell animalo en animal animalo fr animal animalo gr Tier animalo it animale animalo pt animal animalo sp animal animi en animate animi fr animer animi it animare animi pt agir como mestre de ceremônias animi pt animar animi pt dar acção animi sp animar animo en soul animo fr âme animo gr Gemüt animo gr Seele animo pt alma animo pt espírito animo pt ânimo animo sp alma animstato en mood animstato sp humor aniono pt aniônio aniono pt anionte aniono pt ânion anisurio pt anisúria anizlikvoro pt aniseta anizlikvoro pt anisete anizo en anise anizo gr Anis anizo pt semente do anis anizo sp anís anizokorio pt anisocoria anizometropio pt anisometropia anizosemo en aniseed anizosemo sp grano de anís anizosfigmio pt anisosfigmia anizosukera^jo en candy coated aniseed anizujo pt anis anjono en anion anjono pt aniônio anjono pt anionte anjono pt ânion anjono sp anión an^jua fr angevin anka~u en also anka~u en likewise anka~u en too anka~u fr aussi anka~u gr auch anka~u gr ebenfalls anka~u gr gleichfalls anka~u it anche anka~u pt ainda anka~u pt idem anka~u pt outrossim anka~u pt também anka~u sp demasiado anka~u sp igualmente anka~u sp también ankilodontio pt ancilodontia ankilogloso pt anciloglosse ankilogloso pt anciloglossia an^kilopso pt ankilostomo pt ancilóstomo ankilozi pt ancilosar ankilozi pt causar ancilose ankilozo gr Ankylose ankilozo pt ancilose ankilozo pt anquilose an^ko en ankh ankoneo pt ancôneo ankora~u en still ankora~u en yet ankora~u fr encore ankora~u gr noch ankora~u it ancora ankora~u pt ainda ankora~u pt até agora ankora~u pt mais ankora~u pt também ankora~u sp aún ankora~u sp todavía ankora~u sp todavia ankora~u ne en not yet ankora~u ne pt ainda não ankora~u ne sp todavía no ankora~u unu en another ankora~u unu sp otro ankora~ufoje en once more ankora~ufoje pt uma vez mais ankora~ufoje sp una vez más ankrado it ancoraggio ankrado pt ancoração ankrejo en anchorage ankrejo en moorage ankrejo en mooring ankrejo pt ancoradouro ankrejo sp amarradura ankrejo sp anclaje ankri fr ancrer ankri pt ancorar ankro en anchor ankro fr ancre ankro gr Anker ankro it ancora ankro pt ferro ankro pt âncora ankro sp ancla ankro sp anclaje ankrumi fr relâcher ankrumi pt ankrumi sp anclar ankrumi sp fondear anksia fr anxieux anksia it ansioso anksia pt aflito anksia pt angustado anksia pt ansioso anksieco en anxiety anksieco fr anxiété anksieco it ansia anksieco it ansietà anksieco pt ansiedade ankuzo pt ancusa ano en acolyte ano en member ano en supporter ano fr adhérent ano fr affilié ano fr partisan ano gr Anhänger ano gr Glied ano it membro ano pt cidadão ano pt membro ano pt sócio ano sp acólito ano sp miembro ano sp partidario anobio gr Bohrwurm anobio gr Holzwurm anobio pt broca anobio pt caruncho anodo en anode anodo fr anode anodo pt anódio anodo pt ânodo anodo sp ánodo anodonto pt anodonte anofelo fr anophèle anofelo pt anófele anoftalmio pt anoftalmia anoksemio pt anoxemia anoksio pt anoxia anomalia en deviating anomalia en divergent anomalia pt anômalo anomalia sp divergente anomalio en abnormity anomalio en anomaly anomalio gr Anomalie anomalio gr Unregelmäßigkeit anomalio pt anomalia anomalio sp anomalía anomemetrio pt anomemetria anoncado en announcement anoncado en notice anoncado en notification anoncado sp anuncio anoncado sp aviso anoncado sp notificación anoncanto en advertiser anoncanto fr messager anoncanto sp anunciante anonci en advertise anonci en announce anonci en give notice anonci fr annoncer anonci fr introduire anonci fr publier anonci gr ankündigen anonci gr anmelden anonci gr anzeigen anonci gr avisieren anonci gr melden anonci gr verkünden anonci it annunciare anonci it annunziare anonci it pubblicare anonci pt anunciar anonci pt noticiar anonci pt notificar anonci sp anunciar anonci sp publicar anonci la~utvo^ce en call over anoncigi pt mandar dizer anoncilo pt prospecto anoncistino en announcer anoncistino pt anunciante anoncistino sp anunciante anoncistino sp locutor anoncisto en announcer anoncisto fr speaker anoncisto pt anunciante anoncisto sp anunciante anoncisto sp locutor anonco en ad anonco en advertisement anonco fr annonce anonco gr Annonce anonco gr Anzeige anonco gr Inserat anonco it annuncio anonco it avviso anonco it inserzione anonco pt anúncio anonco sp anuncio anoncoficejo sp oficina de publicidad anonima en anonymous anonima fr anonyme anonima gr anonym anonima gr ungenannt anonima pt anônimo anonima pt sem nome anonima sp anónimo anonima kompanio en limited liability company anonima societo en limited liability company anonimeco en anonymity anonimeco fr anonymat anonimeco pt anonimato anonimulo en anonymous writer anonimulo fr inconnu anonimulo pt anônimo anono pt anona anono pt fruta-de-conde anopsio pt anopsia anorako fr anorak anoreksio fr anorexie anoreksio pt anorexia anorgana pt anorgânico anormala pt anômalo anormala pt anormal anormala sp anormal anormala sp irregular anosmio pt anosmia ansera pt de ganso anserhepata paste^co sp paté de foie gras anserido fr oison anserido pt ganso ainda novo ansero en goose ansero fr oie ansero gr Gans ansero it oca ansero pt ganso ansero pt marreco ansero pt otário ansero pt pateta ansero sp ganso ansero sp oca anserpa^so pt passo-de-ganso anservice en single file anservice pt fila única anservice pt um após o outro anso en handle anso gr Handgriff anso gr Henkel anso gr Türklinke anso pt alça anso pt asa anso pt taramela anso pt trinco anso sp apodo anso sp asa anstata~u en instead of anstata~u fr au lieu de anstata~u gr an Stelle von anstata~u gr anstatt anstata~u gr statt anstata~u pt em lugar de anstata~u pt em vez de anstata~u pt por anstata~u sp en vez de anstata~ua en acting anstata~ua en deputy anstata~ua sp acción anstata~uanto fr remplaçant anstata~uanto gr Stellvertreter anstata~uanto pt substituto anstata~ue en instead anstata~ue pt ao invés de anstata~ue sp en cambio anstata~ui en take the place of anstata~ui fr remplacer anstata~ui fr tenir place de anstata~ui gr ablösen anstata~ui gr ersetzen anstata~ui it rilevare anstata~ui pt substituir anstata~ui sp relevar anstata~ui sp substituir anstata~uigebla fr remplaçable anstata~uigi en replace anstata~uigi en substitute anstata~uigi fr mettre en place de anstata~uigi fr remplacer anstata~uigi fr substituer anstata~uigi pt fazer substituir anstata~uigi pt pôr no lugar de anstata~uigi sp substituir anstata~uigi sp sustituir anstata~uigo fr remplacement anstata~uilo pt sucedâneo anstata~uo en replacement anstata~uo en substitution anstata~uo pt substituição anstata~uo sp reemplazo anstata~uo sp relevo anstata~uo sp sustitución ansta~uulo pt substituto antagonismo en antithesis antagonismo en contradistinction antagonismo en contrast antagonismo en opposition antagonismo pt antagonismo antagonismo sp antítesis antagonismo sp contrastar antagonismo sp oposición antagonisto en adversary antagonisto en opponent antagonisto gr Antagonist antagonisto gr Widersacher antagonisto pt advesário antagonisto pt antagonista antagonisto pt competidor antagonisto pt contrário antagonisto pt inimigo antagonisto sp adversario antagonisto sp antagonista antarkta en Antarctic antarkta fr antarctique antarkta gr antarktisch antarkta gr südpolar antarkta it antartico antarkta pt antárctico antarkta pt do pólo sul antarkta sp Antártida antarkta sp antártico antarkta poluso it polo sud antarktika en Antarctic antarktika fr antarctique antarktika sp Antártida antarktika sp antártico anta~u en before anta~u- en fore- anta~u en in front of anta~u fr avant anta~u fr devant anta~u gr jüngst anta~u gr vor anta~u pt antes de anta~u pt diante de anta~u pt em frente de anta~u pt em presença de anta~u pt perante anta~u sp antes anta~u sp antes de anta~u sp delante anta~u sp delante de anta~u ... en ... ago anta~u ... fr il y a ... anta~u ... it ... fa anta~u ... pt há ... anta~u ... sp hace ... anta~u ^cio en above all anta~u ^cio en especially anta~u ^cio fr surtout anta~u ^cio fr tout d'abord anta~u ^cio gr besonders anta~u ^cio gr zunächst anta~u ^cio gr zuvörderst anta~u ^cio it soprattutto anta~u ^cio pt sobretudo anta~u ^cio sp sobre todo anta~u kio gr wovor anta~u longe fr jadis anta~u longe pt há muito tempo anta~u nelonge en recently anta~u nelonge fr dernièrement anta~u nelonge pt há pouco tempo anta~u nelonge pt recentemente anta~u nelonge sp recientemente anta~u ol en before anta~u ol en previous to anta~u ol gr bevor anta~u ol gr ehe anta~u ol pt antes de anta~u ol pt antes que anta~u ol sp antes de anta~u ol sp antes de que anta~u ol sp delante anta~ua en former anta~ua en last anta~ua en previous anta~ua en prior anta~ua fr précédent anta~ua gr vorig anta~ua pt antecedente anta~ua pt anterior anta~ua pt precedente anta~ua sp anterior anta~ua sp durar anta~ua sp último anta~ua sp pasada anta~ua sp por último anta~ua sp previo anta~ua flanko en front anta~ua flanko sp frente anta~ua jaro gr Vorjahr anta~ua lampo en headlamp anta~ua lampo sp faro delantero anta~ua nomo en first name anta~ua nomo fr prénom anta~ua nomo pt apelido anta~ua nomo sp nombre anta~ua nomo sp nombre de pila anta~ua parto gr Bug anta~ua piedo en foreleg anta~ua piedo en front paw anta~ua piedo sp pata delantera anta~ua pordo gr Vordertür anta~ua rado sp rueda delantera anta~ua rado sp rueda directriz anta~ua^jo en antecedent anta~ua^jo fr précédent anta~ua^jo pt avanço anta~ua^jo pt primeiro plano anta~ua^jo sp antecedente anta~ua^joj pt antecedentes anta~uaverta pt premonitório anta~ubrako en lower-arm anta~ubrako fr avant-bras anta~ubrako it avambraccio anta~ubrako pt antebraço anta~ubrako sp antebrazo anta~u^cambro pt antecâmara anta~u^cambro pt sala de espera anta~u^cevaloj gr Vorspann anta~udati en antedate anta~udati pt antedatar anta~udestini pt predestinar anta~udestinismo pt predestinação anta~udestino pt predestinação anta~udiluva en antediluvian anta~udiluva en very ancient anta~udiluva pt antediluviano anta~udiluva sp antediluviano anta~udiri en forecast anta~udiri en foretell anta~udiri en prophesy anta~udiri fr prédire anta~udiri it predire anta~udiri pt agourar anta~udiri pt predizer anta~udiri pt profetizar anta~udiri sp predecir anta~udiri sp profetizar anta~udiri sp pronosticar anta~udiristino en fortune teller anta~udiristo en fortune teller anta~udiristo pt adivinho anta~udiro gr Wahrsagung anta~udiro pt predição anta~ue en ahead anta~ue en formerly anta~ue en previously anta~ue fr auparavant anta~ue fr autrefois anta~ue fr devant anta~ue gr früher anta~ue gr zuvor anta~ue it davanti anta~ue pt anteriormente anta~ue pt antes anta~ue pt em lugar anterior anta~ue sp adelantado anta~ue sp anteriormente anta~ue sp delante anta~ue sp previamente anta~ueco fr priorité anta~ueco pt antecedência anta~ueco pt anterioridade anta~ueco pt prioridade anta~uelekti fr prendre une option anta~uen en ahead anta~uen en foreward anta~uen en on anta~uen fr en avant anta~uen gr hervor anta~uen gr vorwärts anta~uen it avanti anta~uen pt adiante anta~uen pt avante anta~uen pt para frente anta~uen sp adelantado anta~uen sp adelante anta~uen sp en anta~uen sp encendido anta~ueni^gi pt anteceder anta~ueni^gi pt antecipar-se anta~uenigi pt anta~ueni^gi pt salientar-se anta~ueniri en go forward anta~ueniri fr avancer anta~ueniri pt adiantar-se anta~ueniri pt avançar anta~ueniri pt progredir anta~ueniro fr avance anta~ueniro gr Fortkommen anta~ufabrikita domo en pre-fabricated house anta~uflari fr pressentir anta~uflari gr wittern anta~ugardi en guard anta~ugardi en preserve anta~ugardi en protect anta~ugardi en save anta~ugardi fr préserver anta~ugardi gr wahren anta~ugardi sp ahorrar anta~ugardi sp conservar anta~ugardi sp defender anta~ugardi sp guardar anta~ugardi sp proteger anta~ugardi sp salvar anta~ugardo gr Abwehr anta~u^goji en look forward anta~u^goji pri en look forward to anta~u^goji pri gr sich freuen auf anta~ugvardio gr Vorhut anta~ugvardio gr Vortrab anta~uhiera~u en the day before yesterday anta~uhiera~u fr avant-hier anta~uhiera~u it ieri l'altro anta~uhiera~u pt anteontem anta~uhiera~u sp anteayer anta~ui en precede anta~ui fr avancer anta~ui fr précéder anta~ui pt anteceder anta~ui pt preceder anta~ui sp preceder anta~ui^gi pt antecipar-se anta~ui^gi pt salientar-se anta~ui^go gr Vorsprung anta~uiranto en precursor anta~uiri en precede anta~uiri fr précéder anta~uiri sp preceder anta~uiro gr Vortritt anta~uju^go en prejudice anta~uju^go fr parti-pris anta~uju^go fr préjugé anta~uju^go gr Vorurteil anta~uju^go it pregiudizio anta~uju^go pt preconceito anta~uju^go pt prejuízo anta~uju^go sp prejuicio anta~ukalkuli fr prévoir anta~uman^ga^jo en entrée anta~uman^ga^jo fr hors-d'?uvre anta~umedo fr souscription anta~umendi en reserve anta~umendi sp reservar anta~umendita gr belegt anta~umendo en booking anta~umendo sp registro anta~umeti en serve anta~umeti it servire anta~umeti sp servir anta~umetistino en waitress anta~umetistino sp camarera anta~unelonge gr unlängst anta~unomo en first name anta~unomo fr prénom anta~unomo gr Vorname anta~unomo it prenome anta~unomo sp nombre anta~uo en fore anta~uo pt avanço anta~uo pt primeiro plano anta~uo sp frente anta~uo posten en back to front anta~upago fr acompte anta~upago fr souscription anta~uparolo en foreword anta~uparolo fr préface anta~uparolo gr Vorrede anta~uparolo gr Vorwort anta~uparolo pt prefácio anta~uparolo sp prólogo anta~upensi fr préméditer anta~uplano en foreground anta~uplano pt anteprojeto anta~uplano sp primer plano anta~uposteno gr Feldposten anta~urezervi fr prendre une option anta~urimedo gr Maßregel anta~usciigi gr avisieren anta~usendi gr vorausschicken anta~usenti fr pressentir anta~usento en presentiment anta~usento gr Ahnung anta~usento sp presentimiento anta~usigno en indication anta~usigno en omen anta~usigno en portent anta~usigno en precursor anta~usigno en presage anta~usigno en sign anta~usigno gr Anzeichen anta~usigno gr Vorzeichen anta~usigno it augurio anta~usigno sp agüero anta~usigno sp firmar anta~usigno sp indicación anta~usigno sp letrero anta~usigno sp señal anta~usigno sp signo anta~u^sirmi fr préserver anta~ustari gr bevorstehen anta~ustari gr vorstehen anta~utagmeze en a.m. anta~utagmeze pt de manhã anta~utago fr veille anta~utegmento en penthouse anta~utegmento en shed anta~utegmento fr abri anta~utegmento it tettoia anta~utegmento sp cobertizo anta~utegmento sp ático anta~utegmento sp vertir anta~utempa fr prématuré anta~utempe pt de antemão anta~utempe pt por antecipação anta~utempe naskita fr abortif anta~utuko en apron anta~utuko fr tablier anta~utuko pt avental anta~utuko sp delantal anta~uulo fr prédécesseur anta~uulo pt antepassado anta~uurbo en suburb anta~uurbo gr Vorstadt anta~uurbo pt subúrbio anta~uurbo sp suburbio anta~uvenanto en precursor anta~uveneco gr Zuvorkommenheit anta~uveni fr précéder anta~uveni gr zuvorkommen anta~uvidebla en foreseeable anta~uvidebla en measurable anta~uvidebla fr prévisible anta~uvidebla gr absehbar anta~uvidebla sp mensurable anta~uvidebla sp previsible anta~uvidi en foresee anta~uvidi fr prévoir anta~uvidi pt prever anta~uvidi sp esperar anta~uvidi sp prever anta~uvido fr prévision anta~uzorga en thoughtful anta~uzorga sp atento anta~uzorga sp circunspecto anta~uzorga sp pensativo anta~uzorga sp prudente anta~uzorganta gr vorsorglich anta~uzorgante gr vorsorglich anta~uzorgo en thoughtfulness anta~uzorgo fr précaution anta~uzorgo fr préparatif anta~uzorgo gr Vorsorge antecedento en antecedent antecedento fr antécédent antecedento sp antecedente antecedentoj en antecedents antecedentoj en record antecedentoj sp anotación antecedentoj sp anotar antecedentoj sp ficha antecedentoj sp grabar antecedentoj sp registrar antecedentoj sp registro antedono pt antefikso pt antefixo antemido pt camomila antemido pt ântemis antemo en corn chamomile antenario pt antenária anteno en antenna anteno fr antenne anteno gr Fühler anteno gr Fühlhorn anteno it antenna anteno pt antena anteno sp antena anteridio pt anterídio antero fr anthère antero pt antera anteversio pt anteversão anthelikso pt antelix anthelikso pt antélice anthelio pt antélio antialergia pt antialérgico antiaro pt antiáris antibiotiko en antibiotic antibiotiko fr antibiotique antibiotiko it antibiotico antibiotiko pt antibiôtico antibiotiko sp antibiótico anticiklono pt anticiclone anticipa pt antecipado anticipe pt por antecipação anticipi en anticipate anticipi en think ahead anticipi fr anticiper anticipi gr antizipieren anticipi gr vorausnehmen anticipi it anticipare anticipi pt antecipar anticipo en anticipation anticipo fr anticipation anticipo pt antecipação anticipo sp anticipación antidoto en antidote antidoto fr antidote antidoto pt antidoto antidoto pt contraveneno antidoto sp antídoto antifagino pt antifagina antifebra pt antifebril antiflogistika pt antiflogístico antifono fr antienne antifono pt antífona antifrazo fr antiphrase antifrazo pt antífrase antigeno fr antigène antigeno pt antígeno antiklinala pt anticlinal antiklinala pt anticlíneo antiklinalo pt anticlino antikoncipa en contraceptive antikoncipa sp anticonceptivo antikoncipa sp contraceptivo antikoncipa pilolo sp pildora anticonceptiva antikorpo en antibody antikorpo fr anticorps antikorpo pt anticorpo antikrezo pt antícrese antikristo en Antichrist antikristo fr antéchrist antikristo gr Antichrist antikristo sp Anticristo antikva en ancient antikva en antique antikva fr antique antikva gr altertümlich antikva gr antik antikva it antico antikva pt antigo antikva pt velho antikva pt vetusto antikva sp antigüedad antikva sp antiguo antikva tempo en antiquity antikva tempo sp antigüedad antikva^jisto en antique dealer antikva^jisto gr Antiquar antikva^jisto pt antiquário antikva^jo pt antigalha antikva^jo pt velharia antikveco gr Altertum antikveco pt antiguidade antikvega gr urweltlich antikvulo pt antila en Antillian antila fr antillais antila it delle Antille antilanino fr Antillaise antilano en Antillian antilano fr Antillais antilano it uomo delle Antille antilano pt antilhano antilano pt natural das Antilhas antilido pt antílis antilopo en antelope antilopo fr antilope antilopo gr Antilope antilopo pt antílope antilopo sp antílope antimono en antimony antimono fr antimoine antimono gr Antimon antimono pt antimônio antimono sp antimonio antinomia pt antinômico antinomio gr Antinomie antinomio gr Gesetzwidrigkeit antinomio pt antinomia antipapo pt antipapa antipatia en nasty antipatia fr antipathique antipatia gr wiederwärtig antipatia pt antipático antipatia sp sucio antipatii pt antipatizar antipatio en aversion antipatio en dislike antipatio fr antipathie antipatio gr Abneigung antipatio gr Antipathie antipatio gr Wiederwillen antipatio it avversione antipatio it ripugnanza antipatio pt antipatia antipatio pt ojeriza antipatio pt quezília antipatio pt repugnância antipatio sp aversión antipatio sp detestar antipatio sp repugnancia antipireta pt antipirético antipireta pt febrífugo antipirino gr Antipyrin antipirino pt antipirina antipoda pt antipódico antipodo en antipode antipodo fr antipode antipodo gr Antipode antipodo gr Gegenfüßler antipodo pt antípoda antipodo sp antípodas antipodulo pt antípoda antirino pt antirrino antisemita en anti-Semitic antisemita fr antisémitique antisemitismo en anti-Semitism antisemitismo fr antisémitisme antisemitismo pt anti-semitismo antisemito en anti-Semite antisemito fr antisémite antisemito pt anti-semita antisepsa en antiseptic antisepsa fr antiseptique antisepsa gr antiseptisch antisepsa gr fäulniswidrig antisepsa it antisettico antisepsa pt antisséptico antisepsa sp antiséptico antisepsi pt desinfectar antisepsi pt fazer a antissepsia antisepsilo en antiseptic antisepsilo sp antiséptico antisepso pt antissepsia antistrofo pt antístrofe antitartrata pt antitartárico antitenara pt antitênar antitenaro pt antitênar antitenaro pt antítenar antitezo en antithesis antitezo fr antithèse antitezo gr Antithese antitezo gr Gegensatz antitezo gr Gegenstellung antitezo pt antítese antitezo sp antítesis antitoksino pt antitoxina antitrago pt antítrago antociano pt antocianina antoksanto pt antoxanto antologio en anthology antologio fr anthologie antologio gr Anthologie antologio it antologia antologio pt antologia antologio pt crestomatia antologio pt florilégio antologio pt selecta antologio sp antología antologio sp antologia antonimo fr antonyme antonimo pt antônimo antonomazio pt antonomásia antozoo pt antozoário antraceno pt antraceno antracito en anthracite antracito fr anthracite antracito gr Anthrazit antracito it antracite antracito pt antracite antracito sp antracita antrakinono pt antraquinona antrakonito pt antraconita antrakozo pt antracose antrakso fr anthrax antrakso pt antraz antrakto gr Anthrax antrisko fr persil sauvage antro pt antro antro pt caverna antropofagismo pt antropofagia antropofago pt antropófago antropoformismo pt antropomorfismo antropoida fr anthropoïde antropoida pt antropóide antropoido fr anthropoïde antropoido pt antropóide antropologio en anthropology antropologio fr anthropologie antropologio gr Anthropologie antropologio gr Menschenkunde antropologio pt antropologia antropologio sp antropología antropologo en anthropologist antropologo fr anthropologiste antropologo fr anthropologue antropologo pt antropólogo antropologo sp antropólogo antropometrio pt antropometria antropomorfa pt antropomórfico antropomorfismo pt antropomorfismo antropopiteko pt chimpanzé antropopiteko pt jocó antropopiteko pt pongo antrotomio pt antrotomia anturio pt antúrio antuso pt calhandra antuso pt cotovia antverpena fr anversois antverpenano fr Anversois anuitato en instalment anuitato en repayment anuitato pt anuidade anuitato sp anualidad anuitato sp reembolso anurio pt anúria anusa fr anal anusa pt anal anusa pt relativo ao ânus anuso en anus anuso en arse anuso fr anus anuso gr After anuso pt ânus anuso sp ano anvilbloko en anvil bed anvilbloko en anvil block anvilbloko en anvil stand anvilbloko en anvil stock anzuo pt aoristo pt aoristo aorta pt aórtico aorta pt relativo à aorta aorta ektazio pt dilatação da aorta aortito pt aortite aorto en aorta aorto fr aorta aorto gr Aorta aorto pt aorta aorto sp aorta aoto pt aoto apa^co en apache apa^co en hood apa^co en ruffian apa^co fr Apache apa^co fr apache apa^co pt apache apa^co pt bigorrilha apa^co pt vadio apa^co sp capucha apa^co sp rufián apana^gi pt apanagiar apana^go gr Apanage apana^go gr Leibrente apana^go pt apanagem apana^go pt apanágio aparatadaptilo en device driver aparataro en equipment aparataro sp equipamiento aparataro sp equipo aparato en apparatus aparato en device aparato en set aparato fr appareil aparato gr Apparat aparato gr Vorrichtung aparato it apparecchio aparato pt aparelho aparato pt máquina aparato sp aparato aparato sp conjunto aparato sp establecer aparato sp juego aparta en apart aparta en particular aparta en separate aparta en special aparta fr particulier aparta gr abgesondert aparta gr besonder aparta gr einzeln aparta gr seperat aparta it separato aparta pt avulso aparta pt especial aparta pt isolado aparta pt particular aparta pt peculiar aparta pt reservado aparta sp aparte aparta sp especial aparta sp particular aparta sp separado aparta sp separar aparta dira^jo pt aparte aparta parolo pt aparte aparta^jo fr distinction aparta^jo fr spécificité aparta^jo pt particularidade aparta^jo pt secção apartamentaro en apartment building apartamentaro en block of flats apartamento en apartment apartamento en flat apartamento fr appartement apartamento gr Appartement apartamento gr Etagenwohnung apartamento gr Gemach apartamento it appartamento apartamento pt apartamento apartamento pt aposentos apartamento sp apartamento apartamento sp bemol apartamento sp cuarto apartamento sp llano apartamento sp piso apartamento sp plano aparte en apart aparte en separately aparte fr particulièrement aparte gr besonders aparte gr eigens aparte pt à parte aparte pt em separado aparte sp aparte aparte sp por separado aparte sp separadamente aparte de en apart from aparteco gr Besonderheit apartena gr gehörig apartena^jo gr Eigentum apartena^jo gr Habe apartena^jo pt pertence apartena^jo pt propriedade aparteni en belong to aparteni fr appartenir aparteni gr angehören aparteni gr gehören aparteni gr zugehören aparteni it appartenere aparteni pt caber a aparteni pt pertencer aparteni pt ser de aparteni pt tocar a apartiga muro gr Schranke apartigi en divide apartigi en separate apartigi fr séparer apartigi fr trier apartigi gr absondern apartigi gr abteilen apartigi gr abtrennen apartigi gr scheiden apartigi it separare apartigi pt apartar apartigi pt dividir apartigi pt separar aparti^gi pt separar-se apartigi sp apartar apartigi sp dividir apartigi sp segregar apartigi sp separar apartigo en partition apartigo en separation apartigo gr Abteilung apartigo sp separación apatia en apathetic apatia fr apathique apatia gr indolent apatia pt apático apatia pt indolente apatia sp apático apatio en apathy apatio fr abattement apatio fr apathie apatio gr Apathie apatio gr Teilnahmslosigkeit apatio it apatia apatio pt apatia apatio pt indolência apatio pt langor apatio sp apatía apatito pt apatita apatito pt apatite apekso pt apex apelacia kortumo pt tribunal de apelação apelacianto en appellant apelacii en appeal apelacii fr faire appel apelacii pt agravar apelacii pt apelar apelacii pt recorrer apelacii al en appeal to apelacii al en make an appeal to apelacio en appeal apelacio fr recours apelacio gr Appellation apelacio gr Berufung apelacio pt apelação apelacio sp apelación apelo en appeal apelo pt apelo sp apelación apelo sp llamada apena~u en barely apena~u en hardly apena~u en only just apena~u en scarcely apena~u fr à peine apena~u fr ne ... guère apena~u gr kaum apena~u it appena apena~u pt apenas apena~u pt logo que apena~u pt mal apena~u pt quase não apena~u sp apenas apena~u sp escasamente apendicektomio pt apendisectomia apendicito en appendicitis apendicito fr appendicite apendicito pt apendicite apendicito sp apendicitis apendico en appendix apendico fr appendice apendico pt apêndice apendico sp apéndice apeninano en inhabitant of the Apennines apepsio fr apepsie apepsio pt apepsia aperado fr apparition aperado pt aparição aperado pt visão apera^jo fr apparition apera^jo gr Erscheinung apera^jo pt fantasma apera^jo pt visão apercepto pt apercepção aperi en appear aperi en emerge aperi en perform aperi fr apparaître aperi fr paraître aperi fr surgir aperi gr erscheinen aperi it apparire aperi pt aparecer aperi pt publicar-se aperi pt sair à luz aperi pt vir a lume aperi sp aparecer aperi sp cumplir aperi sp ejecutar aperi sp emerger aperigi fr dégager aperitivo en dram aperitivo en nip aperitivo en peg aperitivo en snifter aperitivo en snorter aperitivo fr apéritif aperitivo fr apéro aperitivo pt aperitivo aperitivo sp aperitivo aperitivo sp clavija aperitivo sp pellizcar apero en appearance apero gr Erscheinung apero pt aparicão apero pt visão apero sp apariencia aperta pt aberto aperta frakturo pt fractura exposta aperta^jo pt abertura aperteco en frankness aperteco en openness aperteco sp franqueza aperti fr ouvrir aperti pt abrir aperto pt aberto aperturo en aperture aperturo en opening aperturo fr orifice aperturo fr ouverture aperturo gr Loch aperturo gr Öffnung aperturo pt abertura aperturo pt boca aperturo pt bocal aperturo pt fenda aperturo pt fresta aperturo pt orificio aperturo pt vão aperturo sp abertura apetenco pt apetência apetita en appetizing apetita pt aperitivo apetita pt apetitoso apetita sp apetitoso apetitdona pt aperitivo apetitdona pt apetitoso apetitego pt bulimia apetitego pt fome canina apetitego pt fome voraz apetiti pt ter apetite apetitiga en appetizing apetitiga pt aperitivo apetitiga pt apetitoso apetitiga sp apetitoso apetito en appetite apetito fr appétit apetito gr Appetit apetito it appetito apetito pt apetite apetito pt desejo apetito pt desfastio apetito pt gana apetito sp apetito apetitveka fr appétissant apetitveka it appetitoso apetitveka pt aperitivo apetitveka pt apetitoso apika pt a pique apika pt alcantilado apika klifo pt penedia alcantilada apio en celery apio gr Eppich apio pt aipo silvestre apio pt ápio apio sp apio apireksio pt apirexia apirektika pt apiréctico apirektika pt que não apresenta febre aplanata pt aplanético aplanateco pt aplanato gr Aplanat aplanato pt objectiva aplanética apla~udado en acclamation apla~udado gr Applaus apla~udado gr Beifall apla~udado pt aplauso apla~udado sp aclamación apla~udi en acclaim apla~udi en applaud apla~udi en clap apla~udi fr applaudir apla~udi gr Beifall spenden apla~udi gr applaudieren apla~udi it applaudire apla~udi it battere le mani apla~udi pt aplaudir apla~udi pt aprovar apla~udi pt bater palmas apla~udi pt louvar apla~udi sp aclamar apla~udi sp aplaudir apla~udistaro pt claque apla~udo en acclaim apla~udo en acclamation apla~udo en approval apla~udo gr Applaus apla~udo gr Beifall apla~udo it applausi apla~udo pt aplauso apla~udo sp aclamación apla~udo sp aclamar apla~udo sp aplauso apla~udo sp aprobación apla~udo sp homologación aplazio pt aplasia aplikado en application aplikado en employment aplikado en use aplikado pt aplicação aplikado sp aplicación aplikado sp empleo aplikado sp instancia aplikado sp programa aplikado sp solicitud aplikado sp usar aplikado sp uso aplikado sp utilizar aplika^jo en application aplika^jo pt aplicação aplika^jo sp aplicación aplika^jo sp instancia aplika^jo sp programa aplika^jo sp solicitud aplikebla pt aplicável apliki en apply apliki en practice apliki fr appliquer apliki fr pratiquer apliki gr anwenden apliki gr verwenden apliki it applicare apliki pt aplicar apliki pt por em prática apliki sp aplicar apliki sp emplear apliki sp practicar apliki sp solicitar apliko en application apliko en employment apliko en use apliko pt aplicação apliko sp aplicación apliko sp empleo apliko sp instancia apliko sp programa apliko sp solicitud apliko sp usar apliko sp uso apliko sp utilizar aplombo en aplomb aplombo en self-assurance aplombo fr aplomb aplombo gr Aplomb aplombo gr Sicherheit aplombo pt altivez aplombo pt aprumo aplombo pt desembaraço aplombo pt pose aplombo sp aplomo apneo pt apnéia apocino pt apócino apodikta en apodictic apofizo pt apófise apo^gaturo pt apogiatura apogei pt estar em seu apogeu apogeo en acme apogeo fr apogée apogeo gr Apogäum apogeo gr Erdferne apogeo pt apogeu apogeo sp apogeo apogi en lean apogi en support apogi en sustain apogi fr accoter apogi fr appuyer apogi gr anlegen apogi gr anlehnen apogi gr lehnen apogi gr stemmen apogi gr stützen apogi gr unterstützen apogi it sostenere apogi pt apoiar apogi pt arrimar apogi pt encostar apogi pt reclinar apogi sp apoyar apogi sp mantener apogi sp sostener apogi sin en lean apogi sin fr s'accoter apogi sin fr s'adosser apogi sin it appoggiarsi apogi sin pt apoiar-se apogi sin sp apoyarse apogi sin sp delgado apogi sin al en lean against apogilo en prop apogilo en support apogilo fr appui apogilo gr Stütze apogilo pt apoio apogilo sp apoyar apogilo sp apoyo apogilo sp mantener apogilo sp puntal apogilo sp respaldo apogo fr appui apogo fr soutien apogo gr Stütze apogo it sostegno apogo pt apoio apogrelo fr rampe apogse^go en arm-chair apogse^go fr fauteuil apogse^go gr Fauteuil apogse^go gr Lehnstuhl apogse^go it poltrona apogse^go pt poltrona apogse^go sp sillón apokalipsa en apocalyptic apokalipsa fr apocalyptique apokalipsa pt apocalíptico apokalipsa pt difícil de compreender apokalipsa pt relativo ao Apocalipse apokalipso en apocalyps apokalipso gr Apokalypse apokalipso gr Offenbarung apokopo fr apocope apokopo pt apócope apokrifa en apocryphal apokrifa fr apocryphe apokrifa gr apokryph apokrifa pt apócrifo apokrifa pt falso apokrifa pt não autêntico apokrifa sp apócrifo apologetiko pt apologética apologii pt apologizar apologii pt fazer apologia de apologiisto pt apologista apologio en apology apologio fr apologie apologio gr Apologie apologio gr Verteidigungsrede apologio pt apologia apologio sp disculpa apologiulo pt apologista apologo gr Apolog apologo gr Lehrfabel apologo pt alegorio apologo pt apólogo apologo pt fábula apone~urozo pt aponeurose apone~urozo pt aponevrose apopleksia fr apoplectique apopleksia pt apopléctico apopleksio en apoplectic fit apopleksio en fit apopleksio en seizure apopleksio en stroke apopleksio en stroke of apoplexy apopleksio fr apoplexie apopleksio gr Schlag apopleksio gr Schlagfluß apopleksio it apoplessia apopleksio pt apoplexia apopleksio sp ajustar apopleksio sp apoplejía apopleksio sp ataque apopleksio sp captura apopleksio sp golpe aposiopezo pt aposiopese apostata en apostate apostata gr abtrünnig apostata sp apóstata apostati fr apostasier apostati pt apostasiar apostati pt apostatar apostati^gi en apostatize apostati^gi pt apostatar apostati^gi sp apostatar apostati^go pt apostasia apostati^go sp apostasía apostato en apostate apostato fr apostat apostato pt apóstata apostato sp apóstata aposteriora pt a posteriori apostola en apostolic apostola fr apostolique apostola pt apostolar apostola sp apostólico apostola patro en church-father apostolagado pt apostolado apostoleco en apostleship apostoleco en apostolate apostoleco fr apostolat apostoleco pt apostolo en apostle apostolo fr apôtre apostolo gr Apostel apostolo it apostolo apostolo pt apóstolo apostolo sp apóstol apostrofi pt apostrofar apostrofi pt pôr apóstrofe apostrofo en apostrophe apostrofo fr apostrophe apostrofo gr Apostroph apostrofo pt apóstrofe apostrofo sp apóstrofe apostrofo sp apóstrofo apotecio pt apotécio apoteka kalendulo en pot marigold apotekisto en chemist apotekisto fr apothicaire apotekisto fr pharmacien apotekisto gr Apotheker apotekisto it farmacista apotekisto pt boticário apotekisto pt farmacêutico apotekisto sp boticario apotekisto sp farmacia apotekisto sp farmacéutico apotekisto sp químico apotekmastro pt boticário apotekmastro pt farmacêutico apoteko en chemist's shop apoteko en drugstore apoteko fr pharmacie apoteko gr Apotheke apoteko it farmacia apoteko pt botica apoteko pt farmácia apoteko sp botica apoteko sp droguería apoteko sp farmacia apotemo pt apótemo apoteozi pt dar glória a apoteozi pt deificar apoteozi pt fazer a apoteose de apoteozo en apotheosis apoteozo fr apothéose apoteozo gr Apotheose apoteozo gr Vergötterung apoteozo pt apoteose apoteozo sp apoteosis apozemo pt apózema apozicie pt em aposição apozicio gr Apposition apozicio pt aposto apra en of a wild boar apraksio pt apraxia apreci en appreciate apreci pt apreciar apreci pt dar merecimento a apreci sp apreciar apreco en appreciation apreco sp apreciación aprejo fr bauge apreti en finish apreti pt aprontar apreti pt dar o acabamento apreti pt ultimar apreti sp acabar apreturi en finish apreturi pt apreturi sp acabar apreturo en starch apreturo pt apresto apreturo sp almidón aprezi en appreciate aprezi fr apprécier aprezi it apprezzare aprezi pt apreciar aprezi pt dar merecimento a aprezi sp apreciar aprezo en appreciation aprezo sp apreciación aprido en young of a wild boar aprido gr Frischling aprilo en April aprilo fr avril aprilo gr April aprilo it aprile aprilo pt abril aprilo sp abril aprino pt gironda aprino pt javalina apriora pt a priori apro en wild boar apro fr sanglier apro gr Eber apro gr Wildschwein apro it cinghiale apro pt javali apro pt javardo apro pt porco-montês apro sp jabalí aproba fr approbateur aproba fr approbatif aproba pt aprobativo aproba pt aprobatório aprobanto fr partisan aprobi en approve aprobi fr approuver aprobi fr donner son accord aprobi gr approbieren aprobi gr billigen aprobi gr genehmigen aprobi gr gutheißen aprobi it approvare aprobi pt aplaudir aprobi pt aprovar aprobi pt assentir aprobi pt deferir aprobi sp aprobar aprobinda pt aprovável aprobo en acclaim aprobo en approval aprobo fr agrément aprobo fr approbation aprobo gr Approbation aprobo gr Beifall aprobo it approvazione aprobo pt aplauso aprobo pt aprovação aprobo sp aclamar aprobo sp aprobación aprobo sp homologación aproksimanto pt aproksimato pt aproksimi pt aproximar aprozopio pt aprosopia apsida linio pt apsido gr Apsis apsido pt abside apsido pt ápsida apsido pt ápside apsitirio pt apsitiria apterigo pt aptérix aptialismo pt aptialia aptialismo pt aptialismo apud en at apud en beside apud en by apud en near apud en near to apud en nearby apud en next to apud fr à apud fr près de apud gr an apud gr bei apud gr neben apud pt ao pé de apud pt junto a apud pt junto de apud pt perto de apud pt próximo a apud sp a apud sp al lado apud sp arroba apud sp cerca apud sp cerca de apud sp cercano apuda en adjacent apuda fr adjacent apuda gr angrenzend apuda gr anstoßend apuda pt adjacente apuda pt apenso apuda pt contíguo apuda pt junto apuda pt próximo apuda pt vizinho apuda sp adyacente apuda sp contiguo apuda sp vecino apudaj anguloj pt ângulos adjacentes apuda^jo en neighbourhood apuda^jo en vicinity apuda^jo pt anexo apuda^jo sp vecindad apude en nearby apude fr près apude gr beiläufig apude gr dabei apude gr daneben apude pt juntamente apude pt junto apude sp cercano apudeco en proximity apudeco fr voisinage apudeco sp proximidad apudesti en be present apudesti pt assistir apudesti pt estar pressente apudi^gi en approach apudi^gi en come closer apudlo^ganto gr Anwohner apudmara vila^go sp pueblo costero apudnomo gr Beinahme apudsubskribi sp refrendar apunto pt troco apuso pt gaivão apuso pt guincho araba en Arabian araba en Arabic araba fr arabe araba fr arabique araba gr arabisch araba it arabo araba pt árabe araba sp arábico araba sp árabe arabe en in Arabic arabe pt em árabe arabesko en arabesque arabesko fr arabesque arabesko gr Arabeske arabesko pt arabesco arabesko sp arabesco arabino en Arabian woman arabino fr Arabe arabino gr Araberin arabinozo pt arabinose arabismo pt arabismo arabo en Arab arabo fr Arabe arabo gr Araber arabo it arabo arabo pt árabe arabo sp árabe aragonanino pt aragonense aragonanino pt aragonês aragonanino pt aragoês aragonano pt aragonense aragonano pt aragonês aragonano pt aragoês aragonito pt aragonita arakida oleo pt óleo de amendoim arakiddol^ca^jo pt pé-de-moleque arakido en peanut arakido fr arachide arakido fr cacahouète arakido fr cacahuète arakido it arachide arakido pt amendoim arakido pt aráquida arakido sp cacahué arakido sp cacahuete araknoidito pt aracnoidite araknoido pt aracnídeo araknoido pt aracnóide arako en arrack arako en rack arako fr arack arako gr Arrak arako gr Reisbranntwein arako pt araca arako sp bastidor arako sp perchero aralio pt arália aramea pt aramaico arameo pt arameu aranea en of a spider aranea^jo en spiderweb aranea^jo gr Spinngewebe aranea^jo pt teia de aranha araneo en spider araneo fr araignée araneo gr Spinne araneo it ragno araneo pt aranha araneo sp araña araneujo pt aranhol araneulo pt araneídeo aran^gi en arrange aran^gi en fix up aran^gi fr accommoder aran^gi fr arranger aran^gi fr disposer aran^gi gr anorden aran^gi gr arrangieren aran^gi gr einrichten aran^gi gr ordnen aran^gi gr veranstalten aran^gi it predisporre aran^gi it sistemare aran^gi pt arranjar aran^gi pt arrumar aran^gi pt dispor aran^gi pt ordenar aran^gi pt preparar aran^gi sp acordar aran^gi sp arreglar aran^gi sp disponer aran^gi sp organizar aran^gi florojn en arrange flowers aran^go en accommodation aran^go en arrangement aran^go fr construction aran^go fr disposition aran^go gr Einrichtung aran^go gr Zusammenstellung aran^go it accomodamento aran^go pt arranjo aran^go pt disposição aran^go sp acomodación aran^go sp acuerdo aran^go sp alojamiento aran^go sp arreglo aran^go sp construcción arao pt arara arasafrukto pt araçá arasao pt araçazeiro ara~ukano pt araucano ara~ukario en araucaria ara~ukario en monkey puzzle ara~ukario pt araucária ara~ukario pt pinheiro brasileiro arba en arboreal arba en of a tree arba en tree arba pt arbóreo arba sp arbóreo arba sp árbol arba^jo pt <árvore ou pedaço de árvore abatida ou cortada> arbalestisto pt besteiro arbalesto gr Armbrust arbalesto pt balestra arbalesto pt besta arbara pt florestal arbareto fr bois arbareto gr Gehölz arbareto gr Hain arbarista fr forestier arbaristo gr Förster arbarkulturo pt arboricultura arbarkulturo pt silvicultura arbaro en forest arbaro en woods arbaro fr bois arbaro fr forêt arbaro gr Forst arbaro gr Wald arbaro it bosco arbaro pt floresta arbaro pt mata arbaro sp bosque arbarrando fr orée arbarri^ca gr waldreich arbarumi pt arborizar arbarvojeto en forest path arbedo fr arbrisseau arbedo pt arbusto arbedo pt arvoreta arbeta densejo fr taillis arbeta^jo gr Busch arbeta^jo gr Gebüsch arbeta^jo gr Gesträuch arbeta^jo gr Staude arbeta^jo pt arbusto arbeto en bush arbeto en shrub arbeto fr arbrisseau arbeto gr Staude arbeto pt arvoreta arbeto sp arbusto arbisto pt arbarista arbisto pt silvicultor arbitra en arbitrary arbitra fr arbitraire arbitra gr beliebig arbitra gr eigenmächtig arbitra gr willkürlich arbitra it arbitrario arbitra pt arbitrário arbitra pt discrionário arbitra sp arbitrario arbitracia pt arbitral arbitracianto en arbiter arbitracianto en arbitrator arbitracianto en referee arbitracianto en umpire arbitracianto fr arbitre arbitracianto it arbitro arbitracianto pt árbitro arbitracianto sp árbitro arbitracii pt arbitrar arbitracio en arbitration arbitracio gr Schiedsgericht arbitracio gr Schiedsspruch arbitracio pt arbitragem arbitracio pt arbítrio arbitracio sp arbitraje arbitraciulo pt árbitro arbitra^go pt arbitragem arbitrago pt arbitrariedade arbitra^go pt arbítrio arbitra^jo pt arbitrariedade arbitre en arbitrarily arbitrema pt inclinado a agir arbitrariamente arbitro en arbiter arbitro en arbitrator arbitro gr Willkür arbitro pt arbitrariedade arbitro pt arbítrio arbitro sp árbitro arbo en tree arbo fr arbre arbo gr Baum arbo it albero arbo pt árvore arbo sp árbol arbohakisto pt lenhador arbokulturigejo gr Baumschule arbo^selo en bark arbo^selo fr écorce arbo^selo gr Baumrinde arbo^selo gr Rinde arbo^selo it corteccia arbo^selo pt casca arbo^selo sp corteza arbo^selo sp ladrido arbotrunko en stem arbotrunko en tree-trunk arbotrunko en trunk arbotrunko it tronco arbotrunko pt tronco arbotrunko sp pedúnculo arbotrunko sp tallo arbotrunko sp tronco arbredo it alberello arbredo it arboscello arb^selo fr écorce arbtrunko gr Stamm arbustaro en shrubbery arbustaro sp arbustos (plural) arbusto en bush arbusto en shrub arbusto fr arbuste arbusto gr Gebüsch arbusto gr Staude arbusto gr Strauch arbusto it arbusto arbusto pt arbusto arbusto sp arbusto arbuto en arbutus fruit arbuto fr arbouse arbuto gr Erdbeerbaum arbuto pt medrono arbutujo en arbutus arbutujo en strawberry tree arbutujo fr arbousier arbutujo pt medronheiro ar^co gr Bogen ar^co gr Violinbogen ar^co pt arco arda en ablaze arda en ardent arda fr ardant arda it ardente arda pt ardente arda sp ardiendo arda sp ardiente arda^jo pt brasa arda^jo pt coisa ardente ardanta pt ardente ardeco pt ardência ardeco pt ardor ardeco pt brasa ardeco pt incêndio ardega pt candente ardega pt incandescente ardejo gr Esse ardejo pt fornalha ardejo pt paixão ardena fr ardennais ardena grejso en ashlar ardena grejso en freestone ardenano fr Ardennais ardeo en heron ardeo fr héron ardeo gr Reiher ardeo pt airão ardeo pt garça ardeo sp garza ardeta pt pouco ardente ardezejo fr ardoisière ardezo fr ardoise ardezo gr Schiefer ardezo gr Schiefergestein ardezo it ardesia ardezo pt ardósia ardezotabulo en slate ardezotabulo gr Schiefertafel ardezotabulo sp pizarra ardi en glow ardi en glow with heat ardi fr brûler ardi fr être en feu ardi gr brennen ardi gr glühen ardi pt arder ardi pt estar abrasado ardi pt flamejar ardi pt queimar-se ardi sp resplandecer ardigi pt abrasar ardilo pt mufla incandescente ardo en glow ardo en heat ardo en passion ardo fr ardeur ardo gr Feuer ardo gr Glut ardo gr Inbrunst ardo it ardore ardo pt ardor ardo pt brasa incêndio ardo sp calentar ardo sp calor ardo sp pasión ardo sp resplandecer area^jo gr Fläche areko pt areca arenario pt arenária areno en arena areno fr arène areno fr piste areno gr Arena areno gr Kampfplatz areno it arena areno pt arena areno pt liça areno sp arena areno sp redondel areo en area areo fr aire areo gr Flächeninhalt areo pt área areo sp área areolo pt aréola areometro gr Aräometer areometro gr Senkwage areometro pt areômetro areopago gr Areopag arestado en apprehension arestado en arrest arestado en detention arestado pt prisão arestado sp aprehensión arestado sp aprensión arestado sp arresto arestado sp detención arestejo pt prisão aresti en arrest aresti fr arrêter aresti gr arretieren aresti gr festnehmen aresti gr verhaften aresti it arrestare aresti pt apreender aresti pt apresar aresti pt capturar aresti pt prender aresti sp arrestar aresti sp detener arestisto pt aprisionador arestito en arrested person arestito en prisoner arestito gr Arrestant arestito it arrestato arestito it detenuto arestito it prigioniero arestito pt preso arestito sp detenido arestito sp prisionero arestletero gr Steckbrief aresto en apprehension aresto en arrest aresto en detention aresto fr arrestation aresto gr Arrest aresto gr Haft aresto it arresto aresto pt prisão aresto sp aprehensión aresto sp aprensión aresto sp arresto aresto sp detención argano en crane argano fr grue argano pt guindaste argano sp grúa arganveturilo sp grúa argaso pt argas argemono pt argemona ar^genta en silver ar^genta pt argentino ar^genta pt argênteo ar^genta pt prateado ar^genta sp plata ar^gentano pt argentão ar^genteca pt argentino ar^genteca pt argênteo ar^genti fr argenter ar^genti it argentare argentina en Argentine argentina en Argentinean argentina fr argentin argentina gr argentinisch argentina pt argentino argentina sp argentino argentinanino en Argentinian woman argentinanino gr Argentinierin argentinanino sp argentina argentinano en Argentine argentinano fr Argentin argentinano gr Argentinier argentinano it argentino argentinano pt argentino argentinano sp argentino ar^gentismo pt argirismo ar^gentkolora en silver-coloured ar^gento en silver ar^gento fr argent ar^gento gr Silber ar^gento it argento ar^gento pt prata ar^gento sp plata ar^gent^sajna pt argentino ar^gent^sajna pt argênteo argila en clay argila en earthen argila en stone argila gr irden argila pt argiloso argila sp arcilla argila sp cálculo argila sp de barro argila sp piedra argila^jo en crockery argila^jo en earthenware argila^jo en pottery argila^jo it stoviglie argila^jo pt argila^jo sp alfarería argila^jo sp cacharros argila^jo sp cerámica argileca pt argiloso argilhava pt argiloso argilo en clay argilo fr argile argilo gr Lehm argilo gr Ton argilo gr Tonerde argilo it argilla argilo pt argila argilo pt barro argilo pt greda argilo sp arcilla ar^girio pt argiríase ar^girio pt argiria ar^girolo pt argirol argironeto pt argironeta argona~uto fr Argonaute argona~uto pt argonauta argono en argon argono fr argon argono gr Argon argono pt argônio argono sp argón argumentado en argumentation argumentado pt argumentação argumenta^jaro pt argumenti en maintain argumenti gr argumentieren argumenti gr beweisen argumenti pt argumentar argumenti sp mantener argumento en argument argumento en plea argumento fr argument argumento gr Argument argumento gr Beweis argumento it argomento argumento pt argumentação argumento sp argumento argumento sp argumento (de una función) argumento sp discusión argumento sp súplica arianismo pt arianismo arida pt estéril arida pt improdutivo arida pt árido arida pt seco ariergardo en rear ariergardo en rearguard ariergardo fr arrière-garde ariergardo it retroguardia ariergardo pt ariergardo sp retaguardia ariergardo sp trasero ariero pt arierulo pt defesa ari^gi en form a group arigi fr grouper arigi fr rassembler arigi pt agremiar ari^gi pt agrupar-se ari^gi pt reunir-se ariklo fr pavillon arilo pt arilo ario en air ario en aria ario fr air de musique ario fr aria ario fr mélodie ario gr Arie ario it aria ario pt ária ario sp aire ario sp aria aristo pt aresta aristo pt pragana aristokrata en aristocratic aristokrata fr aristocratique aristokrata it aristocratico aristokrata pt aristocrático aristokrata sp aristocrático aristokrataro en aristocracy aristokrataro fr aristocratie aristokrataro pt aristocracia aristokrataro sp aristocracia aristokratio en aristocracy aristokratio fr aristocratie aristokratio pt aristocracia aristokratio sp aristocracia aristokrato en aristocrat aristokrato fr aristo aristokrato fr aristocrate aristokrato gr Aristokrat aristokrato gr Edelmann aristokrato pt aristocrata aristokrato sp aristócrata aristolokiaco pt aristoloquiácea aristolo^kio gr Osterluzei aristolokio pt aristolóquia aristotelismo pt aristotelismo aritmetika fr arithméthique aritmetika pt aritmético aritmetiko en arithmetic aritmetiko fr arithmétique aritmetiko gr Arithmetik aritmetiko gr Rechenkunst aritmetiko pt aritmética aritmetiko sp aritmética aritmio pt arritmia aritmo pt arja en Aryan arja fr aryen arja gr arisch arja pt ariano arjo en Aryan arjo fr Aryen arjo gr Arier arjo pt ariano arkadaro en portico arkadaro sp pórtico arkado gr Arkade arkado pt arcada ar^kaika en archaic ar^kaika gr veraltet arkaika pt antiquado arkaika pt arcaido arkaika pt obsoleto ar^kaika sp arcaico ar^kaismo en archaism ar^kaismo fr archaïsme ar^kaismo gr Archaismus arkaismo pt arcaísmo ar^kaismo sp arcaísmo ar^kaja fr archaïque arka^ja pt abobadado ar^kaja pt antiquado ar^kaja pt arcaico ar^kaja pt obsoleto arka^ji^gi gr sich wölben arka^jo en arch arka^jo gr Gewölbe arka^jo pt abóbada arka^jo pt arcada arka^jo pt arco arka^jo sp arco arkebuzo pt arcabuz arkeo en ark arkeo gr Arche arkeo pt arca arkeo sp arca arkeologia en archaeological arkeologia fr archéologique arkeologia sp arqueológico arkeologiisto en archaeologist arkeologiisto fr archéologue arkeologiisto pt arqueólogo ar^keologio en archaeology ar^keologio fr archéologie ar^keologio gr Altertumskunde ar^keologio gr Archäologie arkeologio pt arqueologia ar^keologio sp arqueología ar^keologo en archaeologist ar^keologo fr archéologue arkeologo pt arqueólogo arkeopterigo en archeopteryx arkeopteriko pt arqueoptérix arketipo fr archétype arketipo pt arquétipo arkfleksa pt abobadado arkfleksi pt abobadar arkfleksi pt arquear arkfleksi pt empenar arkidiakono pt arcediago arkiduka fr archiducal arkidukino fr archiduchesse arkidukino sp archiduquesa arkiduklando en archduchy arkiduklando fr archiduché arkiduko en archduke arkiduko fr archiduc arkiduko gr Erzhertog arkiduko it arciduca arkiduko pt arquiduque arkiduko pt grão-duque arkiduko sp archiduque arkigi pt abobadar arkigi pt arquear arkigi pt empenar arkimandrito fr archimandrite arkimandrito gr Archimandrit arkimandrito pt arquimandrita ar^kipelago en archipelago ar^kipelago fr archipel ar^kipelago gr Archipel ar^kipelago gr Inselgruppe ar^kipelago gr Inselmeer arkipelago pt arquipélago ar^kipelago sp archipiélago arkiptero pt arquíptero arkitektino pt arquitecta ar^kitekto en architect ar^kitekto fr architecte ar^kitekto it architetto ar^kitekto pt arquitecto ar^kitekto pt arquiteto ar^kitekto sp arquitecto ar^kitektura en architectonic ar^kitektura en architectural ar^kitektura fr architectonique ar^kitektura fr architectural arkitektura pt arquitectônico ar^kitektura sp arquitectónico ar^kitekturo en architecture ar^kitekturo fr architecture ar^kitekturo gr Architektur ar^kitekturo gr Baufach ar^kitekturo gr Baukunst arkitekturo pt arquitectura ar^kitekturo sp arquitectura arkite~uto pt arquitêutis ar^kitravo en architrave arkitravo fr architrave ar^kitravo gr Architrav arkitravo pt arquitrave ar^kivisto en archivist ar^kivisto en keeper of the records ar^kivisto fr archiviste ar^kivisto it archivista arkivisto pt arquivista ar^kivisto sp archivero ar^kivisto sp archivista ar^kivo en archive ar^kivo en archives ar^kivo en files ar^kivo en records arkivo fr archives ar^kivo gr Archiv arkivo it archivio ar^kivo pt arquivo ar^kivo sp archivar ar^kivo sp archivo ar^kivo sp archivos (plural) arkivolto gr Schwibbogenverzierung arkivolto pt arquivolta arko en arc arko en bow arko fr arc arko gr Bügel arko gr Bogen arko it arco arko pt arco arko sp arco arko sp inclinarse arkonto pt arconte arkozo pt arcose arkrampa ra~upo fr arpenteuse arkta en Arctic arkta fr arctique arkta gr arktisch arkta gr nordpolar arkta pt ártico arkta sp Artico arktika it artico arktio pt árctia arkto pt região do pólo norte arkuso pt <ângulo medido em radianos> arlekena^jo pt arlequinada arlekena^jo pt palhaçada arlekeni pt arlekeno en buffoon arlekeno en jester arlekeno fr arlequin arlekeno fr baladin arlekeno gr Hanswurst arlekeno gr Harlekin arlekeno pt arlequim arlekeno sp bromista arlekeno sp bufón arlezano pt arlesiano armadelo pt armadílio armadelo pt tatu armadilo pt armadílio armadilo pt tatu armado pt armamento arma^jo gr Harnisch arma^jo gr Rüstung arma^jo pt armadura armaturo en armature armaturo en brace armaturo en cramp-iron armaturo gr Armatur armaturo pt armadura armaturo pt armação armaturo sp abrazadera armaturo sp armadura armea en military armea sp ejército armea pastro en army chaplain armea pastro en chaplain armea pastro en padre armea pastro fr aumônier armea pastro sp capellán armea pastro sp sacerdote (católico) armena en Armenian armena fr arménien armena gr armenisch armena it armeno armena pt armênio armenino en Armenian woman armenino fr Arménienne armeno en Armenian armeno fr Arménien armeno gr Armenier armeno it armeno armeno pt armênio armeo en army armeo fr armée armeo fr armée militaire armeo gr Armee armeo gr Heer armeo it esercito armeo pt exército armeo sp ejército armerio en sea pink armerio pt arméria armi en arm armi fr armer armi gr bewaffnen armi gr rüsten armi gr waffnen armi it armare armi pt armar armi pt prover de armas armi sp armar armi sin pt armar-se armi^gi pt armar-se armilaro fr arsenal armilaro pt armamento armilejo en armoury armilejo en arsenal armilejo fr arsenal armilejo gr Zeughaus armilejo pt arsenal armilejo sp arsenal armilfaristo pt armeiro armilisto gr Waffenschmied armilo en weapon armilo fr arme armilo it arma armilo pt arma armilo sp arma armilpa^gio pt escudeiro armilportisto pt escudeiro armilvendisto pt armeiro armistico fr armistice armistico pt armistício armistico pt trégua armita betono pt concreto armado armito pt pessoa armada armo pt arma armoracio pt rábano-bastardo armoracio pt rábano-rústico armoracio pt rábano-silvestre armorika fr armoricain armorikano fr Armoricain armorio pt brasão armorio pt emblema armorio pt escudo de armas arnhejmano gr Arnheimer arnika^jo pt tintura de armica arniko en arnica arniko fr arnica arniko gr Arnika arniko pt arnica aro en are aro en bevy aro en collection aro en group aro en heap aro en herd aro en set aro en square decametre aro fr are aro fr bande aro fr collection aro fr ensemble aro fr troupe aro gr Ar aro it gruppo aro pt are aro pt colecção aro pt grupo aro pt reunião aro sp agrupar aro sp bandada aro sp cúmulo aro sp colección aro sp conjunto aro sp establecer aro sp grupo aro sp juego aro sp manada aro sp montón aroga en arrogant aroga fr arrogant aroga sp arrogante aroganta en arrogant aroganta fr arrogant aroganta gr anmaßend aroganta gr übermütig aroganta gr hochfahrend aroganta gr hochmütig aroganta gr impertinent aroganta pt altivo aroganta pt arrogante aroganta pt impertinente aroganta pt soberbo aroganta pt ufano aroganta sp arrogante aroganta^jo pt aroganteco en arrogance aroganteco en assumingness aroganteco en overbearingness aroganteco en presumption aroganteco gr Übermut aroganteco pt arrogância aroganteco pt impertinência aroganteco sp arrogancia aroganteco sp presunción arogantulo pt altivo arogantulo pt insolente arogantulo pt soberbo arogi fr réclamer avec arrogance arogi pt arrogar arogi al si gr herausnehmen arogi al si gr sich anmaßen arogi al si pt arrogar-se arogi al sia en arrogate to oneself arogi al sia en assume arogi al sia en presume arogi al sia sp asumir arogi al sia sp suponer arogo pt arrogação aroki en castle aroki pt fazer roque aroki pt rocar aroma en aromatic aroma en fragrant aroma en nutty aroma fr aromatique aroma pt aromática aroma pt fragrante aroma sp aromático aroma sp fragante aroma^jo pt aromi pt ter aroma aromigi pt aromitazar aromo en aroma aromo en flavour aromo fr arôme aromo gr Aroma aromo gr Duft aromo it aroma aromo pt aroma aromo pt fragrância aromo pt odor aromo sp aroma aromo sp olor arondismento en district arondismento fr arrondissement arondismento it circondario arondismento it distretto arondismento pt circunscrição administriva arondismento sp distrito aroruto en arrowroot aroruto gr Arrowroot aroruto pt araruta arpe^gi pt arpejar arpe^go fr arpège arpe^go gr Arpeggio arpe^go pt arpejo arpento fr arpent arpento pt arpente arpento pt arpento arsacetino pt arsenalo en armoury arsenalo en arsenal arsenalo fr arsenal arsenalo gr Arsenal arsenalo gr Zeughaus arsenalo it arsenale arsenalo pt arsenal arsenalo sp arsenal arseniko en arsenic arseniko fr arsenic arseniko gr Arsenik arseniko pt arsênico arseniko pt arsênico-branco arseniko pt mata-ratos arseniko sp arsénico arsenio en arsenic arsenio sp arsénico arseno fr arsenic arseno gr Arsen arseno pt arsênico arseno pt arsênio arsenoksido en arsenic arsenoksido sp arsénico ar^sino gr Arschin ar^sino pt arta en artificial arta en artistic arta pt artificial arta sp artificial arta sp artístico arta^jo en work of art arta^jo pt coisa artística arta^jo pt objecto de arte artama pt artístico artefakto pt artefato artefarita en artificial artefarita fr artificiel artefarita pt artificial artefarita sp artificial artefarita satelito en earth satellite artefarita satelito sp satélite de la tierra artefiko gr Kniff artefiko gr Kunstgriff artefiko gr Trick artema pt artístico artemizio en absinth artemizio gr Beifuß artemizio pt artemijem artemizio pt artemísia artemizio pt erva-de-são-joão arteria fr artériel arteria pt arterial arteriektomio pt arteriectomia arterieto pt arteríola arteriito pt arterite arterio en artery arterio fr artère arterio gr Arterie arterio gr Pulsader arterio gr Schlagader arterio it arteria arterio pt artéria arterio sp arteria arteriosklerozo en arteriosclerosis arteriosklerozo fr artériosclérose arteriosklerozo pt arteriosclerose arteriosklerozo sp arterioesclerosis arteriosklerozo sp arteriosclerosis arteriotomio pt arteriotomia arteza en artesian arteza fr artésien arteza gr artesisch arteza pt artesiano arteza puto pt poço artesiano artgalerio en art gallery artifika en contrived artifika pt artificial artifiki pt burlar artifiki pt enganar artifiki pt fazer artifícios artifiko en subterfuge artifiko en trick artifiko en trickery artifiko fr artifice artifiko gr Ausflucht artifiko pt artifício artifiko pt artimanha artifiko pt estratagema artifiko pt subterfúgio artifiko pt tramóia artifiko sp engaño artifiko sp subterfugio artifiko sp truco artiki en articulate artiki gr artikulieren artiki pt articular artiki sp articular artikigi en articulate artikigi gr artikulieren artikigi pt articular artikigi sp articular artiklo en article artiklo en commodity artiklo fr article artiklo gr Artikel artiklo it merce artiklo it prodotto artiklo pt artigo artiklo pt mercadoria artiklo pt objecto posto à venda artiklo sp artículo artiklo sp artículo de consumo artiko en joint artiko fr articulation artiko gr Fuge artiko gr Gelenk artiko pt articulação artiko sp articulación artiko sp articular artiko sp juntura artiko sp segmento (interarticular) artikolo en article artikolo fr article artikolo gr Abhandlung artikolo gr Artikel artikolo it articolo artikolo pt artigo artikolo pt verbete artikolo sp artículo artikulacio fr articulation artikulacio pt articulação artikulacio pt pronúncia das palavres artikulado en articulation artikulado sp articulación artikulo pt articulado artikulo pt artrópode artileriano en artilleryman artileriano en gunner artileriano fr artilleur artileriano pt artilheiro artileriano sp artillero artileriisto en artilleryman artileriisto en gunner artileriisto fr artilleur artileriisto pt artilheiro artileriisto sp artillero artilerio en artillery artilerio fr artillerie artilerio gr Artillerie artilerio it artiglieria artilerio pt artilharia artilerio sp artillería artismo pt gosto artístico arti^soko en artichoke arti^soko fr artichaut arti^soko gr Artischocke arti^soko it carciofo arti^soko pt alcachofra arti^soko pt alcachofra hortense arti^soko sp alcachofa artista en artistic artista sp artístico artista verko pt obra de arte artistino pt artista artistino sp artista artisto en artist artisto fr artiste artisto gr Artist artisto pt artista artisto sp artista arto en art arto fr art arto it arte arto pt arte arto sp arte artokarpo gr Brotbaum artokarpo pt artocarpo artokarpo pt jaca artokarpo pt árvore-do-pão artralgio pt artralgia artrektomio pt artrectomia artritismo pt artritismo artritismulo pt artrítico artrito en arthritis artrito fr arthrite artrito gr Gicht artrito pt artrite artrito sp gota artro pt artro artrofito pt artrófito artrologio pt artrologia artropatio pt artropatia artropodo pt artrópode artrozo fr arthrose artrozo pt artrose arumo en arum arumo fr arum arumo pt arão arumo pt árum arvikolo pt arvícola asafetido en asafoetida asafetido gr Teufelsdreck asafetido pt assa-fétida asbesto en asbestos asbesto fr asbeste asbesto gr Asbest asbesto it amianto asbesto pt amianto asbesto sp amianto asbesto sp asbesto ascenda fr montant ascendado pt ascensão ascendado pt subida ascendi en go up ascendi pt subir ascendo pt ascensão ascendo pt subida ascensio pt ascensão ascidio pt ascídio ascito pt ascite asdiko pt asekura pt asekura kompanio pt companhia de seguros asekura statistikisto en actuary asekura statistikisto sp escribano asekura^jo pt objecto do seguro asekurato pt segurado asekuri en insure asekuri fr assurer asekuri gr versichern asekuri pt assegurar asekuri pt garantir asekuri pt segurar asekuri sp asegurar asekuristo en insurer asekuristo fr assureur asekuristo pt segurador asekuristo sp asegurador asekuro en insurance asekuro fr assurance asekuro gr Assekuranz asekuro gr Versicherung asekuro it assicurazione asekuro pt contrato de seguro asekuro pt seguro asekuro sp seguro asekurpago fr prime d'assurance asembleo en assembly asembleo fr assemblée asembleo fr assemblée politique asembleo pt assembléia asembleo sp asamblea asembleo sp conjunto asembleo sp ensamblado asembleo sp ensamblando asembleo sp montaje asembleo sp reunión asemblero en assembler asemblero pt programa de tradução asepsa en aseptic asepsa pt asséptico asepsa sp aséptico asepsi pt assepsiar asepsi pt desinfectar asepso pt assepsia asepso pt desinfeçcão aserta pt afirmativo aserta^jo pt alegação aserte en by all accounts aserti en assert aserti en state aserti fr affirmer aserti gr behaupten aserti it asserire aserti it sostenere aserti pt afiançar aserti pt assegurar aserti pt asseverar aserti pt certificar aserti pt garantir aserti pt sustenar aserti sp afirmar aserto en assertion aserto en contention aserto fr assertion aserto it asserzione aserto pt afirmacão aserto pt asserção aserto pt garantia aserto sp aserción aserto sp confrontación (de dispositivos) aserto sp contienda aserto sp disputa asesoro gr Assessor asesoro pt assessor asfalti en asphalt asfalti fr asphalter asfalti pt asfaltar asfalti pt cobrir com asfalto asfalto en asphalt asfalto fr asphalte asfalto gr Asphalt asfalto gr Erdpech asfalto it asfalto asfalto pt asfalto asfalto sp asfalto asfigmio pt asfigmia asfiksia pt asfixiante asfiksii pt asfixiar asfiksii pt causar asfixia asfiksio fr asphyxie asfiksio gr Scheintod asfiksio pt asfixia asfodelo en asphodel asfodelo fr asphodèle asfodelo pt asfódelo asfodelo pt gamão asidua pt assíduo asigni en assign asigni fr adjuger asigni fr allouer asigni fr assigner asigni fr attribuer asigni gr anweisen asigni gr assignieren asigni gr überweisen asigni pt consignar asigni pt designar asigni pt empenhar verba asigni pt intimar asigni sp asignar asignisto pt asigno en summons asigno pt intimação asimilado en assimilation asimilado fr assimilation asimilado pt assimilação asimilado sp asimilación asimilebla fr assimilable asimilebla pt assimilável asimili en assimilate asimili fr assimiler asimili gr assimilieren asimili gr ähnlich machen asimili pt assimilar asimili sp asimilar asimili^gi pt assimilar-se asimilo en assimilation asimilo pt assimilação asimilo sp asimilación asimptoto pt assíntota asindeto pt assíndeto asira en Assyrian asira fr assyrien asira gr assyrisch asira it assiro asiro en Assyrian asiro fr Assyrien asiro gr Assyrer asiro it assiro asiro pt assírio asirologio pt assiriologia asirologo pt assiriólogo asistado en assistance asistado en help asistado pt assistência asistado sp ayuda asistado sp ayudar asistado sp socorro asistantino en assistant asistantino en lady help asistantino it assistente asistantino pt assistente asistantino sp ayudante asistanto en aid asistanto en assistant asistanto en helper asistanto fr adjoint asistanto gr Assistent asistanto it assistente asistanto pt assistente asistanto sp asistente asistanto sp auxiliar asistanto sp ayuda asistanto sp ayudante asistento en assistent asistento pt assistente asisti en abet asisti en aid asisti en assist asisti en help asisti fr aider asisti fr assister asisti fr secourir asisti gr assistieren asisti gr beistehen asisti gr helfen asisti it aiutare asisti it assistere asisti pt ajudar asisti pt assistir asisti sp asistir asisti sp ayudar asisti permone sp asistir asisto en help asisto it aiuto asisto it assistenza asisto pt ajuda asisto pt auxílio asisto sp ayuda asisto sp ayudar asisto sp socorro asistolia pt assistólico asistolio pt assistolia asiza pt asizo pt askalono pt alho de Ascalão askalono pt ascalônia askarido gr Spulworm askarido pt ascáride askarido pt lombriga askaridozo pt ascaríase askaridozo pt ascaridiose askaridozo pt ascaridose asketa en ascetic asketa sp ascético asketismo fr ascèse asketismo fr ascétisme asketismo gr Askese asketismo pt ascetismo asketo fr ascète asketo gr Asket asketo pt anacoreta asketo pt asceta asklepiado gr asklepiadischer Vers asklepiado pt asclepíada asko pt asco askofungo pt ascomicete askomiceto pt ascomicete askorbata pt ascorbático askorbata acido en ascorbic acid askorbata acido en vitamin C askorbata acido pt ácido ascorbático askorbata acido pt vitamina C aso en ace aso fr as aso gr As aso gr Dauß aso it asso aso pt ás aso sp as asocia pt asociado pt associação asociano en partner asociano pt associado asociano pt sócio asociano sp socio asocii pt aliar asocii pt associar asocii^gi pt associar-se asociito en partner asociito pt associado asociito pt sócio asociito sp socio asocio en association asocio fr association asocio gr Assoziation asocio gr Verbindung asocio gr Vereinigung asocio pt associação asocio pt companhia asocio pt grêmio asocio pt parceria asocio pt sociedade asocio sp asociación asonanca pt assoante asonanca pt assonante asonanci pt asonanco gr Assonanz asonanco pt assonância asparaga^jo it asparagi asparago en asparagus asparago fr asperge asparago gr Spargel asparago it asparago asparago pt aspargo asparago pt aspárago asparago pt espargo asparago sp espárrago aspekte pt segundo a aparência aspekti en appear aspekti en look aspekti fr avoir l'air de aspekti fr paraître aspekti it parere aspekti pt representar aspekti pt ter aparência de aspekti pt ter aspecto de aspekti sp aparecer aspekti sp parecer aspektigi bona en become aspektigi bona sp llegar a ser aspekto en appearance aspekto en aspect aspekto fr air aspekto fr allure aspekto fr apparence aspekto fr aspect aspekto fr spectacle aspekto gr Anblick aspekto gr Aussehen aspekto it apparenza aspekto it aria aspekto it aspetto aspekto pt aparência aspekto pt aspecto aspekto pt semblante aspekto sp apariencia aspekto sp aspecto aspekto sp vista aspera pt rugoso aspera pt áspero aspergi en sprinkle aspergi en water aspergi gr besprengen aspergi pt aspergir aspergi pt borrifar aspergi pt jogar água benta aspergi pt orvalhar aspergi pt regar aspergilo gr Weihwedel aspergilo pt aspergilo aspergilo pt aspersório aspergilo pt hissope aspergilozo pt aspergilose aspergo pt aspersão aspergo pt borrifo asperulo pt aspérula aspidistro en aspidistra aspidistro pt aspidistra aspido gr Natter aspido pt aspide aspido pt naja aspiko pt aspiracio pt aspiração aspirado gr Bewerbung aspirado pt aspiração aspirado pt pretensão aspiranto gr Aspirant aspiranto gr Bewerber aspiranto pt aspirante aspiranto pt pretendente aspiratoro fr aspirateur aspiratoro pt aspirador aspirego gr Drang aspiri en aspire aspiri en aspire to aspiri en hope for aspiri fr aspirer aspiri gr erstreben aspiri gr sich bestreben aspiri gr sich bewerben um aspiri gr trachten nach aspiri pt aspirar aspiri pt desejar vivamente aspiri pt pretender aspiri sp aspirar aspirino en aspirin aspirino fr aspirine aspirino pt aspirina aspirino sp aspirina aspiro en ambition aspiro en aspiration aspiro fr souhait aspiro pt aspiração aspiro pt pretensão aspiro sp ambición aspiro sp aspiración aspra pt áspero astako pt lagostim astako pt ástaco astata pt astático astateno en astatine astateno pt astatínio astato fr astate astazio pt astasia asteka en Aztec asteka fr aztèque asteka sp azteca asteko fr Aztèque asteko pt asteca astempo fr présent astenio pt astenia astenopio pt astenopia asteriedo pt asterídeo asterio fr astérie asterio pt astéria asteriono pt astério asterisko en asterisk asterisko fr astérisque asterisko pt asterisco asterisko sp asterisco astero en aster astero fr aster astero gr Aster astero pt astropólio astero pt áster astero sp aster asteroido en asteroid asteroido fr astéroïde asteroido gr Asteroide asteroido pt asteróide asteroido sp asteroide astigmata pt astigmático astigmateco pt astigmatismo astigmatismo gr Astigmatismus astigmatismo pt astigmatismo astma en asthmatic astma en wheezy astma fr asthmatique astma pt asmático astma sp asmático astma sp jadeante astmeco en asthma astmeco en shortness of breath astmeco en wheeziness astmeco sp asma astmo en asthma astmo fr asthme astmo gr Asthma astmo it asma astmo pt asma astmo sp asma astmulo en asthmatic astmulo en asthmatic patient astmulo pt asmático astmulo sp asmático astra pt astral astragalo pt astrágalo astrakano fr astrakan astrakano gr Astrachan astrakano pt astracã astraro pt constelação astro en heavenly body astro fr astre astro gr Gestirn astro pt astro astrodivenisto pt astrólogo astrofiziko fr astrophysique astrolabo pt astrolábio astrologia fr astrologique astrologiisto en astrologer astrologiisto fr astrologue astrologiisto pt astrólogo astrologiisto sp astrólogo astrologio en astrology astrologio fr astrologie astrologio gr Astrologie astrologio gr Sterndeutung astrologio pt astrologia astrologio sp astrología astrologo en astrologer astrologo fr astrologue astrologo gr Astrolog astrologo gr Sterndeuter astrologo pt astrólogo astrologo sp astrólogo astrona~utiko fr astronautique astrona~utiko pt astronáutica astrona~uto en astronaut astrona~uto en spaceman astrona~uto fr astronaute astrona~uto pt astronauta astrona~uto sp astronauta astronomia en astronomic astronomia en astronomical astronomia fr astronomique astronomia pt astronômico astronomia sp astronómico astronomiisto en astronomer astronomiisto fr astronome astronomiisto gr Astronom astronomiisto pt astrônomo astronomiisto sp astrónomo astronomio en astronomy astronomio fr astronomie astronomio gr Astronomie astronomio gr Himmelskunde astronomio gr Sternkunde astronomio pt astronomia astronomio sp astronomía astronomo en astronomer astronomo fr astronome astronomo gr Astronom astronomo pt astrônomo astronomo sp astrónomo astroplena gr gestirnt asulo en ace asulo sp as ataka en aggressive ataka en offensive ataka pt ofensivo ataka sp agresivo ataka sp ofensiva atakadi en harass atakadi en press hard atakadi sp atormentar atakanto en aggressor atakanto en assailant atakanto en attacker atakanto fr attaquant atakanto it aggressore atakanto it assalitore atakanto pt agressor atakanto pt assaltante atakanto pt atacante atakanto sp agresor atakanto sp asaltante atakanto sp atacador atakanto sp atacante atakato pt atakebla fr vulnérable atakema en aggressive atakema fr agressif atakema it aggressivo atakema pt agressivo atakema sp agresivo ataketo en attack ataketo en fit ataketo gr Anwandlung ataketo sp ajustar ataketo sp atacar ataketo sp ataque ataki en assault ataki en attack ataki fr assaillir ataki fr attaquer ataki gr anfallen ataki gr angreifen ataki gr ausfallen ataki gr befallen ataki gr überfallen ataki it attaccare ataki pt abordar ataki pt acometer ataki pt agredir ataki pt assaltar ataki pt atacar ataki sp acometer ataki sp atacar atako en access atako en attack atako fr accès atako fr assaut atako fr attaque atako gr Anfall atako gr Angriff atako it assalto atako it attacco atako pt agressão atako pt ataque atako pt crise atako sp acceder atako sp acometida atako sp agresión atako sp atacar atako sp ataque ataksio fr ataxie ataksio pt ataxia atalanto en red admiral ataraksio pt ataraxia ata^seo en attaché ata^seo gr Attaché ata^seo pt adido ata^seo pt adido de embaixada ata^seo pt attaché atavismo en atavism atavismo en throw-back atavismo fr atavisme atavismo gr Ahnenähnlichkeit atavismo pt atavismo ateisma fr athée ateismo en atheism ateismo fr athéisme ateismo gr Atheismus ateismo gr Atheïsmus ateismo gr Gottesleugnung ateismo pt ateísmo ateismo sp ateísmo ateisto en atheist ateisto fr athée ateisto gr Atheist ateisto pt ateísta ateisto pt ateu ateisto sp ateo atelektazo pt atelectasia ateliero en atelier ateliero en studio ateliero en work-room ateliero en workshop ateliero fr atelier ateliero fr studio ateliero pt atelier ateliero sp estudio ateliero sp taller atelo pt átele atena en Athenian atena fr athénien atena gr athenisch atena it ateniese atena sp ateniense atenanino pt ateniense atenano en Athenian atenano fr Athénien atenano gr Athener atenano it ateniese atenano pt ateniense atenano sp ateniense atenca pt atentatório atencanta pt atentatório atencanto en assailant atencanto en assaulter atencanto sp atacante atenci en assault atenci en violate atenci fr attenter atenci gr ein Anschlag ausführen atenci gr ein Attentat ausführen atenci it aggredire atenci it assalire atenci pt atentar atenci pt cometer um atentado atenci pt infringir atenci pt ultrajar atenci pt violar atenci sp acometer atenci sp asalter atenci sp violar atencinto en assailant atencinto en assaulter atencinto sp atacante atenco en assault atenco fr attentat atenco gr Anschlag atenco gr Attentat atenco it attentato atenco pt atentado atenco sp agresión atenco sp asalto atenco sp ataque atenco sp atentado atenco sp salteo atenculo en assailant atenculo en assaulter atenculo sp atacante atenda pt atendado en expectation atendado gr Anwartschaft atendado pt espera atendado sp espera atendbudo fr abri atendebla pt previsível atendejo en waiting room atendejo en waiting-room atendejo fr antichambre atendejo gr Warteraum atendejo gr Wartesaal atendejo it sala d'aspetto atendejo pt sala de espera atendema pt paciente atendi en abide atendi en await atendi en expect atendi en wait atendi en wait for atendi fr attendre atendi gr erwarten atendi gr gewärtigen atendi gr harren atendi gr warten atendi it aspettare atendi pt aguardar atendi pt esperar atendi pt estar à espera de atendi sp esperar atendi sp tolerar atendo en expectation atendo fr attente atendo pt espera atendo sp espera ateneo fr athénée ateneo gr Athenäum ateneo pt ateneu atenta en attentive atenta fr attentif atenta gr aufmerksam atenta it attento atenta pt atento atenta sp atento atentado gr Beachtung atente en attentively atente fr attentivement atente sp atentamente atenteco gr Zuvorkommenheit atentema en attentive atentema fr attentif atentema gr achtsam atentema gr bedächtig atentema pt atencioso atentema sp atento atenti en pay attention atenti en watch out for atenti fr surveiller atenti gr achtgeben atenti gr aufpassen atenti gr beachten atenti gr zusehen atenti it aspettare atenti it attendere atenti pt atender atenti pt fixar a atenção em atenti pt prestar a atenção atenti sp atender atenti pri en pay attention to atenti pri en take account of atenti pri en take into account atenti pri fr faire attention à atenti pri fr prêter attention à atentigi en draw attention atentigi fr signaler atentigi pt chamar a atenção de atentigi pri en advance atentigi pri en put forward atentinda fr remarquable atentinda gr beachtenswert atento en acuity atento en attention atento fr attention atento gr Achtung atento gr Aufmerksamkeit atento it attenzione atento pt atenção atento sp agudeza atento sp atención atenui pt atenuar atenui pt reduzir a menos ateromo pt ateroma atestado fr témoignage atesta^jo fr témoignage atestantino pt testemunha atestanto en witness atestanto fr témoin atestanto gr Zeuge atestanto pt testemunha atestanto sp testigo atesti en attest atesti en bear witness of atesti en testify atesti fr attester atesti fr démontrer atesti fr témoigner atesti gr beglaubigen atesti gr bescheinigen atesti gr bezeugen atesti pt atestar atesti pt certificar atesti pt provar atesti pt testemunhar atesti sp atestar atesti sp atestiguar atestigi pt tomar por testemunha atesto en certificate atesto en testimony atesto fr témoignage atesto gr Attest atesto gr Testimonium atesto gr Zertifikat atesto gr Zeugnis atesto it certificato attestato atesto pt atestado atesto pt certificado atesto pt depoimento atesto pt testemunho atesto sp certificación atesto sp certificado atesto sp testimonio atetozo pt atetozo atika en Attic atika pt ático atikeco pt aticismo atikismo pt aticismo atikito pt aticite atiko pt ático atinga^jo en acquirement atinga^jo sp adquisición atingebla en accessible atingebla pt acessível atingebla pt alcançável atingebla pt atingível atingebla sp accesible atingebla sp alcanzable atingi en accomplish atingi en achieve atingi en attain atingi en get atingi en reach atingi fr aboutir atingi fr atteindre atingi fr parvenir atingi fr remporter atingi gr erlangen atingi gr erreichen atingi gr erzielen atingi gr reichen atingi it arrivare atingi pt abranger atingi pt alcançar atingi pt atingir atingi pt chegar a atingi pt obter atingi pt tocar atingi sp alcanzar atingi sp lograr atingo pt alcance atingodistanco pt alcance atingopovo en range atingopovo en reach atingopovo pt alcance atingopovo sp alcance atingopovo sp alcanzar atingopovo sp dominio atingopovo sp gama atingopovo sp intervalo atingopovo sp ámbito atingopovo sp rango (de valores) atlanta en Atlantean atlanta fr atlantique atlanta gr Atlantik- atlantika en Atlantic atlantika fr atlantique atlantika gr Atlantik- atlantika it atlantico atlantika sp Oceano Atlántico atlantika sp atlántico atlantino en Atlantean woman atlanto en Atlantean atlanto pt atlante atlaso en atlas atlaso fr atlas atlaso gr Atlas atlaso pt atlante atlaso pt atlas atlaso pt atlaso atlaso pt cetim atlaso sp atlas atlazo en atlas atlazo sp atlas atleta en athletic atleta fr athlétique atleta pt atlético atleta sp atlético atletiko en athletics atletiko fr athlétisme atletiko pt atletismo atletiko sp atletismo atletino fr athlète atletismo en athletics atletismo pt atletismo atletismo sp atletismo atleto en athlete atleto fr athlète atleto gr Athlet atleto pt atleta atleto sp atleta atmano pt alma cósmica atmo pt alma atmo pt espírito atmo pt sopro atmometro pt atmômetro atmosfera en atmospheric atmosfera fr atmosphèrique atmosfera pt atmosférico atmosfera sp atmosférico atmosfero en atmosphere atmosfero fr atmosphère atmosfero gr Atmosphäre atmosfero it atmosfera atmosfero pt atmosfera atmosfero sp atmósfera atmosferografio pt atmosferografia atmosferologio pt atmosferologia atoksilo pt atoxil atolo en atoll atolo fr atoll atolo pt atol atolo sp atolón atoma en atomic atoma fr atomique atoma pt atômico atoma sp atómico atombombo en atom bomb atombombo fr bombe atomique atombombo it bomba atomica atombombo pt bomba atômica atombombo sp bomba atómica atomcentralo en atomic powerstation atomenergio en atomic energy atomenergio it energia atomica atomfendado en fission atomfendado it disintegrazione nukleare atomfendado sp atomización atomfendado sp fisión atomfuzio en atomic fusion atomismo gr Atomismus atomismo pt atomismo atomisto fr atomiste atomnumero pt número atômico atomo en atom atomo fr atome atomo gr Atom atomo it atomo atomo pt átomo atomo sp átomo atompezo en atomic weight atompezo pt peso atômico atomteorio en atomic theory atonala en atonal atonala pt atonal atonala sp atonal atonia pt atônico atonio gr Atonie atonio pt atonia atrabila gr hypochondrisch atrabila gr schwarzgallig atrabilo pt atrabílis atrakcio pt atração atrakcio pt divertimento atreido pt atrida atrepsio pt atrepsia atrezio pt atresia atribuado pt atribuição atribui en accredit atribui fr attribuer atribui gr beimessen atribui gr zuschreiben atribui pt atribuir atribui pt conferir atribui pt imputar atribui pt julgar atribui sp acreditar atribuo pt atribuição atributo en attribute atributo fr attribut atributo gr Attribut atributo gr Merkmal atributo pt atributo atributo sp atribuir atributo sp atributo atricio pt atrição atrio pt átrio atriplo en orache atriplo gr Melde atriplo pt atríplex atrofi fr atrophier atrofii en atrophy atrofii pt atrofiar atrofii pt causar atrofia atrofii^gi en atrophy atrofii^gi pt atrofiar-se atrofio en atrophy atrofio fr atrophie atrofio gr Athrophie atrofio gr Darrsucht atrofio pt atrofia atrofio sp atrofia atropino gr Atropin atropino gr Belladonna atropino pt atropina atropismo pt atropismo atuti en trump atuti pt jogar trunfo atuti pt trunfar atuto en trump atuto fr atout atuto gr Atout atuto gr Trumpf atuto pt trunfo atuto sp triunfo (en los naipes) a~u en or a~u fr ou a~u fr ou bien a~u gr oder a~u pt ou a~u sp o a~u ... a~u en either ... or a~u ... a~u fr soit ... soit a~u ... a~u gr entweder ... oder a~u ... a~u pt ou ... ou a~ubado en aubade a~ubado fr aubade a~ubado pt serenata matinal a~ubrieto en aubretia a~uda pt auditivo a~udaca en audacious a~udaca en bold a~udaca en daring a~udaca en intrepid a~udaca fr audacieux a~udaca pt arriscado a~udaca pt audaz a~udaca pt ousado a~udaca sp atrevido a~udaca sp audaz a~udaca sp intrépido a~udace fr hardiment a~udaci en dare a~udaci fr aventurer a~udaci fr oser a~udaci pt atrever-se a~udaci pt aventurar-se a a~udaci pt ousar a~udaco en audacity a~udaco en boldness a~udaco en daring a~udaco fr audace a~udaco pt audácia a~udaco sp atrevido a~udaco sp audacia a~udaco sp intrepidez a~udado fr ouïe a~udado gr Gehör a~udado pt audição a~udado pt ouvido a~udantaro en audience a~udantaro pt auditório a~udantaro sp público a~udanto fr auditeur a~udanto pt auditor a~udanto pt ouvinte a~udavida en audio-visual a~udebla fr audible a~udebla gr hörbar a~udebla pt audível a~udebla pt distinto a~udebleco fr audibilité a~udi en hear a~udi fr entendre a~udi gr hören a~udi gr vernehmen a~udi it udire a~udi pt ouvir a~udi pt ouvir dizer a~udi pri fr connaître de réputation a~udicio en audition a~udicio sp audición a~udienco en audience a~udienco fr audience a~udienco gr Audienz a~udienco it udienza a~udienco pt audiência a~udienco sp audiencia a~udienco sp público a~udi^gi en be heard a~udigi pt fazer ouvir a~udilo en hearing aid a~udilo pt fone a~udilo sp aparato para sordos a~uditorio en auditory a~uditorio fr auditorium a~uditorio gr Auditorium a~uditorio gr Hörsaal a~uditorio pt auditório a~uditorio sp auditorio a~uditoro pt auditor a~udkapablo fr ouïe a~udo fr ouïe a~udo gr Gehör a~udo it udito a~udo pt percepção sonora a~udo sp oído a~udokapablo en hearing a~udokapablo sp oído a~udometro pt audiômetro a~udosento pt audição a~udosento pt ouvido a~udotubo pt trompa de Eustáquio a~udsentumo en hearing a~udsentumo sp oído a~udvida en audio-visual a~udvida pt audiovisual a~ugia stalo en Augean stable a~ugia stalo gr Augiasstall a~ugito pt augita a~uguri en forecast a~uguri en foretell a~uguri en prophesy a~uguri fr augurer a~uguri fr prédire a~uguri pt adivinhar a~uguri pt agourar a~uguri pt augurar a~uguri pt pressagiar a~uguri sp predecir a~uguri sp profetizar a~uguri sp pronosticar a~uguristino en fortune teller a~uguristo en fortune teller a~uguristo pt arúspice a~uguristo pt profeta a~uguristo pt áugure a~uguro en indication a~uguro en omen a~uguro en portent a~uguro en presage a~uguro en sign a~uguro fr augure a~uguro gr Vorbedeutung a~uguro gr Wahrsagung a~uguro it augurio a~uguro pt adivinhação a~uguro pt agouro a~uguro pt augúrio a~uguro pt presságio a~uguro pt profecia a~uguro sp agüero a~uguro sp firmar a~uguro sp indicación a~uguro sp letrero a~uguro sp señal a~uguro sp signo a~ugustenano pt agostiniano a~ugustenismo pt augustianismo a~ugustino gr Augustiner a~ugustino gr Augustiner-Mönch a~ugusto en August a~ugusto fr août a~ugusto gr August a~ugusto it agosto a~ugusto pt Agosto a~ugusto sp agosto a~ukcii pt vender um leilão a~ukciisto en auctioneer a~ukciisto pt leiloeiro a~ukciisto sp subastador a~ukcio en auction a~ukcio fr vente aux enchères a~ukcio gr Auktion a~ukcio gr Versteigerung a~ukcio pt almoeda a~ukcio pt arrematação a~ukcio pt hasta a~ukcio pt leilão a~ukcio pt praça a~ukcio sp subasta a~uko pt alca a~uksino pt auxina a~uksokroma pt auxocrômico a~ukubo pt aucuba a~ulo en auditorium a~ulo pt salão nobre a~ulo sp auditorio a~ulo sp aula magna a~ulo sp paraninfo a~urantiaco pt auranciácea a~urelio pt aurélia a~ureola pt aureolar a~ureoli pt aureolar a~ureolo en aureole a~ureolo en halo a~ureolo fr auréole a~ureolo gr Aureole a~ureolo gr Heiligenschein a~ureolo pt auréola a~ureolo pt halo a~ureolo sp halo a~ureomicino pt aureomicina a~uriklo fr pavillon a~uriklo gr Aurikel a~uriklo pt aurícula a~uriklo pt aurículo a~uriko pt vela latina a~urikolo en bear's ear a~urikulo en bear's-ear a~urikulo gr Aurikel a~urikulo pt arícula a~uripigmento pt auripigmento a~uro en aura a~uro fr aura a~uro pt aura a~urora pt auroreal a~urora pt de aurora a~urori pt iluminar como a aurora a~uroro en aurora a~uroro en dawn a~uroro fr aurore a~uroro it alba a~uroro it aurora a~uroro pt aurora a~uroro sp alba a~uroro sp aurora a~uskulantaro fr audience a~uskultadi gr verhöhren a~uskultado gr Verhör a~uskultado pt auscultação a~uskultantaro en audience a~uskultantaro en auditory a~uskultantaro fr audience a~uskultantaro fr auditoire a~uskultantaro it uditorio a~uskultantaro pt ouvintes a~uskultantaro sp auditorio a~uskultantaro sp público a~uskultantino fr auditrice a~uskultanto en listener a~uskultanto fr auditeur a~uskultanto pt aluno a~uskultanto pt auditor a~uskultanto pt ouvinte a~uskultanto sp oyente a~uskulti en listen a~uskulti fr écouter a~uskulti gr anhören a~uskulti gr aushorchen a~uskulti gr horchen a~uskulti gr zuhören a~uskulti it ascoltare a~uskulti pt dar atenção a a~uskulti pt escutar a~uskulti pt ouvir a~uskulti sp escuchar a~uskultilo en earphone a~uskultilo pt estetoscópio a~uskultilo pt fone a~uskultilo pt receptor a~uskultilo sp auricular a~uskulto pt auscultação a~uskultumi pt examinar por auscultação a~uspicio en auspices a~uspicio en patronage a~uspicio en protection a~uspicio en support a~uspicio pt auspício a~uspicio pt bom augúrio a~uspicio sp apoyar a~uspicio sp apoyo a~uspicio sp mantener a~uspicio sp patrocinio a~uspicioj gr Auspizien a~uspicioj gr Vorzeichen a~uspicioj pt patronagem a~uspicioj pt protecção a~ustera pt austero a~ustera pt rígido a~ustera pt severo a~ustereco pt austeridade a~ustereco pt severidade a~ustra en Austrian a~ustra fr autrichien a~ustra gr österreichisch a~ustra it austriaco a~ustra pt astríaco a~ustra sp austriaco a~ustrala fr australien a~ustrala pt austral a~ustrala a~uroro pt aurora austral a~ustralia en Australian a~ustralia fr australien a~ustralia gr australisch a~ustralia it australiano a~ustralia pt australiano a~ustralia sp australiano a~ustralianino en Australian woman a~ustralianino fr Australienne a~ustralianino gr Australierin a~ustraliano en Australian a~ustraliano fr Australien a~ustraliano gr Australier a~ustraliano it australiano a~ustraliano pt australiano a~ustraliano sp australiano a~ustralopiteko pt australopiteco a~ustrino fr Autrichienne a~ustro en Austrian a~ustro fr Autrichien a~ustro gr Österreicher a~ustro it austriaco a~ustro pt austríaco a~ustro sp austriaco a~utadi pt andar de automóvel a~utakoido pt autacóide a~utarcio pt autarco a~utarcio pt autárquico a~utarkio en autarky a~utarkio en self-sufficiency a~utarkio fr autarcie a~utarkio pt autarquia a~utejo it autorimessa a~utejo pt garagem a~utenta en authentic a~utenta fr authentique a~utenta pt autêntico a~utenta sp auténtico a~utentika en authentic a~utentika en genuine a~utentika gr authentisch a~utentika gr echt a~utentika gr glaubhaft a~utentika pt autêntico a~utentika sp auténtico a~utentika sp genuino a~utentikeco en authenticity a~utentikeco pt autenticidade a~utentikeco sp autenticidad a~utentikigi pt autenticar a~utentikigi pt legalizar a~utisma en autistic a~utisma fr autistique a~utismo en autism a~utismo fr autisme a~utismo pt autismo a~utisto en motorist a~utisto pt chofer a~utisto pt motorista a~utisto sp automovilista a~uto en car a~uto fr auto a~uto fr bagnole a~uto gr Auto a~uto it auto a~uto it automobile a~uto pt auto a~uto pt automóvel a~uto pt carro a~uto sp automóvil a~uto sp coche a~utobiografia en autobiographical a~utobiografia fr autobiographique a~utobiografio en autobiography a~utobiografio fr autobiographie a~utobiografio gr Selbstbiographie a~utobiografio pt autobiografia a~utobushaltejo en bus stop a~utobushaltejo pt parada de ônibus a~utobushaltejo pt ponto de ônibus a~utobushaltejo sp parada del autobús a~utobuso en autobus a~utobuso en bus a~utobuso en omnibus a~utobuso fr autobus a~utobuso gr Autobus a~utobuso gr Bus a~utobuso it autobus a~utobuso pt auto-ônibus a~utobuso pt ônibus a~utobuso sp autobús a~uto^cambro pt garagem a~utodafeo fr autodafé a~utodafeo gr Glaubensgericht a~utodafeo gr Glaubenshandlung a~utodafeo pt auto-da-fé a~utodidaktiko pt autodidática a~utodidakto en autodidact a~utodidakto en self-taught man a~utodidakto fr autodidacte a~utodidakto gr Autodidakt a~utodidakto pt autodidata a~utogena en autogenous a~utogena fr autogène a~utogena pt a~utogiro pt autogiro a~utografia gr autographisch a~utografio gr Autographie a~utografio pt autografia a~utografo gr Autograph a~utografo gr Orginalhandschrift a~utografo pt autógrafo a~utokatalizo pt autocatálise a~utoklavi pt esterilizar em autoclave a~utoklavo fr autoclave a~utoklavo pt autoclave a~utokrata en autocratic a~utokrata fr autocratique a~utokrata pt autocrático a~utokrateco pt autocratismo a~utokratio en absolute power a~utokratio en absolute rule a~utokratio en autocracy a~utokratio fr autocratie a~utokratio gr Autokratie a~utokratio gr Selbstherrschaft a~utokratio pt autocracia a~utokratismo en autocracy a~utokratismo pt autocratismo a~utokrato en absolute ruler a~utokrato en autocrat a~utokrato fr autocrate a~utokrato gr Autokrat a~utokrato gr Selbstherrscher a~utokrato it autocrate a~utokrato pt autócrata a~utokrato sp autócrata a~utoktona en indigenous a~utoktona en native a~utoktona fr autochtone a~utoktona sp indígena a~utoktona sp nativo a~uto^ktono en native a~utoktono pt aborígene a~utoktono pt autóctone a~utoktono pt indígena a~uto^ktono sp nativo a~utolitotrajno en car sleep train a~utolitvagonaro en car sleep train a~utolizo pt autólise a~utoluigado en car hire a~utomacio en automation a~utomacio pt automatização a~utomacio sp automatización a~utomata en automatic a~utomata fr automatique a~utomata pt automático a~utomata sp automático a~utomate en automatically a~utomate fr automatiquement a~utomate pt automaticamente a~utomatigi en automate a~utomatigi fr automatiser a~utomatigi pt automatizar a~utomatigi pt tornar automático a~utomatigo en automation a~utomatigo sp automatización a~utomatizi en automate a~utomatizi fr automatiser a~utomato en automoton a~utomato fr automate a~utomato gr Automat a~utomato it automa a~utomato pt aparelho automático a~utomato pt autômato a~utomato sp automático a~utomobila pt a~utomobilejo en garage a~utomobilejo gr Garage a~utomobilejo it autorimessa a~utomobilejo sp garaje a~utomobilismo en motoring a~utomobilismo fr automobilisme a~utomobilismo pt automobilismo a~utomobilismo sp ir en automóvil a~utomobilisto en motorist a~utomobilisto fr automobiliste a~utomobilisto pt automobilista a~utomobilisto sp automovilista a~utomobilo en automobile a~utomobilo en car a~utomobilo en motor car a~utomobilo fr auto a~utomobilo fr automobile a~utomobilo gr Auto a~utomobilo gr Automobil a~utomobilo it auto a~utomobilo it automobile a~utomobilo pt auto a~utomobilo pt automóvel a~utomobilo pt carro a~utomobilo sp automóvil a~utomobilo sp coche a~utonoma en autonomic a~utonoma en autonomous a~utonoma fr autonome a~utonoma pt autônomo a~utonoma pt independente a~utonoma sp autónomo a~utonomeco en autonomy a~utonomeco pt autonomia a~utonomio en autonomy a~utonomio fr autonomie a~utonomio gr Autonomie a~utonomio gr Selbstgesetzgebung a~utonomio pt autonomia a~utonomisto fr autonomiste a~utonomisto pt autonomista a~utopne~umatiko en automobile tyre a~utopne~umatiko en motor tyre a~utopne~umo en automobile tyre a~utopne~umo en motor tyre a~utopordo fr portière a~utopordo gr Wagentür a~utopordo it portiera a~utopordo sp portezuela a~utopsio en autopsy a~utopsio fr autopsie a~utopsio pt autópsia a~utopsio pt necropse a~utopsio pt necropsia a~utora pt autoral a~utora rajto en copyright a~utora rajto sp derechos de propiedad literaria a~utoradio en car radio a~utoraj rajtoj sp derechos de autor a~utoreco pt autoria a~utoremizo gr Garage a~utoremizo sp garaje a~utorino en authoress a~utorino en woman writer a~utorino en writer a~utorino sp escritor a~utoriparejo pt oficina mecânica a~utoritata en authorative a~utoritata fr autoritaire a~utoritata pt autorizado a~utoritateco en authority a~utoritateco fr autorité a~utoritateco pt autoridade a~utoritateco sp autoridad a~utoritato en authority a~utoritato fr autorité a~utoritato gr Autorität a~utoritato gr Gewalt a~utoritato it autorità a~utoritato pt autoridade a~utoritato pt competência a~utoritato sp autoridad a~utoritatulo en authority a~utoritatulo pt autoridade a~utoritatulo pt chefe a~utoritatulo pt competente a~utoritatulo sp autoridad a~utoro en author a~utoro fr auteur a~utoro gr Autor a~utoro gr Urheber a~utoro gr Verfasser a~utoro it autore a~utoro pt artífice a~utoro pt autor a~utoro pt escritor a~utoro sp autor a~utorrajto pt direito autoral a~utorrajtoj pt direitos autorais a~utosomo pt autossomo a~uto^soseego en motorway a~uto^soseego en super highway a~uto^soseego en turnpike a~uto^soseego sp autopista a~uto^soseego sp autopista de peaje a~uto^soseego sp autovía a~uto^soseo en motor road a~uto^soseo en motorway a~uto^soseo fr autoroute a~uto^soseo fr autostrade a~uto^soseo sp autoestrada a~uto^soseo sp autopista a~uto^soseo sp carretera a~utostiranto en motorist a~utostiranto sp automovilista a~utostirlernejo en driving-school a~utostirlernejo en school of motoring a~utostrada alveturejo en access road a~utostrado en motor road a~utostrado en motorway a~utostrado fr autoroute a~utostrado fr autostrade a~utostrado pt auto-estrada a~utostrado sp autoestrada a~utostrado sp autopista a~utostrado sp carretera a~utotrofa pt autotrófico a~utovetkuristo en racing driver a~utovetkuristo en racing motorist a~utoveturejo sp pista a~utovojo en expressway a~utovojo en freeway a~utovojo fr autoroute a~utovojo pt auto-estrada a~utovojo pt rodovia a~utovrakejo en car dump a~utovrakejo pt sucata a~utovrako en car wreck a~utuna en autumn a~utuna fr automnal a~utuna pt outonal a~utuna sp otoño a~utuna ekvinokso pt equinócio do outono a~utune gr im Herbst a~utuneca en autumnal a~utuneca sp otoñal a~utunfino en last days of autumn a~utuno en autumn a~utuno fr arrière a~utuno fr automne a~utuno fr saison a~utuno gr Herbst a~utuno it autunno a~utuno pt outono a~utuno sp otoño a~uvergna fr auvergnat a~uvergno fr Auvergnat a~uvernja fr auvergnat a~uvernjano fr Auvergnat ava en bird ava en bird's ava en of a bird ava sp pájaro avali pt avalizar avalisto pt avalista avalo en guarantee avalo en guarantee of a bill avalo pt aval avalo sp garantía avancado pt avanço avanci fr avancer avanci pt avançar avanco gr Avancement avanco pt avanço avangarda en avant-garde avangardano pt pioneiro avangardano pt vanguardeiro avangardo en avant-garde avangardo fr avant-garde avanisto pt pioneiro avanisto pt vanguardeiro avano pt vanguarda avanta^ga fr avantageux avanta^ga fr interéssant avanta^ga pt vantajoso avanta^ge pt com vantagem avanta^ge pt vantajosamente avanta^go en advantage avanta^go en benefit avanta^go fr avantage avanta^go pt benefício avanta^go pt vantagem avanta^go sp beneficio avanta^go sp ventaja avantgardo gr Vorhut avanulo en forward avanulo pt avante avanulo sp avanzado avanulo sp delante avanulo sp pasar avanulo sp redirigir avanulo sp reenviar avanulo sp retransmitir avara en avaricious avara en miserly avara en stingy avara fr avare avara fr avaricieux avara gr geizig avara it avaro avara pt avarento avara pt avaro avara sp avariento avara sp tacaño avare gr karg avare pt com avareza avareco en avarice avareco en miserliness avareco en stinginess avareco fr avarice avareco gr Geiz avareco sp tacañería avari pt mostrar-se avaro de avaro pt ávaro avarulo en miser avarulo en niggard avarulo en skinflint avarulo gr Geizhals avarulo pt avarento avarulo sp avaro avataro pt avatar avelarbo en hazel avelarbo en hazel-tree avelarbo sp avellano avelo en hazelnut avelo fr noisette avelo gr Haselnuß avelo it nocciola avelo it nocciuola avelo pt avelã avelo sp avellana avelujo en hazel avelujo en hazel-tree avelujo pt aveleira avelujo pt avelãzeira avelujo sp avellano avemario en Hail Mary avemario pt Ave Maria avena malto sp copos de avena avenka^co pt mingau de aveia aveno en oats aveno fr avoine aveno gr Hafer aveno it avena aveno pt aveia aveno sp avena aventura en adventurous aventura sp aventurado aventura sp aventurero aventurama pt aventureiro aventurema en adventurous aventurema pt aventureiro aventurema sp aventurado aventurema sp aventurero aventurino pt aventurina aventuristo en adventurer aventuristo gr Abenteurer aventuristo pt aventureiro aventuristo sp aventurero aventuro en adventure aventuro fr aventure aventuro gr Abenteuer aventuro it avventura aventuro pt aventura aventuro sp aventura aventurri^ca en adventurous aventurri^ca sp aventurado aventurulo en adventurer aventurulo pt aventureiro aventurulo sp aventurero avenuo en avenue avenuo fr avenue avenuo pt avenida avenuo sp avenida avera^ga en average avera^ga en mean avera^ga sp malo avera^ga sp media avera^ga sp medio avera^ga sp promedio avera^ga sp valor medio avera^go en average avera^go fr moyenne avera^go pt média aritmética avera^go sp media avera^go sp medio avera^go sp promedio avera^go sp valor medio averii en break down averii en suffer damage averio en damage averio fr avarie averio it avaria averio pt avaria averio sp avería averio sp daño averso pt anverso averta pt averti en caution averti en warn averti fr alerter averti fr avertir averti gr warnen averti it avvertire averti pt advertir averti pt avisar averti pt lembrar averti pt prevenir averti sp advertir averti sp avisar avertilo fr avertisseur avertilo fr timbre avertilo pt cartaz avertilo pt letreiro avertilo pt tabuleta averto en warning averto fr recommandation averto gr Warnung averto it avviso averto pt advertência averto pt aviso averto sp advertencia averto sp aviso aviada pt aviadi en aviate aviadi pt avionar aviadi pt viajar de avião aviadila kajuto fr cabine d'avion aviadilo en aircraft aviadilo fr aéronef aviadilo gr Flugzeug aviadilo pt avião aviadilo sp avión aviadisto en aviator aviadisto fr aviateur aviado en aviation aviado fr aviation aviado gr Aviatik aviado it aviazione aviado pt aviação aviado sp aviación avida en acquisitive avida en eager avida en greedy avida fr avide avida gr begierig avida gr habgierig avida gr lüstern avida it avido avida it bramoso avida pt cobiçoso avida pt sedento avida pt sequioso avida pt ávido avida sp adquisitivo avida sp ansioso avida sp codicioso avida sp ávido avide fr avidement avide pt avidamente avideco en avidity avideco en covetousness avideco en eagerness avideco en greediness avideco fr avidité avideco pt avidez avideco pt cobiça avideco sp avidez avideco sp codicia avidega pt cúpido avidi en covet avidi gr gelüsten avidi pt ser ávido por avidi sp codiciar avidi spiron en gasp avidi spiron en pant for breath avidi spiron sp boqueada avido en avidity avido en covetousness avido en eagerness avido en greediness avido gr Gelüst avido gr Gierde avido gr Habsucht avido sp avidez avido sp codicia avido sp deseo avidulo pt avarento avikulariedo pt aviculariídeo avikulario pt aviculária avinjo en granny avinjo fr grand-maman avinjo pt vovozinha avinjo sp abuela avino en grandmother avino fr aïeule avino fr grand-mère avino gr Großmutter avino it nonna avino pt avó avino sp abuela avio pt avião aviso pt aviso avitaminozo pt avitaminose avizi en advise avizi en counsel avizi en notify avizi gr avisieren avizi pt anunciar avizi pt avisar avizi pt comunicar avizi sp aconsejar avizi sp anunciar avizi sp notificar avizo en notice avizo en notification avizo gr Ankündigung avizo gr Avis avizo gr Benachrichtigung avizo it avviso avizo pt anúncio avizo pt aviso avizo pt comunicação avizo sp anuncio avizo sp aviso avizo sp notificación avo en grandfather avo fr aïeul avo fr grand-père avo gr Großvater avo it nonno avo pt avô avo sp abuelo avoceto fr avocette avoceto pt avoceta avo^cjo en granddad avokado fr avocat avokado pt abacate avokadujo fr avocatier avokadujo pt abacateiro azaleo en azalea azaleo fr azalée azaleo pt azaléia azaleo pt azálea azaro pt asarabácara azaro pt nardo silvestre azaro pt orelha-humana azaro pt ásaro azarolo pt azarola azarolujo pt azaroleira azelata acido pt ácido azelaico azena en ass's azena en donkey azena en of an ass azena pt asenino azena sp asno azena sp burro azena^jo pt asneira azena^jo pt burrice azenbleki en bray azenbleki pt zurrar azen^cevalo en hinny azen^cevalo fr bardot azenido fr ânon azenino en jenny-ass azenino en she-ass azenino fr ânesse azenisto en donkey-driver azenisto fr ânier azenisto pt almocreve azeno en ass azeno en donkey azeno fr baudet azeno fr âne azeno gr Esel azeno it asino azeno it ciuco azeno pt asno azeno pt besta azeno pt burro azeno pt jumento azeno sp asno azeno sp burro azera en Azerbaijan azera gr aserbaidschanisch azera sp Azerbaiján azerino en Azerbaijan woman azero en Azerbaijani azero gr Aserbaidschaner azero pt habitante do Azerbaijão azia en Asian azia en Asiatic azia gr asiatisch azia it asiatico azia pt asiático azia sp asiático azianino fr Asiate azianino fr Asiatique aziano en Asian aziano fr Asiate aziano fr Asiatique aziano gr Asiat aziano it asiatico aziano pt asiano aziano pt asiático aziano sp asiático azido pt azida azigosa vejno pt veia ázigos azilo en asylum azilo fr abri azilo fr asile azilo fr refuge azilo gr Asyl azilo gr Zufluchtsstätte azilo it asilo azilo it ricovero azilo pt albergue azilo pt asilo azilo pt guarida azilo sp asilo azilo sp refugio azima pt ázimo azima pano pt pão ázimo azimuto en azimuth azimuto fr azimut azimuto pt azimute azoa pt primitivo azotemio pt azotemia azoto en nitrogen azoto fr azote azoto gr Stickstoff azoto pt azote azoto pt azoto azoto sp nitrógeno azotropa pt azeotrópico azotropo pt azeotropo azoturio pt azotúria azule^ko pt azulejo ba en bah ba en nuts ba en pooh ba pt ai ba pt bah ba sp chiflado babao pt babá babelismo pt confusão das línguas babilado en chat babilado fr babil babilado fr babilage babilado fr bavardage babilado gr Geplauder babilado it pettegolezzo babilado pt parolagem babilado pt parolice babilado pt tagarelice babilado sp charla babilado sp charlar babilado sp conversación babilado sp conversar babilado sp platicar babilado sp plática (en Latinoamerica) babilema fr babillard babilema fr bavard babilema gr geschwätzig babilema gr schwatzhaft babilema pt paroleiro babilema pt tagarela babilemo en talkativeness babilemulino fr babillarde babilemulino it chiacchierona babilemulino sp charladora babilemulo en chatterbox babilemulo en tattler babilemulo en telltale babilemulo fr babillard babilemulo fr bavard babilemulo it chiacchierone babilemulo pt palrador babilemulo pt paroleiro babilemulo pt tagarela babilemulo sp soplón babili en chat babili en chatter babili fr babiller babili fr bavarder babili gr plaudern babili gr schwatzen babili it chiacchierare babili pt grulhar babili pt palrar babili pt parolar babili pt tagarelar babili sp charlar babili sp conversar babili sp platicar babili sensence fr baratiner babilo pt fala de quem tagarela babilona en Babylonian babilona fr babylonien babilona gr babylonisch babilonano en Babylonian babilono fr Babylon babilulo en chatterbox babilulo en tattler babilulo en telltale babilulo sp soplón babiruso pt babirussa babiruso pt porco-veado baborde pt nesse lado do navio babordo en port side babordo fr bâbord babordo gr Backbord babordo it babordo babordo pt bombordo babordo sp babor babu^so en mule babu^so pt babucha babu^so pt pantufo babu^so sp mula Übach-Palenberg gr Übach-Palenberg bacila pt bacilar bacilemio pt bacilemia bacilo fr bacille bacilo gr Bazillus bacilo it bacillo bacilo pt bacilo bacilo sp bacilo bacilozo pt bacilose baco pt moeda alemã bada fr badois badano fr Badois badena fr badois badenano fr Badois bado en baht baga^go pt bagagem bagasaro pt bagaçal bagasejo pt bagaceira bagaso en bagasse bagaso fr bagasse bagaso it bagassa bagaso pt bagaço bagatela en insignificant bagatela en trifling bagatela fr mineur bagatela gr unbedeutend bagatela pt insignificante bagatela sp fútil bagatela sp insignificante bagateligi pt tratar como bagatela bagatelo en trifle bagatelo fr babiole bagatelo fr bagatelle bagatelo gr Bagatelle bagatelo gr Kleinigkeit bagatelo it inezia bagatelo pt bagatela bagatelo pt bugiganga bagatelo pt futilidade bagatelo pt minúncia bagatelo pt nuga bagatelo sp bagatela bagatelo sp friolera bagatelo sp nadería bagno en house of correction bagro pt draga seca bahama en Bahamian bahamanino en Bahamian woman bahamano en Bahamian bahia pt baiano bahia pt da Bahia bahiano pt baiano bajadero gr Bajadere bajadero pt bailadeira bajoneta fermilo en bayonet catch bajoneta fermilo en bayonet joint bajoneto en bayonet bajoneto fr baïonnette bajoneto gr Bajonett bajoneto it baionetta bajoneto pt baioneta bajoneto sp bayoneta bajto en byte bajto fr byte bajto fr octet bajto pt byte bajto sp byte (unidad informática equivalente generalmente) bajto sp octeto bakado pt cozedura baka^jo en baked goods baka^jo gr Backwerk baka^jo gr Gebäck baka^jo pt fornada baka^jo pt pastelaria baka^jo sp hornada baka^jo sp pastel bakala~uro pt bacharel bakala~uro pt diplomado bakala~uro pt graduado bakanalo gr Bachusfest bakanalo pt bacanal bakanalo pt devassidão bakantino pt bacante bakarato fr baccara bakarato gr bakarato pt bacará bakejo en bakery bakejo fr boulangerie bakejo gr Backstube bakejo gr Bäckerei bakejo it panetteria bakejo pt padaria bakejo sp panadería bakelito en bakelite bakelito fr bakélite bakelito pt baquelite bakfaruno en flour bakfaruno sp harina bakfi^so gr Backfisch bakforno en baking oven bakforno en oven bakforno gr Backofen bakforno sp horno bakfruktoj gr Backobst baki en bake baki fr faire cuire au four baki gr backen baki it cuocere baki pt assar baki pt cozer baki pt fornear baki sp cocer baki sp hornear bakisto en baker bakisto fr boulanger bakisto gr Bäcker bakisto it fornaio bakisto pt padeiro bakisto sp panadero bak^ka pt bacanal bak^kanino pt bacante bak^kano pt cultor de Baco ba^krajna en Bahraini ba^krajnanino en Bahraini woman ba^krajnano en Bahraini bak^si^so gr Bakschisch bak^si^so pt gorjeta bakteria fr bactérien bakteria pt bactérico baktericida pt baktericido pt bactericida bakterio en bacterium bakterio fr bactérie bakterio gr Bakterie bakterio it batterio bakterio pt bactéria bakterio sp bacteria bakteriofago fr bactériophage bakteriofago pt bacteriófago bakteriologia fr bactériologique bakteriologiisto fr bactériologiste bakteriologio fr bactériologie bakteriologio gr Bakterienkunde bakteriologio pt bacteriologia bakteriologo fr bactériologiste bakteriologo pt bacteriólogo bakujo fr four bakujo pt forno bakupi en backup bakupo en backup balaado pt varredura balaado pt varrição balaa^jo pt lixo balaa^jo pt varredura balaa^jujo pt balado en ballad balado en ballade balado fr ballade balado gr Ballade balado it ballata balado pt balada balado pt xácara balado sp balada balai en sweep balai fr balayer balai gr abkehren balai gr fegen balai gr kehren balai pt varrer balai pt vasculhar balai pt vassourar balai sp barrer balailo en broom balailo fr balai balailo gr Besen balailo it granata balailo it scopa balailo pt vassoura balailo sp escoba balaisto pt gari balaisto pt varredor balalajko en balalaika balalajko fr balalaïka balalajko pt balalaica balama^sino pt varredura balanca pt ondulante balancelo pt balandra balanci en rock balanci en swing balanci fr balancer balanci gr balanzieren balanci gr schaukeln balanci pt balançar balanci pt menear balanci pt sacudir balanci sp balancear balanciero en balance balanciero en fly balanciero pt balanceiro balanciero sp equilibrar balanciero sp equilibrio balanciero sp mosca balanciero sp volar balanci^ga pt ondulante balanci^gi en balance balanci^gi en poise balanci^gi pt balançar-se balanci^gi pt ondular balanci^gi pt oscilar balanci^gi sp balancear balanci^gi sp equilibrar balanci^go pt balanço balanci^go pt ondulação balanci^go pt oscilação balancilo gr Wippe balancilo pt balanço balancilo pt gangorra balancilo sp columpio balancostango pt balancim balanctrabo pt balancim balanito pt balanite balano fr gland balano pt bálano balano pt glande balano pt glande-do-mar balanopostito pt balanopostite balasti pt lastrear balasto en ballast balasto fr ballast balasto fr lest balasto gr Ballast balasto it zavorra balasto pt balastro balasto pt estiva balasto pt lastro balasto sp lastre balato en balata balato pt balata balbuta pt gago balbutado fr bafouillage balbutanta pt gago balbuti en stammer balbuti en stutter balbuti fr bafouiller balbuti fr balbutier balbuti fr bégayer balbuti gr stammeln balbuti gr stottern balbuti pt balbuciar balbuti pt gaguejar balbuti pt tartamudear balbuti sp tartamudear balbutigi pt balbuto pt gaguejo balbutulino fr bafouilleuse balbutulino fr bègue balbutulo fr bafouilleur balbutulo fr bègue balbutulo pt gago balbutulo pt tartamudo baldakeno en baldachin baldakeno en canopy baldakeno fr baldaquin baldakeno gr Baldachin baldakeno pt baldaquim baldakeno pt dossel baldakeno pt pálio baldakeno sp dosel balda~u en soon balda~u fr bientôt balda~u fr tout à l'heure balda~u gr alsbald balda~u gr bald balda~u gr baldig balda~u it fra poco balda~u pt brevemente balda~u pt cedo balda~u pt depressa balda~u pt logo balda~u sp luego balda~u sp pronto balda~ua en speedy balda~ua fr prochain balda~ua gr baldig balda~ua pt breve balda~ua pt iminente balda~ua pt próximo balda~ua sp rápido balda~ueco pt proximidade baledestro en ballet master baledo en ballet baledo fr ballet baledo it balletto baledo pt balé baledo sp ballet balejo sp sala de baile balena^jo pt barba de baleia balena^jo pt barbatana balena^jo sp ballena balenblanko pt cetina balenblanko pt espermacete balenido fr baleineau balenlameno en baleen balenlameno en whalebone balenlameno it osso di balena balenlameno sp ballena baleno en whale baleno fr baleine baleno gr Walfisch baleno it balena baleno pt baleia baleno pt cetáceo baleno sp ballena balenoptero pt baleia-de-gomo balenoptero pt rorqual balenosto en baleen balenosto en whalebone balenosto it osso di balena balenosto sp ballena balen^sipo pt baleeiro baletistaro pt corpo de baile baletistino en ballerina baletistino en ballet dancer baletistino en ballet girl baletistino fr ballerine baletistino pt bailarina baletistino sp bailarina baletisto en ballet dancer baletisto it ballerino baletisto pt bailarino baletisto sp bailarín de ballet baleto en ballet baleto fr ballet baleto gr Ballett baleto it balletto baleto pt bailado baleto pt balé baleto sp ballet balgo en bellows balgo pt fole balgo sp fuelle balgoblovilo pt fole de ferreiro bali pt bailar bali pt dançar balia en Balinese balia fr balinais balianino fr Balinaise baliano en Balinese baliano fr Balinais balistika fr balistique balistiko en ballistics balistiko fr balistique balistiko gr Ballistik balistiko pt balística balistiko sp balística balisto pt balista balkana fr balkanique balkanigi pt balcanizar balkona^jo gr Erker balkono en balcony balkono fr balcon balkono gr Altan balkono gr Balkon balkono it balcone balkono it terrazzo balkono pt balcão balkono pt sacada balkono sp balcón balneatoro pt banhista balo en ball balo en dance balo fr bal balo gr Ball balo it ballo balo pt baile balo sp bailar balo sp baile balo sp pelota balonbarilo pt balão de barragem balono en balloon balono fr ballon balono gr Ballon balono it pallone balono pt aeróstato balono pt balão balono sp aeróstato balono sp globo balotado en ballot balotado en balloting balotado en voting by ballot balotado pt eleição balotado pt escrutínio balotado sp balotaje balotado sp papeleta de voto baloteo pt balota baloti en vote baloti fr élire baloti fr voter baloti gr ballotieren baloti it votare baloti pt eleger por escrutínio baloti pt votar baloti sp balotar baloti sp votar balotilo pt cédula balotilo pt voto balotilujo pt urna baloto fr scrutin baloto pt eleição baloto pt escrutínio balsalono en ball-room bal^suo gr Ballschuh balta en Baltic balta fr balte balta gr baltisch balta sp báltico balteo pt bandoleira balustrado en balustrade balustrado en banisters balustrado en parapet balustrado en railing balustrado fr balustrade balustrado fr rampe balustrado gr Balustrade balustrado gr Geländer balustrado gr Schranke balustrado it parapetto balustrado sp balaustrada balustrado sp barandilla balustrado sp parapeto balustro pt balaústre balvesta^jo gr Balltoilette balzama en balm balzama en balsam balzama pt balsâmico balzama sp bálsamo balzameca pt balsâmico balzami en embalm balzami sp embalsamar balzaminaco pt balsaminácea balzaminaco pt balsamínea balzamino en balsam balzamino fr balsamine balzamino gr Balsamine balzamino pt balsâmina balzamino sp bálsamo balzamito pt balsamita balzamizi en embalm balzamizi sp embalsamar balzamo en balm balzamo en balsam balzamo fr baume balzamo gr Balsam balzamo pt bálsamo balzamo sp bálsamo balzo pt balsa bambuo en bamboo bambuo fr bambou bambuo gr Bambus bambuo it bambù bambuo pt bambu bambuo pt cana-brava bambuo pt taboca bambuo pt taquara bambuo sp bambú bambuso pt bambusa bambu^sosoj en bamboo shoots banado fr baignade banado gr Baden banado pt ação de banhar banala en commonplace banala en dismal banala en trite banala fr banal banala gr abgedroschen banala gr banal banala gr fade banala it banale banala pt banal banala pt comun banala pt trivial banala pt vulgar banala sp común banala sp triste banala sp trivial banala sp trivialidad banala^jo en banality banala^jo en platitude banala^jo pt coisa banal banala^jo pt trivialidade banala^jo pt vulgaridade banala^jo sp trivialidad banale fr banalement banaleco en banality banaleco en platitude banaleco en triteness banaleco en triviality banaleco pt banalidade banaleco sp trivialidad banaligi fr banaliser banaligi pt tornar banal bananejo fr bananeraie bananfolio en banana leaf bananmarmelado pt bananada bananmu^so pt drosófila banano en banana banano fr banane banano gr Banane banano it banana banano pt banana banano sp plátano bananujo en banana plant bananujo en banana-plant bananujo fr bananier bananujo pt bananeira banbudo en bathing box banbudo fr cabine de bain banbudo sp cabina ban^cambro en bathroom ban^cambro fr salle de bains ban^cambro gr Badestube ban^cambro it sala da bagno ban^cambro it stanza da bagno ban^cambro pt banheiro ban^cambro pt quarto de banho ban^cambro pt sala de banho ban^cambro sp cuarto de baño ban^capo it cuffia da bagno ban^capo sp gorra de baño ban^celo gr Badezelle banda^co pt horda banda^ggazo sp gasa esterilizada banda^gi fr bander banda^gi fr panser banda^gi pt pensar banda^gi pt vendar banda^gi sp vendar banda^go en bandage banda^go fr bandage banda^go gr Bandage banda^go gr Verband banda^go pt atadura banda^go pt bandagem banda^go pt ligadura banda^go pt penso banda^go pt venda banda^go sp venda banda^go sp vendaje banderilo pt bandarilha banderolo en wrapper banderolo fr banderole banderolo gr Banderole banderolo gr Papierstreifen banderolo gr Streifen banderolo pt cinta banderolo pt faixa bandito en bandit bandito fr bandit bandito gr Bandit bandito gr Räuber bandito it bandito bandito it brigante bandito pt bandido bandito pt bandoleiro bandito pt cangaceiro bandito pt facínora bandito sp bandido bandito sp bandolero bando en band bando en bevy bando en gang bando fr bande bando gr Bande bando gr Horde bando gr Rotte bando gr Troß bando pt bando bando pt cáfila bando pt facção bando pt malta bando pt quadrilha bando pt súcia bando sp bandada bando sp pandilla bando sp venda bandoliero pt bandoleira banejgardisto en bath superintendant banejgardisto en baths superintendant banejgardisto sp bañero banejo en bathroom banejo fr piscine banejo fr salle de bains banejo gr Bad banejo it stabilimento balneare banejo pt banheiro banejo pt quarto de banho banejo sp cuarto de baño banejo sp establecimiento de baños banejo sp estación balnearia bangalo en bungalow bangalo pt bangalô bangalo sp bungalow bangalparko sp colonia de casas bangasto gr Badegast bangasto it bagnante bangasto pt aquático bangasto sp bañista banglade^sa en Bangladesh banglade^sa gr bengalisch banglade^sanino en Bangladeshi banglade^sanino en Bangladeshi lady banglade^sanino en Bangladeshi woman banglade^sano en Bangladeshi ban^go en banjo ban^go fr banjo ban^go pt banjo ban^go sp banjo banhoro gr Badezeit bani en bathe bani fr baigner bani gr baden bani it bagnare bani pt banhar bani pt molhar bani sp bañar bani sin en bathe bani sin en have a bath bani sin fr se baigner bani sin it bagnarsi bani sin pt banhar-se bani sin sp bañar bani sin sp bañarse bani^gi it fare il bagno banisto pt banhista banjano en banyan banjano fr banian banjano pt figueira-da-índia banka fr bancair banka pt bancário banka bileto en bank-note banka bileto gr Banknote banka ferio pt feriado bancário bankajuto en bathing box bankajuto sp cabina bankalsono en swimming trunks bankalsono fr slip de bain bankalsono gr Badehose bankalsono pt calção de banho bankalsono sp bañador bankbileto en bank note bankbileto en banknote bankbileto gr Banknote bankbileto gr Schein bankbileto it banconota bankbileto pt cédula bankbileto pt nota bankbileto sp billete bankbileto sp billete de banco bankdiskonto en bank discount bankdiskonto en bank rate banked^cambro en banquet room banked^cambro en banquet-room bankedi en banquet bankedi en feast bankedi fr banqueter bankedi pt comer em banquete bankedo en banquet bankedo fr banquet bankedo pt banquete bankedo pt ágape bankedo sp banquete bankestro en bank manager bankestro en banker bankestro fr banquier bankestro gr Bankier bankestro pt banqueiro bankestro sp banquero bankiero en banker bankiero gr Bankier bankiero it banchiere bankiero pt banqueiro bankiero sp banquero bankismo en banking bankismo sp banca bankisto en bank clerk bankisto en bank official bankisto fr banquier bankisto gr Bankier bankisto it banchiere bankisto pt banqueiro bankizo pt banquisa bankmastro pt banqueiro banknoto pt cédula banknoto pt nota banko en bank banko fr banque banko gr Bank banko it banca banko pt banco banko sp banco banko sp escaño bankoficisto pt bancário bankokonto en bank account bankokonto en banking account bankokonto it conto bancario bankokonto sp cuenta bancaria bankostumo en bathing suit bankostumo en bathing-suit bankostumo fr maillot de bain bankostumo gr Badeanzug bankostumo it costume da bagno bankostumo pt fato de banho bankostumo pt roupa de banho bankostumo sp traje de baño bankrota en bankrupt bankrota it bancarotta bankrota it fallimento bankrota sp quiebra bankroti en be bankrupt bankroti en go broke bankroti fr faire banqueroute bankroti gr fallieren bankroti pt falir bankroti pt fazer bancarrota bankroti pt quebrar bankrotinto en bankrupt bankrotinto pt falido bankrotinto sp quiebra bankroto en bankruptcy bankroto en failure bankroto fr banqueroute bankroto gr Bankerott bankroto gr Fallissement bankroto gr Fallit bankroto it fallimento bankroto pt falência bankroto pt quebra bankroto sp bancarrota quiebra bankroto sp fallo bankroto sp fracaso bankroto sp insuficiencia bankroto sp quiebra bankrotulo en bankrupt bankrotulo sp quiebra banksaldo en balance banksaldo en balance with a bank banksaldo sp equilibrar banksaldo sp equilibrio banksekreto en banking secret banktenanto pt banqueiro bankuracado gr Badekur bankuracejo en health resort bankuvo en bath bankuvo fr baignoire bankuvo fr bain bankuvo gr Bad bankuvo it vasca da bagno bankuvo pt banheira bankuvo sp bañera bankuvo sp baño banloko gr Badeort banloko pt estação balneária banmantelo gr Bademantel banmantelo it accappatoio bano en bath bano fr bain bano gr Bad bano it bagno bano pt banho bano sp bañera bano sp baño bansako sp bolso de baño ban^sa~uma^jo sp espuma de baño banse^go it poltrona da spiaggia banservisto pt banhista ban^sio en banshee banspongo en bathing-sponge bantempo gr Badezeit bantigi pt fazer nó banto fr n?ud banto gr Band banto gr Schleife banto gr Schlinge banto pt laço banto pt nó bantua en Bantu bantua fr bantou bantua gr Bantu- bantuko it asciugamano di spugna bantuko sp albornoz bantuko sp toalla de baño bantuo en Bantu bantuo fr Bantou bantuo gr Bantu banujo gr Badewanne banujo pt banheira banurbo en spa banurbo gr Badeort banurbo it bagni banurbo it stazione balneare banurbo pt estação balneária banurbo sp aguas banurbo sp balneario banurbo sp estación balnearia banurbo sp manantial de agua mineral banvesto fr maillot de bain banvoja^go gr Badereise baobabo en baobab baobabo fr baobab baobabo pt adansônia baobabo pt baobá baobabo pt baobabe baobabo pt embondeiro bapta fr baptismal baptanino pt comadre baptano pt compadre baptanto en baptizer baptato gr Täufling baptejo en baptistery baptejo fr baptistère baptejo pt batistério bapti en baptize bapti en christen bapti fr baptiser bapti gr taufen bapti it battezzare bapti pt batizar bapti sp cristianizar bapti^gi pt batizar-se bapti^gi pt receber o batismo baptinfano gr Täufling baptisterio pt batistério baptisto en baptist baptisto fr baptiste baptisto pt batista bapto en baptism bapto en christening bapto fr baptême bapto gr Taufe bapto it battesimo bapto pt batismo bapto sp bautismo baptofesto pt batizado baptofilino pt afilhada baptofilo fr filleul baptofilo pt afilhado baptokapelo pt batistério baptokuvo pt pia batismal baptonomo en Christian name baptonomo fr prénom baptonomo it nome di battetismo baptonomo pt nome de baptismo baptonomo pt nome de batisto baptopatrino fr marraine baptopatrino it comare baptopatrino pt madrinha baptopatrino pt madrinha de batismo baptopatro en godfather baptopatro fr parrain baptopatro gr Gevatter baptopatro gr Pate baptopatro it compare baptopatro pt padrinho baptopatro pt padrinho de batismo baptopatro sp padrino baptopelvo pt pia batismal baptovesto en chrisom baptovesto en christening robe baptujo en baptismal font baptujo en font baptujo it fonte battesimale baptujo sp fuente baptujo sp tipo (de letra) barado fr barrage barado pt bara^jo en dam bara^jo gr Gehege bara^jo gr Hürde bara^jo gr Schranke bara^jo pt barragem bara^jo sp dique bara^jo sp obstrucción bara^jo sp presa barakaro pt abarracamento barakego pt barracão barakejo pt campo de abarracamento barako en barn barako en barrack barako en shack barako en shanty barako en shed barako fr baraque barako gr Baracke barako gr Lagerhütte barako it baracca barako pt barraca barako sp barraca barako sp casucha barako sp choza barako sp cobertizo barako sp cuartel barako sp granero barako sp vertir barakta fr agité baraktado pt debatidura baraktado pt estrebuchamento barakti en flounder barakti en struggle barakti en writhe barakti fr se débattre barakti fr se démener barakti gr sich sträuben barakti gr zappeln barakti pt debater-se barakti pt espernear barakti pt estrebuchar barakti sp retorcer barakto fr effort baralo gr Gefecht baraterio pt barataria barba en bearded barba fr barbu barba pt barbado barba pt barbudo barba sp barbado barba dianto en sweet william barba^culo pt barbaças barbadosa en Barbadian barbadosanino en Barbadian woman barbadosano en Barbadian barbakano pt barbacã barbara en barbaric barbara fr barbare barbara fr barbaresque barbara it barbaro barbara pt bárbaro barbara pt cruel barbara pt desalmado barbara sp bárbaro barbara^jo en barbarity barbara^jo pt acto de bárbaro barbara^jo pt barbaridade barbareco en barbarity barbareco en barbarousness barbareco fr barbarie barbareco pt barbaria barbareco pt barbaridade barbarismo en barbarism barbarismo fr barbarisme barbarismo gr Barbarismus barbarismo gr Sprachwidrigkeit barbarismo pt barbarismo barbarismo sp barbarismo barbaro en barbarian barbaro fr barbare barbaro gr Barbar barbaro it barbaro barbaro pt bárbaro barbaro sp bárbaro barbedo pt barbeta barbfi^so en barbel barbfi^so fr barbeau barbfi^so pt barbo barbfi^so sp barbo barbhava en bearded barbhava pt barbado barbhava pt barbudo barbhava sp barbado barbio en barbel barbio fr barbeau barbio pt barbo barbio sp barbo barbiro en barber barbiro fr barbier barbiro gr Barbier barbiro it barbiere barbiro pt barbeiro barbiro pt cabeleireiro barbiro sp barbero barbisto en barber barbisto pt barbeiro barbisto sp barbero barbitono gr Barbiton barbitono pt bárbito barbitura pt barbitúrico barbitura acido pt ácido barbitúrico barbiturato en barbiturate barbiturato sp barbitúrico barbituriko pt barbitúrico barblano pt barba nascente barbo en beard barbo fr barbe barbo gr Bart barbo it barba barbo pt barba barbo sp barba barbulo pt indivíduo de barba bar^co en borscht bar^co en borstch bar^co gr Beetensuppe bar^co pt sopa russa de beterraba bardo en bard bardo fr barde bardo gr Barde bardo gr Sänger bardo pt bardo bardo sp vate bare^go gr Barege barelaro pt barrilada barelbendo pt aro barelego pt tonel barelejo gr Böttcherei barelejo pt tanoaria bareleto fr baril bareleto fr barillet bareleto pt ancarote bareleto pt barrilete bareleto pt barrilote barelfarejo pt tanoaria barelfaristo pt tanoeiro bareliefo en bas-relief bareliefo en low relief bareliefo fr bas-relief bareliefo gr Basrelief bareliefo pt baixo-relevo bareliefo sp bajorrelieve bareli^gi pt ficar barrigudo barelisto gr Böttcher barelisto gr Weinküfer barelisto pt tanoeiro barelo en barrel barelo fr fût barelo fr tonneau barelo gr Faß barelo gr Tonne barelo it barile barelo pt barrica barelo pt barril barelo pt casco barelo pt pipa barelo sp barril barelringego pt aro bareltabulo pt aduela baremo pt tábua de cálculos bar^gestro en barge-master bar^go en barge bar^go fr barge bar^go fr péniche bar^go it chiatta bar^go pt barcaça bar^go sp barcaza bari en bar bari en obstruct bari fr barrer bari gr hindern bari gr sperren bari gr versperren bari it sbarrare bari pt barrar bari pt interceptar bari pt tapar bari pt trancar bari sp cercar bari sp obstruir bariergardisto en signalman bariergardisto it cantoniere bariergardisto it casellante bariergardisto pt guarda-barreira bariergardisto sp guardavía barieristo pt guarda-barreira bariero en barrier bariero gr Barriere bariero gr Schranke bariero it barriera bariero pt barreira bariero sp barrera barikadi en barricade barikadi fr barricader barikadi pt barricar barikado en barricade barikado fr barricade barikado gr Barrikade barikado gr Verhau barikado pt barricada barikado sp barricada barila digo en dam barila digo sp dique barilbrako gr Schranke barilo en barrier barilo en fence barilo fr barrière barilo gr Hecke barilo gr Schranke barilo gr Sperre barilo gr Zaun barilo pt barreira barilo pt obstáculo barilo sp barrera barilo sp cerca barilo sp obstrucción barilo sp reja barilpordo en gate barilpordo pt portão barilpordo sp puerta barilpordo sp verja bario en barium bario fr baryum bario pt bário bario sp bario barito pt barita baritono en baritone baritono fr baryton baritono gr Bariton baritono pt barítono baritono sp barítono baritonulo en baritone baritonulo pt barítono baritonulo sp barítono baritpapero pt papel cuchê baritpapero pt papel de barita bariumo en barium bariumo fr baryum bariumo gr Barium bariumo sp bario barjono pt bárion barkarolo gr Barkarole barkarolo pt barcarola barkaroloj gr Barkarolen barkego pt barcaça barketo pt bote de vela barkisto pt barqueiro barko en bark barko en barque barko fr barque barko gr Barke barko gr Nachen barko pt barco barko sp barco barko sp bricbarca barko sp ladrido baro en bar baro en barrier baro fr bar baro gr Schranke baro pt bária baro sp barrera baro sp obstrucción baro sp obstruir barografo pt barógrafo barografo pt barometrógrafo baroka en baroque baroka fr baroque baroka sp barroco baroko en baroque baroko fr baroque baroko pt barroco baroko sp barroco barometra fr barométrique barometra pt barométrico barometra alto en barometer reading barometra alto en height of the barometer barometra alto sp altura barométrica barometro en barometer barometro fr baromètre barometro gr Barometer barometro it barometro barometro pt barômetro barometro sp barómetro baroneco pt baronato baronino en baroness baronino fr baronne baronino gr Freifrau baronino pt baronesa baronino sp baronesa baronlando en barony baronlando fr baronnie baronlando pt baronia baronlando sp baronía barono en baron barono fr baron barono gr Baron barono gr Freiherr barono it barone barono pt barão barono sp barón baroskopo pt baroscópio barto en busk barto en steel barto it osso di balena barto pt barbatana barto sp acero barto sp ballena basa en deep basa sp hondo basbalo en baseball basbalo fr base-ball basbalo pt beisebol basbalo sp béisbol baseno en basin baseno en reservoir baseno fr bol baseno gr Bassin baseno gr Wasserbecken baseno pt bacia baseno pt lago baseno sp cuenca (de un rio) baseno sp depósito baseno sp escupidera baseno sp recipiente de agua basiero en bear basiero pt baixista basiero sp oso basiero sp soportar basigisto en bear basigisto pt baixista basigisto sp oso basigisto sp soportar basio pt bássia basketbalistino fr basketteuse basketbalisto fr basketteur basketbalo en basketball basketbalo fr basket-ball basketbalo pt basquete basketbalo sp baloncesto baskiro pt basquir basko fr pan basko gr Rockschoß basko pt aba basko pt cauda basko pt fralda baskuli fr basculer baskuli pt balançar baskuli pt gangorrar baskulo en weighing machine baskulo fr bascule baskulo pt balanço baskulo pt báscula baskulo pt gangorra baskulponto pt ponte levadiça ba^sliko gr Baschlick basludanto en bass player baso en bass baso en bass voice baso gr Baß baso pt baixo baso sp bajo baso sp bajo (cantante) baso sp contrabajo (instrumento) baso sp lubina baso sp róbalo basreliefo gr Basrelief bassa pt baixo bassigisto pt baixista bastarda en bastard bastarda fr bâtard bastarda sp bastardo bastardeco en bastardy bastardeco pt bastardia bastardeco pt degeneração bastardi^gi pt abastardar-se bastardi^gi pt degenerar bastardi^gi pt entrecruzar bastardo en bastard bastardo fr bâtard bastardo gr Bastard bastardo gr Mischling bastardo it bastardo bastardo pt bastardo bastardo sp bastardo bastaro gr Getier bastiono en bastion bastiono fr bastion bastiono gr Bastei bastiono gr Bastion bastiono gr Bollwerk bastiono it baluardo bastiono it bastione bastiono pt baluarte bastiono pt bastião bastiono sp baluarte basto en bast basto fr liber basto gr Bast basto it corteccia basto it scorza basto pt entrecasca basto pt liber basto sp corteza bastonadi en beat bastonadi en beat up bastonadi en flog bastonadi en thrash bastonadi en whack bastonadi sp azotar bastonado fr bastonnade bastonado pt espancamento bastonbato pt bastonada bastonego pt clava bastoneto en little stick bastoneto en stick bastoneto fr bâtonnet bastoneto pt bastonete bastoneto sp bastón bastoneto sp palo bastoni fr bâtonner bastoni pt esbordoar bastoni pt espancar bastono en baton bastono en cane bastono en stick bastono fr bâton bastono fr canne bastono gr Stab bastono gr Stecken bastono gr Stock bastono pt bastão bastono pt bengala bastono pt bordão bastono pt cacete bastono pt pau bastono sp bastón bastono sp palo basulo en bass basulo sp bajo (cantante) basulo sp contrabajo (instrumento) basulo sp lubina basulo sp róbalo basviolono en bass-viol basviolono en violoncello basviolono gr Baßgeige basvo^co gr Baßstimme batadi en clatter batadi gr verhauen batadi pt bater repetidamente batado fr battage batado fr battement batado pt golpe batado pt pancada bataladi pt batalhar batalado gr Kämpfen batalakiro pt batalanto fr combattant batalanto fr militant batalanto gr Kämpfer batalanto pt batalhador batalego gr Gewürge batalejo pt campo de batalha batalema en truculent batalema fr bagarreur batalema fr batailleur batalema pt batalhador batalema pt lutador batalemulo fr bagarreur batalemulo fr baroudeur batalemulo fr batailleur batalhalto gr Waffenstillstand batali en fight batali en struggle batali fr batailler batali fr combattre batali fr luter batali gr kämpfen batali pt batalhar batali pt brigar batali pt combater batali pt guerrear batali pt lidar batali pt lutar batali pt pelejar batali sp luchar batali sp pelear batali kontra~u gr bekämpfen batalilaro pt arsenal batalilisto gr Waffenschmied batalilo gr Waffe batalilo pt arma batalionestro pt major bataliono en battalion bataliono gr Bataillon bataliono it battaglione bataliono pt batalhão bataliono sp batallón batalo en action batalo en battle batalo en scuffle batalo en struggle batalo fr bataille batalo fr combat batalo gr Kampf batalo gr Schlacht batalo it battaglia batalo pt batalha batalo pt combate batalo pt luta batalo pt peleja batalo pt pugna batalo sp acción batalo sp batalla batalo sp forcejeo batalo sp lucha batanto pt batedor batato pt batata doce batava en Batavian batava fr batave batava gr batavisch batavo en Batavian batavo fr Batave batavo gr Bataver batavo pt batavo batebenigi pt aplanar batendo bategi en thrash bategi gr verhauen bategi sp aporrear bategi sp azotar bategi sp pegar bategi sp zurrar baterio en battery baterio fr batterie baterio gr Batterie baterio it batteria baterio pt bateria baterio sp batería baterio sp pila batetendi pt estender batendo bati en beat bati en hit bati en strike bati fr battre bati fr frapper bati fr heurter bati gr hauen bati gr schlagen bati it battere bati pt bater bati pt dar pancada bati pt maçar bati pt malhar bati sp golpear bati sp pegar batiki en batik batiki fr batiker batiko fr batik batiko pt batique batisfero pt batiscafo batiskafo fr bathyscaphe batiskafo pt batiscafo batisto en batiste batisto en cambric batisto en lawn batisto fr batiste batisto gr Batist batisto pt batista batisto pt cambraia batisto sp batista batisto sp césped batisto sp prado batita kremo en whipped cream batita kremo gr Schlagsahne batita kremo sp nata batida bato en blow bato fr bataille bato fr coup bato gr Hieb bato gr Schlag bato gr Streich bato it colpo bato pt golpe bato pt pancada bato sp golpe bato sp revés batokroma pt batocrômico batometrio pt batometria batometro pt batômetro batrako pt batráquio batuki pt batucar batuki pt dançar o batuque batuko pt batuque batuo pt caça em massa ba~udo en baud ba~udo pt baud ba~udo sp baudio ba~uksito en bauxite ba~uksito fr bauxite ba~uksito pt bauxita ba~umi fr se cabrer ba~umi pt empinar ba~uo pt vau bavara en Bavarian bavara fr bavarois bavara gr bayerisch bavara gr bayrisch bavara pt bávaro bavaro en Bavarian bavaro fr Bavarois bavaro gr Bayer bavaro pt bávaro bavi pt babar bavi pt deitar baba bavuro pt apara bavuro pt lasca bavuro pt limalha bavuro pt maravalha baza en basic baza fr basique baza pt basal baza pt basilar baza sp básico baza sp bázico baza membrano pt membrana básica baza salajro en basic wage bazalta fr basaltique bazalto en basalt bazalto en whimstone bazalto fr basalte bazalto gr Basalt bazalto pt basalto bazalto sp basalto bazaro en bazaar bazaro en fair bazaro en market bazaro fr bazar bazaro fr foire bazaro fr marché bazaro gr Basar bazaro gr Markt bazaro gr Warenhaus bazaro it bazar bazaro pt bazar bazaro pt feira bazaro pt mercado bazaro sp bazar bazaro sp equitativo bazaro sp justo bazaro sp mercado bazarreto fr filet à provisions bazedovismo pt basedowismo bazedovismo pt doença de Basedow bazi en base bazi fr baser bazi it basare bazi it fondare bazi pt basear bazi pt dar base bazi sp basar bazi sp fundar bazidio pt basídio bazidiomiceto pt basidiomicete bazi^gi pt apoiar-se bazi^gi pt basear-se bazi^gi sur fr reposer sur bazi^gi sur fr être basé sur baziliko en basilica baziliko fr basilique baziliko gr Basilika baziliko pt basílica baziliko sp basílica bazilikuma ^smira^jo pt ungüento de basilicão bazilikumo pt basilicão bazilio en basil bazilio fr basilic bazilio pt basílico bazilisko fr basilic bazilisko gr Basilisk bazilisko pt basilisco bazo en base bazo en basis bazo fr assise bazo fr base bazo gr Base bazo gr Basis bazo gr Grundlage bazo it base bazo pt apoio bazo pt base bazo pt fundamento bazo sp base bazo^co pt basoche bazopilkludo en baseball bazopilkludo sp béisbol bazopilko pt beisebol bazotribio pt basiotripsia bazotribio pt cefalotripsia bazotribo pt basiótribo bazuko en anti-tank gun bazuko en bazooka bazuko fr bazooka bazuko pt bazuca be pt bê bearna fr béarnais bearnano fr Béarnais beata fr béatifique beata pt beato beata pt felicíssimo beata pt quase santo beatigi fr béatifier beatigo fr béatification bebino sp nena bebo en baby bebo fr bébé bebo pt bebê bebo pt criancinha bebo sp bebé bebo sp nene bebofono en baby intercom bebofono en baby phone bebotuko fr couche de bébé bebovartantino en baby-sitter bebovartanto en baby-sitter bebovindo fr couche de bébé beda~ure pt com pesar beda~uri en be sorry about beda~uri en regret beda~uri fr regretter beda~uri gr bedauern beda~uri it rincrescere beda~uri pt deplorar beda~uri pt lamentar beda~uri pt sentir beda~uri pt ter pena beda~uri sp deplorar beda~uri sp lamentar beda~uri sp sentir beda~uriga en miserable beda~uriga sp desgraciado beda~urinda en regrettable beda~urinda gr bedauerlich beda~urinda gr bedauernswert beda~urinda pt lamentável beda~urinda sp deplorable beda~urinda sp lamentable beda~urinde en regrettably beda~urinde en unfortunately beda~urinde! en what a pity! beda~urinde fr malheureusement beda~urinde gr bedauerlich beda~urinde gr leider beda~urinde pt infelizmente beda~urinde pt lamentavelmente beda~urinde sp desgraciadamente beda~urinde sp es una lástima beda~urindega en miserable beda~urindega fr lamentable beda~urindega sp desgraciado beda~uro en regret beda~uro fr regret beda~uro pt lamento beda~uro pt pesar beda~uro pt sentimento beda~uro sp lamentar beda~uro sp sentir bedo en bed bedo fr planche bedo fr plate-bande bedo fr plate-forme bedo gr Beet bedo pt canteira bedo pt leira bedo pt quadra bedo sp cama bedo sp cuadro bedueno en Bedouin bedueno fr Bédouin bedueno gr Beduine bedueno pt beduíno begamo pt begum beginejo en beguinage beginejo fr béguinage beginejo pt beguinaria begino en beguine begino fr béguine begino gr Beguine begino pt beguina begonio en begonia begonio fr bégonia begonio pt begônia behaviorismo pt behaviorismo bei fr bêler bei pt balar bei pt balir bei pt dar balidos beja en sorrel beja fr bai beja pt baio beja sp alazán bejo pt bei bejulo fr alezan bekabungo pt becabunga bekerelo en becquerel beke^so gr Pekesche beke^so pt levita bekfrapo pt bicada beki pt bicar beknutri pt dar alimento no bico beko en beak beko en bill beko fr bec beko gr Schnabel beko it becco beko pt bico beko sp billete beko sp factura beko sp lista beko sp pico bekvadrato pt bequadro bela en beautiful bela en fine bela en handsome bela en lovely bela fr beau bela gr hübsch bela gr schön bela it bello bela it carino bela pt belo bela pt bonito bela pt formoso bela pt pulcro bela sp amable bela sp bello bela sp bien bela sp bonito bela sp guapo bela sp hermoso bela sp multa beladono en belladonna beladono fr belladone beladono gr Belladonna beladono gr Tollkirsche beladono pt beladona bela^jo pt coisa bela belarto pt bela arte belarto pt belas artes belaspekta pt belo belaspekta pt bem parecido bele en beautifully bele pt em bela maneira bele sp bellamente beleco en beauty beleco fr beauté beleco it bellezza beleco pt beleza beleco sp belleza belega en lovely belega fr magnifique belega fr splendide belega gr herrlich belega gr stattlich belega gr wunderbar belega pt esplêndido belega pt soberbo belega pt sublime belega sp amable belega sp hermoso belega sp magnífico belemnito pt belemnite beleta en pretty beleta fr bath beleta fr joli beleta fr mignon beleta gr hübsch beleta it bellino beleta it grazioso beleta pt bonito beleta pt lindo beleta sp bonito beleta sp lindo beleta sp majo beleta^go en ground floor beletre klera en well-read beletristiko en belles-lettres beletristiko gr Belletristik beletristiko pt belas-artes beletristiko pt literatura beletristo pt beletrista beletristo pt literato beletro en belles-lettres beletro fr belles-lettres beletro pt belas-artes beletro pt literatura belforma gr wohlgestaltet belfrido en belfry belfrido en bell tower belfrido sp campanario belga en Belgian belga fr belge belga gr belgisch belga pt belga belga sp belga belgino en Belgian belgino en Belgian woman belgino fr Belge belgino gr Belgierin belgino sp belga belgo en Belgian belgo fr Belge belgo gr Belgier belgo it belga belgo pt belga belgo sp belga beliga^joj fr produits de beauté beligejo fr institut de beauté beligi gr verschönern beligi pt embelezar beligsalono fr institut de beauté beliza en Belizian belizanino en Belizian belizanino en Belizian lady belizanino en Belizian woman belizano en Belizian belo en beauty belo en bel belo pt bel belo pt belo belo sp belleza belohorizontano pt belo-horizontino beloruso pt bielo-russo beloruso pt russo-branco belskribado gr Kalligraphie belskribisto gr Kalligraf belskribisto gr Kalligraph belsona en euphonious belsona pt eufónico belsona pt harmonioso belsona pt sonoro belsona sp eufónico belsoneco gr Wohlklang belsono gr Wohllaut belulino en beautiful woman belulino en beauty belulino fr beauté belulino pt mulher bela belulino sp belleza belvedero gr Aussichtsplatz belvedero gr Luftschloß belvedero pt belvedere belvidejo pt belvedere bemerio pt boehmeria bemolo en flat bemolo pt bemol bemolo sp apartamento bemolo sp bemol bemolo sp llano bemolo sp plano bena pt bendado pt enfaixamento bendado pt enfaixe bendi en tape bendi pt enfaixar bendi sp grabar bendo en binding bendo en strip bendo en tape bendo fr bande bendo fr bandeau bendo gr Binde bendo gr Streifen bendo pt coirela bendo pt faixa bendo pt fita bendo pt listrão bendo sp cinta bendo sp de ligadura bendo sp desnudarse bendo sp encuadernación bendo sp grabar bendo sp tira bendo sp vinculante benediktano en Benedictine benediktano en Benedictine monk benediktano gr Benediktiner benediktano pt beneditino benediktanto en Benedictine benediktanto gr Benediktiner benefico en benefit performance benefico gr Benefiz benefico pt benefício bengala en Bengal bengala fr bengali bengala gr bengalisch bengala fajro en bengal-light bengala fajro en bengal-lights bengala fajro gr bengalisches Feuer bengala fajro sp luz de Bengala bengala lingvo fr bengali bengalino fr Bengali bengalo fr Bengali beni en bless beni fr bénir beni gr segnen beni pt abençoar beni pt bendizer beni pt benzer beni sp bendecir benigna en benign benigna pt benigno benigna sp banigno benigna sp benigno benina en Beninese beninanino en Beninese woman beninano en Beninese benjeto pt bolinho benketo en small bench benketo en stool benketo fr banquette benketo pt banqueta benketo pt banquinho benketo pt mocho benketo sp taburete benko en bench benko fr banc benko gr Bank benko it panka benko pt banco benko sp bancal benko sp banco benkse^garo en lounge suite benkse^garo en three-piece suite benkse^garo sp tresillo beno en blessing beno en boon beno pt benção beno sp bendición benplena pt benzeno en benzene benzeno fr benzène benzeno pt benzeno benzeno sp benceno benzidino pt benzidina benzinbombo en Molotov cocktail benzincisterno en fuel tank benzinkondukilo sp conducto de la gasolina benzinkru^co en petrol can benzinmezurilo en petrol gauge benzinmotoro en petrol engine benzinnivela indikilo en petrol gauge benzino en gasolene benzino en gasoline benzino en petrol benzino fr essence benzino gr Benzin benzino it benzina benzino pt benzina benzino pt gasolina benzino sp bencina benzino sp gasolina benzinstacio en filling station benzinstacio sp estación de servicio benzinujo en gas tank benzinujo en petrol tank benzinujo pt tanque de gasolina benzinujo sp depósito de gasolina benzoilo pt benzoílo benzolo fr benzol benzolo gr Benzol benzolo pt benzeno benzonaftolo pt benzonaftol benzoo pt benjoim beo pt balido beoto pt beócio beraro fr grappe beraro pt cacho berberiso en barberry berberiso pt bérberis berberiso pt uva-espim berbero en Berber berbero gr Berber berbero pt bérbere bereto pt barrete bereto pt gorro bergamotarbo pt bergamota bergamoto en bergamot bergamoto gr Bergamotte bergamoto pt bergamota bergamotoleo en bergamot bergamotujo pt bergamota beribero pt beribéri berilio en beryllium berilio fr béryllium berilio gr Beryllium berilio pt berílio berilo en beryl berilo gr Beryll berilo pt berilo berilo pt água-marinha berilo sp berilio beril^stono en beryl beril^stono sp berilio berkelio en berkelium berkelio pt berquélio berlina en Berlin berlina fr berlinois berlina gr berliner berlina sp Berlín berlinanino en Berlin lady berlinanino en Berlin woman berlinanino en Berliner berlinanino gr Berlinerin berlinano en Berliner berlinano fr Berlinois berlinano gr Berliner bermo en shoulder bermo en verge bermo en verge of a road bermo pt berma bermo sp borde bermo sp hombro berna en Bernese berna fr bernois bernano en Bernese bernano fr Bernois bero en berry bero fr baie bero gr Beere bero it bacca bero pt baga bero sp baya bersuko sp jugo de grosellas be^samelo pt bechamel besta en beastly besta en bestial besta pt animal besta sp bestial besta^ca pt bestial besta^ca pt brutal besta^co en monster besta^co sp monstruo besta^jo pt bestialidade bestaro gr Fauna besteca en beastly besteca en bestial besteca sp bestial besteco pt animalidade bestega pt desumano bestego pt bicharoco bestejo en pen bestejo en sty bestejo pt aprisco bestejo pt chiqueiro bestejo pt curral bestejo sp pluma bestejo sp pocilga besteto pt animalejo besteto pt animalzinho bestia en beastly bestia en bestial bestia en brutal bestia en brutish bestia sp bestial bestia sp brutal bestigi pt animalizar bestigi pt embrutecer bestio en beast bestio en brute bestio en wild animal bestio pt animal selvagem bestio pt fera bestio sp bestia bestio sp bruto bestkuracisto en veterinarian bestkuracisto it veterinario bestkuracisto sp veterinario bestku^sejo fr gîte bestku^sejo fr gîte d'un animal bestnutra^jo it pastura bestnutra^jo sp pasto besto en animal besto en beast besto fr animal besto fr bête besto gr Tier besto it animale besto it bestia besto pt alimária besto pt animal besto pt besta besto pt bicho besto sp animal besto sp bestia bestotruo fr terrier beta en beet beta en of a beet beta sp remolacha betao pt beta betaradioj pt raios beta betatrono pt bétatron betelo pt bétel beto en beet beto fr betterave beto gr Beete beto gr Mangold beto gr Runkelrübe beto it barbabietola beto pt beterraba beto sp remolacha betoniko en betony betoniko pt betônica betono en concrete betono fr béton betono gr Beton betono it calcestruzzo betono pt betão betono pt concreto betono pt formigão betono sp concreto betono sp hormigón betsukero en beet sugar betsukero en beetroot sugar betsukero pt açúcar de beterraba betulaco pt betulácea betulo en birch betulo fr bouleau betulo gr Birke betulo it betulla betulo pt bétel betulo pt vidoeiro betulo sp abedul beveli pt biselar beveli pt chanfrar beveli pt cortar a aresta de bevelo pt bisel bezigo pt besigue bezoaro pt bezoar bezona en necessary bezona fr nécessaire bezona pt necessário bezona pt preciso bezona sp necesario bezona^jo en requisite bezona^jo pt necessidade bezona^jo sp requisito bezona^joj en materials bezona^joj en necessaries bezona^joj en requisites bezonanta gr bedürftig bezonata en necessary bezonata sp necesario bezoni en need bezoni en require bezoni fr avoir besoin de bezoni fr réclamer bezoni fr requérir bezoni gr benötigen bezoni gr brauchen bezoni gr nötig haben bezoni it aver bisogno di bezoni pt necessitar bezoni pt precisar bezoni pt ter necessidade de bezoni pt ter precisão de bezoni sp necesitar bezoni sp requerir bezono en need bezono en want bezono gr Bedarf bezono gr Bedürfnis bezono it bisogno bezono it fabbisogno bezono pt precisão bezono sp necesidad bezono sp necesitar bezono sp querer biblio en bible biblio gr Bibel biblio pt bíblia bibliofilo it bibliofilo bibliofilo pt bibliófilo bibliografio en bibliography bibliografio gr Bibliographie bibliografio pt bibliografia bibliografio sp bibliografía bibliografo pt bibliógrafo bibliotekisto en librarian bibliotekisto gr Bibliothekar bibliotekisto it bibliotecario bibliotekisto pt bibliotecário bibliotekisto sp bibliotecario biblioteko en library biblioteko fr bibliothèque biblioteko gr Bibliothek biblioteko it biblioteca biblioteko pt biblioteca biblioteko sp biblioteca bicepso pt bíceps bicikla ekskurso gr Radtour bicikla ekskurso sp excursión en bicicleta bicikla riparisto sp reparador de bicicletas bicikla tintilo sp timbre de la bicicleta bicikledo gr Veloziped bicikli en cycle biciklistino pt biciclista biciklistino pt ciclista biciklisto pt biciclista biciklisto pt ciclista biciklo en bicycle biciklo en bike biciklo en cycle biciklo fr bécane biciklo fr bicyclette biciklo fr vélo biciklo gr Fahrrad biciklo gr Rad biciklo gr Rover biciklo it bicicletta biciklo pt bicicleta biciklo pt biciclo biciklo sp bicicleta biciklo sp ciclo biciklosako en cycle-bag biciklosako sp bolsa para bicicletas biciklovojo it pista ciclabile biciklovojo sp pista de bicicletas bidento pt bidens bideo pt bidé bido en bead bido fr perle bido pt conta bido sp cuenta bielo pt biela bienalo pt bienal bienetato pt cadastro bieneto gr Gehöft bieneto pt chácara bieneto pt granja bieneto pt sítio bienisto en farmer bienisto en rancher bienisto sp campesino bienisto sp granjero bienisto sp ranchero bienmastro pt fazendeiro bieno en estate bieno en farm bieno en property bieno en ranch bieno fr bien bieno fr domaine bieno fr fonds bieno fr propriété bieno fr propriété foncière bieno gr Bauernhof bieno gr Besitzung bieno gr Gut bieno gr Landgut bieno it fattoria bieno pt bens de raiz bieno pt domínio bieno pt fazenda bieno pt granja bieno pt propriedade bieno pt roça bieno pt terras bieno sp finca bieno sp granja bieno sp propiedad bieno sp rancho bienulo fr propriétaire foncier bienulo pt fazendeiro bierejo pt cervejaria bierfarejo gr Brauerei bierfarejo it birreria bierfarejo pt cervejaria bierfarejo sp cervecería bierfari gr brauen bierfari pt preparar cerveja bierfaristo gr Brauer bierfaristo it birraio biero en ale biero en beer biero fr bière biero gr Bier biero it birra biero pt cerveja biero sp ale (cerveza inglesa) biero sp cerveza bifida pt bífido bifida spino pt espinha bífida bifilara pt bifilar bifsteko en beefsteak bifsteko en steak bifsteko fr bifteck bifsteko gr Beefsteak bifsteko it bistecca bifsteko pt bifsteque bifsteko sp biftec bifsteko sp bistec bigamio gr Bigamie bigamio pt bigamia bigamiulo pt bígamo bigarado pt laranja-amarga biglo pt bigle bignonio pt bignônia bignonio pt caroba bigota gr bigott bigota gr frömmelnd bigoteco gr Frömmelei bigoteco pt carolice bigoto pt beato bigoto pt carola bigoto pt santarrão bikino en bikini bikino fr bikini bikino pt biquíni bikino sp biquini bikonkava pt bicôncavo bikonveksa pt biconvexo bikso pt bixa bik^suo pt monge budista bikuspida pt bicúspide bikvadrata pt biquadrado bilabialo pt bilabial bilanci pt balançar bilanco en balance sheet bilanco gr Bilanz bilanco gr Schlußrechnung bilanco it bilancio bilanco pt balanço bilanco sp balance bilardo en billiards bilardo gr Billard bilardo it biliardo bilardo pt bilhar bilardo sp billar bilboko pt bilboquê bilde pt em efigie bildekrano en screen bildekrano it schermo bildekrano sp filtro bildenigmo fr rébus bildero en pixel bildero sp píxel bildigi fr représenter bildigi pt desenhar bildi^gi pt desenhar-se bildkarto en picture postcard bildkarto sp postal bildkarto sp tarjeta postal bildkarto sp tarjeta postal ilustrada bildo en image bildo en picture bildo fr image bildo gr Ansicht bildo gr Bild bildo it illustrazione bildo it immagine bildo it pittura bildo pt estampa bildo pt figura bildo pt gravura bildo pt quadro bildo pt vista bildo sp cuadro bildo sp grabado bildo sp imagen bildo sp reproducción bildo sp retrato bildodetruo en iconoclasm bildotubo en cathode tube bildotubo sp tubo receptor bildrakonto fr bande dessinée bildrakonto sp historia en imágenes bildsimbolo en icon bildsimbolo sp icono bildtubo en cathode tube bildvalvo en cathode tube bildvalvo sp tubo receptor biletgi^ceto en booking-office biletisto fr receveur bileto en bill bileto en note bileto en ticket bileto fr billet bileto fr ticket bileto gr Billett bileto gr Fahrkarte bileto gr Karte bileto it biglietto bileto pt bilhete bileto pt cupom bileto pt ficha bileto pt passagem bileto sp billete bileto sp boleto bileto sp entrada bileto sp factura bileto sp lista biletujo fr portefeuille biletujo pt bilheteira biletvendejo pt bilheteria biletvendisto pt bilheteiro bil^go pt sentina bilharzio pt bilhárzia bilharziozo pt bilharziose biliono gr Billion biliono pt bilhão biliono pt trilhão bilo gr Effekte bilo gr Papier bilo gr Wertpapier bilo pt efeito biloba pt bilobado binara en binary binara pt binário binara sp binario bindado pt encadernação binda^jo en binding binda^jo en cover binda^jo it legatura binda^jo pt encadernação binda^jo sp cubrir binda^jo sp de ligadura binda^jo sp encuadernación binda^jo sp recubrir binda^jo sp revestir binda^jo sp vinculante bindi en bind bindi fr relier bindi gr binden bindi gr einbinden bindi it rilegare bindi pt encadernar bindi sp comprometer bindi sp encuadernar bindi sp enlazar bindi sp ligar bindisto it rilegatore bindo en binding bindo en cover bindo gr Einband bindo sp cubrir bindo sp de ligadura bindo sp encuadernación bindo sp recubrir bindo sp revestir bindo sp vinculante binoklo en binoculars binoklo fr jumelles binoklo gr Binokel binoklo gr Fernglas binoklo pt binóculo binoklo sp prismáticos binomo pt binômio biocenozo pt biocenose biogenezo pt biogenia biogenezo pt biogênese biografiisto pt biógrafo biografio gr Biographie biografio gr Lebensbeschreibung biografio pt biografia biografo en biographer biografo pt biógrafo biografo pt biografista biografo sp biógrafo bio^kemio pt bioquímica biologiisto pt biólogo biologio gr Biologie biologio gr Lebenslehre biologio pt biologia biologo en biologist biologo pt biólogo biologo sp biólogo biomaso pt biomassa biometrio pt biometria biomikroskopo pt biomicroscópio biontologio pt biontologia biopsio pt biopsia biosfero en biosphere biosfero pt biosfera biotito pt biotita biotopo pt biótopo biplano pt biplano birda fr aviaire birda^jo en fowl birda^jo en poultry birda^jo gr Geflügel birda^jo pt carne de ave birda^jo sp ave birda^jo sp aves birda^jo sp pollería birdaraneo pt aviculariídeo birdaro en birds birdaro gr Geflügel birdaro sp aves birdejo en aviary birdejo pt aviário birdeto en little bird birdeto fr oisillon birdeto pt passarinho birdido fr béjaune birdkantado fr ramage birdo en bird birdo fr oiseau birdo gr Vogel birdo it uccello birdo pt ave birdo pt pássaro birdo sp ave birdo sp pájaro birdodivenisto pt ave agoureira birdre^go pt troglodite bireto en beret bireto gr Barett bireto it beretta bireto pt barrete bireto pt borla bireto sp birrete bireto sp boina birma en Burmese birma fr birman birma gr birmanisch birma sp birmano birmanino en Burmese woman birmanino fr Birmane birmano en Burmese birmano fr Birman birmano sp birmano bis en encore bis en one more time bis gr noch einmal bis pt bis bis pt mais bis pt outra vez bis sp bis bisako pt bissaco bisekcanto pt bissetriz bisekci pt bissecar bisi fr rappeler bisi pt bisar bisi pt pedir bis bisino pt bisso biskajo sp vizcaíno biskoto en bicuit biskoto it biscotto biskoto pt torrada biskoto sp bizcocho biskvito en biscuit biskvito en cookie biskvito fr biscuit biskvito gr Biskuit biskvito gr Bisquit biskvito gr Zwieback biskvito it biscotto biskvito pt biscoito biskvito sp bizcocho biskvito sp galleta biskvito sp pasta (de té) biskvitujo pt biscoiteira bismutato pt bismutato bismutismo pt bismutismo bismutismo pt bismutose bismuto en bismuth bismuto gr Wismut bismuto pt bismuto bismuto sp bismuto bistorto pt bistorta bistra pt bistrado bistro gr Bister bistro pt bistre bisturio gr Bistouri bisturio gr Ritzmesser bisturio pt bisturi bitmatrico en bitmap bito en bit bito pt abita bito sp dígito binario bito sp pedazo bitoko en byte bitoko fr byte bitoko fr octet bitoko pt byte bitoko sp byte (unidad informática equivalente generalmente) bitoko sp octeto bitumeca pt betuminosa bitumi pt betumar bitumo gr Bitumen bitumo gr Erdpech bitumo pt betume bitumsimila pt betuminosa biureto pt biureto bivaki pt bivacar bivaki pt estar em bivaque bivako gr Biwak bivako gr Feldlager bivako pt bivaque bivo pt biva bizanca en Byzantine bizanca fr byzantin bizanca gr byzantinisch bizanca pt bizantino bizancano en Byzantine bizancismo pt bizantinismo bizantano fr Byzantin bizanto pt moeda bizantina bizara en bizarre bizara en odd bizara en weird bizara fr bizarre bizara fr singulier bizara pt barroco bizara pt bizarro bizara pt esquisito bizara pt excêntrico bizara sp extraño bizara sp impar bizara sp raro bizono en bison bizono fr bison bizono gr Bison bizono pt bisão bizono pt bisonte bizono sp bisonte bjelorusa en White Russian bjelorusino fr Biélorusse bjelorusino fr Russe blanche bjeloruso en White Russian bjeloruso fr Biélorusse bjeloruso fr Russe blanc blagi en kid blagi en pull someone's leg blagi pt fazer blague blagi pt mistificar por pilhéria blago en sly joke blago fr blague blago pt blague blago pt mentira por gracejo blago pt pilhéria blanka en blank blanka en white blanka fr blanc blanka gr weiß blanka it bianco blanka pt branco blanka sp blanco blanka sp blanco (color) blanka sp espacio en blanco blanka argilo en white clay blanka brasiko gr Weißkohl blanka brasiko pt couve branca blanka fazeolo sp judía blanca blanka nimfeo en white waterlily blanka pano sp pan blanco blanka poplo en abele blanka urso gr Eisbär blanka urso it orso bianco blanka urso sp oso blanco blanka vino gr Weißwein blanka^jo pt brancura blanka^jo pt coisa branca blankeco pt alvura blankeco pt brancura blankeco pt candura blanketa gr weißlich blanketa pt esbranquiçado blanketo en blank cheque blanketo en carte blanche blanketo pt assinatura em branco blanketo pt carta branca blankfi^so pt alburno blankigejo gr Bleiche blankigi en blanch blankigi en whiten blanki^gi gr bleichen blankigi gr weißen blankigi pt alvejar blankigi pt branquear blankigi pt corar blankigi pt embranquecer blankigi sp blanquear blanko en white blanko it bianco blanko pt branco blanko sp blanco (color) blankulo en European blankulo en white man blankulo gr Europäer blankulo pt branco blankulo pt homem da raça branca blankulo sp europeo blasfemanto en blasphemer blasfemanto pt blasfemo blasfemanto sp blasfemo blasfemi en blaspheme blasfemi en curse blasfemi en cuss blasfemi en swear blasfemi fr blasphémer blasfemi gr lästern blasfemi it bestemmiare blasfemi pt blasfemar blasfemi pt maldizer blasfemi pt praguejar blasfemi sp blasfemar blasfemi sp jurar blasfemo en blasphemy blasfemo gr Fluch blasfemo gr Frevel blasfemo pt blasfêmia blasfemo sp blasfemia blasfemulo pt blasfemo blastemo pt blastema blasto pt blasto blastodermo pt blastoderme blastomero pt blastômero blastomero pt blastomério blastomicetozo pt blastomicose blastulo pt blástula blato en cockroach blato fr blatte blato fr cafard blato gr Schabe blato pt barata blato pt blata blato sp cucaracha blaziga pt blazo en blister blazo pt bolha blazo sp ampolla blazono gr Wappen blazono pt brasão blazono pt emblema blazono pt escudo de armas blazon^sildo gr Wappenschild blazon^sildo pt escudo blefarito gr Blepharitis blefarito pt blefarite blefaro pt pálpebra blefarofimozo pt blefarofimose blekado fr hurlement blekegi gr brüllen bleki en bellow bleki en bleat bleki en neigh bleki fr crier bleki fr hurler bleki gr blöken bleki gr brüllen bleki gr quaken bleki gr wiehern bleki pt balar bleki pt berrar bleki pt bramir bleki pt gritar bleki pt grunhir bleki pt mugir bleki pt ornear bleki pt uivar bleki sp rebuznar bleki kiel ansero gr gackern bleko pt grito de um animal blendi pt blindar blendi pt couraçar blendi pt prover de blindagem blendigi gr blenden blendo gr Blende blendo pt blenda blendo pt blindagem blenio pt blênio blenoragio pt blenorragia blenoragio pt gonorréia blenoreo pt blenorréia blinda en blind blinda fr aveugle blinda gr blind blinda it cieco blinda pt cego blinda sp ciego blinda sp deslumbrar blinda sp persiana blinde fr à l'aveuglette blinde fr aveuglément blinde fr en aveugle blinde gr blindlings blinde pt às cegas blindeco en blindness blindeco gr Blindheit blindeco it cecita blindeco pt cegueira blindeco sp ceguera blindiga pt cegante blindigi en dazzle blindigi fr aveugler blindi^gi gr blind werden blindi^gi gr erblinden blindi^gi pt cegar blindi^gi pt cegar-se blindigita gr verblendet blindludo pt cabra-cega blindopalpi fr tâtonner blindule gr blindlings blindulejo pt instituição para cegos blindulo en blind blindulo en sightless person blindulo fr aveugle blindulo gr Blinder blindulo it cieco blindulo pt cego blindulo sp ciego blindulo sp deslumbrar blindulo sp persiana blindumi en dazzle blindumi fr aveugler blino pt torta russa blito pt acelga blito pt bredo blizardo pt tempestade de neve blokadi pt bloquear blokado en blockade blokado gr Blockade blokado pt bloqueio blokado sp bloqueo bloketo en bit bloketo sp dígito binario bloketo sp pedazo blokha~uso pt blocausse bloki en block bloki en blockade bloki fr se mettre en travers bloki gr blockieren bloki it bloccare bloki pt bloquear bloki pt cercar com blocos bloklavo en aa lava bloklavo en block lava bloko en block bloko en pad bloko fr bloc bloko gr Block bloko gr Klotz bloko it blocco bloko pt bloco bloko pt massa bloko pt peça bloko sp almohadilla bloko sp bloque blonda en blond blonda en fair blonda fr blond blonda gr blond blonda it biondo blonda pt flavo blonda pt loiro blonda pt louro blonda sp equitativo blonda sp justo blonda sp rubio blondigi pt alourar blondulino pt loura blovado fr souffle blovado pt sopro bloveksciti en stir up bloveksciti fr souffler sur bloveksciti pt excitar soprando blovestingi pt apagar blovestingi pt apagar soprando bloveti pt bafejar bloveto fr souffle blovi en blow blovi fr souffler blovi gr blasen blovi gr wehen blovi it soffiare blovi pt soprar blovi sp soplar blovilo gr Blasebalg blovilo pt abano blovilo pt soprador blovinstrumento en wind instrument blovinstrumento en wind-instrument blovinstrumento pt instrumento de sopro blovo fr souffle blovo pt sopro blovpafilo gr Blasrohr blua en blue blua fr bleu blua gr blau blua it azzurro blua it blu blua pt azul blua sp azul blua malsano pt doença azul blua^jo pt coisa azul blualgo pt alga-azul blueco gr Bläue blueta gr bläulich blueta pt azulado blufi fr bluffer blufi gr blüffen blufi gr täuschen blufi pt blefar bluiga^jo gr Bläue blui^gi pt azular bluo en blue bluo pt azul bluo sp azul bluso pt blues bluti pt peneirar bluverdeta pt garço bluzo en blouse bluzo fr blouse bluzo gr Bluse bluzo it blusa bluzo pt blusa bluzo sp blusa bo- en by marriage bo- en -in-law bo- fr par alliance bo- gr Schwieger- bo- it per via di matrimonio boaco fr renne boaco pt rangífer boaco pt rena boacosledo en reindeer-sledge boacosledo en reindeer-sleigh boao en boa boao fr boa boao gr Boa boao gr Riesenschlange boao pt boá boao pt boa boao pt jibóia boao sp boa boardi fr louvoyer boardi pt bordejar boatano pt arrais boatano pt barqueiro boatano pt bateleiro boatejo fr remise boateto en little boat boateto fr barquette boatisto pt arrais boatisto pt barqueiro boatisto pt bateleiro boato en boat boato fr barque boato fr bateau boato gr Boot boato it barca boato pt barco boato pt batel boato pt bote boato pt canoa boato pt escaler boato sp barco boatveturado sp excursión en barco boavistanino pt boa-vistense boavistano pt boa-vistense bobeli en bubble bobeli pt borbulhar bobeli pt formar bolhas bobelo en bubble bobelo pt bolha de ar bobelo sp burbuja bobeni en wind bobeni pt dobar bobeni pt enrolar em bobina bobenilo pt dobadoura bobenistino pt dobadora bobeno en bobbin bobeno en coil bobeno en spool bobeno fr bobine bobeno gr Haspel bobeno gr Spule bobeno pt bobina bobeno pt carretel bobeno pt carrinho bobeno sp bobina bobeno sp bobinar bobeno sp carrete bobeno sp rollo bobenstango pt fuso bobo pt trenó esportivo bodisatvo pt bodisatva bodonio pt bodoni bofilino en daughter-in-law bofilino sp nuera bofilo en son-in-law bofilo fr beau-fils bofilo fr gendre bofilo gr Eidam bofilo gr Schwiegersohn bofilo it genero bofilo pt genro bofilo sp yerno bofratino en sister-in-law bofratino it cognata bofratino sp cuñada bofrato en brother-in-law bofrato gr Schwager bofrato it cognato bofrato sp cuñado bogefratoj pt cunhados bogepatroj en parents-in-law bogepatroj fr beaux-parents bogepatroj it suoceri bo^gio pt truque bohema en Bohemian bohema fr bohémien bohema gr böhmisch bohema sp bohemio bohemino fr Bohémienne bohemo en Bohemian bohemo fr Bohémien bohemo gr Böhme bohemo pt boêmio bohemo sp bohemio boi^gi kun pt tornar-se contra-parente de bojado fr aboi bojado fr aboiement bojado pt latido bojanto fr aboyeur bojaro gr Bojar bojaro pt boiardo bojegado fr aboiement bojegi en bark bojegi en bay bojegi fr aboyer bojeti pt ganir boji en bark boji fr aboyer boji gr bellen boji pt ladrar boji pt latir bojkotado pt boicotagem bojkotado pt boicote bojkoti fr boycotter bojkoti gr boykottieren bojkoti gr sperren bojkoti pt boicotar bojkoti pt boicotear bojkoto gr Ausperrung bojkoto gr Boykott bojkoto pt boicotagem bojkoto pt boicote bojminaci en bark at bojminaci en bay at bojo pt latido bokalo pt bocal bokalo pt boião boko pt bode boko pt cervo boko pt rena boksado pt boxe boksarto pt arte de pugilista boksi en box boksi fr boxer boksi gr boxen boksi it fare il pugilato boksi pt bater-se a socos boksi pt boxear boksi pt jogar boxe boksisto en boxer boksisto gr Boxer boksisto pt boxeador boksisto pt pugilista boksisto sp boxeador bokso en boxing bokso pt boxe bokso sp embalaje bolado pt ebulição bolanta sp hirviendo bolardo pt amarradouro boldo pt boldo bolero pt bolero boleti en simmer boleto pt boleto boli en boil boli fr bouillir boli gr brausen boli gr kochen boli gr sieden boli gr wallen boli it bollire boli pt estar em embulição boli pt ferver boli sp hervir bolido pt aerólito bolido pt bólida bolido pt bólide bolido pt bólido boligi en boil boligi it far bollire boligi pt aferventar boligi pt ferver boli^gi sp hacer hervir boligi sp hervir boligita sp cocido boligita bova^jo pt olha bolilo en kettle bolilo gr Kessel bolilo pt chaleira bolilo sp olla bolivia en Bolivian bolivia fr bolivien bolivia sp boliviano bolivianino en Bolivian woman boliviano en Bolivian boliviano fr Bolivien boliviano sp boliviano bolkru^co en kettle bolkru^co gr Kessel bolkru^co pt chaleira bolkru^co sp olla bolometro pt bolômetro bol^seviko en Bolshevik bol^seviko pt bolchevista bol^sevismo pt bolchevismo bol^sevisto en Bolshevik bol^sevisto pt bolchevista boltingo en nut boltingo fr écrou boltingo gr Mutter boltingo it madrevite boltingo pt porca boltingo sp nuez boltingo sp tuerca bolto gr Bolzen bolto pt cavilha bolto sp clavija boluso pt bolo bombadi pt lançar bombas sobre bombako pt bômbax bombardado pt bombardeio bombardi en bombard bombardi fr bombarder bombardi gr beschießen bombardi gr bombardieren bombardi pt bombardear bombardo en shelling bombardo pt bombardeio bombasta pt bombástico bombasto fr emphase bombasto pt estilo bombástico bombasto pt fanfarrice bombasto pt ênfase bombaviadilo pt avião de bombardeio bombazino fr basin bombi en bomb bombikso en silkworm bombikso gr Maulbeerspinner bombikso gr Seidenraupe bombikso pt bômbice bombikso pt bômbix bombikso sp gusano de seda bombinatoro gr Unke bombinatoro pt bombinador bombo en bomb bombo fr bombe bombo gr Bombe bombo it bomba bombo pt bomba bombo sp bomba bombono en bon-bon bombono fr bonbon bombono gr Bonbon bombono it confetto bombono pt bombom bombono sp bombón bombonujo pt bomboneira bona en good bona en nice bona en okay bona fr bon bona gr gütig bona gr gut bona it buono bona pt bom bona sp agradable bona sp amable bona sp bien bona sp bonito bona sp bueno bona sp simpático bona mezuro fr juste milieu bona^ca pt bonacheirão bona^ca pt bonachão bona^jo pt beneficio bona^jo pt coisa boa bona^jo pt favor bonakcepti pt acolher bonakcepti pt agasalhar bonan Kristnaskon it buon Natale bonan apetiton pt bom apetite bonan matenon en good morning bonan matenon fr bonjour bonan matenon it buongiorno bonan matenon pt bom dia bonan matenon pt bons dias bonan matenon sp buenos días bonan nokton en good night bonan nokton fr bonne nuit bonan nokton it buona notte bonan nokton it buonanotte bonan nokton pt boa noite bonan nokton pt boas noites bonan nokton sp buenas noches bonan novjaron it buon Anno bonan posttagmezon en good afternoon bonan posttagmezon pt boa tarde bonan posttagmezon pt boas tardes bonan posttagmezon sp buenas tardes bonan ^sancon en good luck bonan ^sancon sp buena suerte bonan tagon en good day bonan tagon fr bonjour bonan tagon it buongiorno bonan tagon pt bom dia bonan tagon sp buenos días bonan vesperon en good evening bonan vesperon fr bonsoir bonan vesperon it buonasera bonan vesperon pt boa tarde bonan vesperon pt boas tardes bonan vesperon sp buenas noches bonan vesperon sp buenas tardes bonanima pt bondoso bonanonci pt bonapartisto pt bonapartista bonaspekta en good-looking bonaspekta pt de bom aspecto bonaspekta sp guapo bona~ugura pt auspicioso bonazio pt galo-de-charneca bonazio pt tetraz bondeziro fr souhait bondeziro gr Glückwünsch bondeziro it a~uguro bondeziro pt voto bone en OK bone en okay bone en well bone fr bien bone it bene bone pt bem bone sp bien bone edukita en accomplished bone edukita sp cumplido boneco en goodness boneco gr Güte boneco pt bondade boneco sp bondad bonedo pt bonete bonega en fine bonega en great bonega fr accompli bonega fr excellent bonega fr éminent bonega gr ausgezeichnet bonega gr gediegen bonega gr trefflich bonega gr vortrefflich bonega gr vorzüglich bonega pt excelente bonega pt ótimo bonega sp bien bonega sp excelente bonega sp gran bonega sp multa bonege en fine bonege en very well bonege fr à merveille bonege sp bien bonege sp multa boneta en nice boneta sp agradable boneta sp amable boneta sp bonito boneta sp simpático bonete en so so bonete fr comme ci, comme ça bonete it così così bonete sp así así bonfama en of good repute bonfama pt de boa reputação bonfamo fr réputation bonfara gr gütig bonfara vendo en bazaar bonfara vendo en fancy fair bonfara vendo en jumble-sale bonfara vendo sp bazar bonfaranto gr Wohltäter bonfaro gr Guttat bonfaro gr Wohltat bonfartanta en well bonfartanta sp bien bonfarti en be well bonfarti en feel fine bonfarto en well-being bonfarto gr Wohl bonfarto gr Wohlsein bonfarto pt saúde bonfarto sp bienestar bonfarulo gr Wohltäter bongusta en nice bongusta en tasty bongusta fr savoureux bongusta fr succulent bongusta gr delikat bongusta pt agradável ao paladar bongusta pt saboroso bongusta sp agradable bongusta sp amable bongusta sp bonito bongusta sp rico bongusta sp sabroso bongusta sp simpático bongustega en delicious bongustega fr savoureux bongustega sp delicioso bongusto en good taste bongusto gr Wohlgeschmack bongusto pt bom gosto bongusto pt gosto bom bonhava en in easy circumstances bonhava en well-to-do bonhava fr aisé bonhava gr wohlhabend bonhava sp acomodado bonhaveco fr aisance bonhumora en gay bonhumora en merry bonhumora gr wohlgemut bonhumora sp alegre bonhumore gr gutes Mutes bonifiki pt dar uma bonificação bonifiko en bonus bonifiko pt bonificação bonifiko sp paga extraordinaria bonigi pt tornar bom bonintenca gr wohlgemeint bonito pt bonito bonkaraktera en good-hearted bonkonduta en sweet bonkonduta sp dulce bonkonduta sp golosina bonkora en good-hearted bonkora en kind bonkora gr gutherzig bonkora pt bondoso bonkora sp amable bonkora sp bondadoso bonkoreco fr bienveillance bonkoreco fr bon c?ur bonkura^ge gr gutes Mutes bonkvaliteco en virtue bonkvaliteco sp virtud bonmaniera en courteous bonmaniera en polite bonmaniera en well-mannered bonmaniera sp atento bonmaniera sp cortés bonmaniera sp gentil bonmaniereco en good breeding bonmaniereco en refinement bonmaniereco sp refinamiento bono en good bono fr intérêt bono gr Gute bono pt bem bono sp bueno bonodora en fragrant bonodora en good-smelling bonodora en nutty bonodora gr wohlriechend bonodora sp fragante bonodoro en nice smell bonodoro en sweet smell bonodoro gr Wohlgeruch bon^sanca fr chanceux bon^sance en fortunately bon^sance fr heureusement bon^sance it per fortuna bon^sance pt felizmente bon^sance sp afortunadamente bon^sance sp por fortuna bon^sanco en luck bon^sanco gr Glück bon^sanco sp suerte bon^sancon en good luck bon^sancon sp buena suerte bonsento gr Wohlwollen bonsoneco gr Euphonie bonstata en in good condition bonstata fr intact bonstata gr baulich bonstata pt abastado bonstata pt próspero bonstato en well-being bonstato gr Wohlfahrt bonstato gr Wohlstand bonstato sp bienestar bonulo en nice guy bonulo pt bom bonulo pt virtuoso bonvena sp bienvenido bonvenigi en welcome bonvenigi sp recibir bonvenigo en greeting bonvenigo en salutation bonvenigo sp saludo bonveno gr Willkommen bonveno sp bienvenida bonvenon en welcome bonvenon fr bienvenue bonvenon it bene arrivate bonvenon it benvenuto bonvenon pt bem-vindo bonvenon sp bienvenida bonvenon sp dar la bienvenida bonvenon sp recibir bonvivo gr Wohlleben bonvole gr willig bonvolo en affection bonvolo gr Wohlwollen bonvolo sp afecto bonvolu en please bonvolu fr s'il vous plaît bonvolu gr bitte bonvolu pt faça favor bonvolu pt por favor bonvolu sp haz el favor bonvolu sp haz favor bonvolu sp por favor bonzo pt bonzo boparenci fr s'allier boparenco pt contra-parente boparenco pt parente por afinidade bopatrino en mother-in-law bopatrino it suocera bopatrino sp suegra bopatro en father-in-law bopatro gr Schwiegervater bopatro it suocero bopatro pt sogro bopatro sp suegro bora acido pt ácido bórico boraco pt borraginácea borago pt borragem bora^jo pt furo borakso en borax borakso gr Borax borakso pt bórax borakso sp bórax borano pt borato boraparato pt broca borata acido pt ácido bórico boratingi en bore boratingi en broach boratingi en sink boratingi en strike boratingi en tap boratingi fr forer boratingi fr rencontrer boratingi fr toucher boratingi sp perforar boratingi sp taladrar borato pt borato borborigmo pt borborigmo borborigmo pt borborismo bordelisto pt possuidor de bordel bordelo en brothel bordelo fr bordel bordelo fr lupanar bordelo fr maison close bordelo gr Bordell bordelo pt alcoice bordelo pt bordel bordelo pt casa de prostituição bordelo pt lupanar bordelo sp burdel bordelo sp mancebía bordera^jo fr lisière bordera^jo pt orla bordera^jo pt ourela borderi gr einfassen borderi gr umsäumen borderi pt bordar borderi pt debruar borderi pt ornar borderi pt tarjar bordero en border bordero fr lisière bordero sp borde bordero sp frontera bordo en bank bordo en border bordo en edge bordo en shore bordo fr bord bordo fr rive bordo gr Bord bordo gr Gestade bordo gr Küste bordo gr Strand bordo gr Ufer bordo pt borda bordo pt margem bordo sp banco bordo sp borde bordo sp frontera bordo sp orilla bord^sipo pt navio de cabotagem borduno pt bordão boreala pt boreal boreala a~uroro pt aurora boreal bori en bore bori en drill bori fr forer bori fr percer bori gr bohren bori pt abrir buraco bori pt brocar bori pt furar bori pt perfurar bori sp perforar bori sp taladrar borileto pt furador borileto pt verruma borilo en bore borilo fr vrille borilo gr Bohrer borilo it succiello borilo pt broca borilo sp barrena borilo sp perforar borilo sp taladrar borkonko pt foladídeo borma^sino pt furadeira borma^sino pt perfuratriz borneolo pt borneol borno pt borne boro en boron boro gr Bor boro pt boro borotartarato pt borotartarato borsisto pt bolsista borso en stock exchange borso gr Börse borso gr Börsengebäude borso pt bolsa borso pt bolsa de valores borso pt praça bortruo gr Bohrloch bosanovo en bossa nova bosanovo pt bossa nova bosko gr Lustwäldchen bosko pt arvoredo bosko pt bosque bosna en Bosnian bosna fr bosniaque bosna fr bosnien bosna gr bosnisch bosnino en Bosnian woman bosno en Bosnian bosno fr Bosnien bosno gr Bosniake bosno gr Bosnier boso pt bossagem bosono pt bóson bostono gr Boston bostono pt bóston bostriko pt bóstrico bostriko pt bóstrix botanikisto pt botânico botaniko en botany botaniko gr Botanik botaniko gr Pflanzenkunde botaniko pt botânica botaniko sp botánica bota~uro pt abetouro bota~uro pt alcaravão bota~uro pt pardal-boi botelego pt botija botelego pt garrafão boteleto pt frasco boteleto pt garrafinha botelkolo pt gargalo botelkukurbo pt cabaça botelmalfermilo en bottle opener botelmalfermilo sp abridor de tapones botelo en bottle botelo fr bouteille botelo gr Flasche botelo it bottiglia botelo pt botelha botelo pt garrafa botelo sp botella botelujo pt engardado boteto pt borzeguim boteto pt botina boto en boot boto fr botte boto gr Stiefel boto pt bota boto sp arrancar boto sp arranque boto sp autoarrancar boto sp autoarranque boto sp bota boto sp iniciar boto sp inicio botrito pt mofo cinzento botropo pt bótrops botsvana en Botswanan botsvananino en Botswanan woman botsvanano en Botswanan botulismo pt botulismo bova en bovine bova en cow bova sp bovino bova sp vaca bova^jo en beef bova^jo fr b?uf bova^jo gr Rindfleisch bova^jo it manzo bova^jo pt carne de boi bova^jo sp carne bova^jo sp carne de vaca bovaro pt boiada bovejo en byre bovejo en cowhouse bovejo en cowshed bovejo pt curral bovejo sp establo bovejo sp vaquería bovida^jo en veal bovida^jo fr veau bovida^jo gr Kalbfleisch bovida^jo it carne di vitello bovida^jo pt carne de vitelo bovida^jo sp carne de ternera bovida^jo sp ternera bovidino pt bezerra bovido en calf bovido fr veau bovido gr Kalb bovido it vitello bovido pt bezerro bovido pt novilho bovido pt vitelo bovido sp ternero bovinejo pt vacaria bovino en cow bovino fr vache bovino gr Kuh bovino it vacca bovino pt vaca bovino sp vaca bovisto pt boiadeiro bovisto pt boieiro bovlo fr bol bovlo fr jatte bovlo pt poncheira bovlo pt tigela bovlumba^jo sp filete de buey bovo en bovine bovo en bovine animal bovo fr b?uf bovo gr Rind bovo pt animal bovino bovo pt boi bovo sp bovino bovokulo pt clara-bóia bovokulo pt janela redonda bovorabanto en cattle-lifter bovorabanto en cattle-stealer bovorabisto en cattle-lifter bovorabisto en cattle-stealer bovovosta^jo sp rabo de buey brabanta en Brabantine brabanta fr brabançon brabanta gr brabantisch brabantano en Brabantine brabantano fr Brabançon brabantano gr Brabanter braceleto en bracelet braceleto gr Armband braceleto it braccialetto braceleto pt bracelete braceleto pt pulseira braceleto sp brazalete braceleto sp pulsera bra^co pt bragas bradikardio pt bradicardia bradilalio pt bradiartria bradilalio pt bradilalia bradipepsio pt bradipepsia bradipo en sloth bradipo pt preguiça bradipo sp pereza bra^go en charcoal bra^go pt brasa bra^go sp carbón bra^go sp carbón de leña bra^gujo fr chaufferette bra^gujo fr réchaud bra^gujo pt braseiro brajli pt ferrar as velas brajlo en Braille brajlo en braille brajlo pt sistema Braille braka en arm braka en of an arm braka pt braçal braka sp brazo brakapogilo en arm brakapogilo en arm-rest brakapogilo fr accotoir brakapogilo fr accoudoir brakapogilo sp brazo brakbendo pt braçadeira brakhorlo^go en watch brakhorlo^go en wrist-watch brakhorlo^go fr montre brakhorlo^go pt relógio brakhorlo^go pt relógio de pulso brakhorlo^go sp reloj brakhorlo^go sp reloj de pulsera brakialo pt músculo braquial bra^kicefala pt braquicéfalo brakicefalo pt braquicéfalo bra^kidaktilio pt braquidactilia bra^kino pt braquino bra^kiuro gr Krabbe brako en arm brako fr bras brako gr Arm brako it bracchio brako pt braço brako pt perna brako pt travessa brako sp brazo brakringo en bracelet brakringo pt bracelete brakringo sp brazalete brakringo sp pulsera brakse^go en armchair brakse^go fr fauteuil brakse^go it poltrona brakse^go pt cadeira de braços brakse^go pt poltrona brakse^go sp butaca brakse^go sp sillón brakteeto pt bráctea secundária brakteo pt bráctea brakumi en embrace brakumi fr embrasser brakumi fr prendre dans les bras brakumi it abbracciare brakumi pt abraçar brakumi sp abrazar bramana fr brahmanique bramanismo fr brahmanisme bramanismo pt bramanismo bramano fr brahmane bramano gr Brahmane bramano pt brâmane bramo en bream bramo en topgallant mast bramo gr Brasse bramo gr Brassen bramo it scardola bramo pt brema bramo pt brema-do-mar bramo pt goraz bramo pt joanete bramo pt sargo bramo sp brema bramo sp castañeta bran^ca^jeto pt graveto bran^ca^jo pt feixe de lenha bran^caro fr ramure bran^caro pt ramagem bran^ceto en twig bran^ceto fr rameau bran^ceto sp ramita bran^cido pt broto bran^co en bough bran^co en branch bran^co fr branche bran^co gr Ast bran^co gr Zweig bran^co it ramo bran^co pt galho bran^co pt ramo bran^co sp bifurcar bran^co sp bifurcarse bran^co sp rama bran^co sp ramificar bran^co sp ramificarse bran^co sp separarse bran^cofasko pt feixe de lenha bran^cokorno fr bois bran^cokorno fr ramure bran^coplena pt frondoso bran^cotran^ci pt podar bran^cotran^cilo en bill bran^cotran^cilo en pruning-knife bran^cotran^cilo sp billete bran^cotran^cilo sp factura bran^cotran^cilo sp lista bran^cotran^cilo sp podadera bran^crivero fr affluent bran^ctondilego en pole pruner bran^ctondilego sp podadera de mango largo bran^ctondilego sp podadera de vanilla bran^cvojo en by-way bran^cvojo en side-way brandfarejo gr Brennerei brandfarejo pt destilaria brandfari pt destilar brando en brandy brando fr eau-de-vie brando gr Branntwein brando gr Schnaps brando pt aguardente brando pt cachaça brando pt parati brando pt pinga brando sp coñac brankardisto pt padioleiro brankardo en stretcher brankardo it barella brankardo pt maca brankardo pt padiola brankardo sp camilla brankiostomo pt anfioxo brankiostomo pt branquióstomo branko en gill branko fr branchie branko gr Kieme branko it branchia branko pt brânquia branko pt guelra branko sp agalla branko sp branquia brano gr Kleie brano pt farelo brano pt sêmea branpano pt pão de sêmea branpano pt pão integral branpano sp pan integral brasi gr abbrassen brasi gr brassen brasi pt bracear brasiko en cabbage brasiko fr chou brasiko gr Kohl brasiko it cavolo brasiko pt couve brasiko sp col brasikpapilio fr papillon blanc du chou brasikpapilio fr piéride du chou brasikrapo gr Kohlrabi brasikrapo pt couve-rábano brasikstumpo en stalk of cabbage braso gr Faden braso gr Klafter braso pt patarrás brava en brave brava en gallant brava fr brave brava fr vaillant brava gr brav brava gr tapfer brava gr tüchtig brava gr wacker brava pt animoso brava pt bravo brava pt corajoso brava pt honesto brava pt leal brava pt valente brava pt valoroso brava sp galán brava sp valiente brava^culo pt fanfarrão brava^jo pt brava acção brave fr bravo brave gr brav brave pt com bravura braveco pt bravura braveco pt coragem braveco pt valor bravega pt arrojado bravega pt intrépido bravega pt temerário bravisime pt bravíssimo bravula^co pt fanfarrão bravuro pt brava acção brazila en Brazilian brazila fr brésilien brazila gr brasilianisch brazila sp brasileño brazilanino en Brazilian woman brazilanino gr Brasilianerin brazilanino gr Brasilierin brazilanino sp brasileña brazilano en Brazilian brazilano fr Brésilien brazilano gr Brasilianer brazilano it brasiliano brazilano pt brasileiro brazilano sp brasileño bre^ceto pt mossa bre^ceto pt rachadura bre^ci en breach bre^ci pt fazer mossas bre^cigi pt abrir brecha bre^co en breach bre^co en gap bre^co fr brèche bre^co gr Bresche bre^co gr Lücke bre^co pt brecha bre^co pt fenda bre^co sp brecha bre^co sp intervalo bredi en breed bredi en keep bredi en raise bredi en rear bredi fr élever bredi gr tierzüchten bredi pt criar bredi pt cultivar bredi pt melhorar bredi sp guardar bredisto pt criador bredisto pt horticultor bregmo pt bregma bregmo pt moleirinha breloko pt berloque bremo pt brema-do-mar bremsi en brake bremsi fr freiner bremsi fr réprimer bremsi it frenare bremsi pt frear bremsi pt travar bremsi sp enfrenar bremslikva^jo sp líquido de frenos bremso en brake bremso fr frein bremso gr Bremse bremso it freno bremso pt freio bremso pt travão bremso sp freno bremso^suo fr patin bremso^suo fr sabot brem^suo pt sapata bretaro en cabinet bretaro pt estante bretaro sp armario bretaro sp gabinete breto en shelf breto fr planche breto fr rayon breto fr rayon de rangement breto fr tablette breto fr étagère breto gr Bordbrett breto gr Brett breto gr Regal breto gr Wandbrett breto it asse breto pt prateleira breto sp estante breto sp tabla bretona fr breton bretona gr bretonisch bretona lingvo fr Breton bretonino fr Bretonne bretono en Breton bretono fr Breton bretono gr Bretone bretono pt bretão breveto pt diploma breveto pt patente breviero gr Brevier breviero pt breviário brevo gr Breve brevo pt breve brezi pt cozer brezi pt cozinhar bridado pt bridi en bridle bridi en check bridi en restrain bridi fr retenir bridi fr réprimer bridi gr zügeln bridi pt entravar bridi pt frear bridi pt moderar bridi pt pôr freio em bridi pt serenar bridi sp comprobar bridi sp contener bridi sp refrenar bridi sp reprimir bridi sp revisar bridi sp verificar brido en bridle brido en check brido en restraints brido fr bride brido gr Zaum brido gr Zäumung brido pt entrave brido pt freio brido sp brida brido sp cheque brido sp comprobar brido sp revisar brido sp verificar brigadestro pt general-de-brigada brigadgeneralo pt general-de-brigada brigado en brigade brigado gr Brigade brigado pt brigada brigado sp brigada brigantino pt bergantim brigantino pt escuna brigeto pt bergantim brigeto pt escuna bri^gi pt jogar o bridge bri^go pt bridge brigo pt brigue brigskuno pt bergantim brika en brick brika sp ladrillo brikabrako pt bricabraque brikabrako pt brique brikabrako pt ferro-velho brikejo pt olaria brikejo pt tijolaria briketo en bar briketo gr Brikett briketo pt briquete briketo sp obstruir briko en brick briko fr brique briko gr Backstein briko gr Ziegel briko gr Ziegelstein briko it mattone briko pt tejolo briko pt tijolo briko sp ladrillo brila en bright brila en brilliant brila fr luisant brila fr magnifique brila gr blank brila it brillante brila pt brilhante brila pt luzente brila sp inteligente brila sp luminoso brila sp magnífico brila^ja^co pt lantejoula brila^ja^co pt ouropel brila^jeto gr Flitter brila^jeto pt lantejoula brila^jeto pt ouropel brila^jo pt coisa que brilha brilanta gr strahlend brildoni pt abrilhantar brildoni pt brunir brildoni pt lustrar brilega pt luxuriante brilega pt luzido brilega pt resplandecente brilegi fr resplendir brilegi gr funkeln brilegi gr glitzern brileti pt entreluzir brilfolieto pt lantejoula brilfolieto pt ouropel brili en shine brili fr briller brili gr blinken brili gr glänzen brili gr scheinen brili gr schimmern brili gr strahlen brili it brillare brili it risplendere brili pt brilhar brili pt fulgir brili pt luzir brili sp brillar brili sp lucir brilianto gr Brillant brilianto pt brilhante briligi pt abrilhantar briligi pt brunir briligi pt lustrar brilo en gloss brilo en sheen brilo gr Glanz brilo pt brilho brilo pt luzeiro brilo sp glosa brilo sp lustrar brilpoluri pt abrilhantar brilpoluri pt brunir brilpoluri pt lustrar bril^stofo fr lustrine brio pt brio brio^co pt brioche brionio pt briônia brionio pt norça branca brisko pt bisca brita en British brita fr britannique brita gr britisch brita pt britânico brita sp británico britino fr Britannique brito en Briton brito fr Britannique brito gr Brite brito pt britânico brito sp britano brizo en breeze brizo it brezza brizo pt aragem brizo pt brisa brizo pt vento brando brizo sp brisa bro^co en brooch bro^co gr Brosche bro^co pt alfinete de fralda bro^co pt broche bro^co pt colchete bro^co sp broche brodado pt bordadura brodado pt bordamento broda^jo gr Stickerei brodi en embroider brodi fr broder brodi gr sticken brodi pt bordar brodi pt lavrar brodi pt recamar brodi sp bordar brodilo pt bastidor brodistino pt bordadeira brodkasto pt radiodifusão brodteksa^jo pt brocado brogado pt broga^jo pt escaldadela broga^jo pt escaldado brogfaruna^jo pt escaldado brogi en scald brogi fr échauder brogi fr saisir brogi gr brühen brogi pt escaldar brogi pt escalfar brogi sp escaldar broka^jo pt brocado brokanta en second hand brokanta en secondhand brokanta sp de segunda mano brokanta bazaro sp rastro brokanti en deal in secondhand goods brokanti fr vendre d'occasion brokanti gr wuchern brokanti pt alborcar brokantisto en secondhand dealer brokantisto pt adelo brokantisto pt belchior brokato pt brocado broki pt fazer brocado brokolo en broccoli brokolo pt brócolo brokolo sp brécol bromatologio pt bromatologia bromelio pt bromélia bromelio pt gravatá-de-gancho bromi pt introduzir bromo em bromismo pt bromismo bromo fr brome bromo gr Brom bromo pt bromo bromoformo pt bromofórmio bronka pt bronquial bronketo pt bronquíolo bronkito gr Bronchitis bronkito pt bronquite bronko fr bronche bronko gr Luftröhrenast bronko pt brônquio bronkoskopio pt broncoscopia bronkoskopo pt broncoscópio brontosa~uro pt brontossauro bronza en bronze bronza gr ehern bronza pt bronzeado bronza pt de bronze bronza sp bronce bronza^jo pt objecto de bronze bronzi gr bronzieren bronzi pt bronzear bronzo en bronze bronzo fr airain bronzo gr Bronze bronzo gr Erz bronzo it bronzo bronzo pt bronze bronzo sp bronce brosado pt brosego pt escovilhão brosego pt escovão brosi en brush brosi it spazzolare brosi pt escovar brosi sp cepillar brosmo pt brósmio broso en brush broso fr brosse broso gr Bürste broso it spazzola broso pt escova broso sp brocha broso sp cepillo bro^sura en paperbacked bro^sura pt brochado bro^sura pt não encadernado bro^suri gr broschieren bro^suri gr heften bro^suri pt brochar bro^surita pt brochado bro^surita pt não encadernado bro^suro en leaflet bro^suro en pamphlet bro^suro en paperback bro^suro fr brochure bro^suro gr Broschüre bro^suro pt brochura bro^suro pt opúsculo bro^suro sp folleto bro^suro sp hoja impresa bro^suro sp libro en rústica brovo en brow brovo en eyebrow brovo fr sourcil brovo gr Augenbraue brovo it sopracciglio brovo pt sobrancelha brovo pt sobrolho brovo pt supercílio brovo sp ceja brovo sp frente brua en noisy brua pt barulhento brua pt ruidoso brua sp ruidoso bruado gr Braus bruado gr Geräusch bruado pt barulhada brucelo pt brucela brucelozo pt brucelose brucino pt brucina brue gr laut bruegi pt estrondear bruegi pt mugir bruego fr tapage bruego pt barulhada bruego pt barulheira bruema pt barulhento bruema pt ruidoso brueti pt ciciar brueti pt murmurar brugo pt renda de Bruges brui en make a noise brui fr faire du bruit brui gr Geräusch machen brui gr brausen brui gr lärmen brui pt farfalhar brui pt fazer barulho brula fr brûlant brulado gr Brand brula^jo en fuel brula^jo pt combustível brula^jo sp combustible brulalkoholo en methylated spirit brulalkoholo fr alcool dénaturé brulalkoholo gr Brennspiritus brulalkoholo it alcool denaturato brulalkoholo pt álcool desnaturado brulalkoholo sp alcohol de quemar brulatenci fr incendier brulatenco fr incendie volontaire brulavertilo en fire-alarm brulavertilo en firecall brulavertilo sp advertidor de incendios brulbombo en incendiary bomb brulbombo fr bombe à incendie brulbombo it bomba incendaria brulbombo pt bomba incendiária bruldifekto fr brûlure brulebla gr brennbar brulego pt incêndio brulego sp incendio brulema en flammable brulema pt combustível brulema pt inflamável brulema sp inflamable bruleti gr glimmen bruleti pt brulglui^gi en burn brulglui^gi fr brûler brulglui^gi gr anbrennen brulglui^gi sp quemar brulgusta en burnt brulgusta fr brûlé brulgusta sp quemado bruli en burn bruli fr brûler bruli gr brennen bruli it ardere bruli pt arder bruli pt queimar bruli pt queimar-se bruli sp arder bruli sp quemar bruliganto gr Brandstifter bruliganto pt incendiário bruligebla pt combustível bruligebla pt inflamável bruligi en burn bruligi gr verbrennen bruligi it accendere bruligi it bruciare bruligi pt incendiar bruligi pt incinerar bruligi pt queimar bruligi sp encender bruligi sp quemar bruli^go en combustion bruligo gr Verbrennung bruli^go sp combustión brulilo gr Brenner brulilo pt bico de gás brulligno en firewood brulligno sp leña brulo gr Brand brulo gr Brunst brulo pt combustão brulo pt fogo brulo pt incêndio brulodora gr brenzelig brulstampi en brand brulstampilo en branding iron brulstampo en brand brulstampo sp marca brul^stiparo en faggot brul^stiparo sp fajina bruluma sp inflamado brulumo gr Entzündung brulumo pt inflamação brulumo sp inflamación brulvunda ungvento sp cerato brulvundi en burn brulvundi sp quemar brulvundo fr brûlure brulvundo it bruciatura brulvundo it ustione brulvundo pt queimadura brulvundo sp quemadura brumo pt bruma brumo pt nevoeiro brumo pt sombra brumuziko gr Tusch bruna en brown bruna fr brun bruna gr braun bruna it bruno bruna it marrone bruna pt bruno bruna pt castanho bruna pt moreno bruna pt pardo bruna pt trigueiro bruna sp marrón bruna sp moreno bruna sp pardo bruna^jo pt brunalgo pt alga-castanha bruneco gr Bräune bruneja en Bruneian brunejanino en Bruneian woman brunejano en Bruneian brunelo pt prunela bruneta pt amorenado brunfelsio pt brunfélsia brunfelsio pt manacá brunhara en brunette brunhara pt de cabelo castanho brunhara sp morena bruni^gi fr bronzer bruni^gi fr se brunir bruni^gi gr bräunen brunigi pt tornar castanho brunigi pt tornar marrom bruno en brown bruno pt castanho bruno sp marrón bruno sp pardo brunokula en browneyed brunokula pt de olhos castanhos brunulino pt morena brunulo pt moreno bruo en ado bruo en din bruo en noise bruo gr Aufsehen bruo gr Braus bruo it rumore bruo pt barulho bruo pt ruído bruo sp fragor bruo sp ruido brusela en Brussels brusela fr bruxellois brusela gr brüsseler brusela sp Bruselas brusela brasiko en Brussels-sprouts brusela brasiko gr Rosenkohl brusela brasiko pt couve-de-bruxelas brusela brasiko pt couve-de-grelo brusela brasiko sp coles de Bruselas bruselanino fr Bruxelloise bruselano fr Bruxellois bruska en abrupt bruska fr abrupt bruska gr barsch bruska gr brüsk bruska gr grob bruska pt brusco bruska pt chocante bruska pt rude bruska sp abrupto bruska sp bronco bruska sp brusco bruske fr abruptement bruski pt tratar com descortesia brusta pt peitoral brusta angoro pt angina do peito brusta^jo pt peito brustangino pt angina do peito brustangoro en angina pectoris brustangoro pt angina do peito brustangoro sp angina de pecho brusta~uskulti pt auscultar brustkorbo pt caixa torácica brustmuro pt parapeito brusto en bosom brusto en breast brusto en chest brusto fr poitrine brusto fr sein brusto gr Brust brusto gr Busen brusto it petto brusto pt colo brusto pt peito brusto pt seio brusto pt tórax brusto sp arca brusto sp pecho brustosto pt esterno brusttola^jo gr Chemisett bruta en brute bruta en harsh bruta gr brutal bruta pt brutal bruta pt pecuário bruta sp bruto bruta sp áspero bruta^jo pt brutalidade brutalo pt homem impiedoso brutaro en livestock brutaro gr Herde brutaro gr Senne brutaro gr Trift brutaro gr Vieh brutaro pt gado brutaro pt rebanho brutaro sp ganado bruteca sp bestial bruteco pt brutalidade bruti^gi en become dull brutigi en dull brutigi fr abêtir bruti^gi fr s'abêtir brutigi pt embrutecer bruti^go fr abêtissement bruto en head of cattle bruto fr tête de bétail bruto gr Vieh bruto pt animal bruto pt bruto bruto pt rês buba^co en naughty boy buba^co en pickle buba^co fr affreux jojo buba^co fr gamin buba^co fr morpion buba^co pt rapazola de má conduta buba^co sp encurtido buba^co sp muchacho travieso buba^jo gr Büberei buba^jo pt gaiatice buba^jo pt garotada buba^jo pt garotice bubalo en buffalo bubalo fr bubale bubalo fr buffle bubalo gr Büffel bubalo it bufalo bubalo pt búfalo bubalo sp búfalo bubalo sp bufalo bubao pt bouba bubao pt bua bubaro pt bando de garotos bubo en brat bubo en jack bubo en urchin bubo fr bambin bubo fr gamin bubo gr Bube bubo gr Bursche bubo pt gaiato bubo pt galopim bubo sp jota (de la baraja) bubo sp mocoso bubo sp pilluelo bubono pt bubão bubono pt íngua bu^cado fr abattage bu^cado gr Gemetzel bu^cado pt carnificina bu^cado pt massacre bu^cado pt matança bu^ca^jo fr abattis bu^cejego sp matadero bu^cejo en butcher's shop bu^cejo fr boucherie bu^cejo it macelleria bu^cejo pt açougue bu^cejo pt matadouro bu^cejo sp carnicería bucero pt calau bu^ci en butcher bu^ci en slaughter bu^ci fr abattre bu^ci gr erschlagen bu^ci gr schlachten bu^ci pt abater bu^ci pt jugar bu^ci pt massacrar bu^ci pt matar bu^ci pt trucidar bu^ci sp matar bu^cistbutiko en butcher's shop bu^cistbutiko sp carnicería bu^cisto en butcher bu^cisto fr boucher bu^cisto gr Fleischer bu^cisto it macellaio bu^cisto pt açougueiro bu^cisto pt carniceiro bu^cisto pt magarefe bu^cisto sp carnicero bu^co fr abattage bu^co pt carnificina bu^co pt massacre bu^co pt matança bu^cofero fr sacrifice bu^cresta^jo en offal bu^cresta^jo fr abats bu^cresta^jo sp carroña bu^cresta^jo sp desperdicios (plural) budaano pt budista budaeco pt estado de buda budaisma fr bouddhique budaismo en Buddhism budaismo fr bouddhisme budaismo pt budismo budaismo sp budismo budaisto en Buddhist budaisto fr bouddhiste budaisto pt budista budaisto sp budista buddhisma erao en Buddhist Era buddo pt buda budeno pt morcela budeno pt morcilha bud^geto en budget bud^geto gr Budget bud^geto pt orçamento bud^geto sp presupuesto budito pt alvéola budito pt lavandisca budo en barn budo en shed budo en stand budo fr échoppe budo fr kiosque budo fr stand budo gr Baracke budo gr Bude budo gr Hütte budo gr Scheune budo it granaio budo pt barraca budo pt celeiro budo pt guarita budo pt tenda budo sp cabina budo sp caseta budo sp cobertizo budo sp granero budo sp posición budo sp puesto budo sp stand (en una feria) budo sp vertir buduaro gr Boudoir bufago pt búfago bufedo en buffet bufedo fr bar bufedo fr buffet bufedo gr Büfett bufedo gr Schankraum bufedo it bar bufedo pt aparador bufedo pt bufete bufedo sp aparador bufedo sp bar bufo en toad bufo fr crapaud bufo gr Kröte bufo it rospo bufo pt sapo bufo sp sapo bufono pt bobo bufono pt bufão bufono pt truão bufro en buffer bufro en bumper bufro fr pare-chocs bufro fr tampon bufro gr Puffer bufro pt pára-choque bufro sp buffer bufro sp memoria intermedia bufro sp memoria tampón bufro sp parachoques bufro sp pulidor bufro sp registro intermedio buftalmo pt buftalmo bugenvilo pt buganvília bugenvilo pt primavera bugenvilo pt três-marias bu^geta deficito en budgetary deficit bu^geto en budget bu^geto it bilancio bu^geto pt orçamento bu^geto sp presupuesto bu^gio pt bugia bugri en bugger bugri en sodomize bugri pt praticar sodomia bugro en anal sex bujabeso pt bukani pt defumar bukanisto en buccaneer bukanisto sp bucanero bukano pt bukceno pt bucino bukcinatoro pt bucinador bukdorno pt fecheador de fivela bukdorno pt pino bukedo en bouquet bukedo fr bouquet bukedo gr Blumenstrauß bukedo gr Bouquet bukedo gr Bukett bukedo gr Strauch bukedo pt ramalhete bukedo pt ramo bukedo sp ramillete buki en buckle buki pt afivelar bukla pt anelado bukla pt encaracolado bukli en curl bukli pt anelar bukli pt ondular bukli^ga pt anelado bukli^ga pt encaracolado buklilo pt rolo buklo en curl buklo gr Locke buklo pt anel buklo pt caracol buklo sp rizo bukmekro pt banqueiro bukmekro pt tomador de apostas buko en buckle buko fr boucle de vêtement buko gr Schnalle buko gr Spange buko pt fivela buko sp hebilla bukoliko pt bucólica bukoliko pt écloga bukso en box-tree bukso gr Buchsbaum bukso pt buxo bulbilo pt bulbilho bulbo en bulb bulbo fr bulbe bulbo gr Zwiebel bulbo pt bolbo bulbo pt bulbo bulbo pt cebola bulbo sp bombilla buldogo gr Bulldogge buldogo pt buldogue buldozo en bulldozer buldozo fr bulldozer buldozo pt buldôzer buldozo sp excavadora buleno pt bolina buleo pt bula buleto en small ball bulgara en Bulgarian bulgara fr bulgare bulgara gr bulgarisch bulgara pt búlgaro bulgara sp búlgaro bulgara lingvo fr bulgare bulgarino en Bulgarian woman bulgarino gr Bulgarin bulgarino sp búlgara bulgaro en Bulgar bulgaro en Bulgarian bulgaro fr Bulgare bulgaro gr Bulgare bulgaro pt búlgaro bulgaro sp búlgaro buligi pt fazer bola buli^gi pt receber forma de uma bola bulimio pt bulimia bulimio pt fome canina bulimio pt fome voraz buljono en bouillon buljono fr bouillon buljono gr Bouillon buljono gr Brühe buljono gr Fleischbrühe buljono pt caldo buljono pt olha buljono sp caldo bulko en roll bulko fr petit pain bulko gr Brötchen bulko gr Semmel bulko it panino bulko pt pãozinho bulko sp bocadillo bulko sp bollo bulko sp panecillo bulko sp rollo bulo en chunk bulo en clod bulo en lump bulo fr boule bulo gr Kloß bulo gr Klumpen bulo pt bola bulo pt torrão bulo sp bola bulo sp tarugo bulo sp terrón bulo sp trozo bulteno en bulletin bulteno fr bulletin bulteno gr Bericht bulteno gr Bulletin bulteno pt boletim bulteno sp boletín bulvardo en boulevard bulvardo fr boulevard bulvardo gr Boulevard bulvardo pt bulevar bulvardo sp bulevar bulvolvi en wind up bumerango gr Bumerang bumerango pt bumerangue bumo pt retranca bunkro en bunker bunkro en shelter bunkro fr abri bunkro pt abrigo bunkro sp arcón bunkro sp búnker bunkro sp refugio bunkro sp resguardo bunta en multicoloured bunta fr bigarré bunta fr multicolore bunta pt multicolor bunta pt multicor buo en buoy buo fr balise buo pt bóia buo sp baliza buo sp boya bupresto pt bupreste burasko pt borrasca burdo en bumblebee burdo fr bourdon burdo gr Hummel burdo pt mamangaba burdo sp abejorro bureto pt bureta bur^ga en bourgeois bur^ga en middleclass bur^ga gr bürgerlich bur^ga pt burguês bur^ga sp burgués bur^galernejo gr Bürgerschule bur^garo en bourgeoisie bur^garo gr Bürgerschaft bur^garo sp burguesía bur^go en middleclass citizen bur^go fr bourgeois bur^go gr Bürger burgo pt aldeia burgo pt arrabalde burgo pt burgo bur^go pt burguês burgo pt castelo burgo pt vila bur^goni en bud bur^goni pt gomar bur^goni pt rebentar bur^goni pt renovar bur^goni pt soltar botões bur^gono en bud bur^gono gr Knospe bur^gono gr Sprößling bur^gono gr Sproß bur^gono pt botão bur^gono pt broto bur^gono pt gomo bur^gono pt olho bur^gono pt rebento bur^gono pt renovo bur^gono sp brote bur^gono sp papila bur^gono sp yema burgunda en Burgundian burgunda gr burgundisch burgunda vino en burgundy burgundia gr burgundisch burgundo en Burgundian burgundo gr Burgunder burgundo pt borgonhês burko gr burleska gr burlesk burleska gr drollig burleska gr possenhaft burleska pt burlesco burleska pt caricato burleska pt chocarreiro burleska^jo pt chocarrice burleska^jo pt palhaçada burleskulo gr Narr burleskulo pt bobo burleskulo pt caricato burleskulo pt palhaço burnuso gr Burnus burnuso pt albornoz burnuso pt burnu burnuso pt burnus buro en Boer buro fr Afrikander buro fr Boer buro gr Bure buro pt bôer burokrataro en bureaucracy burokrataro en officialdom burokrataro pt burocracia burokrataro sp burocracia burokratismo pt burocracismo burokrato pt burocrata bursito pt bursite burso pt bolsa burso pt escarcela burundia en Burundian burundianino en Burundian woman burundiano en Burundian bu^sa en oral bu^sa pt bucal bu^sa pt oral bu^sa pt verbal bu^sa sp oral bu^sa seksumo en oral sex busatendejo fr abribus bu^sblovilo pt bocal bu^sego en jaws bu^sego en mouth bu^sego en muzzle bu^sego gr Maul bu^sego pt fauce bu^sego pt goela bu^sego sp boca bu^sego sp hocico bu^selo gr Scheffel bu^selo pt alqueire bushaltejo en bus stop bushaltejo en busstop bushaltejo pt ponto de ônibus bushaltejo sp parada del autobús bu^smano en Bushman bu^smano fr Boschiman bu^smano gr Buschmann bu^smano pt bosquímano bu^smano pt boximane buso en bus bu^so en mouth buso en omnibus buso fr autobus bu^so fr bouche bu^so fr embouchure buso gr Autobus buso gr Bus bu^so gr Maul bu^so gr Mündung bu^so gr Mund buso it autobus bu^so it bocca bu^so it imboccatura buso pt auto-ônibus bu^so pt boca buso pt ônibus buso sp autobús bu^so sp boca bu^so sp desembocadura busolo pt bússola buso^san^gi sp transbordar bu^spleno en morsel bu^spleno en mouthful bu^spleno pt bocado bu^spleno sp bocado bu^spleno sp pedacito bu^spreno en bite bu^spreno pt bocado bu^spreno sp mordedura bu^spreno sp morder bu^spreno sp picadura (de mosca) busprito fr beaupré busprito gr Bugspriet busprito pt gurupés busstacidomo en bus station busto gr Büste busto it busto busto pt busto bu^stuko en napkin bu^stuko fr serviette bu^stuko fr serviette de table bu^stuko gr Serviette bu^stuko it tovagliolo bu^stuko pt guardanapo bu^stuko sp servilleta bu^sumi en muzzle bu^sumo en muzzle bu^sumo fr muselière bu^sumo gr Maulkorb bu^sumo pt açaimo bu^sumo pt açamo bu^sumo pt mordaça bu^sumo sp hocico butana en Bhutanese butananino en Bhutanese woman butanano en Bhutanese butano pt butano butano pt butânio butano sp gas butano buteno pt buteno buteo pt bútio buteo pt tartaranhão butera pt butiráceo butera pt de manteiga buteri pt cobrir com pequena camada de manteiga buterigi en churn buterigi fr baratter buterigi pt bater a nata buterigilo fr baratte buterigilo pt batedeira buterlakto fr babeurre buterlakto sp leche ácida butero en butter butero fr beurre butero gr Butter butero it burro butero pt manteiga butero sp mantequilla buterometro pt butirômetro buterpano en bread and butter buterpano it fetta di pane buterpano sp rebanada buterumi pt amanteigar buti en earth buti en earth up buti en hill buti en hill up buti fr butter buti fr terrer buti pt chegar terra butika centro en shopping-centre butika centro pt shopping center butika strato en shopping street butikdomo gr Geschäftsgebäude butiki pt ter loja butikisto en shopkeeper butikisto pt lojista butikisto sp tendero butiko en boutique butiko en shop butiko en store butiko fr boutique butiko fr magasin butiko gr Butike butiko gr Geschäft butiko gr Kramladen butiko gr Laden butiko it negozio butiko pt armazém butiko pt loja butiko sp almacenar butiko sp boutique (tienda de moda) butiko sp ir de compras butiko sp tienda butiko de kontorbezona^joj fr papeterie butiko de kontorbezona^joj it cartoleria butikumi en shop butino pt butina butomo pt bútomo butonado pt butonaro pt abotoadura butoni en button butoni pt abotoar butono en button butono fr bouton butono gr Knopf butono it pulsante butono pt botão butono pt butão butono pt castão butono pt maçaneta butono sp botón butontruo pt casa butontruo pt casa de botão butonumi en button butonumi gr knöpfen butonumi gr zuknöpfen butonumi pt abotoar bv. en please bv. fr s.v.p. bv. sp por favor ^cabrako gr Schabracke ^cabrako pt pelego ^cada fr tchadien ^cagrena en deplorable ^cagrena en pitiable ^cagrena en sad ^cagrena sp deplorable ^cagrena sp lastimoso ^cagrena sp triste ^cagrenego gr Jammer ^cagrenego gr Trübsal ^cagreni en annoy ^cagreni en grieve ^cagreni en vex ^cagreni en worry ^cagreni fr chagriner ^cagreni gr Kummer bereiten ^cagreni gr bekümmern ^cagreni gr betrüben ^cagreni gr kränken ^cagreni gr ärgern ^cagreni gr verdrießen ^cagreni pt afligir ^cagreni pt magoar ^cagreni pt molestar ^cagreni sp afligir ^cagreni sp molestar ^cagreni sin en worry oneself ^cagrenigi gr verdrießen ^cagreni^gi pt afligir-se ^cagreni^gi pt desgostar-se ^cagreni^gi pt doer-se ^cagreni^go pt aflição ^cagreni^go pt amargura ^cagreni^go pt dor ^cagreni^go pt pena ^cagrenita en sad ^cagrenita en sorrowful ^cagrenita gr vergrämt ^cagrenita sp afligido ^cagrenita sp triste ^cagreno en annoyance ^cagreno en disappointment ^cagreno en grief ^cagreno fr désolation ^cagreno fr peine ^cagreno gr Betrübnis ^cagreno gr Gram ^cagreno gr Harm ^cagreno gr Verdruß ^cagreno gr Weh ^cagreno gr Ärger ^cagreno pt aflição ^cagreno pt amargura ^cagreno pt dor ^cagreno pt pena ^cagreno pt pesar ^cagreno sp decepción ^cagreno sp desilusión ^cagreno sp molestia ^cagreno sp pesar ^cako pt barretina ^caleto pt chalé ^cambelano gr Kammerherr ^cambelano gr Kämmerer ^cambelano pt camarista ^cambelano pt mordomo-mor ^cambraro pt apartamento ^cambraro pt aposentos ^cambrego pt salão ^cambreto pt cabina ^cambreto pt camarim ^cambreto pt gabinete ^cambreto pt quartinho ^cambristino en maid ^cambristino fr femme de chambre ^cambristino gr Zimmermädchen ^cambristino gr Zofe ^cambristino it cameriera ^cambristino pt arrumadeira ^cambristino pt camareira ^cambristino pt criada de quarto ^cambristino sp criada ^cambristino sp sirvienta ^cambro en chamber ^cambro en room ^cambro fr chambre ^cambro fr local ^cambro fr pièce ^cambro fr salle ^cambro gr Gemach ^cambro gr Stube ^cambro gr Zimmer ^cambro it camera ^cambro pt aposento ^cambro pt câmara ^cambro pt quarto ^cambro pt sala ^cambro sp cámara ^cambro sp cuarto ^cambro sp habitación ^cambroj en quarters ^cambronumero sp número del cuarto ^camo en chamois ^camo fr chamois ^camo gr Gemse ^camo pt camurça ^camo sp gamuza ^campana fr champenois ^campanano fr Champenois ^campanizo pt champanhização ^campanjo en champagne ^campanjo it champagne ^campanjo sp champaña ^campanjo sp champan ^campano en champagne ^campano fr champagne ^campano gr Champagner ^campano pt champanha ^campano sp champaña ^campano sp champan ^campanvino gr Champagner ^campanvino sp champaña ^campinjono en mushroom ^campinjono fr champignon ^campinjono pt champinhom ^campinjono sp champiñon ^campinjono sp seta ^campioneco it campionato ^campiono en champion ^campiono fr champion ^campiono it campione ^campiono pt campeão ^campiono sp campeón ^cano en trigger ^cano gr Hahn ^cano gr ^cano pt cão ^cano sp disparador ^cano sp gatillo ^canojo pt cerimônia do chá japonesa ^canta^gi pt fazer chantagem ^canta^gisto pt chantagista ^canta^go pt chantagem ^canti pt cantar ^canti pt salmodiar ^cantisto pt chantre ^canto pt canto religioso ^canto pt cantochão ^capbeko pt viseira ^capelejo pt chapelaria ^capelfarejo pt fábrica de chapéu ^capelistino fr modiste ^capelistino gr Modistin ^capelistino it modista ^capelistino pt chapeleira ^capelo en hat ^capelo fr chapeau ^capelo gr Hut ^capelo pt chapéu ^capelo pt sombreiro ^capelo sp sombrero ^capeltenilo pt chapeleira ^capelvendejo pt chapelaria ^capitro en chapter ^capitro fr chapitre ^capitro gr Kapitel ^capitro pt capítulo ^capitro sp capítulo ^capo en cap ^capo fr bonnet ^capo fr toque ^capo gr Mütze ^capo pt barrete ^capo pt boina ^capo pt boné ^capo pt gorro ^capo sp birrete ^capo sp gorra ^capo sp gorro ^car en as ^car en because ^car en for ^car en since ^car fr attendu que ^car fr car ^car fr comme ^car fr parce que ^car fr puisque ^car fr vu que ^car gr da ^car gr denn ^car gr weil ^car it considerato che ^car it visto che ^car pt pois que ^car pt porque ^car pt visto que ^car sp como ^car sp desde ^car sp por ^car sp porque ^car sp puesto que ^car sp ya que ^carda^so pt xarda ^careto en carriage ^careto en typewriter carriage ^careto pt carreta ^careto pt carrinho ^careto sp carruaje ^carfaristo gr Stellmacher ^carfaristo pt fabricante de carros carido pt tsaréviche carino en czarina carino pt tsarina carismo pt tsarismo ^caristo gr Kärrner ^caristo pt carreiro ^caristo pt carroceiro ^carlatana^jo fr charlatanerie ^carlatana^jo gr Humbug ^carlatana^jo pt charlatanismo ^carlataneco pt charlatanice ^carlatani en bilk ^carlatani en cheat ^carlatani en take in ^carlatani fr mystifier ^carlatani fr rouler ^carlatani pt charlatanear ^carlatani pt fazer charlatanismo ^carlatani sp timar ^carlatanismo fr charlatanisme ^carlatano en charlatan ^carlatano en imposter ^carlatano en quack ^carlatano fr charlatan ^carlatano gr Charlatan ^carlatano gr Quacksalber ^carlatano pt capadócio ^carlatano pt charlatão ^carlatano pt curandeiro ^carlatano pt impostor ^carlatano sp charlatán ^carlatano sp graznar ^carma en charming ^carma en lovely ^carma fr charmant ^carma fr gentil ^carma fr mignon ^carma fr ravissant ^carma gr allerliebst ^carma gr anmutig ^carma gr hold ^carma gr lieblich ^carma gr reizend ^carma it affascinante ^carma it amabile ^carma it grazioso ^carma pt atraente ^carma pt cativante ^carma pt delicioso ^carma pt encantador ^carma pt fascinante ^carma sp amable ^carma sp bonito ^carma sp encantador ^carma sp lindo ^carma sp simptico ^carma^jo pt coisa encantadora ^carmega en most charming ^carmega gr allerliebst ^carmi en charm ^carmi fr ravir ^carmi gr anmuten ^carmi pt atrair ^carmi pt deliciar ^carmi pt encantar ^carmi pt fascinar ^carmi sp embelesar ^carmi sp encantar ^carmigi pt dar encanto a ^carmigi pt tornar atrativo ^carmo en charm ^carmo gr Anmut ^carmo it fascino ^carmo it incanto ^carmo pt atrativo ^carmo pt delícia ^carmo pt encanto ^carmo pt fascinação ^carmo pt graça ^carmo sp amuleto ^carmo sp encanto ^carmo sp gracia ^carmulino pt pessoa encantadora ^carmulo pt pessoa encantadora ^carniro en hinge ^carniro fr charnière ^carniro gr Charnier ^carniro gr Gelenkband ^carniro pt charneira ^carniro pt dobradiça ^carniro pt gonzo ^carniro sp bisagra ^caro en cart ^caro en chariot caro en czar ^caro fr char ^caro fr chariot ^caro fr charrette ^caro gr Fuder ^caro gr Fuhre ^caro gr Karren caro gr Zar ^caro pt caminhão ^caro pt carro ^caro pt carroça caro pt tsar ^caro sp carreta ^caro sp carretilla ^caro sp carro caro sp zar ^carpenta^jo fr charpente ^carpenta^jo gr Gebälk ^carpenta^jo pt obra de carpintaria ^carpentejo pt carpintaria ^carpenti en build ^carpenti en build from wood ^carpenti fr charpenter ^carpenti gr zimmern ^carpenti pt carpintejar ^carpenti pt construir de madeira ^carpenti pt desbastar ^carpenti sp construir ^carpentisto en carpenter ^carpentisto gr Zimmermann ^carpentisto pt carpinteiro ^carpentisto sp carpintero ^carpio gr Charpie ^carpio pt fios ^carpio pt mecha ^carpio pt pano desfiado ^carta flugo sp vuelo de charter ^carta voja^go sp viaje chárter ^carti sp fletar ^carto en charter ^carto pt carta ^carto sp estatutos ^carumo en wheelbarrow ^carumo fr brouette ^carumo sp carretilla de mano ^casado gr Weidwerk ^casado pt caça ^casado pt caçada ^casa^jo fr gibier ^casa^jo gr Wildbret ^casa^jo pt caça ^casa^jo pt carne de caça ^casakiro pt ^casaviadilo pt avião de caça ^casaviadilo pt avião de combate ^casbesto fr gibier ^cashundo pt cão de caça ^casi en chase ^casi en hunt ^casi fr chasser ^casi gr jagen ^casi it cacciare ^casi pt andar à caça de ^casi pt caçar ^casi pt montear ^casi sp cazar ^casi sp perseguir ^casio pt chassi ^casio sp chasis ^casisto en hunter ^casisto fr chasseur ^casisto gr Jäger ^casisto gr Weidmann ^casisto pt caçador ^casisto sp cazador ^caskorno gr Hifthorn ^caskuri en chase ^caskuri en hunt for ^caskuri sp perseguir ^casleopardo pt hiena-malhada ^casleopardo pt lobo-tigre ^caso fr chasse ^caso gr Jagd ^caso pt caça ^caso pt caçada ^casputoro gr Frett ^casputoro gr Frettchen ^cassako fr gibecière ^casta en chaste ^casta fr chaste ^casta fr continent ^casta gr keusch ^casta gr züchtig ^casta pt casto ^casta pt continente ^casta pt pudico ^casta pt puro ^casta sp casto ^casteco en chastity ^casteco en purity ^casteco gr Zucht ^casteco pt castidade ^casteco pt pudicícia ^casteco pt pureza ^casteco sp castidad ^casteco sp pureza (de color) ^casteco sp virtud ^castigi en bowdlerize ^castigi en chasten ^castigi en expurgate ^castigi en purify ^castigi sp castigar ^castigi sp expurgar ^castigi sp purificar ^castran^cilego en cutlass ^castran^cilego sp machete ^catrio en chatri ^ce en at ^ce en beside ^ce en with ^ce fr chez ^ce fr parmi ^ce fr tous près de ^ce gr an ^ce gr bei ^ce gr zu ^ce it a ^ce it su ^ce pt a ^ce pt ao pé de ^ce pt em ^ce pt entre ^ce pt junto a ^ce sp a ^ce sp al lado ^ce sp arroba ^ce sp con ^ce kio gr wobei cebo pt cebo ^cebrusto gr Busen ^ce^cena en Chechen ^ce^cena sp checheno ^ce^ceno en Chechen ^ce^ceno sp checheno ceceo pt cecé ceceo pt tsé-tsé cecidomio pt cecidomia cedema en accommodating cedema fr accommodant cedema sp servicial cedemo en accommodation cedemo fr faiblesse de caractère cedemo sp acomodación cedemo sp alojamiento cedi en cede cedi en give in cedi en give up cedi en give way cedi en relinquish cedi en yield cedi fr abandonner cedi fr abdiquer cedi fr céder cedi fr reculer cedi gr abtreten cedi gr nachgeben cedi gr weichen cedi it cedere cedi pt abdicar cedi pt alhear cedi pt ceder cedi pt submeter-se cedi pt transigir cedi sp abandonar cedi sp ceder cedi sp rendir cedi indulge pt condescender cedigi en soften up cedigi fr forcer cedilo fr cédille cedilo pt cedilha cedo en abandonment cedo fr abandon cedo fr abdication cedo gr Zession cedo it cessione cedo pt abdicação cedo pt cessão cedo pt submissão cedo sp abandono cedo sp cesión cedra en cedar cedra en of a cedar cedra sp cedro cedrato pt cidra cedratujo pt cidreira cedrelo pt cedrela cedro en cedar cedro fr cèdre cedro gr Zeder cedro pt cedro cedro sp cedro ^ceestanta en present ^ceestanta fr présent ^ceestanta gr anwesend ^ceestanta it presente ^ceestanta pt presente ^ceestanta sp actual ^ceestanta sp presente ^ceestantaro pt assistência ^ceestantaro pt público ^ceestanto en present one ^ceesteco it presenza ^ceesti en attend ^ceesti en be present ^ceesti en witness ^ceesti fr assister ^ceesti fr assister à ^ceesti fr être présent ^ceesti pt assistir ^ceesti pt estar presente ^ceesti sp asistir ^ceesto en presence ^ceesto fr présence ^ceesto it presenza ^ceesto sp presencia ^cef- en arch- ^cef- en chief- ^cef- gr Haupt- ^cef- sp archi- ^cef- sp arzo- ^cefa en chief ^cefa en main ^cefa en major ^cefa en principal ^cefa fr dominant ^cefa fr principal ^cefa gr Haupt- ^cefa gr hauptsächlich ^cefa pt básico ^cefa pt capital ^cefa pt principal ^cefa sp jefe ^cefa sp mayor ^cefa sp principal ^cefa grupo fr peloton ^cefa stabo gr Generalstab ^cefa trajto gr Grundzug ^cefa^co sp gallito ^cefa^jo fr fond ^cefa^jo gr Hauptsache cefala pt cefálico cefalalgio pt cefalgia cefalalgio pt cefalodinia cefaleo pt cefalia ^cefaltaro pt altar-mor ^cefan^gelo en archangel ^cefan^gelo fr archange ^cefan^gelo pt arcanjo ^cefan^gelo sp arcángel ^cefartikolo en leading article ^cefartikolo pt artigo de fundo ^cefcirklo pt círculo principal ^cefduka fr archiducal ^cefdukino fr archiduchesse ^cefdukino sp archiduquesa ^cefduklando en archduchy ^cefduklando fr archiduché ^cefduko en archduke ^cefduko fr archiduc ^cefduko gr Großherzog ^cefduko it arciduca ^cefduko pt arquiduque ^cefduko pt grão-duque ^cefduko sp archiduque ^cefe en chiefly ^cefe fr particulièrement ^cefe fr principalement ^cefe fr surtout ^cefe it principalmente ^cefe it soprattutto ^cefe pt principalmente ^cefe sp principalmente ^cefe sp sobretodo ^cefeco pt soberania ^cefeco pt supremacia ^cefepiskopa fr archiépiscopal ^cefepiskoplando en archbishopric ^cefepiskoplando sp arzobispado ^cefepiskopo en archbishop ^cefepiskopo fr archevêque ^cefepiskopo gr Erzbischof ^cefepiskopo it arcivescovo ^cefepiskopo pt arcebispo ^cefepiskopo sp arzobispo ^cefi pt estar em primeiro lugar ^cefinflui fr dominer ^cefkanonisto fr canonnier ^cefkelnero gr Ober ^cefkonsulo en consul general ^cefkonsulo gr General-Konsul ^cefkuiristo en chef ^cefkuiristo fr chef ^cefkuiristo it capocuoco ^cefkuiristo pt chefe ^cefkuiristo sp cocinero ^cefkuiristo sp jefe ^cefle~utenanto gr Oberleutnant ^cefministro en premier ^cefministro en prime minister ^cefministro pt primeiro ministro ^cefministro sp primer ministro ^cefo en boss ^cefo en chief ^cefo fr chef ^cefo gr Chef ^cefo gr Haupt ^cefo it capo ^cefo pt chefe ^cefo pt principal ^cefo sp amo ^cefo sp capitán ^cefo sp caudillo ^cefo sp comandante ^cefo sp jefe ^cefo sp patrón ^cefparte en for the greater part ^cefparte en for the most part ^cefparte fr pour la plus part ^cefparte it per lo più ^cefparte pt pela maior parte ^cefparte sp en su mayor parte ^cefpastro gr Hauptpastor ^cefpastro gr Hohepriester ^cefpastro gr Pontifex ^cefpre^gejo gr Kathedrale ^cefredaktoro gr Chefredakteur ^cefredaktoro gr Hauptredakteur ^cefrolulo fr vedette ^cefser^gento gr Feldwebel ^cefstabo gr Generalstab ^ceftitolo fr manchette ^cefulo gr Häuptling ^cefurbo en capital ^cefurbo en capital city ^cefurbo en metropolis ^cefurbo gr Hauptstadt ^cefurbo pt capital ^cefurbo sp capital ^cefurbo sp capitel ^cefurbo sp mayúscula ^cefurbo sp metrópoli ^cefvojo en major road ^cefvojo sp carretera principal ^ceha pt tcheco cejano en cornflower cejano fr barbeau cejano fr bleuet cejano gr Kornblume cejano pt aciano cejlona en Ceylonese cejlona fr ceylanais cejlonano en Ceylonese cejlonano fr Ceylanais ^ce^ka en Czech ^ce^ka fr tchèque ^ce^ka gr tschechisch ^ce^ka sp checo ^ce^ka lingvo en Czech ^ce^ka lingvo en Czech language ^ce^ka lingvo fr langue tchèque ^ce^ka lingvo fr tchèque ^ce^ka lingvo gr Tschechisch ^ce^ka lingvo gr tschechische Sprache ^ce^ka lingvo sp checo ^cekaro en cheque-book ^cekaro sp talonario ^ce^kino en Czech woman ^ce^kino fr Tchèque ^ce^ko en Czech ^ceko en check ^ceko en cheque ^ce^ko fr Tchèque ^ceko fr chèque ^ceko gr Bankanweisung ^ceko gr Scheck ^ceko it assegno ^ceko it assegno bancario ^ce^ko pt checo ^ceko pt cheque ^ce^ko pt tcheco ^ce^ko sp checo ^ceko sp cheque ^ceko sp comprobar ^ceko sp revisar ^ceko sp verificar ^ce^koslovaka en Czechoslovak ^ce^koslovaka en Czechoslovakian ^ce^koslovaka fr tchécoslovaque ^ce^koslovaka pt checoslovaco ^ce^koslovakino en Czech woman ^ce^koslovako en Czechoslovak ^ce^koslovako en Czechoslovakian ^ce^koslovako fr Tchécoslovaque ^ce^koslovako pt checoslovaco ^ce^koslovako pt tchecoslovaco cekumito pt tiflite cekumo pt cécum cekumo pt ceco ^cela pt celular ^cela sp celurar ^cela telefono en cellular phone ^cela telefono pt telefone celular celadi gr streben celado gr Tendenz celado pt tendência celado pt visada celadonverda pt verde-mar ^cela^jo gr Zellgewebe ^celaro fr rayon de ruche ^celaro gr Wabe ^celaro pt conjuto de favos celastro pt celastro cele al en toward cele al en towards cele al fr vers cele al sp hacia celebrado en celebration celebrado sp celebración celebrado sp festividad celebri en celebrate celebri fr célébrer celebri it celebrare celebri pt celebrar celebri pt comemorar celebri pt festejar celebri sp celebrar celentero pt celêntero celerio en celery celerio fr céleri celerio gr Sellerie celerio it sedano celerio pt aipo celerio pt aipo hortense celerio pt celeri celerio sp apio celestino pt celestina celestino pt celestita celesto pt celesta ^celeto pt alvéolodo ^celhava pt celular celi en aim celi en intend celi fr avoir pour but celi fr viser celi gr absehen celi gr bezwecken celi gr trachten nach celi gr zielen celi pt apontar celi pt mirar celi pt tender celi pt ter em vista celi pt ter por fim celi pt visar a celi sp apuntar celi sp pretender celi sp querer decir celiaka pt celíaco celilo en gunsight celilo en sight celilo pt alça celilo sp vista celo en aim ^celo en cell celo en goal celo en purpose celo en target celo fr but ^celo fr cellule celo fr dessein ^celo gr Zelle celo gr Ziel celo gr Zweck celo it proposito celo it scopo celo pt alvo ^celo pt cabina ^celo pt cela ^celo pt célula celo pt fim celo pt ponto de mira celo sp apuntar celo sp blanco ^celo sp celda ^celo sp célula celo sp fin celo sp meta celo sp objeto celo sp pretender celo sp propósito celobiozo pt celobiose celobiozo pt celose celobjekto gr Zielscheibe celofano pt celofane celoidino pt celoidina celomo pt celoma celtabulo gr Zielscheibe celtabulo pt alvo celtabulo pt tábua de mira celtu^si en finish celtu^si sp acabar celulito en cellulite celulito pt celulite celulo pt célula celuloido gr Zelluloid celuloido pt celulóide celulozo gr Zellstoff celulozo gr Zellulose celulozo pt celulose celulozo sp celulosa ^cemane pt à mão cembro gr Zirbelbaum cembro pt cembro cementejo pt fábrica de cimento cementi pt cimentar cemento en cement cemento fr ciment cemento gr Zement cemento pt cimento cemento sp cemento cemento sp pegamento ^cemizeto pt camiseta ^cemizmeblo pt camiseiro ^cemizo en shirt ^cemizo fr chemise ^cemizo gr Hemd ^cemizo pt camisa ^cemizo sp camisa ^cemizo sp camiseta ^cenbutiko fr succursale ^cenbutiko pt filial cendo en cent cendo gr Cent cendo it centesimo cendo pt ceitil cendo pt centavo cendo sp céntimo ^cenero en link ^cenero pt argola ^cenero pt elo ^cenero sp enlace (en documentos HTML) ^cenero sp enlazar ^cenero sp eslabón ^ceneto pt corrente delicada ^ceneto pt fina ^ceni pt acorrentar ^ceni pt prender com corrente ^cenilo pt chenile ^ceno en chain ^ceno fr chaîne ^ceno gr Kette ^ceno it catena ^ceno pt cadeia ^ceno pt corrente ^ceno sp cadena cenobito pt cenobita cenomano pt cenomaniano cenotafo pt cenotáfio censado fr recensement de population censo pt censo cent en hundred cent en one hundred cent fr cent cent gr hundert cent it cento cent pt cem cent sp cien cent sp ciento cent unu fr cent un centa fr centième centa pt centésimo centa~ureo en knapwood centa~ureo pt centáurea centa~uro en centaur centa~uro pt centauro centa~uro sp centauro centavo en centavo centavo gr Centavo centavo pt centavo centestro pt centurião centezimala gr centesimal centezimala gr hundertteilig centezimala pt centesimal centezimala termometro pt termôetro centígrado centezimala termometro pt termômetro de Célsius centfoje pt cem vezes centfunto gr Zentner centiaro pt centiare centifolio gr Centifolle centifolio pt rosa-de-provença centifolio pt rosa-de-toucar centigrada pt centesimal centigramo gr Centigramm centigramo gr Zentigramm centigramo pt centigrama centigramo sp centigramo centilitro gr Centiliter centilitro gr Zentiliter centilitro pt centilitro centimetro en centimeter centimetro en centimetre centimetro gr Centimeter centimetro gr Zentimeter centimetro it centimetro centimetro pt centímetro centimetro sp centímetro centimo fr centime centimo gr Centime centimo pt cêntimo centjaro en century centjaro gr Jahrhundert centjaro it secolo centjaro pt século centjaro sp siglo centmil en hundred thousand cento pt centena cento pt cento centobla pt cêntuplo centobligi pt centuplicar centona bado en one hundredth of a baht centona bado en satang centono pt centésimo centope pt aos sentos centope pt às centenas centra en central centra gr zentral centra it centrale centra pt central centra sp central centra banko pt banco central centra hejtado en central heating centra hejtado gr Zentralheizung centra hejtado sp calefacción central centra parto fr pelouse centra po^stoficejo sp correos central centralismo pt centralismo centralizado gr Zentralisation centralizi fr centraliser centralizi gr zentralisieren centralizi pt centralizar centralizo pt centralização centralizo sp centralización centralo en exchange centralo en power station centralo fr central centralo fr centrale centralo pt central centralo sp intercambio centrifuga pt centrífugo centrifugilo sp centrifugadora centripeta pt centrípeto centristo pt centrista centro en centre centro fr centre centro gr Mittelpunkt centro gr Zentrum centro it centro centro pt centro centro pt meio centro pt sede centro sp centro centrosomo pt centrossomo centuma pt centesimal centuriestro pt centurião centurio pt centúria ^cenujo sp cubrecadena cenzuri en censor cenzuri fr censurer cenzuri gr zensieren cenzuri pt censurar cenzuri sp censurar cenzuristo gr Zensor cenzuristo it censore cenzuristo pt censor cenzuro en censor cenzuro gr Zensur cenzuro it censura cenzuro pt censura cenzuro sp censor cenzuro sp censura cepo en onion cepo fr oignon cepo gr Zwiebel cepo it cipolla cepo pt cebola cepo sp cebolla cepolo pt cépola cerambiko pt cerâmbix ceramika pt cerâmico ceramika^jo pt produto cerâmico ceramikisto pt ceramista ceramiko gr Keramik ceramiko pt cerâmica ceramiko sp cerámica cerasto en cerastes cerasto en horned viper cerasto pt cerasta cerasto pt ceraste cerasto pt víbora cornuda cerato pt cerato cerato pt ceroto ceratofilo pt ceratofilo ceratonio pt ceratônia cerba pt cerebral cerba^jo gr Hirn cerba^jo gr cerba^jo pt cérebro animal cozido cerbatano pt zarabatana cerbeto pt cerebelo cerbo en brain cerbo fr cerveau cerbo fr cervelle cerbo gr Gehirn cerbo gr Hirn cerbo it cervello cerbo pt cérebro cerbo sp cerebro cerbolaboristo fr travailleur intellectuel cerbolaboristo pt trabalhar intelectual cerboskuo sp conmoción cerebral cerbosto gr Knochenmark cerbuma^joj en worries cerbumi en puzzle over cerbumi en rack one's brains cerbumi gr grübeln cerbumi pt esforçar-se mentalmente cerealo pt cereal cerealo pt planta cereal cerebelo fr cervelet cerebelo pt cerebelo cerebro pt cérebro cerefolio fr cerfeuil cerefolio pt cerefólio cerefolio pt cerefolho cerefolio sp perifollo ceremonia en formal ceremonia en measured ceremonia en stiff ceremonia pt ceremonioso ceremonia pt pomposo ceremonia pt solene ceremonia sp formal ceremonia sp moderado ceremonia sp tieso ceremoniaro pt ceremonial ceremonieco en ceremony ceremonieco en solemnity ceremonieco sp ceremonia ceremonieco sp solemnidad ceremoniema pt cerimonioso ceremoniestro pt mestre de cerimônia ceremoniestro sp bastonero ceremonilibro pt ceremonial ceremonio en ceremony ceremonio fr cérémonie ceremonio gr Feierlichkeit ceremonio gr Förmlichkeit ceremonio gr Zeremonie ceremonio pt cerimônia ceremonio sp ceremonia cerezino gr Ceresin cerezino pt cera mineral cerezino pt ceresina ^cerimolio pt cherimólia cerio en cerium cerio gr Cerium cerio pt cério ^cerizarbo en cherry-tree ^cerizarbo it ciliegio ^cerizarbo pt cerejeira ^cerizarbo sp cereso ^cerizligna pipo gr Weichselrohr ^cerizo en cherry ^cerizo fr cerise ^cerizo gr Kirsche ^cerizo it ciliegia ^cerizo pt cereja ^cerizo sp cereza ^cerizujo en cherry-tree ^cerizujo fr cerisier ^cerizujo gr Kirschbaum ^cerizujo it ciliegio ^cerizujo pt cerejeira ^cerizujo sp cereso ^cerkeso pt circassiano ^cerkeso pt tcherquesso ^cerko en coffin ^cerko fr cercueil ^cerko gr Sarg ^cerko it cassa sa morto ^cerko pt ataúde ^cerko pt caixão ^cerko pt esquife ^cerko pt féretro ^cerko sp ataúd cerkopiteko en meercat cerkopiteko pt cercopiteco ^cerkujo pt sepultura ^cerkveturilo pt veículo funerário ^cerpi en draw ^cerpi fr puiser ^cerpi gr schöpfen ^cerpi pt tirar ^cerpi sp dibujar certa en certain certa en sure certa fr assuré certa fr certain certa fr sûr certa gr bestimmt certa gr gewiß certa gr sicher certa gr zuversichtlich certa it certo certa pt certo certa pt indubitável certa pt seguro certa sp cierto certa sp seguro certagrade en to a certain degree certa^jo pt coisa certa certe en certainly certe fr assurément certe fr certainement certe fr sûrement certe gr allerdings certe gr bestimmt certe gr freilich certe gr gewiß certe gr immerhin certe gr wohl certe gr zwar certe it certamente certe pt certamente certe pt na verdade certe sp ciertamente certeco en certainty certeco fr assurance certeco gr Bestimmtheit certeco gr Gewißheit certeco gr Sicherheit certeco gr Zuversicht certeco pt certeza certeco sp certeza certega gr gewißlich certgrade en to a certain degree certigi en assure certigi en certify certigi en make certain certigi fr assurer certigi fr certifier certigi fr garantir certigi gr behaupten certigi gr bestätigen certi^gi gr sich vergewissern certigi gr vergewissern certigi it assicurare certigi pt afirmar certigi pt assegurar certigi pt confirmar certi^gi pt ter a certeza certigi sp acreditar certigi sp asegurar certigi sp certificar certigo gr Versicherung cerumeno pt cera cerumeno pt cerume ceruzo pt alvaiade ceruzo pt cerusa cerva en deer cerva en of a deer cerva sp ciervo ^cerva^jo en venison ^cerva^jo sp carne de venado cervido en fawn cervido gr Spießer cervido sp cervato cervika pt cervical cerviko pt colo cervino en hind cervino fr biche cervino gr Hindin cervino pt corça cervino sp posterior cervo en deer cervo fr cerf cervo gr Hirsch cervo pt cervo cervo pt veado cervo sp ciervo ^cervonco pt tchervonetz cervoparko en deer-park cesalpinio pt cesalpínea ^cesi en cease ^cesi en stop ^cesi fr cesser ^cesi gr aufhören ^cesi it cessare ^cesi pt cessar ^cesi pt parar de ^cesi sp cesar ^cesi sp detener ^cesi sp parar ^cesigi en stop ^cesigi fr arrêter ^cesigi fr faire cesser ^cesigi fr interrompre ^cesigi fr terminer ^cesi^gi gr aufhören ^cesigi it fermare ^cesigi it interrompere ^cesigi pt fazer cessar ^cesigi pt interromper ^cesigi sp detener ^cesigi sp parar ^cesigo fr interruption ^cesigo fr rupture ^cesigo pt interrupção ^ceso pt cessação cesto pt cesto cestro pt cestro cestro pt coirama cestro pt quina-do-mato ^cetabli^gi en draw up to the table ^cetabli^gi en sit down to table ^cetabli^gi fr s'attabler cetera en additional cetera en remaining cetera en rest of cetera fr autre cetera fr qui reste cetera gr übrig cetera pt outro cetera pt restante cetera sp adicional cetera sp restante cetera^jo fr reste ceterako pt ceteraque cetere en as for the rest cetere en besides cetere en for the rest cetere en moreover cetere en what's more cetere fr d'ailleurs cetere fr et puis cetere gr außerdem cetere gr übrigens cetere gr zudem cetere it d'altronde cetere it inoltre cetere pt aliás cetere pt além disso cetere sp además cetero en remainder cetero fr reste cetero pt restante cetero pt tudo mais cetero sp resto cetilo pt cetilo cetonio pt cetônia cetrario pt cetrária ^cevala en equestrian ^cevala en horse ^cevala en of a horse ^cevala pt cavalar ^cevala pt hípico ^cevala sp caballo ^cevala sp jinete ^cevala^co fr canasson ^cevala^co pt cavalicoque ^cevala^co pt matungo ^cevala^co pt pangaré ^cevala^co pt pileca ^cevala^co pt sendeiro ^cevala^jo pt carne de cavalo ^cevalaro pt cavalaria ^cevalbleki en neigh ^cevalbredejo en studfarm ^cevalejo en corral ^cevalejo en stable ^cevalejo pt cavalariça ^cevalejo sp corral ^cevalejo sp cuadra ^cevalejo sp estable ^cevaleto en nag ^cevaleto en pony ^cevaleto gr Steckenpferd ^cevaleto sp jaca ^cevaleto sp potro ^cevalforto en horsepower ^cevalforto gr Pferdestärke ^cevalforto sp caballo de fuerza ^cevalforto sp caballos ^cevalforto sp fuerza de caballos ^cevalido gr Füllen ^cevalido gr Fohlen ^cevalido sp potro ^cevalino fr jument ^cevalino gr Stute ^cevalino pt égua ^cevalino sp yegua ^cevalinstituto gr Gestüt ^cevalisto en groom ^cevalisto en stableman ^cevalisto pt palafreneiro ^cevalisto sp novio ^cevalkurejo fr turf ^cevalo en horse ^cevalo fr cheval ^cevalo gr Gaul ^cevalo gr Pferd ^cevalo it cavallo ^cevalo pt cavalo ^cevalo sp caballo ^cevalpiedo en coltsfoot ^cevalpiedo pt tussilagem ^cevalpiedo pt unha-de-cavalo ^cevalpovo en horsepower ^cevalpovo it cavallo vapore ^cevalpovo pt cavalo-vapor ^cevalpovo sp caballo de fuerza ^cevalpovo sp caballos ^cevalpovo sp fuerza de caballos ^ceval^san^go gr Vorspann ^cevaltrinkejo fr abreuvoir ^cevaltrio en team of three horses ^cevalviro pt centauro ^cevrono fr comble ^cevrono gr Sparren ^cevrono pt caibro ^cevronoj gr Sparrenwerk cezara operacio pt operação cesariana cezaro pt césar cezio en caesium cezio fr césium cezio gr Cäsium cezio pt césio cezuro pt cesura ci en thou ci en you ci fr tu ci gr deiner ci gr dich ci gr dir ci gr du ci it tu ci pt ti ci pt tigo ci pt tu ^ci ene fr ci-joint ^ci kaj tie pt aqui e acolá ^ci kune fr ci-joint ^ci kune gr anbei ^ci lasta it quest'ultimo ^ci posttagmeze fr tantôt ^ci tie en here ^ci tie fr ici ^ci tie gr hier ^ci tie it qui ^ci tie pt aqui ^ci tie sp aquí ^ci tie sp en ésta ^ci tiea gr hiesig ^ci tiel en in this manner ^ci tiel en in this way ^ci tiel en like this ^ci tiel en thus ^ci tiel sp así ^ci tien en here ^ci tien en hither ^ci tien en this way ^ci tien gr hierher ^ci tien gr hierhin ^ci tien gr nach hier ^ci tien it quà ^ci tien it qui ^ci tien pt cá ^ci tien sp aquí ^ci tien sp por aquí ^ci tio en these ^ci tio en this ^ci tio en this here ^ci tio fr ceci ^ci tio gr dies ^ci tio sp esta ^ci tio sp este ^ci tio sp esto ^ci tio sp estos ^ci tiu en this ^ci tiu fr celle-ci ^ci tiu fr celui-ci ^ci tiu gr diese ^ci tiu gr dieser ^ci tiu gr dieses ^ci tiu pt esta ^ci tiu pt este ^ci tiu sp este ^ci tiu sp esto ^ci tiuj en these ^ci tiuj pt estas ^ci tiuj pt estes ^ci tiuj sp estos ^ci tiun nokton en tonight ^ci tiun nokton sp esta noche ^cia en all ^cia en every kind of cia en your cia fr ta cia fr ton ^cia fr tout ^cia fr toute espèce de ^cia fr toute sorte de ^cia gr allerhand cia gr dein ^cia gr jeglicher cia it tuo ^cia pt cada espécie de cia pt teu ^cia pt toda a qualidade ^cia pt toda espécie de cia pt tua cia sp su ^cia sp toda clase de ^cia sp todo ^cia sp todos cia sp tu ^cial en for every reason ^cial fr pour toutes sortes de raisons ^cial gr aus jedem Grunde ^cial pt por todos os motivos ^ciam en always ^ciam en ever ^ciam fr en tous temps ^ciam fr toujours ^ciam gr allemal ^ciam gr allzeit ^ciam gr fortwährend ^ciam gr immer ^ciam gr jederzeit ^ciam gr stets ^ciam it sempre ^ciam pt em todo o tempo ^ciam pt eternamente ^ciam pt sempre ^ciam sp alguna vez ^ciam sp siempre ^ciama en everlasting ^ciama fr permanent ^ciama fr perpétuel ^ciama pt eterno ^ciama pt perpétuo ^ciama sp eterno ^ciamulo fr client régulier ^ciamulo pt cliente constante ciana acido gr Blausäure cianeo pt ciânia cianino pt cianina ciano pt cianogênio cianozo pt cianose cibernetiko en cybernetics cibernetiko pt cibernética cibernetiko sp cibernética cibetkato gr Zibetkatze cibeto gr Zibet cibeto pt algália cibeto pt almíscar ciborio pt cibório ^cibuko pt chíbuque cicero pt cícero ^ci^cerono fr guide cicerono gr Fremdenführer ^ci^cerono pt cicerone ^ci^cerono sp guía cicindelo pt cicindela cico en nipple cico fr mamelon cico pt mamilo cico sp pezón cicumo en nipple cicumo pt bico de mamadeira cicumo sp pezón cidaro pt cidaris cidaro pt tiara cidiri fr tutoyer cidiri it dar del tu a cidoniarbo pt cidônia cidoniarbo pt marmeleiro cidonimarmelado en quince jam cidonimarmelado pt marmelada cidonio en quince cidonio fr coing cidonio gr Quitte cidonio pt marmelo cidonio sp membrillo (árbol de) cidonujo pt cidônia cidonujo pt marmeleiro cidro en cider cidro fr cidre cidro gr Apfelwein cidro gr Obstwein cidro gr Zider cidro it sidro cidro pt cidra cidro sp sidra ^cie en all about ^cie en everywhere ^cie fr partout ^cie gr allenthalben ^cie gr allerorten ^cie gr überall ^cie it dappertutto ^cie pt em toda a parte ^cie pt em todo o lugar ^cie sp en todas partes ^cie en la en all over the ^cie en la en throughout the ^cieesta en omnipresent ^cieesta en ubiquitous ^cieesta pt ubíquo ^cieesta sp omnipresente ^cieesta sp ubicuo ^cieestanta pt onipresente ^cieesto pt ubiqüidade ^ciehaltanta fr omnibus ^ciel en in every way ^ciel fr de toute manière ^ciel gr allweg ^ciel gr auf jede Weise ^ciel pt de qualquer maneira ^ciel pt de todo o modo ^ciel pt por todas as formas ^ciel sp en todos conceptos ^ciela en celestial ^ciela en heavenly ^ciela pt celeste ^ciela pt celestial ^ciela sp celestial ^ciela ekvatoro pt equador celeste ^cielano pt espírito ^cielarko en rainbow ^cielarko fr arc-en-ciel ^cielarko gr Regenbogen ^cielarko it arcobaleno ^cielarko pt arco-íris ^cielarko sp arco iris ^cielblua en sky blue ^cielbluo en sky blue ^cielglora en heavenly ^cielglora sp celestial ^cieliro gr Himmelfahrt ^cielo en heaven ^cielo en sky ^cielo fr ciel ^cielo gr Himmel ^cielo it cielo ^cielo pt alturas ^cielo pt céu ^cielo pt olimpo ^cielo sp cielo ^cielskrapulo pt arranha-céu ^cielulo pt espírito ^cien gr überallhin ^cies en everyone's ^cies fr à tout le monde ^cies gr jedermanns ^cies gr jedes ^cies pt de cada um ^cies pt de todos ^ciesulino en hooker ^ciesulino en prostitute ^ciesulino en whore ^ciesulino fr fille ^ciesulino fr fille publique ^ciesulino fr prostituée ^ciesulino fr putain ^ciesulino sp prostituta ^cifa^jo pt coisa amarrotada ciferi en figure cifero en cipher cifero en digit cifero en figure cifero en numeral cifero fr chiffre cifero gr Zahl cifero gr Zahlzeichen cifero gr Ziffer cifero pt algarismo cifero pt cifra cifero pt número cifero sp cero cifero sp cifra cifero sp figura cifero sp número ciferplato en dial ciferplato gr Zifferblatt ciferplato pt mostrador de relógio ciferplato sp dial ^cifi en crease ^cifi en crumble ^cifi fr froisser ^cifi gr zerknittern ^cifi gr zerknüllen ^cifi pt amarfanhar ^cifi pt amarrotar ^cifi pt amassar ^cifi sp desmenuzar ^cifona^jisto gr Trödler ^cifona^jo gr Trödel ^cifonfiguro pt espantalho ^cifonisto en ragpicker ^cifonisto pt trapeiro ^cifono en rag ^cifono en scrap ^cifono fr chiffon ^cifono fr lambeau ^cifono gr Fetzen ^cifono gr Hader ^cifono gr Lappen ^cifono pt andrajo ^cifono pt farrapo ^cifono pt molambo ^cifono pt trapo ^cifono sp de desecho ^cifono sp desechar ^cifono sp recorte ^cifono sp trapo ^cifonulo fr bélître ^cifonulo pt maltrapilho cifoskoliozo pt cifoscoliose cifozo pt cifose ^cifrado pt cifragem ^cifra^jo pt texto cifrado ^cifri pt cifrar ^cifro en code ^cifro en secret code ^cifro gr Chiffre ^cifro gr Marke ^cifro pt código secreto ^cifro pt cifra ^cifro pt escrita secreta cigano en Gypsy cigano en gypsy cigano fr gitan cigano fr tzigane cigano gr Zigeuner cigano pt cigano cigano sp gitano cigarbutiko sp estanco cigareda tabako sp picadura cigaredejo pt varejo de cigarros cigaredingo pt piteira cigaredo en cigarette cigaredo fr cigarette cigaredo gr Zigarette cigaredo pt cigarro cigaredo sp cigarillo cigaredo sp cigarrillo cigaredstumpo en cigarette-end cigaredstumpo en stub cigaredstumpo sp cabo cigaredstumpo sp resguardo cigaredstumpo sp talón cigaredujo pt cigarreira cigarejo pt charutaria cigarejo pt fábrica de charutos cigareto en cigarillo cigareto pt charuto fino cigaringo gr Zigarrenspitze cigaringo pt boquilha cigaringo pt piteira cigaristo pt empregado de fábrica de charutos cigarkisto pt caixa de charutos cigarkisto pt charuteira cigaro en cigar cigaro fr cigare cigaro gr Zigarre cigaro pt charuto cigaro sp cigarro cigaro sp cigarro puro cigarstumpo en cigar-end cigarstumpo en cigar-stub cigarstumpo gr Zigarrenstummel cigarujo gr Zigarrentasche cigarujo pt caixa de charutos cigarujo pt charuteira cigna kanto pt canto de cisne cigno en swan cigno fr cygne cigno gr Schwan cigno pt cisne cigno sp cisne ^cijare pt no ano corrente cikado fr cigale cikado gr Zikade cikado pt cigarra ^cikagano en Chicagan ^cikagano en Chicagoan ^cikagano pt cidadão de Chicago ^cikanado en hair-splitting ^cikanema en censorious ^cikanema pt chicaneiro ^cikanema pt trapaceiro ^cikanemo en censoriousness ^cikani en carp at ^cikani en haze ^cikani en quibble ^cikani fr chicaner ^cikani gr Kleinigkeiten tadeln ^cikani gr schikanieren ^cikani gr wegen ^cikani pt aperrear ^cikani pt atazanar ^cikani pt chicanear ^cikani pt falar chicanas ^cikani pt fuxicar ^cikanulo en hair-splitter ^cikanulo en niggler ^cikanulo en nit-picker cikaso pt cicas cikatri^gi gr vernarben cikatrigi pt cicatrizar cikatri^gi pt cicatrizar-se cikatri^go pt cicatrização cikatro en scar cikatro fr balafre cikatro fr cicatrice cikatro gr Narbe cikatro pt cicatriz cikatro sp cicatriz cikla pt cíclico ciklameno en cyclamen ciklameno pt ciclame ciklano pt cíklano ciklanto fr cycliste cikli it andare in bicicletta ciklistino pt ciclista ciklisto it ciclista ciklisto pt ciclista ciklito pt ciclite ciklo en bicycle ciklo en bike ciklo en cycle ciklo fr bécane ciklo fr bicyclette ciklo fr cycle ciklo fr vélo ciklo gr Fahrrad ciklo gr Rad ciklo gr Zeitkreis ciklo gr Zyklus ciklo it bicicletta ^ciklo pt chicle ciklo pt ciclo ciklo sp bicicleta ciklo sp ciclo cikloido pt ciclóide ciklometro pt ciclômetro ciklona pt ciclônico ciklono en cyclone ciklono fr cyclone ciklono gr Wirbelwind ciklono gr Zyklon ciklono pt ciclone ciklono sp ciclón ciklopo gr Zyklop ciklopo pt ciclope ciklostili pt mimeografar ciklostilo pt mimeógrafo ciklotimio pt ciclotimia ciklotrono pt ciclotron cikonio en stork cikonio fr cigogne cikonio gr Storch cikonio pt cegonha cikonio sp cigüeña cikorio en chicory cikorio gr Zichorie cikorio pt chicória cikorio sp achicoria ^cikune en herewith ^cikune pt aqui anexo ^cikune sp adjunto cikuto gr Schierling cikuto pt cicuta ^cilia en Chilean ^cilia fr chilien ^cilia gr chilenisch ^cilia sp chileno ^cilianino en Chilean woman ^cilianino sp chilena ^ciliano en Chilean ^ciliano fr Chilien ^ciliano gr Chilene ^ciliano pt chileno ^ciliano sp chileno cilindra pt cilíndrico cilindra ^capelo pt cartola cilindrakso pt axônio cilindro en cylinder cilindro en roller cilindro fr cylindre cilindro gr Walze cilindro gr Zylinder cilindro it cilindro cilindro pt cilindro cilindro sp cilindro cilindro sp rodillo cilindrokovrilo fr joint de culasse cilio pt celha cilio pt cílio cilio pt pestana ^cilo pt quilo cimatio pt cimalha cimatio pt cimácio cimbalario pt cimbalária cimbalisto en cymbalist cimbalo en cymbal cimbalo gr Zimbel cimbalo pt címbalo cimbalo sp címbalo cimbalo sp platillo cimbaloj sp címbalos cimbaloj sp platillos cimbro pt cimbro cimicifugo pt cimicífuga cimitaro pt cimitarra cimo en bedbug cimo en bug cimo fr punaise cimo gr Wanze cimo pt percevejo ^cimo pt quimo cimo sp bicho cimo sp chinche cimo sp gazapo ^cimomente en at this moment ^cimomente pt neste momento ^cimozino pt quimosina ^cimpanzo en chimpanzee ^cimpanzo pt chimpanzé ^cimpanzo pt jocó ^cimpanzo pt pongo ^cimpanzo sp chimpancé cin en you cin fr t' cin fr te cin fr toi cin gr dich cin sp tú cin sp usted cin sp ustedes cin sp vosotros ^cina en Chinese ^cina gr chinesisch ^cina pt chinês ^cina sp chino ^cina inko en Indian ink ^cina lingvo en Chinese ^cina lingvo en Chinese language ^cina lingvo gr Chinesisch ^cina lingvo sp chino cinabro gr Zinnober cinabro pt cinabre cinabro pt cinábrio cinamo en cinnamon cinamo gr Zimmet cinamo gr Zimt cinamo pt canela cinamo sp canela cinamujo pt caneleira cinamujo pt cinamomo ^cin^cilo pt chinchila cincino pt cicino cincino pt cincino cindrigi en incinerate cindrigi gr äschern cindrigi pt calcinar cindrigi pt reduzir a cinzas cindrigi sp incinerar cindro en ash cindro en cinder cindro fr cendre cindro gr Asche cindro it cenere cindro pt cinza cindro sp carbonilla cindro sp ceniza cindroblonda en ash-blond cindroblonda en ash-blonde cindrogriza en ashen cindrogriza sp ceniciento cindrujo en ashtray cindrujo fr cendrier cindrujo gr Aschenbecher cindrujo it portacenere cindrujo pt cinzeiro cindrujo sp cenicero cinerario pt cinerária cingulo pt cíngulo cinika en cynical cinika fr cynique cinika gr zynisch cinika pt cínico cinika sp cínico cinikulo gr Zyniker ^cinino fr Chinoise cinipo pt cínipe cinklo pt cinclo ^cino en Chinaman ^cino en Chinese ^cino fr Chinois ^cino gr Chinese ^cino it cinese ^cino pt chim ^cino pt china ^cino pt chinês ^cino sp chino cinodonto pt cinodonte cinogloso pt cinoglossa ^cinologio pt sinologia ^cinologo pt sinólogo cinozuro pt cinosuro ^cio en all ^cio en altogether ^cio en everything ^cio fr tout ^cio gr alles ^cio it tutto ^cio pt cada coisa ^cio pt tudo ^cio sp generalmente ^cio sp todo ^cio sp todos ^ciokapabla en all-round ^ciom en all ^ciom en all of it ^ciom fr toutes les fois ^ciom gr Alles ^ciom gr das Ganze ^ciom pt toda a quantidade ^ciom pt tudo ^ciom sp todo ^ciom sp todos ^cioma pt total cionismo pt sionismo cionisto pt sionista ^ciopova en all-powerful ^ciopova en almighty ^ciopova en omnipotent ^ciopova it onnipotente ^ciopova pt onipotente ^ciopova sp omnipotente ^ciopova sp todopoderoso ^ciopoveco gr Allmacht ^ciopovo en omnipotence ^ciopovo gr Allmacht ^ciopovo sp omnipotencia ^cioscia en all-knowing ^cioscia en omniscient ^cioscia gr allwissend ^cioscia it onnisciente ^cioscia sp omnisciente ^ciovendejo en bazaar ^ciovendejo sp bazar ^cipa en cheap ^cipa en inexpensive ^cipa fr abordable ^cipa gr billig ^cipa it a buon mercato ^cipa pt barato ^cipa sp barato ^cipe en cheaply ^cipe sp barato cipero pt cípero ^cipo pt barata cipo pt cipo cipra en Cypriot cipra en Cypriote cipra fr chypriote cipra gr zyprisch cipranino en Cyprian woman cipranino fr Chypriote cipranino fr Cypriote ciprano en Cypriot ciprano fr Chypriote ciprano fr Cypriote ciprano gr Zypriot cipreo pt cipréia cipreso en cypres cipreso fr cyprès cipreso gr Zypresse cipreso it cipresso cipreso pt cipreste cipreso sp ciprés ciprino pt ciprino cipripedio pt cipripédio cipselo pt gaivão cipselo pt guincho circeo pt circéia circeo pt círcea ciri fr cirer ciri gr wichsen ciri pt engraxar ^cirka~u en about ^cirka~u en around ^cirka~u en round ^cirka~u en towards ^cirka~u fr autour de ^cirka~u fr parages ^cirka~u gr um ^cirka~u gr um ... herum ^cirka~u it intorno a ^cirka~u pt ao derredor de ^cirka~u pt cerca de ^cirka~u pt em redor de ^cirka~u pt em torno de ^cirka~u pt em volta de ^cirka~u sp acerca ^cirka~u sp acerca de ^cirka~u sp alrededor de ^cirka~u sp en torno de ^cirka~u sp hacia ^cirka~u sp redondear ^cirka~u sp redondo ^cirka~ua^jo en environment ^cirka~ua^jo en environs ^cirka~ua^jo en surroundings ^cirka~ua^jo fr abords ^cirka~ua^jo gr Umgebung ^cirka~ua^jo it ambiente ^cirka~ua^jo pt ambiente ^cirka~ua^jo pt arrabalde ^cirka~ua^jo sp alrededores ^cirka~ua^jo sp alrededores (plural) ^cirka~ua^jo sp ambiente ^cirka~ua^jo sp contorno ^cirka~ua^joj en surroundings ^cirka~ua^joj fr alentours ^cirka~ua^joj pt arredores ^cirka~ua^joj pt cercanias ^cirka~ua^joj sp alrededores (plural) ^cirka~ubarejo en corral ^cirka~ubarejo en enclosure ^cirka~ubarejo sp cercado ^cirka~ubarejo sp corral ^cirka~ubarejo sp envase ^cirka~ubarejo sp envoltorio ^cirka~ubari en fence off ^cirka~ubari pt cercar em redor de ^cirka~ubarita kulturejo fr clos ^cirka~ubaro gr Umzäunung ^cirka~ubraki en embrace ^cirka~ubraki en hug ^cirka~ubraki it abbracciare ^cirka~ubraki pt abarcar ^cirka~ubraki pt abraçar ^cirka~ubraki sp abrazar ^cirka~ubrako en bracelet ^cirka~ubrako it braccialetto ^cirka~ubrako pt abraço ^cirka~ubrako sp brazalete ^cirka~ubrako sp pulsera ^cirka~u^cizi en chip ^cirka~u^cizi en chip off ^cirka~u^cizi sp astillar ^cirka~ue en roundabout ^cirka~ue en thereabout ^cirka~ue en thereabouts ^cirka~ue fr alentour ^cirka~ue fr autour ^cirka~ue gr annähernd ^cirka~ue gr etwa ^cirka~ue gr gegen ^cirka~ue gr umher ^cirka~ue gr ungefähr ^cirka~ue gr zirka ^cirka~ue pt à volta ^cirka~ue pt em redor ^cirka~ue sp acerca de ^cirka~ue sp paradero ^cirka~ufermi en enclose ^cirka~ufermi sp contener ^cirka~ufermi sp encerrar ^cirka~uflugeti gr umschweben ^cirka~uflugi gr umschweben ^cirka~ufrazo gr Umschreibung ^cirka~uhaki fr tailler ^cirka~ui en surround ^cirka~ui fr entourer ^cirka~ui gr umringen ^cirka~ui gr umzingeln ^cirka~ui it circondare ^cirka~ui pt cercar ^cirka~ui pt circundar ^cirka~ui pt rodear ^cirka~ui sp circundar ^cirka~ui sp rodear ^cirka~ui^gi pt cercar-se ^cirka~uiri en circumvent ^cirka~uiri en go around ^cirka~uiri fr circuler ^cirka~uiri gr umgehen ^cirka~uiri pt circular ^cirka~uiri pt rodear ^cirka~uiri sp engañar ^cirka~uiro fr crochet ^cirka~uiro fr détour ^cirka~ukolo en collar ^cirka~ukolo sp cuello ^cirka~uligi gr umbinden ^cirka~uligi gr verbinden ^cirka~umano en bracelet ^cirka~umano gr Armband ^cirka~umano sp brazalete ^cirka~umano sp pulsera ^cirka~uo gr Umfang ^cirka~uo gr Umfassung ^cirka~uo gr Umkreis ^cirka~uo pt periferia ^cirka~uo pt perímetro ^cirka~upalpi en fumble ^cirka~upalpi sp chapucear ^cirka~upreni en embrace ^cirka~upreni en hug ^cirka~upreni gr umarmen ^cirka~upreni gr umfassen ^cirka~upreni gr umschlingen ^cirka~upreni pt abarcar ^cirka~upreni pt abraçar ^cirka~upreni sp abrazar ^cirka~upreno gr Umfassung ^cirka~urigardi gr umsehen ^cirka~u^sirita gr zerlumpt ^cirka~uskribo gr Umschreibung ^cirka~ustari gr umstehen ^cirka~utran^ci gr beschneiden ^cirka~uveturi gr umfahren ^cirka~uvidi gr umschauen ^cirka~uvido gr Umschau ^cirka~uvojo fr crochet ^cirka~uvojo fr détour ^cirka~uvolvi gr umwickeln cirkelo fr compas cirkelo gr Zirkel cirkelo it cerchio cirkelo it circolo cirkelo pt compasso cirkla pt circular cirklo en circle cirklo fr cercle cirklo gr Kreis cirklo it circolo cirklo pt círculo cirklo sp círculo cirklorezono pt círculo vicioso cirko en circus cirko fr cirque cirko gr Zirkus cirko it circo cirko pt circo cirko sp circo cirkonferenco en circumference cirkonferenco pt círculo cirkonferenco sp circunferencia cirkonferenco sp perímetro cirkonstanca pt circunstancial cirkonstanca komplemento pt complemento circunstancial cirkonstancaro pt conjuntura cirkonstancaro sp coyuntura cirkonstanco en circumstance cirkonstanco fr circonstance cirkonstanco gr Bewandnis cirkonstanco gr Umstand cirkonstanco pt circunstância cirkonstanco sp circunstancia cirkonstanco sp condición cirkulada aparato pt aparelho circulatório cirkulado en circulation cirkulado en traffic cirkulado fr circulation cirkulado gr Zirkulation cirkulado pt circulação cirkulado sp circulación cirkulado sp tráfico cirkulado sp tránsito cirkulanta en about cirkulanta en abroad cirkulanta sp acerca cirkulanta sp acerca de cirkulanta sp en el extranjero cirkulero en circular cirkulero fr circulaire cirkulero gr Rundschreiben cirkulero gr Zirkular cirkulero pt circular cirkulero sp circular cirkulero sp redondo cirkuli en be about cirkuli en circulate cirkuli fr circuler cirkuli gr umlaufen cirkuli gr zirkulieren cirkuli pt circular cirkuli sp circular cirkumcidado sp circuncisión cirkumcidi en circumcise ^cirkumcidi gr beschneiden cirkumcidi pt circuncidar cirkumcidi sp circuncidar cirkumcido en circumcision cirkumcido sp circuncisión cirkumflekso en circumflex cirkumflekso fr accent circonflexe cirkumflekso gr Zirkumflex cirkumflekso pt acento circunflexo cirkumflekso sp circunflejo cirkuo en harrier cirkuo en kite cirkuo pt busardo cirkuo sp cometa cirkuo sp lebrel cirkvito en circuit cirkvito pt circuito cirkvito sp circuito ciro en polish ciro en wax ciro gr Wichse ^ciro pt cirro ciro pt graxa ciro sp cera ciro sp crema para zapatos ciro sp pulimento cirozo pt cirrose ^cirpado fr stridulation ^cirpi fr chanter ^cirpi fr striduler ^cirpi gr zirpen ^cirpi pt cricrilar ^cirpi pt trilar cirsio pt círsio cirsocelo pt cirsocele cirumi gr wichsen ciruso pt cirro cisalpa pt cisalpino cistalgio pt cistalgia cisterciano pt cisterciense cisterno en cistern cisterno en tank cisterno fr citerne cisterno gr Behälter cisterno gr Zisterne cisterno pt cisterna cisterno pt tanque cisterno sp cisterna cisterno sp pileta cisterno sp tanque cisternokamiono pt caminhão-tanque cisternokamiono pt carro-pipa cisternovagono pt vagão-cisterna cisternovagono pt vagão-tanque cisticerko pt cisticerco cisticerkozo pt canjiquinha cisticerkozo pt cisticercose cistito pt cistite cisto pt bexiga cisto pt vesícula cistocelo pt cistocele cistotomio pt cistotomia ^cisupre en above ^cisupre sp arriba ^cisupre sp sobre ^cit pt caluda ^cit pt psiu ^cit pt silêncio citadelo en citadel citadelo gr Zitadelle citadelo it cittadella citadelo pt cidadela citadelo sp ciudadela citado pt citação cita^jo en quotation cita^jo fr citation cita^jo gr Zitat cita^jo it citazione cita^jo pt citação cita^jo sp cita cita^jo sp citación citaro pt cítara citato gr Zitat citi en cite citi en quote citi fr citer citi fr rapporter des propos citi gr anführen citi gr erwähnen citi gr nennen citi gr zitieren citi it citare citi pt citar citi pt mencionar citi sp citar citi sp cotizar citi sp mencionar ^citiea gr hiesig citilo en inverted comma citilo en quotation mark citilo en quote citilo fr guillemet citilo gr Anführungszeichen citilo gr Gänsefüßchen citilo pt aspas citilo sp citar citilo sp conulla citilo sp cotizar citiloj en quotation marks citiloj en quotes citiloj fr guillemets citiloj it virgolette citiloj sp conullas citita gr betreffende citizo pt chuva-de-oura citizo pt citiso citofilakto pt citofilaxia citolizo pt citólise citologio pt citologia citologo pt citologista citoplasmo pt citoplasma citoterapio pt citoterapia citotropa pt citotrópico citralo pt citral citratacido pt ácido cítrico citrato pt citrato citro en zither citro gr Zither citro pt cítara citro sp cítara citrofeno pt citrofeno citrolo en water-melon citronarbo en lemon-tree citronarbo pt limoeiro citronelo pt citronela citronflava pt amarelo-limão citronlimonado sp gaseosa de limón citrono en lemon citrono fr citron citrono gr Zitrone citrono it limone citrono pt limão citrono sp limón citronpremilo pt aparelho para extrair suco de limões citronsuko en lemon juice citronujo en lemon-tree citronujo pt limoeiro citruso pt citro citsigno pt aspas citsignoj sp conullas ^ciu en all the ^ciu en each ^ciu en every ^ciu en every one ^ciu en everybody ^ciu fr chacun ^ciu fr chaque ^ciu fr tout le ^ciu fr tout le monde ^ciu gr aller ^ciu gr ein jeder ^ciu gr jeder ^ciu gr jedermann ^ciu gr jeglicher ^ciu it ogni ^ciu it ognuno ^ciu it tutto ^ciu pt cada ^ciu pt cada um ^ciu pt toda a pessoa ^ciu pt todo ^ciu sp cada ^ciu sp cada uno ^ciu sp todo ^ciu sp todos ^ciudiman^ce pt todos os domingos ^ciuflanke en on every side ^ciuflanke gr allerseits ^ciuflanke gr allseitig ^ciufoja gr jeweilig ^ciufoje en each time ^ciufoje en every time ^ciufoje gr allemal ^ciufoje gr jedesmal ^ciufoje sp cada vez ^ciuhora gr stündlich ^ciuhore pt a toda hora ^ciuj en all ^ciuj fr tout le monde ^ciuj gr alle ^ciuj pt todas ^ciuj pt todos ^ciuj sp todo ^ciuj sp todos ^ciuj kune gr insgesamt ^ciujara en annual ^ciujara en yearly ^ciujara fr annuel ^ciujara gr jährlich ^ciujara it annuale ^ciujara pt anual ^ciujara sp anual ^ciujara sp anualmente ^ciujara sp anuario ^ciujare en yearly ^ciujare fr annuellement ^ciujare gr alljährlich ^ciujare it annualmente ^ciujare pt anualmente ^ciujare sp anual ^ciuloke en everywhere ^ciuloke sp en todas partes ciumi fr tutoyer ^ciumomente en any time ^ciumomente en momentarily ^ciumomente sp momentáneamente ^ciumonata fr mensuel ^ciumonate en monthly ^ciumonate fr mensuellement ^ciumonate fr par moins ^ciumonate it al mese ^ciumonate it mensilmente ^ciumonate pt mensalmente ^ciumonate sp mensual ^ciumonate sp mensualmente ^ciun duan tagon en every other day ^ciuokaze gr allenfalls ^ciuokaze gr jedenfalls ^ciuokaze pt em toda a ocasião ^ciurilate en in all respects ^ciurilate en in every respect ^ciurilate en in every way ^ciurilate sp en todos conceptos ^ciuriska asekuro en comprehensive insurance ^ciusemajna gr wöchentlich ^ciusemajne en weekly ^ciusemajne fr chaque semaine ^ciusemajne fr hebdomadairement ^ciusemajne it settimanalmente ^ciusemajne pt semanalmente ^ciusemajne sp semanal ^ciusemajne sp semanalmente ^ciuspeca gr allerlei ^ciuspeca it di ogni genere ^ciuspeca it ogni sorta di ^ciuspeca sp toda clase de ^ciuspecaj en all sorts of ^ciuspecaj en miscellaneous ^ciuspecaj en of all sorts ^ciuspecaj sp misceláneo ^ciuspecaj sp varios ^ciutaga en daily ^ciutaga fr journalier ^ciutaga fr quotidien ^ciutaga gr täglich ^ciutaga it giornaliero ^ciutaga it quotidiano ^ciutaga pt cotidiano ^ciutaga pt diário ^ciutaga pt quotidiano ^ciutaga sp de todos los días ^ciutaga sp diario ^ciutaga^joj fr réalités quotidiennes ^ciutage en daily ^ciutage fr chaque jour ^ciutage fr journellement ^ciutage fr quotidiennement ^ciutage fr tous les jours ^ciutage gr alltäglich ^ciutage gr täglich ^ciutage it ogni giorno ^ciutage it quotidianamente ^ciutage pt diáriamente ^ciutage sp diariamente ^ciutage sp diario ^ciutempe gr allzeit ^ciutempe gr jederzeit civeto pt civeta civila en civil civila en civilian civila en non-military civila fr civil civila gr bürgerlich civila gr zivil civila it civile civila pt civil civila sp civil civila sp paisano civila edzi^go pt casamento civil civila in^geniero pt engenheiro civil civila stato en civil status civilaj vestoj pt roupa civil civilizacio en civilization civilizacio gr Aufklärung civilizacio gr Bildung civilizacio gr Gesittung civilizacio gr Zivilisation civilizacio pt civilização civilizacio sp civilización civilizado en civilization civilizado pt civilização civilizado sp civilización civilizeco pt civilização civilizi en civilize civilizi gr bilden civilizi gr gesittet machen civilizi gr zivilisieren civilizi pt civilizar civilizi pt dar civilização civilizi pt domesticar civilizi pt policiar civilizi sp civilizar civilizita en civilized civilizita gr gesittet civilizita sp civilizado civilizo en civilization civilizo pt civilização civilizo sp civilización civilo gr Zivil civita en civic civita pt civil civita sp cívico civitaneco pt cidadania civitano en citizen civitano fr citoyen civitano pt cidadão civitano sp ciudadano civitismo pt civismo civito en city state civito gr Bürgerschaft civito pt cidade civito pt cidade livre ^cizado pt cinzelamento ^ciza^jo pt cinzeladura ^ciza^jo pt entalhadura ^ciza^jo pt entalhe cizeli fr repousser cizeli fr repousser le métal cizeli pt cinzelar cizeli pt esculpir cizeli pt lavrar cizelilo pt cinzel ^cizi en carve ^cizi en chisel ^cizi fr buriner ^cizi fr ciseler ^cizi fr tailler ^cizi gr meißeln ^cizi gr ziselieren ^cizi pt cinzelar ^cizi pt entalhar ^cizi pt lavrar ^cizi sp labrar ^cizi sp tallar ^cizilego gr Stemmeisen ^cizilo en chisel ^cizilo fr ciseau ^cizilo gr Meißel ^cizilo gr Stemmeisen ^cizilo it scalpello ^cizilo pt cinzel ^cizilo pt entalhador ^cizilo sp cincel ^cizisto pt cinzelador ^cizisto pt entalhador ^cizoji pt cisalhar ^cizojo fr cisailles ^cizojo pt cisalha codoromo en CD-ROM codoromo pt CD-ROM ^cokolada hajlo sp fideos de chocolate ^cokolada^jbudo sp chocolatería ^cokoladbriketo en bar of chocolate ^cokoladbriketo sp barra de chocolate ^cokoladisto pt chocolateiro ^cokoladkovrita pufkuko en chocolate éclair ^cokolado en chocolate ^cokolado fr chocolat ^cokolado gr Schokolade ^cokolado it cioccolata ^cokolado pt chocolate ^cokolado sp chocolate ^cokoladujo pt chocolateira colo en inch colo gr Zoll colo pt polegada colo sp pulgada conga lingvo en Tsonga conga lingvo en Tsonga language congo en Tsonga ^corizo sp chorizo ^coto pt fataça ^coto pt tagana ^coto pt taínha ^cu en either ^cu en if ^cu en is it ^cu en whether ^cu fr est-ce qu' ^cu fr est-ce que ^cu fr hein ^cu fr si ^cu gr ob ^cu pt ^cu pt se ^cu sp o ^cu sp si ^cu ... ^cu gr ob ... oder ^cu ... ^cu gr oder daß ^cu ... ^cu gr sei es daß ^cu ne en isn't it ^cu ne en isn't that so ^cu ne en or not ^cu ne fr hein ^cu ne fr n'est-ce pas ^curo en sperm ^curo pt esperma ^curo sp esperma ^curovo pt testículo ^cusigno en question mark cvano en Tswana da en of da fr de da pt de da sp de dabingo pt farinha assada daco pt daco daco pt dácio dadaismo pt dadaísmo dadaisto pt dadaísta dafnio pt dáfnia dafno en daphne dafno pt dafne dafodilo pt dagerotipio pt daguerreotipia dagerotipo pt daguerreótipo dagestana en Dagestan dagestana en Daghestan daimio pt daimio dajaka fr dayak dajako fr Dayak dakoto en Sioux dakrioadenito pt dacriadenite dakriocistito pt dacriocistite dakriocisto pt dacriociste daktilarbo pt tamareira daktilo en date daktilo fr dactyle daktilo fr datte daktilo gr Daktylus daktilo gr Dattel daktilo it dattero daktilo pt tâmara daktilo sp cita daktilo sp dátil daktilo sp fecha daktilografi pt datilografar daktilografi pt escrever a máquina daktiloskopio pt datiloscopia daktilpalmo pt tamareira daktilujo en date palm daktilujo en date-palm daktilujo pt tamareira dalio en dahlia dalio fr dahlia dalio pt dália dalio sp dalia dalmata fr dalmate dalmata gr dalmatinisch dalmatiko pt dalmática dalmato en Dalmatian dalmato fr Dalmate dalmato pt dálmata daltonismo pt daltonismo dama^gi en damage dama^gi fr endommager dama^gi it danneggiare dama^gi pt danificar dama^gkompenso fr dommages et intérêts dama^go en damage dama^go fr dégât dama^go fr dommage dama^go fr préjudice dama^go fr sinistre dama^go it danno dama^go pt dano dama^go sp daño damao pt damão damargumo pt goma-damar damaro pt agátis damaskano pt damasceno damaskeni pt damasquiar damaskeni pt tauxiar damasko gr Damast damasko pt damasco damcervo pt damão damludo en checkers damludo gr Damespiel damludo gr Damspiel damludo pt jogo de damas damludo sp damas damludo sp damas (juego) damludo sp juego de damas damne en damn damne sp maldición damni en damn damni pt condenar ao inferno damni pt danar damni pt tornar maldito damnita en accursed damnita en accurst damnita sp maldito damno pt condenação ao inferno damo en dame damo en king damo en lady damo en queen damo fr dame damo fr demoiselle noble damo gr Dame damo pt dama damo pt mulher damo pt senhora damo pt sota damo sp dama damo sp reina damo sp rey damoj en checkers damoj sp damas damoj sp damas (juego) dampi fr refroidir dampi pt amortecer dana en Danish dana gr dänisch dana pt dinamarquês dana sp danés dana sp dinamarqués dana lingvo en Danish dana lingvo en Danish language dana lingvo sp danés danca pt de dança dancado gr Tanz dancado gr Tanzen dancanto pt bailarino dancanto pt dançador dancanto pt dançarino dancarto pt coreografia dancejo it sala da ballo dancejo pt dancing danci en dance danci fr danser danci gr tanzen danci it ballare danci pt bailar danci pt dançar danci sp bailar danci nupte en display danci nupte sp exhibición danci nupte sp mostrar danci nupte sp pantalla dancigi pt fazer dançar dancistino en dancer dancistino it ballerina dancistino pt dançarina dancistino sp bailarín dancisto en dancer dancisto it ballerino dancisto pt dançarino dancisto sp bailarín danco en dance danco fr danse danco gr Tanz danco it ballo danco it danza danco pt baile danco pt dança danco sp bailar danco sp baile dancopa^so pt passo de dança dancvesta^jo fr maillot de danseuse dandi pt proceder como janota dandi pt ser dândi dandismo pt dandismo dando en dandy dando en dude dando en fop dando gr Dandy dando gr Geck dando gr Gigerl dando gr Stutzer dando pt almofadinha dando pt dândi dando pt janota dando sp elegante dando sp petimetre dan^gera en dangerous dan^gera fr dangereux dan^gera fr périlleux dan^gera fr redoutable dan^gera gr besorglich dan^gera gr gefährlich dan^gera it pericoloso dan^gera pt arriscado dan^gera pt perigoso dan^gera sp peligroso dan^gereco en danger dan^gereco sp peligro dan^gero en danger dan^gero en peril dan^gero fr danger dan^gero fr peril dan^gero gr Gefahr dan^gero it pericolo dan^gero pt perigo dan^gero pt risco dan^gero sp peligro danino en Danish woman danino gr Dänin danka en thankful danka gr dankbar danka pt agradecido danka pt grato danka pt reconhecido danka sp agradecido danka pro en grateful for danke pt com agradecimento danke al en thanks to danke al fr grâce à danke al gr dank danke al pt graças a dankeco en gratitude dankeco it gratitudine dankeco it riconoscenza dankeco sp gratitud dankegon en thank you very much dankema en thankful dankema fr reconnaissant dankema gr dankbar dankema gr erkenntlich dankema it grato dankema it riconoscente dankema pt agradecido dankema pt grato dankema pt reconhecido dankema sp agradecido dankema pro en grateful for dankemo en gratitude dankemo fr gratitude dankemo fr reconnaissance dankemo it gratitudine dankemo pt gratidão dankemo sp gratitud dankesprimo en acknowledgement danki en thank danki fr remercier danki gr danken danki gr sich bedanken danki gr verdanken danki it ringraziare danki pt agradecer danki pt dever danki pt render graças a danki sp agradecer danki pro en acknowledge danki pro en thank for danki pro sp asentir danki pro sp confirmar danki pro sp reconocer dankinda pt danko en gratitude danko en thanks danko fr remerciement danko gr Dank danko it grazie danko pt agradecimento danko pt gratidão danko sp gracias danko sp gratitud dankon en thank you dankon en thanks dankon fr merci dankon gr danke dankon pt obrigado dankon sp gracias dankopruvo en acknowledgement danno en dan danno pt dan dano en Dane dano fr Danois dano gr Däne dano it danese dano pt dinamarquês dano sp danés dano sp dinamarqués danteca pt dantesco danuba fr danubien dariolo pt darkemono pt darico darmo en dharma darmo pt darma darsonvalizi pt arsonvalizar darsonvalizi pt darsonvalizar darsonvalizo pt arsonvalização darsonvalizo pt darsonvalização dartoso pt darto dartro en acne dartro pt dartro dartro sp acné darvinismo pt darwinismo dati en date dati fr dater dati it datare dati pt datar dati^gi pt ter princípio dativo gr Dativ dativo pt dativo dato en date dato fr date dato gr Datum dato it data dato pt data dato sp cita dato sp fecha datreveno en anniversary datreveno fr anniversaire datreveno gr Jahrestag datreveno it compleanno datreveno pt aniversário datreveno sp aniversario datumi pt ter princípio daturo gr Stechapfel daturo pt datura daturo pt estramônio daturo pt figueira-do-inferno da~ubo pt aduela da~ufeno pt delfim da~uo pt da~ura en abiding da~ura en lasting da~ura fr permanent da~ura gr fest da~ura it continuo da~ura it durevole da~ura it permanente da~ura pt duradouro da~ura sp continuo da~ura sp duradero da~uradi en continue da~uradi en hold da~uradi en last da~uradi sp continuar da~uradi sp durar da~uradi sp seguir da~uradi sp sostener da~urado gr Dauer da~ure en constantly da~ure en continually da~ure en continuously da~ure fr continuellement da~ure pt continuamente da~ure sp constantemente da~ure sp continuamente da~ure sp siempre da~urema gr standhaft da~urema pt da~uri en continue da~uri en endure da~uri en keep on da~uri en last da~uri fr continuer da~uri fr durer da~uri gr dauern da~uri gr währen da~uri it durare da~uri pt continuar da~uri pt durar da~uri pt permanecer da~uri pt prolongar-se da~uri sp continuar da~uri sp durar da~uri sp seguir da~uri sp soportar da~urigi en continue da~urigi en go on da~urigi en proceed with da~urigi fr continuer da~urigi fr maintenir da~urigi fr reconduire da~urigi gr fortfahren da~urigi gr fortführen da~urigi it continuare da~urigi pt avançar da~urigi pt continuar da~urigi pt prosseguir da~urigi sp continuar da~urigi sp seguir da~urigo en continuation da~urigo fr suite da~urigo gr Fortsetzung da~urigo pt continuação da~urigo pt prosseguimento da~urigo sp continuación da~urigota en to be continued da~uro gr Dauer da~uro gr Weile da~uro it durata da~uro pt duração da~uro sp duración davito pt turco dazipo en armadillo dazipo pt armadílio dazipo pt tatu dazipo sp armadillo de en by de en from de en of de en on de en since de fr de de fr par de gr ab de gr seit de gr von de it di de pt a partir de de pt de de pt desde de pt por de sp de de sp desde de sp en de sp encendido de ^ci tie en from here de ^ci tie en hence de ^ci tie it da qui de ^ci tie sp por tanto de fore gr von weitem de kiam en since de kiam pt desde quando de kiam sp desde de kie en from where de kie en whence de kie fr d'où de kie gr woher de kie pt donde de kie sp de dónde de kie sp de lo cual de kio gr woraus de kio gr wovon de kiu en of which de kiu fr dont de la fr de la de la fr des de la fr du de la jaro en of the year de malproksime gr von weitem de nun fr désormais de nun gr fortan de nun pt de agora em diante de tempo al tempo en now and then de tempo al tempo fr de temps en temps de tempo al tempo gr dann und wann de tempo al tempo gr von Zeit zu Zeit de tempo al tempo gr zeitweilig de tempo al tempo it di quando in quando de tempo al tempo it ogni tanto de tempo al tempo pt de quando em quando de tempo al tempo sp de cuando en cuando de tiam fr depuis lors de tiam gr fortan de tiam pt desde então de tie en from there de tie en thence de tie gr daher de tie it di là de tie ^ci en from here de tie ^ci en hence de tie ^ci it da qui de tio gr davon deadmoni pt dissuadir deankrigi pt levantar ferros debari pt debati en beat off debati en knock off debati en strike off debati fr débattre debati pt debater debati pt discutir debato en debate debato fr débat debato gr Debatte debato gr Erörterung debato gr Wortstreit debato pt debate debato pt discussão debato sp debate debeti fr débiter debeti pt debitar debeto en debit debeto fr débit debeto gr Debet debeto pt débito debeto pt deve debeto sp débito debila pt debilitado debila pt enfraquecido debileco pt debilidade debiti fr débiter debiti pt vender a varejo debito en demand debito en sale debito gr Absatz debito gr Debit debito gr Vertrieb debito it smercio debito it vendita debito pt boa aceitação debito pt saída fácil debito sp consumo debito sp despacho debito sp pedir debito sp petición debito sp salida debito sp venta debitoro pt devedor debrosi sp cepillar debutanta en future debutanta en junior debutanta en young debutanta sp futuro debutanta sp joven debutanta sp menor debutantino pt debutante debuti gr debutieren debuti pt debutar debuti pt estrear-se debuti pt fazer a estréia debuto pt estréia debuto pt primeiro trabalho artístico deca en decent deca en fitting deca en proper deca en suitable deca fr convenable deca gr gehörig deca it decente deca pt conveniente deca pt decoroso deca pt próprio deca sp adecuado deca sp ajuste deca sp conveniente deca sp correcto deca sp decente deca sp satisfactorio dece en decently dece en properly dece fr convenablement dece fr proprement dece gr zurecht dece pt como é justo dece pt como se deve dece pt decentemente dece sp como es debido dece sp correctamente dece sp propiamente dececo pt decência dececo pt decoro decembro en December decembro fr décembre decembro gr Dezember decembro it dicembre decembro pt Dezembro decembro sp diciembre decemviro pt decênviro de^cenigi pt desacorrentar de^cevali^gi en dismount de^cevali^gi it scendere de^cevali^gi pt apear-se de^cevali^gi pt descer do cavalho deci en be fitting deci en befit deci fr être décent deci gr gehören deci gr schicken deci gr sich gehören deci gr ziemen deci it convenire deci pt convir deci pt ser decente deci pt ser próprio deci sp convenir decibelo pt decibel decida en decisive decida gr entschieden decida it decisivo decida pt decidido decida pt resoluto decida sp decisivo decida sp firme decida konkurso en decider decida konkurso en play-off decideco en decision decideco en firmness decideco en peremptoriness decideco en resolution decideco sp decisión decideco sp firmeza decideco sp resolución decidema pt decidido decidema pt resoluto decidi en decide decidi fr décider decidi gr beschließen decidi gr entscheiden decidi gr sich entschließen decidi it decidere decidi pt decidir decidi pt deliberar decidi pt dirimir decidi pt haver por bem decidi pt julgar decidi pt resolver decidi sp decidir decidi sp resolver decidiga en decisive decidiga gr entscheidend decidiga it decisivo decidiga pt decisivo decidiga sp firme decidi^gi en make up one's mind decidigi fr déterminer decidi^gi pt decidir-se decidigi pt fazer que alguém decida decidi^gi pt tomar uma resolução decidi^go en decision-making decidi^go fr parti decidita en accomplished decidita gr entschieden decidita sp cumplido decido en decision decido fr décision decido fr résolution decido gr Austrag decido gr Beschluß decido gr Entschluß decido it decisione decido pt decisão decido sp decisión decidpovo fr autorité decidua pt decíduo deciduo pt decídua de^cifrado pt decifração de^cifri en decipher de^cifri gr dechiffrieren de^cifri gr entziffern de^cifri pt decifrar de^cifri sp descifrar de^cifri sp descodificar de^cifro pt decifração decigramo pt decigrama decilitro gr Deziliter decilitro pt decilitro decimala pt decimal decimalo gr Dezimalbruch decimetro gr Dezimeter decimetro it decimetro decimetro pt decímetro decimetro sp decímetro deco gr Gebühr dedi^ci en dedicate dedi^ci en devote dedi^ci fr consacrer dedi^ci fr dédier dedi^ci gr weihen dedi^ci gr widmen dedi^ci gr zueignen dedi^ci pt consagrar dedi^ci pt dedicar dedi^ci pt oferecer dedi^ci pt votar dedi^ci sp consagrar dedi^ci sp dedicar dedi^ci atenton al en pay attention to dedi^ci atenton al fr faire attention à dedi^ci atenton al fr prêter attention à dedi^ci sin fr se dévouer dedi^ci sin pt consagrar-se dedi^ci sin pt devotar-se dedi^ci sin pt votar-se dedi^ci sin al fr se consacrer dedi^ci sin al gr sich widmen dedi^co pt consagração dedi^co pt dedicação dedi^co pt oferecimento dedividi gr abteilen deduktado pt conclusão deduktado pt dedução dedukti en abstract dedukti en deduce dedukti en gather dedukti fr déduire dedukti gr ableiten dedukti gr deduzieren dedukti gr folgern dedukti it concludere dedukti it dedurre dedukti pt concluir dedukti pt deduzir dedukti pt inferir dedukti sp decudir dedukti sp deducir dedukti sp reunir dedukto pt conclusão dedukto pt dedução deerigi en split off defala^jejo en dump defala^jejo en refuse dump defala^jejo en rubbish tip defala^jejo en tip defala^jejo sp basurero defala^jejo sp extremo defala^jejo sp propina defala^jejo sp punta defala^jejo sp vertedero defala^jo en clippings defala^jo en cuttings defala^jo en parings defala^jo en refuse defala^jo en rubbish defala^jo en waste defala^jo en windfall defala^jo sp basura defala^jo sp desecho defala^jo sp desechos defala^jo sp detrito defala^jo sp gastar defala^jo sp rehusar defala^jo sp residuo defala^jo sp suerte inesperada defali en fall defali en fall off defali en tumble down defali gr entfallen defali gr verfallen defali sp caer defaligi fr précipiter defalinta gr abspenstig defa~ulto en default defa~ulto pt default defa~ulto sp opcion por omisión defekti fr gâter defenda pt defensivo defendanto fr défenseur defendanto pt defensor defendi en defend defendi fr défendre defendi gr behaupten defendi gr beschützen defendi gr verteidigen defendi it difendere defendi pt defender defendi pt proteger defendi pt pugnar por defendi pt resguardar defendi sp defender defendilo pt arma defensiva defendo en defence defendo en defense defendo fr défense defendo gr Abwehr defendo gr Wehr defendo it difesa defendo pt defesa defendo sp defensa defensivo pt defensiva deferenta tubo pt ducto deferente defetisma pt derrotismo defetismo pt derrotismo defetisto pt derrotista deficita pt deficitário deficito en deficit deficito gr Defizit deficito gr Fehlbetrag deficito pt deficit deficito sp déficit defii en challenge defii en defy defii pt arrostar defii pt desafiar defii pt provocar defii sp desafiar defilado pt desfile defili fr défiler defili pt desfilar defilo pt desfile definitiva en definite definitiva en definitive definitiva fr définitif definitiva gr definitiv definitiva gr endgültig definitiva it definitivo definitiva pt decisivo definitiva pt definitivo definitiva sp definido definitiva sp definitivo definitive en definitely definitive en positively definitive pt definitivamente definitive sp definitivamente definitive sp positivamente definitivigi pt decidir definitivamente definitivigi pt tornar definitivo defio en challenge defio pt desafio defio pt provocação defio sp desafiar defio sp desafío deflacii pt causar deflação deflacio pt deflação deflagracio pt deflagração deflanki^gi en get off the subject deflanki^gi en go astray deflankigi gr abbringen deflanki^gi gr abkommen deflanki^gi pt afastar-se deflanki^gi pt desviar-se deflekso gr Stulpe deflori pt deflorar defluiga tubo en drain-pipe defluiga tubo en outlet-pipe defluiga tubo en waste-pipe defluileto fr rigole defluilo fr gouttière defluilo gr Ausguß defluilo gr Traufe deformanta artrito pt artrite deformante deformi pt deformar deformo pt deformação defrosti gr abfrieren degeli en melt degeli en thaw degeli fr dégeler degeli fr fondre degeli gr auftauen degeli gr tauen degeli it sgelare degeli pt degelar degeli pt derreter-se degeli sp descongelar degeli sp deshelar degeligi fr faire fondre degelo en melting degelo en thaw degelo gr Tauwetter degelo pt degelo degelo sp descongelar degelo sp deshelar degelo sp deshielo degenera gr degeneriert degenerado pt degeneração degenera^jo pt degeneração degeneri en degenerate degeneri fr s'abâtardir degeneri gr ausarten degeneri gr degenerieren degeneri gr entarten degeneri pt corromper-se degeneri pt degenerar degeneri sp degenerar degenerigi fr abâtardir degenerigi pt adulterar degenerigi pt fazer degenerar degenerigo fr abâtardissement degenerinta gr degeneriert degenerinta pt degenerado degenerinto pt degenerado degenerita en degenerate degenerita sp degenerar degenero fr abaissement degenero fr abâtardissement degenero pt degeneração degliti gr entgleiten degni fr daigner degni pt dignar-se degradado pt degradação degradi en degrade degradi gr absetzen degradi gr degradieren degradi pt degradar degradi pt rebaixar degradi sp degradar degrado fr abaissement degrati en scrape degrati en scrape off degrati en scratch off deguti en drain deguti en drip down deguti en trickle down degutilo sp escurreplatos dehakado fr abattage dehaki en cut off dehaki fr abattre dehaki fr tailler dehiskado pt deiscência dei^gi pt separar-se deiri fr partir de deiri sp bajar deiro gr Abzug deirpunkto en starting point deirpunkto sp punto de partida deirpunkto sp punto inicial deismo pt deísmo deisto pt deísta de^jeti en cast off de^jeti en fling off de^jeti en throw off de^jeti fr précipiter de^jeti sin fr se précipiter dejo pt de^jorado pt plantão de^jorado pt serviço de^jori en be on duty de^jori en serve de^jori fr être de service de^jori gr den Dienst haben de^jori pt estar de plantão de^jori pt estar de serviço de^jori pt montar guarda de^jori sp servir de^joro pt plantão de^joro pt serviço dek en ten dek fr dix dek gr zehn dek it dieci dek pt dez dek sp diez dek du en twelve dek du fr douze dek du gr zwölf dek du it dodici dek du pt doze dek du sp doce dek kvar en fourteen dek kvar fr quatorze dek kvar gr vierzehn dek kvar it quattordici dek kvar pt catorze dek kvar pt quatorze dek kvar sp catorce dek kvin en fifteen dek kvin fr quinze dek kvin gr fünfzehn dek kvin it quindici dek kvin pt quinze dek kvin sp quince dek na~u en nineteen dek na~u fr dix-neuf dek na~u gr neunzehn dek na~u it diciannove dek na~u pt dezenove dek na~u sp diecinueve dek na~u sp diez y nueve dek ok en eighteen dek ok fr dix-huit dek ok gr achtzehn dek ok it diciotto dek ok pt dezoito dek ok sp dieciocho dek ok sp diez y ocho dek sep en seventeen dek sep fr dix-sept dek sep gr siebzehn dek sep it diciasette dek sep pt dezessete dek sep sp diecisiete dek sep sp diez y siete dek ses en sixteen dek ses fr seize dek ses gr sechzehn dek ses it sedici dek ses pt dezesseis dek ses sp dieciséis dek ses sp diez y seis dek tri en thirteen dek tri fr treize dek tri gr dreizehn dek tri it tredici dek tri pt treze dek unu en eleven dek unu fr onze dek unu gr elf dek unu it undici dek unu pt onze dek unu sp once deka en tenth deka gr zehnter deka pt décimo deka sp décimo dekadenca pt decadente dekadenci pt decair dekadenci pt estar em decadência dekadenco gr Dekadenz dekadenco pt decadência dekadenco pt decaimento dekado gr Dekade dekado pt década dekagramo gr Dekagramm dekagramo pt decagrama dekaleno pt decaidronaftaleno dekaleno pt decalina dekalitro pt decalitro dekalkulebla en deductible dekalkulebla sp deducible dekalkuli en count down dekalkuli fr retrancher dekalkuli gr abrechnen dekalkuli sp deducir dekametro gr Dekameter dekametro pt decâmetro dekaneco pt decanado dekangulo pt decágono dekano en dean dekano gr Dechant dekano gr Dekan dekano pt decano dekano pt deão dekano sp deán dekanti pt decantar dekati pt decatir dek-dua en twelfth dek-dua fr douzième dekdua pt duodécimo dek-dua sp duodécimo dek-duangulo pt dodecágono dekduedro pt dodecaedro dekduo en dozen dekduo fr douzaine dekduo it dozzina dekduo pt dúzia dekduo sp docena dekestro pt decurião dekfoje pt dez vezes dekkelke da pt cerca de dez dek-kvara en fourteenth dek-kvara fr quatorzième dek-kvara sp decimocuarto dek-kvina en fifteenth dek-kvina sp decimoquinto dek-kvinangulo pt pentadecágono dekkvino fr quinzaine deklama pt declamatório deklamado gr Deklamation deklamado pt declamação deklamanto en reciter deklamfesto pt recital deklami en declaim deklami en recite deklami gr deklamieren deklami gr vortragen deklami pt declamar deklami pt recitar deklami sp recitar deklami monotone en rattle off deklami monotone en reel off deklaracio en declaration deklaracio en proclamation deklaracio pt declaração deklaracio pt depoimento deklaracio sp declaración deklaracio sp proclamación deklari en declare deklari en state deklari fr déclarer deklari gr deklarieren deklari pt declarar deklari pt declinar deklari pt depor deklari sp afirmar deklari sp declarar deklari neta~uga en condemn deklari neta~uga en declare unfit for use deklari neta~uga en scrap deklari neta~uga sp condenar deklari neta~uga sp de desecho deklari neta~uga sp desechar deklari neta~uga sp recorte deklarilo en tax form deklarilo fr feuille de déclaration deklaro en declaration deklaro en proclamation deklaro en statement deklaro fr déclaration deklaro gr Angabe deklaro gr Anzeige deklaro it dichiarazione deklaro pt declaracão deklaro pt depoimento deklaro sp declaración deklaro sp proclamación deklatono pt declato deklinacii gr beugen deklinacii gr deklinieren deklinacio gr Deklination deklinacio pt declinação deklini pt declinar deklini^gi en deviate deklini^gi gr abweichen deklini^go en deflection deklini^go en deviation deklini^go sp desviación dekliva en sloping dekliva gr abhängig dekliva gr abschüssig dekliva pt em rampa dekliva pt inclinado dekliva^jo fr talus dekliva^jo fr versant dekliveco pt declividade deklivi en slope down deklivi pt formar declive deklivo en acclivity deklivo en hillside deklivo en slope deklivo fr côte deklivo fr pente deklivo gr Abhang deklivo gr Halde deklivo gr Steilung deklivo pt declive deklivo pt encosta deklivo pt ladeira deklivo pt rampa deklivo pt vertente deklivo sp cuesta deklivo sp ladera deklivo sp subida dekmil en ten thousand dek-na~ua en nineteenth dek-na~ua sp decimonono deko fr dizaine deko pt dezena dekobla gr zehnfach dekobla pt décuplo dekobligi pt decuplicar dekodigi en decode dekodigi sp descifrar dekodigi sp descodificar dek-oka en eighteenth dek-oka sp decimoctavo dekoka sp decimooctavo dekokta^jo pt decocção dekokti en boil dekokti pt fazer decocção de dekokti sp hervir dekokto en decoction dekokto gr Absud dekokto gr Dekokt dekokto pt decocção dekolta^jo pt decote dekolti gr auschneiden dekolti gr dekolletieren dekolti pt decotar dekona^jo pt dízimo dekondukado sp desagüe dekonduki en lead away dekono en tenth dekono pt décimo dekono sp décimo dekonsili en advise against dekonsili en dissuade from dekonsili gr abraten dekontigi en transfer dekontigi sp transferir dekope en by tens dekope pt em grupo de dez dekoracii fr décorer dekoracio en décor dekoracio en decor dekoracio en decoration dekoracio fr décor dekoracio fr décoration dekoracio gr Auszeichnung dekoracio gr Dekoration dekoracio gr Schmückung dekoracio pt decoração dekoracio sp decoración dekori en adorn dekori en decorate dekori en ornament dekori pt decorar dekori pt fazer decoração dekori sp adornar dekori sp decorar dekoristo pt decorador dekoro en décor dekoro en decor dekoro en decoration dekoro pt decoração dekoro sp decoración dekremento pt decremento dekremento pt decrescimento dekrepito pt decrepitação dekreti en decree dekreti gr dekretieren dekreti gr verfügen dekreti pt decretar dekreto en decree dekreto gr Dekret dekreto it decreto dekreto pt decreto dekro^ci en unhook dekro^ci sp desenganchar dek-sepa en seventeenth dek-sepa sp decimoséptimo dek-sesa en sixteenth dek-sesa sp decimosexto deksesuma en hexadecimal deksesuma sp hexadecimal dekspeca gr zehnerlei dekstra en right dekstra en righthand dekstra fr droit dekstra gr rechter dekstra it destro dekstra pt destro dekstra pt direito dekstra sp correcto dekstra sp derecha dekstra sp derecho dekstra flanko en right-hand side dekstra flanko gr Steuerbord dekstra flanko it destra dekstrano pt direitista dekstre en on the right dekstre fr à droite dekstre gr rechts dekstre it a destra dekstre pt à direita dekstre sp al la derecha dekstren en right dekstren en to the right dekstren pt para a direita dekstren sp correcto dekstren sp derecha dekstren sp derecho dekstren sp por la derecha dekstrino pt dextrina dekstrularo fr droite dekstrulo en right-hander dekstrulo pt destro dekstrume en clockwise dekstrume sp en el sentido de las agujas del reloj dek-tria en thirteenth dek-tria fr treizième dek-tria sp decimotercer dek-tria sp decimotercero dekubito pt decúbito dekuma pt decimal dek-unua en eleventh dek-unua fr onzième dek-unua sp undécimo dek-unuangulo pt hendecágono dekutimi gr ablassen dekutimigi en break of a habit dekutimi^gi en break oneself of a habit dekutimi^gi en get out of a habit dekutimigi en teach dekutimi^gi en unlearn dekutimi^gi gr abgewöhnen dekutimigi gr entwöhnen dekutimi^gi it perdere l'abitunide di dekutimigi sp desacostumbrar dekutimigi sp enseñar delagato en delegate delagato en deputy delagato en representative delagato sp delegado delagato sp representante delasi en abandon delasi fr abdiquer delasi gr ablassen delasi sp abandonar delasi farbon sp deshacerse delasi farbon sp desteñirse delaso fr abandon delaso fr abdiquer delegacio en delegation delegacio gr Abordnung delegacio gr Delegation delegacio pt delegação delegacio pt embaixada delegacio sp comisión delegado en delegation delegado en deputation delegado sp comisión delegato en delegate delegato en deputy delegato en representative delegato sp delegado delegato sp representante delegi en delegate delegi fr déléguer delegi gr abordnen delegi gr delegieren delegi pt delegar delegi pt deputar delegi sp delegar delegi sp diputar delegitaro en delegation delegitaro en deputation delegitaro pt delegação delegitaro sp comisión delegito en delegate delegito fr représentant delegito gr Abgeordneter delegito gr Delegierter delegito it delegato delegito it deputato delegito pt delegado delegito pt deputado delegito sp delegado delegito sp diputado delego pt delegação delekti pt deleitar delekti sin pt deleitar-se delekti^gemulo fr gourmet delekti^gi pt deleitar-se deletera pt deletério deletera pt mortífero deletera pt nocivo à saúde deletera gaso pt gás deletério delfeno en dolphin delfeno fr dauphin delfeno gr Delphin delfeno gr Tümmler delfeno it delfino delfeno pt boto delfeno pt delfim delfeno pt golfinho delfeno sp delfín delfia fr delphien delfia fr delphique delfinio en larkspur delfinio pt delfínio delfinio pt espora-dos-jardins delfinio pt esporeira delfta en Delft delica fr divin delica fr délicieux delico fr délice delico pt delícia delikata en dainty delikata en delicate delikata en fine delikata en refined delikata fr délicat delikata fr tendre delikata gr delikat delikata gr fein delikata gr gelinde delikata gr zart delikata it delicato delikata pt brando delikata pt delicado delikata pt fino delikata pt grácil delikata pt meigo delikata pt mimoso delikata pt sutil delikata sp bien delikata sp delicado delikata sp fino delikata sp multa delikata sp refinado delikateco en tenderness delikateco pt delicadeza delikateco pt finura delikateco pt subtileza delikateco pt tacto delikateco sp ternura delikati^gi gr sich verfeinern delikto pt crime delikto pt delito delikveska pt deliqüescente delimi gr abgrenzen delira en delirious delira pt delirante delira sp delirante delira^jo en abracadabra delira^jo pt divagação deliri en be delirious deliri fr délirer deliri gr deliirieren deliri gr irre reden deliri pt delirar deliri pt divagar deliri pt tresvariar deliro en delirium deliro fr transport deliro pt delírio deliro sp delirio delitescenzi pt desfazer-se delitescenzi pt despedaçar-se delitescenzo pt delitescência delogi en entice delogi en seduce delogi fr détourner delogi fr dévoyer delogi fr entraîner hors du droit chemin delogi gr verführen delogi gr verlocken delogi pt desencaminhar delogi pt seduzir delogi sp incitar delogi sp seducir delogisto gr Verführer deloki^gi fr se déplacer delonge en for a long time delonge pt há muito delto en delta delto fr delta delto gr Delta delto pt delta delto sp delta deltoflugilo fr deltaplane deltoido pt deltóide demagogio pt demagogia demagogo gr Demagoge demagogo pt demagogo demagogo pt tribuno demandadi gr verhören demandado pt interogatório demandaro gr Formular demandaro pt questionário demandaro sp formulario demandaro sp hoja demandata gr fraglich demandema pt curioso demandi en ask demandi fr demander demandi fr poser une question demandi gr anfragen demandi gr fragen demandi it domandare demandi pt indagar demandi pt inquerir demandi pt interrogar demandi pt perguntar demandi pt questionar demandi sp preguntar demandi sin en wonder demandi sin gr sich fragen demandi sin sp maravilla demando en question demando fr question demando gr Frage demando it domanda demando pt interrogação demando pt pergunta demando sp pregunta demandosigno en question mark demandsigno pt ponto de interrogação demar^so fr démarche demar^so fr requête demar^so pt diligência demar^so pt passo demenco pt demência dementi pt desmentir demeti en put off demeti en take off demeti fr enlever demeti gr zurücklegen demeti it togliere demeti pt depor demeti pt tirar demeti sp despegar demisii en resign demisii pt demitir-se demisii pt exonerar-se demisii sp dimitir demiurgo pt demiurgo demodekso pt demódex demografio pt demografia demokrata en democratic demokrata it democratico demokrata pt democrático demokrata sp democrático demokratio en democracy demokratio gr Demokratie demokratio pt democracia demokratio sp democracia demokrato en democrat demokrato fr démocrate demokrato gr Demokrat demokrato pt democrata demokrato sp demócrata demona en demonic demona pt demoníaco demona pt diabólico demonhavanto pt demoniomaníaco demonhavo fr possession demono en demon demono gr Dämon demono pt demônio demono pt demo demono sp demonio demonologio pt demonología demonomanio pt demoniomania demonstracii en demonstrate demonstracii pt demonstrar demonstracii sp demostrar demonstracio en demonstration demonstracio gr Demonstration demonstracio pt demonstração demonstracio sp demostración demonstrado pt demonstração demonstrativo en demonstrative demonstrativo en demonstrative pronoun demonstrativo gr Demonstrativpronomen demonstrativo gr hinweisendes Fürwort demonstrativo pt demonstrativo demonstrativo sp demostrativo demonstrativo sp pronombre demonstrativo demonstrebla pt demonstrável demonstri en demonstrate demonstri en prove demonstri fr démontrer demonstri pt demonstrar demonstri sp demostrar demonstristo pt demonstrador demonstro en demonstration demonstro pt demonstração demonstro sp demostración demoralizi pt acovardar demoralizi pt aniquilar demoralizi pt desanimar demoralizi pt desmoralizar demordi en bite off demordi gr abbeißen demotika pt demótica denaro gr Denar denaro pt denário denaska en congenital denaska en inborn denaska en inbred denaska en innate denaska en native denaska fr inné denaska fr naturel denaska gr angeboren denaska sp congénito denaska sp innato denaska sp nativo denaturalizi pt desnaturalizar denaturalizo pt desnaturalização denaturi pt desnaturar denaturo pt desnaturação dendrito pt dendrito dendrologio pt dendrologia dengo pt dengue denombrado en ennumeration denombrado gr Zählung denombri gr vorzählen denombri gr zählen denominatoro pt denominador denove en again denove en all over again denove en anew denove fr de nouveau denove fr encore denove gr abermalig denove gr abermals denove gr von neuem denove gr wieder denove it ancora denove it di nuovo denove pt de novo denove pt novamente denove pt outra vez denove sp de nuevo denove sp nuevamente denove sp otra vez denove sp una vez más densa en concentrated densa en dense densa en thick densa fr dense densa gr dicht densa gr gedrängt densa gr geschlossen densa it denso densa pt basto densa pt cerrado densa pt compacto densa pt denso densa pt espesso densa sp denso densa sp espeso densa sp grueso densa^jo pt coisa densa denseco gr Dichtigkeit denseco pt consistência denseco pt densidade densejo gr Dickicht densigi fr serrer densigi gr verdichten densi^gi gr zusammenrücken densi^gi pt adenar-se densigi pt densificar densi^gi pt tornar-se mais denso densigilo pt agente densificador densigilo pt densificador densometrio pt densimetria densometro pt densímetro denta en dental denta gr gezackt denta pt dentário denta sp dental dentalgio pt dentalgia dentalgio pt odontalgia dentalo pt consoante dental dentalo pt dental dentaro en teeth dentaro gr Gebiß dentaro it dentatura dentaro it denti dentaro pt dentadura dentaro pt dentama dentbroso en tooth-brush dentbroso fr brosse à dents dentbroso gr Zahnbürste dentbroso pt escova de dentes dentbroso sp cepillo de dientes dentdoloro en toothache dentdoloro gr Zahnschmerz dentdoloro gr Zahnschmerzen dentdoloro gr Zahnweh dentdoloro pt dentalgia dentdoloro pt dor de dente dentdoloro sp dolor de muelas dentego pt defesa denthava pt dentado dentingo pt alvéolo dentino pt dentina dentisto en dentist dentisto fr dentiste dentisto gr Zahnarzt dentisto it dentista dentisto pt dentista dentisto sp dentista dentkarno en gum dentkarno fr gencive dentkarno gr Zahnfleisch dentkarno it gengiva dentkarno pt gengiva dentkarno sp encía dentmalsaneco gr Zahnkrankheit dentmanko gr Zahnlücke dento- en dental dento en tooth dento fr dent dento gr Zacken dento gr Zahn dento gr Zinke dento pt dente dento- sp dental dento sp diente dentotirilo pt boticão dentpasto en tooth-paste dentpasto gr Zahnpasta dentpasto gr Zahnpaste dentpasto pt dentifrício dentpasto sp pasta dentrífica dentpikilo en toothpick dentpikilo sp mondadientes dentpingilo en toothpick dentpingilo sp mondadientes dentpinglo en toothpick dentpinglo sp mondadientes dentpu^si gr zahnen dentrado en cogwheel dentrado en gear dentrado sp marcha dentrado sp rueda dentada dentskrapi en gnaw off dentskrapi en pick dentskrapi sp recoger dentulcero gr Zahngeschwür denudi pt denudar denuncanto en accuser denuncanto sp acusador denunci en accuse denunci en denounce denunci fr accuser denunci fr dénoncer denunci fr livrer denunci gr angeben denunci gr anzeigen denunci gr denunzieren denunci gr hinterbringen denunci it denunciare denunci pt delatar denunci pt denunciar denunci sp acusar denunci sp delatar denunci sp denunciar denuncinto pt delator denuncinto pt denunciador denunco en accusation denunco fr accusation denunco fr dénonciation denunco fr plainte denunco gr Anzeige denunco it denuncia denunco pt denúncia denunco sp acusación denunco sp cargo denunco sp denuncia denunco sp imputación deodaro pt cedro-do-himalaia deontologio pt deontologia departemento en department departemento gr Departement departemento pt departamento dependa en dependent dependa fr subordonné dependa gr abhängig dependa it dipendente dependa sp dependiente dependa de en dependant on dependa^jo gr Zubehör depende de en according to depende de fr selon dependeco en dependence dependeco sp dependencia dependi en depend dependi fr dépendre dependi gr abhängen dependi it dipendere dependi pt depender dependi sp depender dependi de en be dependent on dependi de en depend onldepend upon dependi de it dipendere da dependi de pt depender de dependi de sp depender de dependiga narka^jo fr drogue dure dependiga toksa^jo fr drogue dure depe^si en dispatch depe^si pt noticiar por despacho depe^so gr Depesche depe^so pt despacho depili pt depilar depili pt pelar depona^jo fr dépôt depona^jo pt depósito deponanto pt depositante deponatesto pt certificado de depósito deponbanko pt banco de depósitos deponejo en depository deponejo pt depósito deponejo sp depositado deponejo sp depósito deponi en deposit deponi fr déposer deponi gr deponieren deponi gr hinterlegen deponi pt depositar deponi sp depositar deponita^jo pt depósito depono fr dépôt depono pt depósito deporti en deport deporti pt deportar deporti sp deportar depost en ever since depost en since depost gr seit depost pt atrás de depost pt depois de depost pt desde depost sp desde depost kiam en since depost kiam sp desde depoto pt escalão territorial depozicii pt depor depozicio pt depoimento depravacio pt depravação depreni en deduct depreni en take away depreni fr prélever depreni fr retrancher depreni gr abholen depreni gr abnehmen depreni pt descontar depreni pt tirar depreni sp deducir depreni sp quitar depreni de en break into depreno en demand depreno en sale depreno fr abattement depreno gr Abnahme depreno sp deducción depreno sp pedir depreno sp petición depreno sp venta depresa^jo en imprint depresa^jo en print depresa^jo sp impresión depresa^jo sp imprimir depresio pt depressão depresora pt depressor deprezi en write off deprezi sp descargar deprimeco fr abattement deprimi en depress deprimi fr abattre deprimi pt abater deprimi pt deprimir deprimi pt desanimar deprimi sp deprimir deprimita en depressed deprimiteco en dejection deprimiteco en depression deprimiteco sp abatimiento deprimiteco sp depresión deprimo en depression deprimo pt depressão deprimo sp depresión deprunti fr emprunter depu^si gr abstoßen deputado en delegation deputado en deputation deputado sp comisión deputato en delegate deputato en deputy deputato en representative deputato gr Abgeordneter deputato pt deputado deputato sp delegado deputato sp representante deputi en depute deputi gr abordnen deputi gr deputieren deputi pt deputar deputi sp delegar deputi sp diputar deputilaro en delegation deputilaro en deputation deputilaro sp comisión deputitaro pt bancada deputitaro pt parlamento deputito en delegate deputito en deputy deputito en representative deputito fr député deputito gr Abgeordneter deputito it delegato deputito it deputato deputito pt deputado deputito sp delegado deputito sp diputado deputito sp representante deputri gr abfaulen derazi en shave derazi en shave off derazi sp afeitar deriva^jo en derivation deriva^jo sp derivación derivi en derive derivi fr dériver derivi gr ableiten derivi gr herleiten derivi it derivare derivi pt derivar derivi sp derivar derivita pt derivado derivo pt derivação derma pt dermal derma pt dérmico dermatito pt dermatite dermatologio pt dermatologia dermatologo pt dermatologista dermatozo pt dermatose dermesto pt dermesta dermesto pt dermestes dermo pt derma dermo pt derme derompi en break derompi en break off derompi gr abbrechen derompi sp interrumpir derompi sp romper derompi^gi en break derompi^gi en break off derompi^gi sp interrumpir derompi^gi sp romper derompo gr Abbruch deruli en roll off deruli^gi en roll off dervi^so pt daroês dervi^so pt darvis dervi^so pt dervixe des en the des gr desto des gr um so des pt tanto des sp el des pli en all the more des pli ... ju pli pt quanto mais ... tanto mais des pli malbone fr tant pis desalti en jump off desalti en leap down desaponti pt decepcionar desaponti pt desapontar desaponti pt supreender desaponti^go pt desapontamento descendi en descend descendi en go down descendi fr descendre descendi it scendere descendi pt descer descendi sp bajar descendi sp descender descendo en descent descendo fr descente descendo sp descenso desegna^jo en design desegna^jo en drawing desegna^jo fr dessin desegna^jo pt desenho desegna^jo sp diseño desegna^jo sp plan desegni en design desegni en draw desegni fr dessiner desegni gr abzeichnen desegni gr zeichnen desegni it disegnare desegni pt descrever desegni pt desenhar desegni pt traçar desegni sp dibujar desegni^gi pt desenhar-se desegnisto pt desenhista desegno en design desegno en drawing desegno fr dessin desegno gr Zeichnung desegno it disegno desegno pt desenho desegno sp diseño desegno sp plan desegnobendo fr bande dessinée desegnofilmo fr dessin animé desegnopapero en drawing-paper desegnopapero gr Zeichenpapier desenca gr zweideutig deserto en dessert deserto fr dessert deserto gr Dessert deserto gr Nachtisch deserto it dessert deserto pt sobremesa deserto sp postre desinfekta^jo pt desinfectante desinfekti en disinfect desinfekti gr desinfizieren desinfekti pt desinfectar desinfekti sp desinfectar desinfektilo pt desinfectador desinfektilo sp desinfectante desintegrado pt desintegração desintegratoro pt desintegrador de^siri en pick de^siri en pluck de^siri en tear off de^siri fr cueillir de^siri gr abpflügen de^siri gr abreißen de^siri gr losreißen de^siri gr pflücken de^siri it rompere de^siri it staccare de^siri pt arrancar de^siri pt colher de^siri pt tirar de^siri sp arrancar de^siri sp cortar de^siri sp recoger deskvami^gi en flake off deskvami^gi en peel off deskvami^gi en scale off desmodio pt desmódio desmodo pt desmodo desmotropio pt desmotropia desmotropio pt desmotropismo de^sovi en abdicate de^sovi sp abdicar desperi fr désespérer despota en despotic despota pt autocrata despota pt despótico despota pt tirano despota sp despótico despotismo gr Despotismus despotismo gr Gewaltherrschsaft despotismo gr Willkürherrschaft despotismo pt despotismo despoto en despot despoto gr Despot despoto gr Gewaltherrscher despoto it despota despoto pt déspota despoto sp déspota destini en destine destini en earmark destini en ordain destini fr destiner destini gr ausersehen destini gr bestimmen destini gr festsetzen destini it destinare destini pt aprazar destini pt destinar destini pt reservar destini sp destinar destini sp ordenar destini por en destine for destini por fr réserver pour destino en destiny destino en fate destino fr destination destino fr destinée destino gr Bestimmung destino pt destino destino sp destino destinprojekto en development plan destrojero pt destróier desubtrahata nombro en minuend desu^cilo en hood desu^cilo en suction apparatus desu^cilo sp aspirador desu^cilo sp campana desu^cilo sp capucha desupra lumo fr abat-jour detala en detailed detala gr ausführlich detala gr detailliert detala gr einzeln detala gr umständlich detala pt circunstanciado detala pt detalhado detala pt pormenorizado detale en in detail detale fr abondamment detale gr ausführlich detale gr eingehend detali pt detalhar detali pt particularizar detali pt pormenorizar detalisto en retailer detalisto pt retalhista detalisto pt varejista detalisto sp minorista detalo en detail detalo fr détail detalo it dettaglio detalo it particolare detalo pt detalhe detalo pt minúcia detalo pt particularidade detalo sp detalle detekti pt detectar detektilo pt detector detektivo en detective detektivo gr Geheimpolizist detektivo pt detective detektivo pt investigador detektivo sp detective detektoro pt detector detemi^gi en stray from one's subject detemi^gi en wander from one's subject detemi^gi sp digresar detemi^go en digression detemi^go en straying detemi^go en wandering from the point detemi^go sp digresión detempe pt desde o tempo de deteni en abstract deteni en restrain deteni gr abhalten deteni gr aufhalten deteni gr enthalten deteni gr verhindern deteni gr zurückhalten deteni pt deter deteni pt reter deteni sp refrenar deteni de fr retenir deteni sin en abstain deteni sin fr s'abstenir deteni sin fr se réserver deteni sin sp abstenerse deteni sin de en abstain from deteni sin de fr s'abstenir de deteni sin de gr sich ... enthalten deteni^gema fr continent deteni^gemo fr réserve detergento pt detergente detergi pt detergir determina pt determinativo determinanto pt determinante determini en determine determini en fix determini fr déterminer determini gr anberaumen determini gr determinieren determini pt definir determini pt determinar determini pt fixar determini sp arreglar determini sp determinar determinismo pt determinismo deterministo pt determinista determino pt determinação detonacii pt detonar detonaciilo pt detonador detonacio pt detonação detondi en cut off detran^ca^jo fr abattis detran^ca^jo gr Scheibe detran^ca^jo gr Schnitte detran^ci en cut off detran^ci fr retrancher detran^ci gr abschneiden detran^ci sp cortar detran^co gr Abschnitt detriki en cast off detronigi en depose detronigi gr entthronen detronigi sp deponer detronigi sp destituir detrua pt destrutivo detruado en destruction detruado pt destruição detruado sp destrucción detruanto pt destruidor detruema pt destruidor detrui en destroy detrui en quash detrui fr abîmer detrui fr démolir detrui fr détruire detrui fr ravager detrui gr umreißen detrui gr vernichten detrui gr zerstören detrui it distruggere detrui pt defazer detrui pt demolir detrui pt destruir detrui pt subverter detrui sp destruir detrui^gi pt fazer-se destruído detruo en destruction detruo fr annihilation detruo fr ravage detruo pt destruição detruo sp destrucción deturna manovro en diversion deturna manovro en red herring deturna manovro en smoke screen deturna manovro sp desviación deturna manovro sp distracción deturni en turn away deturni fr détourner deturni gr ableiten deturni gr abwenden deturni gr entwenden deturni sp parar deturni sin gr wegwenden deturni^gi en turn deturni^gi it svoltare deturni^gi sp volver deturno sp parada de~uterio pt deutério de~uterono pt deuterônio de~uterono pt deuteron devaluti fr dévaluer devaluti pt desvalorizar devanci en overhaul devanci en overtake devanci en pass devanci pt avaçar devanci sp adelantar devanci sp aprobar devanci sp pasar devanci sp reparar devancmalpermeso sp prohibición de adelantar devena en coming devena sp natural devena sp originario devena sp proveniente devena sp próximo devena de en a native of devena de en coming from devena de sp procedente de deveni en accrue deveni en come deveni en derive deveni en originate deveni en result deveni fr provenir deveni gr abstammen deveni gr entspringen deveni gr entstehen deveni gr herkommen deveni gr stammen deveni it discendere deveni pt derivar deveni pt provir deveni pt vir de deveni sp aumentar deveni sp derivar deveni sp descender deveni sp originar deveni sp venir deveni de en accrue from deveni de en hail from devenigi gr ableiten deveno en lineage deveno gr Abkunft deveno gr Abstammung deveno gr Herkunft deveno gr Ursprung deveno it discendenza deveno it nascita deveno it origine deveno pt origem deveno sp descendencia deveno sp linaje deveno sp origen dever^si en pour off dever^si en strain off devi en have to devi en must devi en ought to devi en should devi fr devoir devi fr être obligé devi gr müssen devi gr sollen devi pt dever devi pt ter a obrigação devi pt ter de devi pt ter que devi sp deber deviacio en deviation deviacio sp desviación devianta en aberrant devianta fr aberrant devianta sp aberrante deviga en compulsory deviga fr obligatoire deviga pt compulsório deviga pt forçoso deviga pt obrigatório deviga sp compulsivo deviga sp obligatorio devigi en compel devigi en force devigi fr imposer devigi fr obliger devigi fr obliger à devigi gr zwingen devigi it costringere devigi it forzare devigi pt constranger devigi pt forçar devigi pt obrigar devigi sp forzar devigi sp obligar devigi sin gr sich binden devigi sin gr sich verpflichten devigo gr Zwang devii en turn devii fr dévier devii gr abschweifen devii gr abweichen devii it svoltare devii pt desencaminhar-se devii pt desviar-se devii pt extraviar-se devii sp volver devio en aberrance devio en aberration devio gr Abweichung devio sp aberración devio sp desviación devio sp desvío devizo en motto devizo en slogan devizo en watchword devizo gr Devise devizo gr Wahlspruch devizo pt cambial devizo pt divisa devizo pt lema devizo sp contraseña devizo sp eslogan devizo sp lema devo en duty devo en obligation devo gr Gebühr devo it dovere devo pt dever devo pt obrigação devo sp deber devo sp obligación devoji^ganta en aberrant devoji^ganta sp aberrante devoji^gi en go astray devoji^gi en stray off devojigi fr détourner devojigi fr entraîner hors du droit chemin devoji^gi gr sich verirren devoji^gi it perdersi devoji^gi it smarrirsi devoji^go en aberrance devonia pt devônico devontigi pt comprometer devori pt devorar devota pt devoto devoteco pt devoção devotulo pt devoto dezerta en dreary dezerta en gaunt dezerta fr désert dezerta fr désolé dezerta gr öde dezerta gr wüste dezerta pt deserto dezerta pt ermo dezerta sp flaco dezerta sp triste dezertano pt desertícola dezerteco en abandonment dezerteco fr abandon dezerteco sp abandono dezertigi gr verheeren dezertigi gr wüsten dezertigi pt assolar dezertigi pt devastar dezertigo gr Verwüstung dezerto en desert dezerto fr désert dezerto gr Einöde dezerto gr Wildnis dezerto gr Wüste dezerto it deserto dezerto pt deserto dezerto pt ermo dezerto pt páramo dezerto pt tapera dezerto sp desierto dezertulo pt anacoreta dezertulo pt ermitão deziranta fr désireux deziregi en ache deziregi gr ersehnen deziregi gr lechzen nach deziregi pt almejar deziregi pt anelar deziregi pt aspirar deziregi sp desear deziregi sp doler dezirego gr Drang dezirego sp afán deziresprimo fr souhait deziresprimo pt moção deziresprimo pt voto deziri en desire deziri en wish deziri fr désirer deziri fr souhaiter deziri gr wünschen deziri it desiderare deziri pt desejar deziri pt pretender deziri pt querer deziri sp desear deziri sp querer deziri sp tener dezirinda en desirable dezirinda gr erwünscht dezirinda it desiderabile dezirinda pt desejável dezirinda sp deseable deziro en desire deziro en want deziro en wish deziro fr désir deziro fr souhait deziro gr Begehr deziro gr Lust deziro gr Wunsch deziro it desiderio deziro pt anseio deziro pt desejo deziro pt pretensão deziro sp desear deziro sp deseo deziro sp querer dia en divine dia fr divin dia gr göttlich dia pt divino dia sp divino diabazo pt diábase diabeta pt diabético diabeto en diabetes diabeto gr Diabetes diabeto gr Harnruhr diabeto gr Zuckerkrankheit diabeto pt diabete diabeto sp diabetes diabetulo pt diabético diabla en devilish diabla en diabolical diabla gr teuflisch diabla it diabolico diabla pt diabólico diabla sp diabólico diabla^jo gr Teufelei diable en darn diable pt com os diabos diable sp zurcir diableca pt diabólico diableco gr Teufelei diablo en devil diablo fr diable diablo gr Teufel diablo it demonio diablo it diavolo diablo pt diabo diablo sp diablo diabolo pt diábolo diademo gr Diadem diademo it diadema diademo pt diadema diafana fr translucide diafana gr durchscheinend diafana pt diáfano diafana pt transparante diafana pt vaporoso diafaneco pt diafaneidade diafaneco pt transparência diafanoskopo pt diafanoscópio diafilmo en film strip diafizo pt diáfise diaforezo pt diaforese diafragmi pt diafragmar diafragmo gr Zwerchfell diafragmo pt diafragma diagnostiko gr Diagnostik diagnozi gr diagnosieren diagnozi pt diagnosticar diagnozi pt fazer diagnóstico diagnozisto pt diagnosticador diagnozo fr diagnostic diagnozo it diagnosi diagnozo pt diagnose diagnozo pt diagnóstico diagonala pt diagonal diagonala pt oblíquo diagonala pt transversal diagonalo gr Diagonale diagonalo pt diagonal diagramo pt diagrama dia^jo gr Gottheit diakilo pt diaquilão diakilo sp parche diaklazo pt diáclase diakoneco pt diaconato diakonino pt diaconisa diakono en deacon diakono gr Diakon diakono pt diácono diakono sp diácono diakrita pt diacrítico diakrona pt diacrônico diakrono pt diacronia dialektiko gr Dialektik dialektiko pt dialéctica dialekto en dialect dialekto fr dialecte dialekto gr Dialekt dialekto gr Mundart dialekto it dialetto dialekto pt dialecto dialekto sp dialecto dialektologio pt dialectologia dializi pt dialisar dializilo pt dialisador dializo pt diálise dialogi pt conversar dialogi pt dialogar dialogo en dialogue dialogo fr dialogue dialogo gr Dialog dialogo gr Zwiegespräch dialogo pt diálogo dialogo sp diálogo diamagneta pt diamagnético diamagnetismo pt diamagnetismo diamanta pt diamantino diamantisto pt diamantista diamanto en diamond diamanto fr diamant diamanto gr Diamant diamanto it diamante diamanto pt diamante diamanto sp diamante diametra pt diametral diametro en diameter diametro gr Diameter diametro gr Durchmesser diametro pt diâmetro diametro sp diámetro dianto en carnation dianto en pink dianto fr ?illet dianto gr Nelke dianto it garofano dianto pt cravo dianto sp clavel dianto sp encarnado dianto sp rosa diapazono pt alamiré diapazono pt diapazão diapedezo pt diapedese diapozitivo pt diapositivo diapozitivo sp diapositiva diareo en diarrhoea diareo it diarrea diareo pt diarréia diareo sp diarrea diartro pt diartrose diaskopo pt diascópio diaskordio pt diascórdio diaso pt terreno diásico diasporo pt diáspora diastazo pt diástase diastolo pt diástole diaterma pt diatérmico diatermio pt diatermia diatezo pt diátese diatona pt diatônico diazotato pt diazotato diazoti pt diazotar dibo^ca fr dissolu dibo^ca gr ausschweifend dibo^ca pt crapuloso dibo^ca pt devasso dibo^ca pt libertino dibo^cejo pt casa de tolerância dibo^cemo fr vice dibo^ci en debauch dibo^ci fr bamboucher dibo^ci fr faire la noce dibo^ci gr ausschweifend leben dibo^ci gr liederlich leben dibo^ci pt viver em farra dibo^ci pt viver no deboche dibo^co en debauchery dibo^co en dissipation dibo^co fr noce dibo^co pt deboche dibo^co pt dissipação dibo^co pt farra dibo^co sp dispersión dibo^co sp libertinaje dibo^culo fr bambocheur dibo^culo gr Wüstling dibo^culo pt crapuloso dibo^culo pt debochado didaktika pt didático didaktiko gr Didaktik didaktiko pt didática didelfo en opossum didelfo gr Beuteltier didelfo pt didelfo didelfo pt gambá didelfo pt saragüéia didelfo pt seringüê didelfo pt timbu didimo gr Didym didimo pt didímio dieco gr Gottheit dielektrika pt dieléctrico dielektriko pt dieléctrico dieno pt dieno dierezilo pt trema dierezo pt diérese dieso en grid dieso en hash dieso en number sign dieso en pound sign dieso en sharp dieso pt diese dieso pt sustenido dieso sp afilado dieso sp agudo dieso sp información parásita dieso sp nitido dieso sp picadillo dieso sp reja dieso sp rejilla dieso sp sostenido dieta en dietary dieta pt dietético dieta sp dietético dietistiko pt dietética dietisto pt dietista dieto en diet dieto fr diète dieto gr Diät dieto it dieta dieto it regime dieto pt dieta dieto sp dieta dietulo pt dietário difavoro pt graça divina difekta en broken difekta en out of order difekta gr defekt difekta sp fuera de servicio difekta sp roto difekta^jo gr Havarie difektegi fr ravager difektego fr ravage difekti en damage difekti en injure difekti en spoil difekti fr abîmer difekti fr détériorer difekti gr Schaden zufügen difekti gr beschädigen difekti gr verderben difekti gr verletzen difekti it danneggiare difekti pt arruinar difekti pt avariar difekti pt danificar difekti pt deteriorar difekti pt estragar difekti sp deteriorar difekti sp herir difekti^gema pt delicado difekti^gi en break down difekti^gi fr s'abîmer difekti^gi gr verderben difekti^gi pt alterar-se difekti^gi pt danificar-se difekti^gi pt deteriorar-se difekti^gi pt estragar-se difekti^ginta en broken difekti^ginta en broken down difekti^ginta sp fuera de servicio difekti^ginta sp roto difektita en broken difektita en damaged difektita sp estropeado difektita sp fuera de servicio difektita sp maltrecho difektita sp roto difekto en damage difekto fr défaut difekto fr dégât difekto fr préjudice difekto fr vice difekto gr Verderbnis difekto it difetto difekto pt avaria difekto pt dano difekto pt estrago difekto sp daño difekto sp defecto difekto sp deterioro diferenca en different diferenca fr différent diferenca gr verschieden diferenca gr verschiedenartig diferenca it differente diferenca pt diferente diferenca sp diferente diferenca sp disferente diferenca sp distinto diferenca sp divergente diferencado pt diferenciação diferenci en be different diferenci en differ diferenci fr différer diferenci fr être différent diferenci gr abweichen diferenci gr differieren diferenci gr sich unterscheiden diferenci pt diferir diferenci pt ser diferente diferenci sp diferir diferenciali pt calcular a diferencial de diferencialo pt diferencial diferencigi en differentiate diferencigi pt diferenciar diferencigi sp diferenciar diferencigo fr distinction diferencigo fr spécificité diferencii pt calcular a diferencial de diferenco en difference diferenco fr différence diferenco gr Unterschied diferenco pt diferença diferenco sp diferencia difina en defining difina en determining difina it definito difina it determinato difina it fissato difina artikolo en definite article difina artikolo pt artigo definido difina artikolo sp artículo determinado difinebla pt definível difini en define difini en determine difini fr définer difini fr fixer difini gr bestimmen difini gr definieren difini it definire difini pt definir difini pt designar difini pt destinar difini pt determinar difini pt fixar difini pt indicar difini pt marcar difini sp definir difini sp determinar difinita en definite difinita gr bestimmt difinita sp definido difino en definition difino gr Bestimmung difino pt definição difino pt designação difino pt fixação difino sp definición difrakti pt difratar difrakto pt difração difterio gr Diphtherie difterio pt difteria difterito pt difteria diftongo gr Diphthong diftongo pt ditongo difuzi fr répandre difuzi pt difundir-se difuzo gr Ausbreitung difuzo gr Diffusion difuzo pt difusão digamo pt digama digastra pt digástrico digesta pt digestivo digesta pt péptico digesta aparato pt aparelho digestivo digestado en digestion digestado pt digestão digestebla gr verdaulich digestebla pt digerível digesti en digest digesti fr digérer digesti gr digerieren digesti gr verdauen digesti pt digerir digesti pt fazer digestão digestiga pt digestivo digestiga pt péptico digesto en digestion digesto pt digestão digesto sp digestión digi en dam up digi en form an embankment digi pt deter digi pt represar di^gita pt dígito digitalino pt digitalina digitalo en foxglove digitalo fr digitale digitalo pt dedaleira digitalo pt digital digitalo pt erva-dedal digitario pt digitária digna en dignified digna fr digne digna pt digno digna sp dignificado digne fr gravement digno en dignity digno fr dignité digno gr Würde digno pt brio digno pt decoro digno pt dignidade digno pt pundonor digno sp dignidad digo en dike digo en embankment digo gr Damm digo gr Deich digo gr Wehr digo pt dique digo sp dique digo sp terraplén digramo pt digrama digresio pt digressão digresio pt divagação diigi gr vergöttern diigi pt divinizar diino gr Göttin diismo gr Deismus diismo gr Gottesglaube diismo pt deísmo diisto gr Deist diisto pt deísta dika en bold dika en corpulent dika en fat dika en thick dika fr gros dika fr épais dika gr dick dika it grosso dika it spesso dika pt encorpado dika pt espesso dika pt grosso dika pt volumoso dika sp corpulento dika sp espeso dika sp gordo dika sp grueso dika fingro gr Daumen dike pt em maniera espessa dikeco en thickness dikeco pt espessura dikeco pt grossura dikeco sp espesor dikfingro en thumb dikfingro fr pouce dikfingro gr Daumen dikfingro it pollice dikfingro pt polegar dikfingro sp dedo pulgar dikfingro sp pulgar diki^gi fr grossir dikigi pt engrossar dikigi pt tornar espesso dikkarna fr moelleux diklina pt díclina diklina pt dícline diklina pt diclínea diklorida pt biclorado diklorido pt bicloreto diko it diga dikotoma pt dicótomo dikroisma pt dicrômico dikroismo pt dicroísmo dikrota pt dícroto dikrotismo pt dicrotismo diktado fr dictée diktado pt dictado diktafono pt dictafone dikta^jo gr Diktat dikta^jo pt coisa dictada dikta^jo pt dictado diktamno pt dictamno diktato gr Diktat diktato pt dictado diktatora pt dictatorial diktatoreco pt dictadura diktatoro en dictator diktatoro fr dictateur diktatoro gr Diktator diktatoro pt dictator diktatoro sp dictador diktaturo en dictatorship diktaturo pt dictadura diktaturo sp dictadura dikti en dictate dikti fr dicter dikti gr auferlegen dikti gr diktieren dikti gr vorsagen dikti gr zuerkennen dikti pt dictar dikti sp dictar dikto fr dictée diktomeco pt dictomia diktomio pt dictomia diktrunka gr untersetzt dikulo pt pessoa grossa dikventra en fat dikventra sp gordo dilatebla pt dilatável dilatebleco pt dilatabilidade dilati pt dilatar dilati^gi pt dilatar-se dilati^go gr Ausdehnung dilatilo pt dilatador dilemo en dilemma dilemo gr Dilemma dilemo pt dilema dilemo sp dilema dilenio pt dilênia diletanteca en amateurish diletanteca en small-time diletanteca sp chapucero diletanteco pt amadorismo diletantismo pt amadorismo diletanto en dabbler diletanto en dilettante diletanto gr Dilettant diletanto pt amador diletanto pt diletanto diletanto pt não profissional diletanto sp aficionado diletanto sp diletante dileti gr dilettieren dili^genco pt diligência diligenta en diligent diligenta en hardworking diligenta en industrious diligenta fr appliqué diligenta fr assidu diligenta fr laborieux diligenta gr beflissen diligenta gr emsig diligenta gr fleißig diligenta gr geflissentlich diligenta gr strebsam diligenta pt aplicado diligenta pt assíduo diligenta pt diligente diligenta pt esforçado diligenta sp diligente diligenta sp industrioso diligenteco en industry diligenteco fr application diligenteco gr Fleiß diligenteco it applicazione diligenteco it diligenza diligenteco pt aplicação diligenteco pt assiduidade diligenteco pt diligência diligenteco sp industria dilui fr diluer dilui fr étendre dilui pt diluir dilui^gi pt diluir-se diluilo pt diluidor diluo pt diluição diluva pt diluvial diluva pt diluviano diluvo en deluge diluvo en flood diluvo pt dilúvio diluvo sp diluvio diman^ca pt dominical diman^ce fr le dimanche diman^ce gr am Sonntag diman^co en Sunday diman^co fr dimanche diman^co it domenica diman^co pt Domingo diman^co sp domingo dimensio en dimension dimensio en measurement dimensio fr dimension dimensio fr taille dimensio gr Ausdehnung dimensio gr Dimension dimensio it dimensione dimensio pt dimensão dimensio sp dimensión dimensio sp medida dimensio sp tamaño diminuendo pt diminuendo diminui pt diminuir diminutivo gr Diminutiv diminutivo gr Verkleinerungswort diminutivo pt diminutivo dimorfa pt dimorfo dimorfeco pt dimorfismo dimorfismo pt dimorfismo dinamika fr dynamique dinamiko fr dynamique dinamiko gr Dynamik dinamiko pt dinâmica dinamio pt dinamia dinamismo gr Dynamismus dinamismo pt dinamismo dinamiti pt dinamitar dinamitisto pt dinamitador dinamito en dynamite dinamito fr dynamite dinamito gr Dynamit dinamito it dinamite dinamito pt dinamite dinamito sp dinamita dinamizado pt dinamização dinamizi pt dinamizar dinamizo pt dinamização dinamo fr dynamo dinamo gr Dynamo dinamo pt dínamo dinamo sp dinamo dinamometro fr dynamomètre dinamometro gr Dynamometer dinamometro pt dinamômetro dinaro pt dinar dinastia fr dynastique dinastio fr dynastie dinastio fr maison royale dinastio gr Dynastie dinastio gr Herrschergesclecht dinastio pt dinastia dineo en Navajo dingo pt dingo dino pt dina dinornito pt dinornes dinosa~uro fr dinosaure dinosa~uro pt dinossáurio dinoterio pt dinotério dio en god dio fr dieu dio gr Gott dio it dio dio pt deus dio pt divinidade dio pt nume dioceza pt diocesano diocezano pt diocesano diocezo gr Bistum diocezo pt diocese diodo pt diodo diodonto pt diódon diofanta pt diofântico dioika pt dióico diomedeo pt albatroz dioneo pt apanha-moscas dioneo pt dioneo dionino pt dionina dioptriko pt dióptrica dioptrio pt dioptria dioptro pt dioptro dioramo pt diorama diorito pt diorito dioskoreo pt dioscórea dipleksa pt diplex diplodoko pt diplódoco diplokoko pt diplococo diplomataro pt diplomacia diplomatia pt diplomático diplomatiisto pt diplomata diplomatio gr Diplomatie diplomatio pt diplomacia diplomatisto gr Diplomat diplomatisto gr Gesandter diplomato en diplomat diplomato gr Diplomat diplomato it diplomatico diplomato pt diplomata diplomato sp diplomático diplomi pt conferir diploma diplomi pt diplomar diplomi^gi en graduate diplomi^gi pt graduar diplomistiko pt diplomática diplomisto pt diplomatista diplomita en certificated diplomita en graduate diplomita pt diplomado diplomita sp certificado diplomita sp graduado diplomo en diploma diplomo fr diplôme diplomo gr Diplom diplomo gr Prüfungszeugnis diplomo gr Urkunde diplomo it diploma diplomo pt diploma diplomo sp diploma diploo pt díploe diplopio pt diplopia dipodo pt gerbo dipsako pt cardo-penteador dipsako pt dípsaco dipsomanio pt dipsomania dipsomaniulo pt dipsomaníaco diptera pt díptero diptero gr Zweiflügler diptero pt díptero diptiko pt díptico dira^jo pt boato direkcio fr direction direkcio gr Direktion direkcio pt comissão directora direkcio pt directoria direktado en steering direktado fr direction direktado pt direcção direktado pt directriz direktado pt gerência direktado pt gestão direktado pt governo direktanta en leading direktanta sp principal direktanto en manager direktanto gr Dirigent direktanto gr Inhaber direktanto pt gerente direktanto sp administrador direktanto sp gerente direktanto sp gestor direktebla it dirigibile direktebla pt dirigível direktejo pt directoria direkti en direct direkti en guide direkti en manage direkti en steer direkti fr diriger direkti gr dirigieren direkti gr führen direkti gr richten direkti gr steuern direkti pt dirigir direkti pt encaminhar direkti pt gerir direkti pt governar direkti pt guiar direkti sp gestionar direkti sp guiar direkti sp mandar direkti sp manejar direkti al en head for direkti al en make for direkti sin en bear down direkti sin en make direkti sin sp hacer direkti sin al en break down upon direkti sin al en make for direkti sin al fr s'adresser à direkti sin al pt dirigir-se a direkti sin al pt encaminhar-se para direkti sin la~u en abide by direkti^gi pt dirigir-se direktilisto en driver direktilisto gr Steuermann direktilisto pt piloto direktilisto sp chófer direktilisto sp conductor direktilisto sp driver direktilo en handlebars direktilo en helm direktilo en rudder direktilo fr gouvernail direktilo gr Lenkrad direktilo gr Ruder direktilo gr Steuer direktilo it remo direktilo pt guidão direktilo pt leme direktilo pt volante direktilo sp timón direktilo sp volante direktilstango en tiller direktilstango sp labrador direktivo pt directiva direktivo pt orientação direkto en direction direkto fr direction direkto gr Kurs direkto gr Richtung direkto pt direcção direkto sp dirección direktorio gr Direktorium direktorio pt directório direktoro en director direktoro en manager direktoro fr directeur direktoro gr Direktor direktoro gr Leiter direktoro gr Vorsteher direktoro it amministratore delegato direktoro it direttore direktoro pt director direktoro pt regente direktoro sp administrador direktoro sp director direktoro sp gerente direktoro sp gestor direkto^san^go fr virage direktrico pt directriz diri en say diri en tell diri fr dire diri gr erwähnen diri gr sagen diri it dire diri pt dizer diri pt proferir diri sp contar diri sp decir diri adia~u gr sich verabschieden diri sible gr zischeln dirigi pt fazer dizer dirita gr betreffende dirko pt pé-de-cabra dirmaniero fr locution dirmaniero pt expressão diro fr propos diro gr Äußerung dis- gr auseinander- dis- gr ver- dis- gr zer- disa gr uneins disa^gio pt deságio disartikigi gr verrenken disartikigo pt desarticulação disatomi pt desintegrar o núcleo atômico disa~udigi en broadcast disa~udigi sp difundir disbabili gr ausklatschen disbari pt disbati gr zerschlagen disbati pt partir em pedaços disbazio pt disbasia disblovi pt espalhar com sopro disbran^cigi en branch disbran^ci^gi en branch off disbran^cigi pt desgalhar disbran^cigi sp bifurcar disbran^cigi sp ramificar disbran^cigo en branching disbran^cigo sp bifurcación disbuki pt desafivelar disbutoni pt desabotoar discentra pt excêntrico discentra pt extravagante dis^cifonigi pt esfarrapar disciplini pt disciplinar disciplinita fr docile disciplino en discipline disciplino fr discipline disciplino gr Disziplin disciplino pt disciplina disciplino sp disciplina dis^ciplo en disciple dis^ciplo fr disciple dis^ciplo gr Anhänger dis^ciplo gr Jünger dis^ciplo pt discípulo dis^ciplo sp discípulo disde en out of disdonado fr distribution disdoni en deal disdoni en distribute disdoni fr dispenser disdoni fr distribuer disdoni gr austeilen disdoni gr verteilen disdoni gr zuteilen disdoni pt distribuir disdoni sp distribuir disdono en distribution disdono fr répandre disdono sp distribución disduigi pt bifurcar dise fr en vrac dise fr par ci dise fr par là disenteria fr dysentérique disenterio fr dysenterie disenterio gr Ruhr disenterio pt disenteria disenterio sp disentería disenteriulo fr dysentérique diserigebla en biodegradable diserigebla en biodestructible diserigebla sp biodegradable diserigi fr dissocier diserigi fr résoudre diserigi pt desagregar diseri^gi pt desagregar-se disertacio gr Dissertation disertacio pt dissertação diserta^jo pt dissertação diserti pt dissertar diservo en service diservo en worship service diservo fr office religieux diservo gr Gottesdienst diservo it uffizio divino diservo pt culto diservo pt ofício divino diservo sp culto diservo sp mantenimiento diservo sp servicio disetendi pt abrir disetendi pt espalhar disetendi pt separar disfagio pt disfagia disfali en collapse disfibri gr fasern disflugi gr verfliegen disflui gr verfließen disfonio pt disfonia disfrakasi gr zerschellen dishaki en chop dishaki en chop up dishidrozo pt disidrose disidento pt dissidente disi^gema en loose disi^gema en sandy disi^gema sp arenoso disi^gema sp flojo disi^gema sp suelto disigi en disintegrate disigi en divide disi^gi en separate disigi fr disperser disigi fr dissiper disigi fr diviser disigi fr séparer disigi gr entzweien disigi gr scheiden disi^gi gr sich überwerfen disi^gi pt apartar-se disigi pt dividir disigi pt separar disi^gi pt separar-se disigi sp desintegrar disigi sp dividir disi^gi sp separar disi^go gr Trennung disi^go gr Zerwürfnis disi^go gr Zwiespalt disipi pt desperdiçar disipi pt dissipar disipi pt esbanjar disiri en break up disiri en separate disiri gr auseinandergehen disiri pt apartar-se disiri pt separar-se disiri sp separar dis^jeti en scatter dis^jeti fr disperser dis^jeti fr répandre dis^jeti gr streuen dis^jeti sp esparcir disketo en diskette disketo fr disquette disketo sp disquete diski en dial diski pt discar diski sp marcar diskilo en disc drive diskilo en disk drive diskilo sp disquetera disko en dial disko en disc disko en disk disko en record disko fr disque disko gr Diskus disko gr Wurfscheibe disko pt disco disko sp anotación disko sp anotar disko sp dial disko sp disco disko sp ficha disko sp grabar disko sp registrar disko sp registro diskodancejo sp discoteka diskoni^gi fr se propager diskonstrui gr abbauen diskontbanko pt banco de descontos diskonti gr diskontieren diskonto en discount diskonto sp descuento diskoteko sp discoteca diskreditigi en cry down diskreditigi en cut up diskreditigi en demolish diskreditigi en pull to pieces diskreditigi en run down diskreditigi en write down diskreditigi fr abaisser diskreditigi fr aboyer à diskreditigi gr in Mißkredit bringen diskreditigi sp demoler diskreta en discrete diskreta fr discret diskreta gr diskret diskreta gr verschwiegen diskreta it discreto diskreta sp discreto diskreteco en modesty diskreteco gr Diskretion diskreteco sp modestia diskriminacio en discrimination diskriminacio sp discriminación diskurso fr discours diskurso fr discours politique diskutado en discussion diskutado gr Besprechung diskutado gr Diskussion diskutado pt discussão diskutado sp discusión diskuti en discuss diskuti fr débattre diskuti fr discuter diskuti gr diskutieren diskuti gr erörtern diskuti gr verhandeln diskuti it discutere diskuti pt discutir diskuti sp conversar diskuti sp debatir diskuti sp discutir diskuti sp hablar diskuti pri gr besprechen diskuto en discussion diskuto fr discussion diskuto gr Diskussion diskuto pt discussão diskuto sp discusión dislimi gr abgrenzen dismembrigi gr gliedern dismembrigi gr zergliedern dismeti fr disperser dismo pt dízimo dismordeti gr zernagen dismordi gr zerfressen dismordi gr zernagen disocii fr dissocier disonanca fr dissonant disonanco gr Mißklang dispartigi fr distribuer dispartigi fr répartir dispartigi gr zerlegen dispartigi pt dividir dispartigo fr division dispecigi gr zerfetzen dispeli en disperse dispeli fr dissiper dispeli sp dispersar dispenetrado fr invasion dispepsia fr dyspeptisch dispepsio en dyspepsia dispepsio en indigestion dispepsio fr dyspepsie dispepsio gr Dyspepsie dispepsio gr Verdauungsschwäche dispepsio pt dispepsia dispepsio sp indigestión dispepsiulo fr dyspeptique dispersa pt dispersivo dispersi pt dispersar disperso pt dispersão dispneo pt dispnéia dispolvi^gi gr stieben disponado gr Disposition disponebla en available disponebla it disponibile disponebla sp disponible disponebla mono fr argent liquide disponebla mono fr liquide disponebla^jo pt disponibilidade disponebleco pt disponibilidade disponi en absorb disponi en have at one's disposal disponi fr disposer disponi fr disposer de disponi gr disponieren disponi gr verfügen disponi gr walten disponi it disporre disponi pt dispor de disponi pt ter à disposição disponi sp absorber disponi pri pt dispor de disponi pri pt ter à disposição disponigi en make available disponigi pt disponibilizar dispono en disposition dispono it disposizione dispono pt disposição dispono sp disposición dispozicii pt arranjar dispozicii pt pôr em ordem dispozicio en predisposition dispozicio en tendency dispozicio fr aptitude dispozicio fr disposition dispozicio pt disposição dispozicio sp predisposición dispozicio sp tendencia dispremi gr zerdrücken dispremi per la piedoj gr zertreten dispremita gr zerknirscht disproporcio gr Mißverhältnis disprozio en dysprosium disprozio pt disprósio dispu^si fr bousculer disputado gr Disput disputebla gr streitig disputebla pt contestável disputebla pt disputável disputema fr acariâtre disputema gr streitsüchtig disputema pt disputador disputemo gr Zanksucht disputi en argue disputi en dispute disputi fr se disputer disputi gr disputieren disputi gr streiten disputi pt contender disputi pt disputar disputi pt porfiar disputi sp discutir disputo en dispute disputo en quarrel disputo fr dispute disputo gr Disput disputo gr Streit disputo gr Wortwechsel disputo gr Zank disputo pt disputa disputo sp disputa disputo sp riña disradii en emit disradii sp emitir disrompebla gr zerbrechlich disrompi gr abbrechen disrompi gr zerbrechen disrompi gr zerschellen disrompi^gi gr zerschellen disrompo gr Abbruch dissemi en disseminate dissemi fr parsemer dissemi gr zerstreuen dissemi pt disseminar dissemi pt espalhar dissemi sp diseminar dissemi teruron fr répandre la terreur dissemigi en disseminate dissemigi en sow dissemigi gr zerstreuen dissemigi sp diseminar dissemi^ginta gr zerstreut dissemo gr Zerstreuung dissendi fr diffuser dissendi fr répandre dis^siri en tear dis^siri gr zerreißen dis^siri sp rajar dis^siri sp romper dis^sirita en tattered dis^sirita sp andrajoso disskavimi^gi en flake off disskavimi^gi en peel off disskavimi^gi en scale off disskvami^gi en flake off disskvami^gi en peel off disspecigi gr sortieren disstarigi gr spreizen disstarigi gr zerzausen dissterni fr répandre dis^suti fr parsemer dis^suti gr ausschütten dis^suti gr streuen dis^suti gr verschütten dista pt distante distanca pt distante distance pt a distância distance pt de longe distanci je pt estar a distância de distanco en distance distanco en offset distanco fr distance distanco gr Abstand distanco gr Entfernung distanco gr Weite distanco it distanza distanco pt distância distanco sp distancia dista~uzi gr zerzausen distiko pt dístico distila pt destilatório distilado fr distillation distilado pt destilação distila^jo fr distillat distila^jo pt destilado distilejo pt destilaria distili en distil distili gr destillieren distili it distillare distili pt distilar distili^gi pt destilar distililo pt alambique distililo pt destilador distilisto fr distillateur distilisto pt destilador distilita pt destilado distilo pt alambique distinga en distinctive distinga gr ausgezeichnet distinga pt distinto distinga sp distintivo distinga^jo fr distinction distinga^jo fr spécificité distinga^jo gr Auszeichnung distinganta pt distintivo distingebla pt diferenciável distingebla pt distinguível distingeco fr distinction distingi en distinguish distingi fr dégager distingi fr distinguer distingi fr identifier distingi fr reconnaître distingi gr auszeichnen distingi gr hervorheben distingi gr unterscheiden distingi it distinguere distingi pt diferençar distingi pt distinguir distingi sp distinguir distingi^ga en distinctive distingiga pt distintivo distingi^ga pt distinto distingi^ga pt excelente distingi^ga sp distintivo distingi^gi gr sich hervortun distingi^gi per pt distinguir-se distingilo pt distinctivo distingilo pt marca distinginda pt abalizado distinginda pt assinalado distingindulo pt eminente distingindulo pt proeminente distingita pt distinto distingita pt excelente distingiteco fr distinction distingiteco pt distinção distingito pt eminente distingito pt proeminente distingo en distinction distingo en renown distingo fr distinction distingo gr Auszeichnung distingo pt distinção distingo sp distinción distingo sp renombre distingulo pt eminente distingulo pt proeminente distokio pt distocia distomo pt distomo distomozo pt distomíase distordi pt distorcer distordo pt distorção distra pt recreativo distra vespero en evening distra vespero en party distra vespero sp partido distra vespero sp tarde distrado en distraction distrado en diversion distrado fr amusement distrado fr distraction distrado fr détente distrado sp desviación distrado sp distracción distra^jo en distraction distra^jo en diversion distra^jo pt distracção distra^jo sp desviación distra^jo sp distracción distri en distract distri en divert distri en entertain distri fr distraire distri gr zerstreuen distri pt desviar a atenção distri pt distrair distri pt divertir distri pt entreter distri sp desviar distri sp distraer distri sp entretener distribua servo en parcels delivery distribua servo en parcels service distribuanto sp repartidor distribui en distribute distribui fr dispenser distribui fr distribuer distribui fr répartir distribui gr austeilen distribui gr verallgemeinern distribui gr verteilen distribui it distribuire distribui pt distribuir distribui sp distribuir distribuilo en distributor distribuilo gr Verteiler distribuilo sp distribuidor distribuo en distribution distribuo fr distribution distribuo pt distribuição distribuo sp distribución distri^gema en absent distri^gema en absent-minded distri^gema en abstracted distri^gema sp abstraído distri^gema sp ausente distri^gema sp distraído distri^gemo en absence of mind distri^gemo en abstraction distri^gemo fr distraction distri^gemo fr inattention distri^gemo sp abstracción distri^gi gr sich zerstreuen distri^gi pt distrair-se distri^gi pt divertir-se distri^go en absence of mind distri^go gr Zerstreuung distri^go pt distracção distrikta ju^gisto gr Amtsrichter distrikta tribunalo en county court distrikto en district distrikto fr arrondissement distrikto gr Amtsbezirk distrikto gr Bezirk distrikto gr Distrikt distrikto gr Gau distrikto it circondario distrikto it distretto distrikto pt comarca distrikto pt districto distrikto pt termo distrikto sp distrito distrita en absent-minded distrita en abstracted distrita en distracted distrita sp abstraído distrita sp distraído distriteco en absence of mind distriteco en abstraction distriteco pt distracção distriteco sp abstracción distro en distraction distro en diversion distro fr amusement distro fr distraction distro fr détente distro fr récréation distro gr Erholung distro pt distracção distro sp desviación distro sp distracción distrofio pt distrofia disuria pt disúrico disurio pt disúria disuriulo pt doente de disúria disvasti^gado fr invasion disvastigi en spread disvasti^gi fr se propager disvastigi gr ausbreiten disvastigi pt divulgar disvastigi pt espalhar disvasti^go gr Verbreitung disver^si en spill disver^si gr verschütten disver^si sp derramar disvolvi fr dérouler disvolvi fr développer disvolvi fr faire croître disvolvi fr promouvoir disvolvi gr entwickeln disvolvi sp desarrollar disvolvi^go fr développement ditiona pt ditônico ditirambo gr Dithyrambus ditirambo pt ditirambo ditisko pt ditisco ditografio pt ditografia diureziga pt diurético diurezo pt diurese diurno pt dia diurno pt divano en couch divano en divan divano gr Couch divano gr Divan divano gr Ruhelager divano pt divã divano sp diván divano sp sofá cama divenado pt adivinhação divenado pt decifração diveni en guess diveni fr deviner diveni gr enträtseln diveni gr erraten diveni gr raten diveni pt acertar diveni pt adivinhar diveni pt decifrar diveni sp adivinar diveni sp estimar diveni sp suponer divenisto pt adivinho diver^ga pt divergente diver^genco pt divergência diver^gi gr auseinandergehen diver^gi gr divergieren diver^gi pt divergir diversa en diverse diversa en varied diversa en various diversa fr divers diversa gr divers diversa gr verschieden diversa pt diverso diversa pt que oferece várias aspectos diversa pt vário diversa sp diverso diversa sp variado diversa sp varios diversaj en several diversaj fr plusieurs diversaj gr verschiedene diversaj sp varios diverse gr verschiedentlich diverseco fr variété diverseco gr Abwechslung diverseco gr Varietät diverseco pt diversidade diverseco pt variedade diversfoje gr verschiedentlich diversi fr différer diversi pt ser diverso diversi pt variar diversigi pt fazer variar diversigi pt tornar diverso divertikulektomio pt divertikulo pt divertículo dividado gr Division dividado pt divisão divida^jo pt fracção divida^jo pt parte dividanto pt divisor dividato pt dividendo dividebla it divisibile dividebla pt divisível dividebleco pt divisibilidade dividendo gr Dividende dividendo pt dividendo dividi en divide dividi en separate dividi en share dividi fr débiter dividi fr diviser dividi fr partager dividi gr dividieren dividi gr einteilen dividi gr gliedern dividi gr teilen dividi gr verteilen dividi gr zerlegen dividi it dividere dividi pt desmembrar dividi pt dividir dividi pt repartir dividi sp compartir dividi sp dividir dividi sp separar dividi^gi pt dividir-se dividilo pt sinal de divisão divido fr division divido gr Teilung divido pt divisão dividonto pt divisor dividoto pt dividendo dividstreko en break dividstreko sp descanso dividstreko sp interrumpir dividstreko sp romper divini it indovinare divizio en division divizio en military division divizio gr Division divizio pt divisão divizio sp división divizoro pt divisor divorco pt divórcio dizelo en diesel dizelo pt motor Diesel dizelo sp gasóleo dizeloleo pt óleo Diesel dizeloleo sp gasoil dizerti fr déserter dizerti pt desertar dizertinto pt desertor dizertinto pt insubmisso do en accordingly do en so do en then do en therefore do fr donc do fr si do gr also do gr daher do gr denn do gr doch do gr folglich do gr jedoch do gr somit do gr wohl do pt então do pt logo do pt por conseguinte do pt portanto do sp así do sp de acuerdo con do sp entonces do sp por eso docento gr Dozent docento pt docente docetismo pt docetismo docimazio pt docimásia dodekaedro pt dodecaedro dofinea fr dauphinois dofineano fr Dauphinois dogana pt alfandegário doganejo en custom-house doganejo pt alfândega doganisto fr douanier doganisto sp vista dogano en customs dogano fr douane dogano gr Zollamt dogano it dogana dogano pt aduana dogano pt alfândega dogano sp aduana dogano sp aduanas dogma en dogmatic dogma sp dogmático dogmatiko gr Dogmatik dogmo en dogma dogmo fr dogme dogmo gr Dogma dogmo gr Glaubenssatz dogmo pt dogma dogmo sp dogma do^go gr Doge dogo gr Dogge dogo pt dogue doko en dock doko gr Dock doko pt doca doko sp andén doktoro en doctor doktoro fr docteur doktoro gr Doktor doktoro it dottore doktoro pt doutor doktoro pt escriba doktoro sp doctor doktoro sp médico doktrino fr doctrine doktrino gr Doktrin doktrino gr Lehre dokumenta gr urkundlich dokumenta filmo sp documental dokumentado sp documentación dokumenti gr belegen dokumento en document dokumento en paper dokumento fr document dokumento gr Dokument dokumento gr Urkunde dokumento it documento dokumento pt documento dokumento sp documento dokumento sp papel dokumento sp ponencia dolaro en dollar dolaro fr dollar dolaro gr Dollar dolaro pt dólar dolaro sp dólar dolarsigno en dollar sign dol^ca en gentle dol^ca en soft dol^ca en sweet dol^ca en tender dol^ca fr doux dol^ca fr gentil dol^ca fr suave dol^ca fr sucré dol^ca gr süß dol^ca it dolce dol^ca pt ameno dol^ca pt doce dol^ca pt meigo dol^ca pt suave dol^ca sp blando dol^ca sp concurso dol^ca sp dulce dol^ca sp golosina dol^ca sp manso dol^ca sp suave dol^ca sp tierno dol^ca akvo en fresh water dol^ca akvo gr Süßwasser dol^ca akvo sp agua dulce dol^cacida en bittersweet dol^cacida pt agridoce dol^cacida sp agridulce dol^ca^jo en candy dol^ca^jo fr friandise dol^ca^jo gr Süßigkeit dol^ca^jo pt coisa doce dol^ca^jo pt doce dol^ca^jo sp caramelo dol^ca^jo sp confitar dol^ca^jo sp dulce dol^ca^jo sp garrapiñar dol^camara en sweet-and-sour dol^camara sp agridulce dol^ceco en sweetness dol^ceco gr Süßigkeit dol^ceco sp dulzura dol^cigi gr süßen dol^cigi gr versüßen dol^codora en sweet-smelling dol^culino en sweetheart dol^culino pt meiga dol^culino sp novio dol^culo en sweetheart dol^culo sp novio dolmano pt dólmã dolmeno pt dólmen dolomito pt dolomia dolomito pt dolomita dolora en painful dolora fr pénible dolora it doloroso dolora pt doloroso dolora sp doloroso dolora sp penoso dolore fr péniblement doloreto pt dor não profunda dolor^gemi en groan dolori en ache dolori en be painful dolori en hurt dolori gr Schmerz verursachen dolori gr schmerzen dolori gr wehe tun dolori it far male dolori pt causar dor dolori pt doer dolori sp doler doloriga pt aflitivo doloriga pt doloroso dolori^gi en ache dolorigi en hurt dolorigi pt fazer com que outro sinta dor dolori^gi sp doler doloro en ache doloro en pain doloro fr douleur doloro fr mal doloro fr peine doloro gr Schmerz doloro gr Weh doloro it dolore doloro pt aflição doloro pt dor doloro sp doler doloro sp dolor dom- en domesticated dom- en house- doma pt doméstico doma meblaro gr Hausrat doma^caro pt favela doma^co gr baufälliges Haus doma^co pt cabana doma^co pt casebre doma^co pt choça domadministranto gr Haushofmeister doma^ga fr inconvénient doma^ga pt deplorável doma^ga pt lamentável doma^ge en that's too bad doma^ge en what a pity doma^ge pt deploravelmente doma^ge pt lamentavelmente doma^ge sp es una lástima doma^gi en begrudge doma^gi en regret doma^gi fr ménager doma^gi fr regretter doma^gi pt ter medo de gastar doma^gi sp deplorar doma^gi sp lamentar doma^gi sp sentir doma^go en pity doma^go fr mal doma^go pt coisa lamentável doma^go sp piedad domano gr Hausbewohner domano pt companheiro da casa domareto fr hameau domareto pt arraial dombesto en domestic animal dombesto fr animal domestique dombesto fr domestique dombloko pt quadra dombloko pt quarteirão dombrulo fr incendie dome pt em sua própria casa domego en mansion domego fr immeuble domego pt mansão domego sp palacio domeno gr Domino domeno pt dominó dometo en cottage dometo gr Hütte dometo gr Häuschen dometo pt casinha dometo pt casinhola dometo sp cabaña domgardisto gr Hausmeister domgardisto sp conserje domgardisto sp portero domhavanto pt proprietário domicilo en abode domicilo en dwelling place domicilo en dwelling-place domicilo en residence domicilo fr domicile domicilo gr Wohnort domicilo gr Wohnsitz domicilo it residenza domicilo pt domicílio domicilo sp domicilio domicilo sp residencia dominanto pt dominante dominanto pt dominância domini pt dominar domini pt superar domini pt ter supremacia sobre dominika fr dominicain dominika gr dominikanisch dominikanino fr dominicaine dominikano fr dominicain dominikano pt dominicano dominikia en Dominican dominikia fr dominicain dominikianino fr Dominicaine dominikiano en Dominican dominikiano fr Dominicain dominio en dominion dominio pt domínio dominio sp dominio domisto gr Hausmeister dommastrino en housewife dommastrino sp ama de casa domnumero en number domnumero en number of the house domnumero sp número domo en house domo fr maison domo gr Haus domo it casa domo pt casa domo pt habitação domo pt vivenda domo sp casa domposedanto pt proprietário dompropriulo en house-owner domservistino it domestica domservisto gr Hausdiener domservisto it domestico domuzurpinto en squatter domuzurpinto sp colonizador donace en as a gift donace en gratis donace pt como um presente donace pt grátis donace sp gratis donacema en generous donacema pt generoso donacema pt liberal donacema pt obsequiador donacema sp generoso donaceto en little present donaci en donate donaci en give donaci fr faire cadeau donaci fr offrir donaci gr beschenken donaci gr schenken donaci gr stiften donaci gr verehren donaci gr verschenken donaci pt brindar donaci pt doar donaci pt fazer doação de donaci pt oferecer donaci pt presentear donaci sp dar donaci sp donar donacio pt doação donaco en gift donaco en present donaco fr cadeau donaco fr don donaco gr Angebinde donaco gr Gabe donaco gr Geschenk donaco gr Spende donaco gr Vermächtnis donaco it dono donaco it presente donaco it regalo donaco pt brinde donaco pt dádiva donaco pt mimo donaco pt presente donaco sp actual donaco sp presente donaco sp regalo donado pt dação dona^jo en gift dona^jo pt dádiva dona^jo sp regalo donanto pt doador donato pt dado doni en give doni fr abouler doni fr bailler doni fr donner doni fr passer doni gr angeben doni gr erteilen doni gr geben doni gr herreichen doni it dare doni pt dar doni pt entregar doni pt ministrar doni sp alargar doni sp dar doni klarigon en account for doni lo^gejon en accomodate doni lo^gejon fr abriter doni sin fr se dévouer doni vidon sur sp dar a donita^jo pt dado don^juano en Don Juan don^juano en woman-chaser don^juano pt dom-joão donki^koto en Don Quixote donki^koto fr don Quichotte donki^koto pt dom-quixote dono fr don dono gr Gabe dono pt dádiva dono pt dom dopado pt dopagem dopi pt dopar doplera efekto pt efeito Doppler doria pt dórico doriano pt dório dorido pt dóris dorika en Dorian dorika en Doric dorika fr dorien dorika fr dorique dorika pt dórica doriko fr Dorien doriso pt dóri dorlotema gr zärtlich dorloti en coddle dorloti en pamper dorloti en pet dorloti fr choyer dorloti fr dorloter dorloti gr hätscheln dorloti gr verhätscheln dorloti gr verziehen dorloti gr verzärteln dorloti pt acariciar dorloti pt afagar dorloti pt amimar dorloti pt favorecer dorloti pt mimosear dorloti sp consentir dorloti sp mimar dorloti^gi pt evitar todo esforço dormado fr sommeil dormado pt sono dorm^cambrego sp dormitorio dorm^cambro en bedroom dorm^cambro fr chambre à coucher dorm^cambro gr Schlafzimmer dorm^cambro it camera da letto dorm^cambro pt dormitório dorm^cambro pt quarto da dormir dorm^cambro sp alcoba dorm^cambro sp dormitorio dorm^cemizo en night-shirt dormegi en sleep heavily dormegi pt dormir profundamente dormejo en sleeping-accomodation dormejo en sleeping-place dormejo fr dortoir dormejo gr Schlafgemach dormejo pt dormitório dormejo sp cama dormema en sleepy dormema pt dorminhoco dormema pt sonolento dormema sp soñoliento dormemi fr avoir sommeil dormetema en drowsy dormetema sp soñoliento dormeti en doze dormeti en nap dormeti en slumber dormeti gr schlummern dormeti pt cochilar dormeti pt dormitar dormeti sp dormitar dormeto pt sesta dormeto pt sono curto dormeto sp siesta dormi en be asleep dormi en sleep dormi fr dormir dormi gr schlafen dormi it dormire dormi pt dormir dormi sp dormir dormi sur en sleep on dormiga pt narcótico dormigi en put to sleep dormigi fr assoupir dormigi pt fazer dormir dormigilo pt sonífero dorminklina en drowsy dorminklina sp soñoliento dormo en sleep dormo fr sommeil dormo gr Schlaf dormo it sonno dormo pt sono dormo sp dormir dormo sp sueño dormomalsano pt doença do sono dormrobo en night-dress dormrobo en night-gown dormrobo en nightie dormsako sp saco de dormir dorna pt espinhoso dorna arbeta^jo gr Gestrüpp dornarbeto pt espinheiro dornarbeto pt sarça dornarbusto en thorn bush dornejo pt espinhal dorno en thorn dorno fr épine dorno gr Dorn dorno gr Grat dorno gr Stachel dorno it spina dorno pt espinho dorno pt estrepe dorno pt pico dorno sp espina dornoprovizi fr hérisser dornujo pt espinheiro dorsa pt costal dorsa pt dorsal dorsa dekubito pt decúbito dorsal dorsa^jo pt lombo dorsapogilo fr dossier dorsapogilo fr dossier de siège dorsapogilo pt espaldar dorse en at the back dorse pt junto ao dorso dorse sp al dorso dorsen en backward dorsen en on one's back dorsen it a rovescio dorsen it supino dorsen sp boca arriba dorsen sp de espaldas dorsen sp hacia atrás dorseniri fr reculer dorsflanko en back dorsflanko en reverse dorsflanko en reverse side dorsflanko sp atrás dorsflanko sp espalda dorsflanko sp inverso dorsflanko sp marcha atrás dorsflanko sp reverso dorsflanko sp revés dorsna^gi pt nadar de costas dorso en back dorso fr dos dorso gr Rücken dorso it dorso dorso pt costas dorso pt dorso dorso sp atrás dorso sp espalda dorsosako en rucksack dorsosako pt mochila dorsosako sp mochila dorsparto gr Ziemer dosiero en dossier dosiero en file dosiero fr dossier dosiero pt dossiê dosiero sp archivar dosiero sp archivo dosiero sp archivo de datos dosiero sp expediente dosiero sp ficha dosiero sp fichero dosiero sp lima dosierujo en folder dosierujo fr chemise dosierujo fr dossier dosierujo sp carpeta dota pt dom dota pt dote dota havo gr Aussteuer dota^jo gr Dotation dota^jo pt dotação dote pt em dote doti en endow doti gr ausstatten doti gr dotieren doti pt dotar doti sp donar doti sp dotar dotita per en blessed with dotita per en endowed with doto en dowry doto fr don doto gr Dotation doto gr Mitgift doto it dote doto pt dom doto pt dote doto sp dote dozado pt dosagem dozi en measure out dozi pt dosar dozilo pt vidro graduado dozo en dose dozo gr Dosis dozo it dose dozo pt dose dozo sp dosis dozologio pt dosologia dozometrio pt dosimetria draceno pt dracena draceno pt sangue-de-dragão dragi it dragare dragi pt dragar dragi sp dragar dragilo pt draga dragma^sino pt draga dragma^sino sp draga dragomano pt dragomano dragomano pt drogomano dragono gr Dragon dragono gr Dragoner dragono pt dragão drakmo gr Drachme dra^kmo pt dracma drako en dragon drako gr Drache drako it drago drako it dragone drako pt dragão drako sp dragón drakocefalo pt dracéfalo drakona gr drakonisch drakona gr streng drakunkolo pt estragão drama pt dramático dramaturgio gr Dramaturgie dramaturgio pt dramaturgia dramaturgo pt dramaturgo dramigi pt dramatizar dramisto pt dramaturgo dramo en drama dramo gr Drama dramo gr Schauspiel dramo pt drama dramo sp drama dramverkisto pt dramaturgo drapira^jo gr Gewandung drapiri en drape drapiri gr drapieren drapiri gr mit Tuch bekleiden drapiri gr schmücken drapiri pt armar drapiri pt cobrir drapiri pt drapejar drapiri pt guarnecer de armação drapiri pt revestir drapiri sp tapizar drapiristo pt armador drapiro gr Draperie drapiro pt adorno drapiro pt pano drapo en cloth drapo en wooden cloth drapo gr Tuch drapo pt fazenda drapo pt pano drapo pt tecido de lã drapo sp tela dra^sado pt debulha dra^sa^jo pt grão debulhado dra^sejo gr Dreschtenne dra^sejo gr Tenne dra^sejo it aia dra^sejo pt eira dra^si en thresh dra^si fr battre dra^si fr passer à tabac dra^si fr rosser dra^si gr dreschen dra^si it trebbiare dra^si pt bater dra^si pt debulhar dra^si pt esbordoar dra^si pt espancar dra^si pt malhar dra^si pt sovar dra^si pt trilhar dra^si sp trillar dra^silo fr fléau dra^silo gr Dreschflegel dra^silo gr Flegel dra^silo pt batedor dra^silo pt mangual dra^silo pt vara dra^sma^sino fr batteuse dra^sma^sino it trebbiatrice dra^sma^sino pt debulhador drasta en drastic drasta fr énergique drasta fr radical drasta gr drastisch drasta gr stark wirkend drasta pt drástico drasta pt enérgico drasta pt violento drasta sp drástico drasta^jo pt purgativo muito forte drastilo fr remède de cheval drataro en wiring drataro sp instalación eléctrica dratbroso pt escova de arame drati pt guarnecer de arame dratigi pt trefilar drato en wire drato fr fil drato gr Draht drato it filo drato pt arame drato pt fio de metal drato sp alambre drato sp hilo dratprovizado en wiring dratprovizado sp instalación eléctrica dratreto fr grillage drattondilo en wire-shears dravido pt drávida dreliko gr Drell dreliko gr Drillich drenado en draining drenado pt drenagem drenado sp desagüe dreni en drain dreni fr drainer dreni gr drainieren dreni gr entwässern dreni pt drenar dreni^gi en drain drenkrano en drain-cock drentubo pt dreno dresi en tame dresi en train dresi fr dresser dresi gr abrichten dresi gr bändigen dresi gr dressieren dresi pt adrestrar dresi pt amansar dresi pt domar dresi pt educar dresi pt ensinar dresi sp adiestrar dresi sp domar dresisto fr dompteur dresisto gr Bändiger dresisto pt domador drezino pt dresina driado pt dríada driado pt dríade dribli pt driblar drikemulo pt bêbado drilo pt drill drilo pt pua drimiso pt drímis drinkado pt bebedeira drinka^jo en booze drinka^jo pt bebida alcoólica drinka^jo sp borrachera drinkeja^co fr bouge drinkejo en bar drinkejo en pub drinkejo pt bar drinkejo sp obstruir drinkejo sp taberna drinkema gr versoffen drinkemo gr Trunksucht drinkemulo en alcoholic drinkemulo en boozer drinkemulo sp alcohólico drinki en drink drinki en drink to excess drinki fr s'enivrer drinki gr saufen drinki gr zechen drinki pt beber drinki pt beber em excesso d'alcoólico drinki sp beber drinkigi pt dar de beber drinkulo en alcoholic drinkulo en boozer drinkulo pt bêbado drinkulo sp alcohólico drivado pt derivação drivi en be adrift drivi en drift drivi fr dériver drivi pt derivar drivo pt derivação d-ro en Dr. drogejo fr droguerie drogejo it drogheria drogejo pt drogaria drogejo sp droguería drogekscitita en high drogekscitita sp alto drogi fr administrer un médicament drogi fr droguer drogisto fr droguiste drogisto it droghiere drogisto pt drogueiro drogisto pt droguista drogisto sp droguería drogo en drug drogo gr Droge drogo pt droga drogo sp droga drola pt cômico dromajo pt avestruz dromajo pt casuar dromajo pt ema dromedaro en dromedary dromedaro gr Dromedar dromedaro pt dromedário dromedaro sp dromedario dromiceo pt avestruz dromiceo pt casuar dromiceo pt ema dromio pt drômia dromo fr piste dromo pt estádio dromo pt liça dromo pt pista droni en drown droni fr noyer droni gr ersaufen droni gr ertrinken droni it annegarsi droni pt afogar-se droni pt imergir-se droni pt mergulhar droni pt sossobrar droni pt submergir-se dronigi en drown dronigi gr ertränken dronigi it annegare dronigi pt afogar dronigi pt imergir dronigi pt mergulhar dronigi pt meter a pique droninta en fr abîmé dans droninto pt afogado dronmar^cejo en quicksand dronmar^cejo en quicksands dronmar^cejo sp arena movediza dronmar^cejo sp arenas movedizas dro^sko gr Droschke drozero en sundew drozero pt drósera drozofilo pt drosófila druido pt druida drumo pt bateria drupo pt drupa druzo pt drusa druzo pt druso du en two du fr deux du gr zwei du it due du pt dois du pt duas du sp dos du semajnoj en fortnight du semajnoj en two weeks du semajnoj sp quince días du semajnoj sp quincena dua en second dua fr deuxième dua fr second dua it secondo dua pt segundo dua sp segundo dualismo gr Dualismus dualismo pt dualismo dualisto gr Dualist dualisto pt dualista dualo pt dual duaranga en secondary duaranga sp secundario duaro pt aduar duba en doubtful duba fr incertain duba gr fraglich duba it dubbioso duba pt aleatório duba pt duvidoso duba sp moroso dube gr fraglich dubeblanka pt alvacento dubeblanka pt esbranquiçado dubeblua pt azulado dubebruna pt amorenado dubema gr bedenklich dubema pt cético dubemulo gr Zweifler dubemulo pt incrédulo dubi en doubt dubi fr douter dubi gr bezweifeln dubi gr zweifeln dubi it dubitare dubi pt duvidar dubi pt estar em dúvida dubi pt ter dúvida dubi sp dudar dubi pri gr bezweifeln dubinda en doubtful dubinda pt que merece dúvidas dubinda sp moroso dublado pt dublagem dubli pt dublar dubli pt fazer dublagem dubo en doubt dubo fr doute dubo gr Bedenken dubo gr Zweifel dubo pt dúvida dubo pt incerteza dubo sp duda dubo sp dudar dubojsino pt duboasina dubojsino pt duboisina dubojso pt duboasina dubojso pt duboisina ducent en two hundred ducent fr deux cents ducent pt duzentos ducent unu fr deux cent un du^cevala veturilo gr Zweispänner duciklo pt biciclo dudek en twenty dudek fr vingt dudek gr zwanzig dudek it venti dudek pt vinte dudek sp veinte dudek unu en twenty-one dudek unu gr einundzwanzig dudek unu pt vinte e um dudek unu sp veinte y uno dudeka en twentieth dudeka fr vingtième dudeka sp vigésimo dudekangulo pt icoságono dudekedro pt dodecaedro dudek-unua fr vingt-et-unième dudirekta pt de dois sentidos due gr zweitens due pt em segundo lugar dueco pt dualidade duelanto pt duelista duelbirdo en fighting cock duelbirdo en gamecock duelbirdo en ruff duelementa pt binário dueli gr sich duellieren dueli it duellare dueli pt bater-se em duelo dueli pt duelar duelo it duello duelo pt duelo duetisto pt duetista dueto gr Duett dueto it duetto dueto pt dueto dufoje en twice dufoje it due volte dufoje pt duas vezes dufoje sp dos veces dugongo pt dugongo dui^gi pt bifurcar-se duigi pt dividir ao meio dui^gi pt ramificar-se dujara en biennial dujara en two-year dujara en two-year-old dujara sp bienal duka pt ducal dukato gr Dukaten dukato pt ducado dukino en duchess dukino pt duquesa dukino sp duquesa duklando en duchy duklando fr duché duklando gr Herzogtum duklando pt ducado duklando sp ducado duko en duke duko gr Herzog duko pt duque duko sp duque dukolora en bicolour dukolora en bicoloured dukolora en of two colours dukolora gr zweifarbig duktila pt dúctil duktileco pt ductilidade dukto pt duto dulita ^cambro sp habitación para dos dum en during dum en for dum en whereas dum en while dum en whilst dum fr durant dum fr lors dum fr pendant dum fr pendant que dum fr tandis que dum gr während dum it durante dum pt durante dum sp considerando que dum sp durante dum sp mientras dum sp por dumana gr zweihändig dumaniera gr beiderlei dumasta ^sipo gr Zweimaster dumastulo gr Zweimaster dume en all the time dume en in the meantime dume en meanwhile dume fr dans l'intervalle dume gr einstweilen dume gr indes dume gr inzwischen dume gr unterdessen dume sp entretanto dume sp mientras tanto dumnokte en at night dumnokte en during the night dumpingo pt dumping dumtage en by day dumtage en during the day dumtage sp de dia dumtempe en meanwhile dumtempe sp entretanto dumtempe sp mientras tanto dunaskito en twin dunaskito it gemelli dunaskito sp gemelo dunaskitoj en twins dunaskitoj fr jumeaux dunaskitoj gr Zwilling dunaskitoj pt gémeos dunaskitoj sp gemelos dungado pt emprego dunganto en employer dunganto pt empregador dunganto sp patrón dungato pt assalariado dungato pt empregado dungato pt mercenário dungi en employ dungi en hire dungi fr embaucher dungi gr anwerben dungi gr dingen dungi gr heuern dungi gr mieten dungi pt assalariar dungi pt contratar dungi pt empregar dungi pt engajar dungi pt tomar a serviço dungi sp contratar dungi sp emplear dungi^gi pt tornar-se assalariado dungigi sin pt aceitar emprego dunginto en employer dunginto pt empregador dunginto sp patrón dungitaro fr personnel dungitaro it personale dungitaro pt empregados dungitaro sp personal dungito en employee dungito fr employé dungito it impiegato dungito pt assalariado dungito pt empregado dungito pt mercenário dungito sp empleado dungoficejo pt agência de empregos dungokontrakto en labor agreement dungokontrakto en labour agreement dungokontrakto en labour contract dungokontrakto pt contrato de trabalho dungolisto en muster-roll dungperejo en employment exchange dungperejo en labor exchange dungperejo en labour exchange dungperejo it ufficio di collocamento dungperejo sp bolsa de trabajo dunkerka fr dunkerquois duno fr dune duno gr Düne duno it duna duno pt duna duno sp duna dunvico gr Dünenkette duo en pair duo pt par duo sp par duo sp par (& pareja) duo sp pareja duobla en double duobla en dual duobla fr double duobla gr doppelt duobla gr zweifach duobla it doppio duobla pt dúplice duobla pt duplo duobla sp doble duobla sp dual duobla vo en W duobla^jo pt dobro duoble pt duas vezes mais duobligi en double duobligi fr redoubler duobligi gr verdoppeln duobligi pt dobrar duoblo pt duplo duodena ulcero pt úlcera duodenal duodenito pt duodenite duodeno pt duodeno duon- en half- duon- en hemi- duon- en semi- duona en half duona fr demi duona gr halb duona it mezzo duona pt meio duona sp medio duona sp mitad duonbakita pt meio cozido duonblanka pt alvacento duonblanka pt esbranquiçado duonblindigi pt deslumbrar duonboto gr Stiefelette duonbruna pt amorenado duoncirkla pt semicircular duoncirklo pt semicírculo duondia en of a demigod duondiametro pt raio duondiino en demigodess duondio en demigod duondio pt semideus duondiri pt aludir duondiri pt dar a entender duondormi fr tomber de sommeil duondormi pt cochilar duondormi pt dormitar duondura ovo fr mollet duonebria en tipsy duonebria fr gris duonebria fr pompette duonebria gr angeheitert duonebria sp achispado duonfali en stumble duonfilino en step-daughter duonfilo it figliastro duonfratino en half-sister duonfratino it sorellastra duonfrato en half-brother duonfrato it fratellastro duongefilo en step-child duongepatroj gr Stiefeltern duoniganto pt bissetriz duonigi gr halbieren duoni^gi pt reduzir-se à metade duonigi pt separar em duas partes iguais duoninsulo en peninsula duoninsulo fr péninsule duoninsulo fr presqu'île duoninsulo gr Halbinsel duoninsulo it penisola duoninsulo pt península duoninsulo sp península duonkreska gr halbwüchsig duonluma en dim duonluma sp oscuro duonlumo en dusk duonlumo gr Zwielicht duonlumo it crepuscolo duonlumo pt anoitecer duonlumo sp anonchecer duonlumo sp crepúsculo duono en half duono fr moitié duono gr Hälfte duono it metà duono pt metade duono sp medio duono sp mitad duonpatrino en step-mother duonpatrino it matrigno duonpatro en step-father duonpatro it patrigno duonsfero gr Hemisphäre duonsvenigi fr abasourdir duonvoje gr halbwegs duopa pt binário duope en by twos duope fr à deux duope gr zu zweien duope pt aos pares duopo pt dupla duopo pt grupo de dois duopo pt par duparta gr zweiteilig dupersona ^cambro gr Zweibettzimmer dupersona ^cambro sp habitación para dos dupersona lito en double bed dupersona lito sp cama de matrimonio dupieda en two-footed dupieda gr zweibeinig dupiedulo en biped dupiedulo sp bípedo dupleksa pt dúplex duplikato gr Duplikat duplikato pt duplicata dupo pt ingênuo dupo pt ludibriado dupunkto en colon dupunkto sp colon dura en hard dura gr hart dura it duro dura pt duro dura sp duro duraluminio pt duralumínio duramatro pt dura-máter duranga fr mineur dureco pt dureza durio pt dúrio duro gr Duro du^sa pt duchal du^sado pt duchamento du^sejo en showerstall du^sejo pt ducha dusenca en ambiguous dusenca fr ambigu dusenca fr amphibologique dusenca it ambiguo dusenca it equivoco dusenca pt ambíguo dusenca sp ambiguo du^si en shower du^si sin en take a shower du^si sin pt tomar banho de chuveiro du^si sin pt tomar ducha du^si sin sp ducharse dusignifa en ambiguous dusignifa sp ambiguo du^silo en showerhead du^silo pt chuveiro du^so en shower du^so fr douche du^so gr Brause du^so gr Dusche du^so gr Sturzbad du^so it doccia du^so pt ducha du^so sp ducha duspeca gr zweierlei dutermo pt binômio dutran^ca gr zweischneidig duulo pt sósia duuma en binary duuma sp binario duvo^ca gr zweistimmig ebena en even ebena en flat ebena en level ebena en smooth ebena fr plat ebena fr uni ebena gr eben ebena gr flach ebena gr glatt ebena it piano ebena pt chato ebena pt chão ebena pt plano ebena pt raso ebena sp alisar ebena sp apartamento ebena sp bemol ebena sp liso ebena sp llano ebena sp nivel ebena sp nivelar ebena sp par ebena sp plano ebena sp suave ebena sp suavizar ebena sp uniforme ebena^jo en plain ebena^jo fr plaine ebena^jo gr Ebene ebena^jo it piano ebena^jo pt planície ebena^jo pt terra plana ebena^jo sp llano ebena^jo sp llanura ebena^jo sp simple ebenejo pt lugar plano ebenigi en even ebenigi en level ebenigi gr ebnen ebenigi pt alisar ebenigi pt aplanar ebenigi pt nivelar ebenigi sp nivelar ebenigi sp par ebenigo gr Ausgleich ebenkonkava pt plano-côncavo ebenkonveksa pt plano-convexo ebeno pt plano ebla en possible ebla fr possible ebla gr angängig ebla gr etwaige ebla it possibile ebla pt possível ebla sp posible eble en maybe eble en perhaps eble en possibly eble fr peut-être eble gr eventuell eble gr möglicherweise eble gr vielleicht eble gr wohl eble it forse eble pt acaso eble pt por ventura eble pt possivelmente eble pt talvez eble sp eventualmente eble sp posiblemente eble sp quizá eble sp quizás eble sp tal vez ebleco en possibility ebleco pt possibilidade ebleco sp posibilidad ebli en be possible ebligi gr ermöglichen ebligi gr möglich machen ebligi pt possibilitar eblo en possibility eblo pt possibilidade eblo sp posibilidad ebona pt de ébano ebonarbo en ebony tree ebonarbo pt ébano ebonito pt ebonite ebono gr Ebenholz ebono pt ébano ebonujo pt ébano ebria en drunk ebria en intoxicated ebria fr ivre ebria gr berauscht ebria gr betrunken ebria gr trunken ebria it brillo ebria it ubriaco ebria pt bêbado ebria pt ébrio ebria pt embriagado ebria sp bebido ebria sp borracho ebria sp ebrio ebrieco en drunkenness ebrieco en inebriety ebrieco fr ivresse ebrieco gr Betrunkenheit ebrieco pt bebedeira ebrieco pt ebriedade ebrieco pt embriaguez ebrieco sp embriaguez ebrieta en tipsy ebrieta fr gris ebrieta fr pompette ebrieta gr angeheitert ebrieta sp achispado ebriga^jo en intoxicating liquor ebriiga^jo pt bebida espirituosa ebrii^gi en get drunk ebrii^gi gr sich betrinken ebrii^gi pt embebedar-se ebriigi pt embriagar ebrii^gi pt embriagar-se ebriigi pt inebriar ebriigi sp achispar ebriigi sp embriagar ebrio en drunkenness ebrio pt bebedeira ebrio pt ebriedade ebrio pt embriaguez ebrio sp embriaguez ebriulo en drunk ebriulo it ubriacone ebriulo pt bêbado ebriulo sp bebido ebriulo sp borracho ebulo pt ébulo ebulo pt engos ebulo pt sabugueiro ebura en ivory ebura pt ebúrneo eburia fr ivoirien eburiano fr Ivoirien eburo en ivory eburo fr ivoire eburo gr Elfenbein eburo pt marfim eburo sp marfil e^c en even e^c fr même e^c gr gar e^c gr ja e^c gr selbst e^c gr sogar e^c it perfino e^c pt até e^c pt até mesmo e^c pt mesmo e^c sp mismo e^c sp par e^c sp uniforme e^c se en even if e^c se it anche se ecaro gr Gemüt ecidio pt écio eco en property eco en quality eco gr Art eco gr Eigenschaft eco pt qualidade eco sp calidad eco sp propiedad edelvejso en edelweiss edelvejso fr edelweiss edelvejso pt edelvais edemo pt edema edeno gr Eden edeno gr Paradiesgarten edifado pt edificação edifi en edify edifi gr erbauen edifi gr erheben edifi pt edificar edifi sp edificar edifo pt edificação edikto gr Edikt edikto gr Erlaß edikto gr Landesverordnung edikto pt edito edilo pt edil edinolo pt edinol edipkomplekso pt complexo de Édipo edro pt face eduka pt educacional edukado en education edukado fr instruction edukado gr Erziehung edukado gr Züchtung edukado gr Zucht edukado pt educação edukado sp educación (& enseñanza) edukado sp enseñanza edukato pt aluno edukato pt educando edukejo fr institut edukejo fr pension edukejo pt casa de educação eduki en breed eduki en bring up eduki en educate eduki en raise eduki fr éduquer eduki gr aufziehen eduki gr bilden eduki gr erziehen eduki gr züchten eduki pt criar eduki pt educar eduki sp educar eduki^gi en be educated edukisto pt educador edukita pt instruído edukiteco pt educação eduko en education eduko gr Erziehung eduko pt educação eduko sp educación (& enseñanza) eduko sp enseñanza edza pt conjugal edzeco en marriage edzeco en matrimony edzeco fr mariage edzeco gr Ehe edzeco pt casamento edzeco pt matrimônio edzeco sp matrimonio edzi^ga festo en wedding edzi^ga festo en wedding-party edzi^ga festo sp boda edzi^ga soleno gr Trauung edzi^ganonci pt comunicado de casamento edzi^gfesto en wedding edzi^gfesto en wedding-feast edzi^gfesto en wedding-party edzi^gfesto gr Hochzeit edzi^gfesto sp boda edzi^gi en be married edzi^gi en get married edzi^gi en marry edzigi en wed edzigi fr marier edzi^gi fr se marier edzigi gr heiraten edzi^gi gr sich verehelichen edzi^gi gr sich verheiraten edzi^gi it ammogliarsi edzigi pt casar edzi^gi pt casar-se edzigi sp casar edzi^ginta en married edzi^ginta fr marié edzi^ginta gr verheirated edzi^ginta it sposato edzi^ginta pt casado edzi^ginta sp casado edzi^go fr mariage edzi^go gr Heirat edzi^go gr Hochzeit edzi^go gr Vermählung edzi^gpeto en offer edzi^gpeto en offer of parriage edzi^gpeto sp oferta edzi^gpeto sp ofrecer edzi^gpeto sp pretensión edzi^gpropono en offer edzi^gpropono en offer of marriage edzi^gpropono en proposal edzi^gpropono sp oferta edzi^gpropono sp ofrecer edzi^gpropono sp pretensión edzi^gpropono sp propuesta edzineco en marriage edzineco fr mariage edzineco gr Ehe edzineco sp matrimonio edzini^gi en be married edzini^gi en get married edzini^gi en marry edzinigi en wed edzini^gi fr se marier edzinigi gr heiraten edzini^gi gr sich verehelichen edzini^gi gr sich verheiraten edzini^gi it maritarsi edzinigi pt casar edzini^gi pt casar-se edzinigi sp casar edzini^ginta en married edzini^ginta fr mariée edzini^ginta gr verheirated edzini^ginta it sposato edzini^ginta pt casada edzini^ginta sp casada edzini^ginta sp casado edzini^go fr mariage edzini^go gr Vermählung edzino en wife edzino fr femme edzino fr épouse edzino gr Frau edzino gr Gemahlin edzino it moglie edzino pt esposa edzino pt mulher edzino sp esposa edzino sp mujer edzo en husband edzo fr mari edzo fr époux edzo gr Ehemann edzo gr Gatte edzo gr Gemahl edzo gr Gespons edzo it marito edzo it sposo edzo pt cônjuge edzo pt esposo edzo pt marido edzo sp esposo edzo sp marido efebo pt efebo efedrino pt efedrina efekti pt causar efeito efekti^gi en come to pass efekti^gi en come true efektiva en actual efektiva en real efektiva fr effectif efektiva gr effektiv efektiva gr faktisch efektiva gr tatsächlich efektiva gr wirklich efektiva pt efectivo efektiva pt real efektiva pt verdadeiro efektiva sp efectivo efektiva sp real efektive en absolutely efektive en actually efektive en in fact efektive fr en réalité efektive gr freilich efektive gr tatsächlich efektive pt com efeito efektive pt de facto efektive pt efectivamente efektive sp absolutamente efektive sp en efecto efektive sp realmente efektiveco fr réalité efektivigebla en achievable efektivigebla gr ausführbar efektivigi en accomplish efektivigi en achieve efektivigi en act out efektivigi fr réaliser efektivigi gr ausführen efektivigi gr ausrichten efektivi^gi pt cumprir-se efektivigi pt efectivar efektivigi pt efectuar efektivigi pt realizar efektivi^gi pt realizar-se efektivigi sp alcanzar efektivigi sp lograr efektivigi sp realizar efektivigita en completed efektivo fr réalité efekto en effect efekto en impression efekto fr effet efekto fr impression efekto gr Effekt efekto gr Wirkung efekto pt efeito efekto pt impressão efekto sp efecto efekto sp impresión efemera fr éphémère efemera gr ephemär efemera gr vorübergehend efemera pt efêmero eferenta pt eferente eferversko pt eferverscência eferveska pt efervescente eferveski pt efervescer efika en effective efika en effectual efika en efficacious efika gr drastisch efika gr zweckdienlich efika it efficace efika pt eficaz efika pt eficiente efika sp eficaz efika sp en vigor efika sp terminante efikado en action efikado gr Wirksamkeit efikado sp acción efikeco fr rendement efikeco pt eficácia efikeco pt eficiência efiki en act efiki en be effective efiki en have effect efiki fr agir efiki fr opérer efiki fr être efficace efiki gr einwirken efiki gr erwirken efiki gr wirken efiki pt actuar efiki pt agir efiki pt produzir efeito efiki pt ser eficaz efiko en effect efiko gr Wirksamkeit efiko pt acção efiko pt efeito efiko pt resultado efiko sp efecto efloreska pt eflorescente efloreski pt eflorescer efloresko pt eflorescência efluvo pt eflúvio efluvo pt emanação efluvo pt exalação efo pt efa efodo pt efó efodo pt éfode egala en equal egala en even egala en level egala fr égal egala gr egal egala gr gleich egala it eguale egala pt igual egala pt parelho egala sp igual egala sp nivel egala sp nivelar egala sp par egala sp uniforme egala^jo pt igualdade egalanima gr gleichmütig egalanima pt egalanimeco pt equanimidade egalanimeco pt moderação egalanimeco pt tranqüilidade de espírito egale en alike egale en all the same egale en equally egale gr gleich egale pt igualmente egale sp igualmente egale sp por igual egaleco en draw egaleco en equality egaleco gr Gleichheit egaleco it eguaglianza egaleco pt igualdade egaleco sp dibujar egaleco sp empate egaleco sp igualdad egali en equal egali gr entsprechen egali pt não diferir egali pt ser igual egaligi en even egaligi en level egaligi pt acertar egaligi pt ajustar egaligi pt igualar egali^gi pt tornar-se igual egaligi sp nivelar egaligi sp par egaligo gr Ausgleich egali^go gr Gleichung egallatera fr équilatéral egallatera triangulo pt triângulo equilátero egalmezura fr régulier egalnaska gr ebenbürtig egalpezo en equilibrium egalpezo gr Gleichgewicht egalpezo it equilibrio egalpezo sp equilibrio egalranga gr ebenbürtig egalsigno en equal sign egalvalora gr gleichwertig egalvalori fr équivaloir ege en extremely ege it assai ege it molto ege pt extremamente ege sp sumamente egido en aegis egido en protection egido en shield egido pt amparo egido pt defesa egido pt égide egido pt protecção egido sp amparo egido sp blindaje egido sp escudo egipta en Egyptian egipta fr égyptien egipta gr egyptisch egipta pt egípcio egipta sp egipcíaco egipta sp egipcio egiptino gr Ägypterin egiptino sp egipcíaca egiptino sp egipcia egipto en Egyptian egipto fr Egyptien egipto gr Ägypter egipto pt egipciano egipto pt egípcio egipto sp egipcíaco egipto sp egipcio egiptologio pt egiptologia egiptologo fr égyptologue egiptologo gr Egyptenforscher egiptologo gr Egyptolog egiptologo pt egiptólogo eglanterio pt rosa selvagem eglefino en haddock eglefino fr aiglefin eglefino pt eglefim eglefino sp abadejo eglefino sp eglefino eglefino sp merluza e^go en mountain ridge e^go fr arête e^go it spigolo e^go pt aresta egocentra pt egocêntrico egocentrismo pt egocentrismo egofonio pt egofonia egoisma en self-interested egoisma en selfish egoisma it egoistico egoisma sp egoísta egoisma sp interesado egoismo en selfinterest egoismo en selfishness egoismo gr Egoismus egoismo gr Selbstsucht egoismo pt egoísmo egoismo sp egoísmo egoista en self-interested egoista en selfish egoista sp egoísta egoisto gr Egoist egoisto gr Selbstsüchtiger egoisto pt egoísta egoo pt ego egopodio pt egopodio egreto pt penacho egreto pt topete ehe pt ah-ah ej pt ei ejakuli pt ejacular ejakulo pt ejaculação ejkosano pt eicosano ejkosano pt icosano ejlo en ale ejlo sp ale (cerveza inglesa) ejlo sp cerveza ejnstejnio en einsteinium ejnstejnio pt einstênio ejo en place ejo fr local ejo fr place ejo gr Anstalt ejo gr Gelaß ejo gr Ort ejo gr Platz ejo gr Stelle ejo it luogo ejo pt local ejo pt lugar ejo pt recinto ejo pt sede ejo pt sítio ejo sp lugar ejo sp sitio ek en away we go ek en let's start ek- gr auf- ek- gr los- ek pt comecemos ek pt vamos e^ka pt ecoante ekaboni en subscribe ekaboni en subscribe to ekaboni fr s'abonner ekaboni pt tomar uma assinatura ekaboni sp subscribir ekagonii pt entrar em agonia ekaperi fr surgir ekaperi fr survenir ekaperi pt apontar ekaperi pt assomar ekarto en deviation ekarto pt diferença ekarto pt erro ekarto sp desviación ekataki pt tomar a ofensiva ekatako pt avanço eka~udi en descry eka~udi en perceive eka~udi sp percibir ekbalio pt ecbálio ekbatali pt começar a batalhar ekbatalo pt briga ekbatalo pt escaramuça ekbati gr losschlagen ekblindigi pt deslumbrar ekboji en bark ekboji en give tongue ekboji gr anschlagen ekboji sp ladrar ekboli gr aufkochen ekboli pt entrar em ebulição ekbrili en flash ekbrili pt lançar brilho de súbito ekbrili sp parpadear ekbrilo pt jato de luz ekbrilo pt lampejo ekbruleti gr entglimmen ekbruli en burn ekbruli en catch ekbruli en flash on ekbruli en strike ekbruli en take fire ekbruli fr s'allumer ekbruli gr entbrennen ekbruli gr zünden ekbruli pt começar a queimar ekbruli sp coger ekbruli sp quemar ekbruligi en kindle ekbruligi en light ekbruligi fr allumer ekbruligi fr enflammer ekbruligi gr entzünden ekbruligi gr zünden ekbruligi it accendere ekbruligi pt acender ekbruligi sp encender ekceli en aim ekceli en take aim ekceli sp apuntar ekceli sp pretender ekde en from ekde en since ekde fr à partir de ekde fr depuis ekde fr dès ekde pt a partir de ekde pt desde ekde sp de ekde sp desde ekde nun fr désormais ekdiskuti pri en bring up ekdormi gr einschlafen ekdormi it addormentarsi ekdormi pt adormecer ekdormi pt pegar no sono e^ke pt em eco e^kebla pt ecovável ekefiki pt começar a agir ekefiki pt entrar em vigor ekesti en arise ekferii gr in die Ferien gehen ekflagri en burst into flames ekflami gr entflammen ekflamigi fr allumer ekflamigi gr entzünden ekflamigi it accendere ekflamigi sp atizar ekflori en come into bloom ekflori pt começar a florir ekflugi fr s'envoler ekfrapo fr choc ekfrapo gr Anstoß ekfunkcii fr partir ekfunkcii fr se mettre à fonctionner ekfunkciigi en put on ekfunkciigi en start ekfunkciigi en switch on ekfunkciigi en turn on ekfunkciigi gr anstellen ekfunkciigi sp arrancar ekfunkciigi sp comenzar ekfunkciigi sp empezar ekfunkciigi sp poner ekgliti en skid ekgliti en slip ekgliti sp resbalar ekhavi en get ekhavi fr obtenir ekhavi gr habhaft werden ekhelpi gr beispringen eki en begin eki en come on e^ki en echo eki en set in eki en start eki fr aborder eki fr commencer eki pt começar e^ki pt ecoar e^ki pt fazer eco e^ki pt ressoar eki sp arrancar eki sp comenzar eki sp empezar e^kidno pt équidna e^ki^gi pt repercutir-se ekimozo pt equimose ekinciti it irritare ekino fr oursin e^kino pt equino e^kinokoko pt equinoco e^kinorinko pt equinorrinco ekinsulti en become abusive ekio pt borracha-chimarrona ekio pt borragem ekio pt equidon ekipado pt equipamento ekipa^jo en accoutrement ekipa^jo en accoutrements ekipa^jo en equipment ekipa^jo pt equipamento ekipa^jo sp equipamiento ekipa^jo sp equipo ekipi en equip ekipi fr équiper ekipi gr ausrüsten ekipi gr equipieren ekipi pt aparelhar ekipi pt aprestar ekipi pt equipar ekipi sp equipar ekipo en equipment ekipo pt equipamento ekipo sp equipamiento ekipo sp equipo ekiri en start out ekiri fr partir ekiri pt pôr-se a caminho ekiri pt pôr-se em marcha ekkanti en intone ekkanti en raise ekkanti fr entonner ekkanti sp entonar ekkanto fr intonation ekkanto sp entonación ekkanto sp entonamiento ekkaperi fr aborder ekkapti en clutch ekkapti en grab ekkapti en grasp ekkapti en grip ekkapti en seize ekkapti fr agripper ekkapti fr saisir ekkapti gr angreifen ekkapti gr ergreifen ekkapti gr greifen ekkapti it afferrare ekkapti sp agarrar ekkapti sp asir ekkapti sp coger ekkiam fr lorsqu'un fois ekkoleri en get angry ekkoleri gr ergrimmen ekkoleri pt zangar-se ekkompreni fr soupçonner ekkoni gr erkennen ekkoni gr inne werden ekkono gr Erkenntnis ekkonscii pri fr s'apercevoir de ekkonscii pri fr se rendre compte ekkonscii pri it accorgersi ekkonsenti gr einwilligen ekkonsumi en break into ekkonsumi en broach ekkonsumi en cut into ekkonsumi fr entamer ekkonsumi gr anbrechen ekkrii en call out ekkrii gr ausrufen ekkuri en start running ekkuri gr anlaufen ekkuri pt arrancar ekkuri pt partir ekkuri sp arrancar ekkuro en run ekkuro gr Anlauf ekkuro sp arranque ekkuro sp correr ekkuro sp ejecutar (un programa) ekku^si en lie down ekku^si pt deitar-se ekku^si pt estender-se ekku^si^gi en lie down eklampsio pt eclampse eklampsio pt eclampsia eklektika pt eclético eklektikismo pt ecletismo eklektiko gr Eklektiker eklezia en ecclesiastic eklezia gr geistlich eklezia pt eclesiástico eklezia sp eclesiástico eklezia regulo en canon eklezia regulo sp canon eklezianeco pt confissão eklezio en church eklezio fr église eklezio gr Kirche eklezio pt igreja eklezio sp iglesia ekleziula bastono pt cajado ekleziularo it clero ekleziularo pt clero ekleziulo en clergyman ekleziulo fr abbé ekleziulo gr Geistliche ekleziulo it ecclesiastico ekleziulo pt clérigo ekleziulo pt padre ekleziulo sp clérigo eklipsa pt eclíptico eklipsi pt eclipsar eklipso fr éclipse eklipso pt eclipse ekliptiko gr Ekliptik ekliptiko pt eclíptica eklipto gr Finsternis ekliso pt agulha eklo^go gr Einzug eklogo gr Ekloge eklogo pt écloga ekludi en kick off ekludo en kick-off ekludo sp saque de comienzo eklumigi en light eklumigi sp encender eklumi^go gr Streiflicht ekmalsati en get hungry ekmanki al en fall short of ekmovi gr in Bewegung setzen eknesti gr sich einnisten eko en beginning eko en commencement e^ko en echo eko en inception eko en opening eko en outset eko en start e^ko fr écho eko fr début e^ko fr répercussion e^ko gr Echo e^ko gr Widerhall e^ko pt eco eko sp abertura eko sp arrancar eko sp comenzar eko sp comienzo e^ko sp eco eko sp empezar eko sp inicio eko sp poner en marcha eko sp principio eko sp salida ekokupi gr antreten ekokupi gr einfallen ekokupi gr einrücken ekokupi gr sich bemächtigen e^kolalio pt ecolalia ekologio pt ecologia ekologo pt ecólogo ekonometrio pt econometria ekonomia gr haushälterisch ekonomia gr ökonomisch ekonomia gr sparsam ekonomia gr wirtschaftlich ekonomia pt econômico ekonomia sp económico ekonomiisto gr Ökonom ekonomika en economical ekonomika sp barato ekonomiko en economics ekonomiko pt economia ekonomiko sp economía ekonomio en economy ekonomio fr économie ekonomio gr Wirtschaft ekonomio gr Ökonomie ekonomio pt economia ekonomio sp economía ekonomo gr Wirtschaftkundiger ekonomo gr Ökonom ekonomo pt ecônomo ekpafi en discharge ekpafi en fire ekpafi en fire off ekpafi fr partir ekpafi gr abfeuern ekpafi gr abschießen ekpafi sp descargar ekpafi sp disparar ekpago en down payment ekpago en first instalment ekpago en initial deposit ekpago en instalment ekpago fr acompte ekparoli pri en bring up ekparoli pri fr aborder ekparoli unu la alian fr s'aborder ekpa^si gr antreten ekpenso gr Einfall ekpluvego fr averse ekpluvego fr giboulée ekpluvo fr giboulée ekpluvo it acquazzone ekposedi gr sich bemächtigen ekpreni en grasp ekpreni gr ergreifen ekpreni gr greifen ekpreni pt pegar de súbito ekpreni sp agarrar ekpreno en grasp ekpreno sp agarrar ekprocesi kontra~u en prosecute ekprocesi kontra~u en sue ekprocesi kontra~u sp demandar ekprocesi kontra~u sp procesar ekprotekti fr mettre à l'abri ekpu^si en jog ekpu^si en nudge ekrana pt da tela ekrano en screen ekrano gr Schutzwand ekrano pt biombo ekrano pt tela ekrano sp filtro ekranumi en screen ekribeli fr se soulever ekridi gr herausplatzen ekrigardi en glance ekrigardi pt olhar de relance ekrigardo gr Überblick ekrigardo it sguardo ekrimarki en descry ekrimarki en perceive ekrimarki fr s'apercevoir ekrimarki fr se rendre compte ekrimarki gr gewahr werden ekrimarki gr inne werden ekrimarki it accorgersi ekrimarki sp percibir eks- en ex- eks- en former eks- fr ancien eks- gr Ex- eks- pt ex- eks- sp anterior eksalti en start eksalti fr sursauter eksalti pt dar um pulo eksalti pt saltar de repente eksalti sp arrancar eksalti sp comenzar eksalti sp empezar eksalto fr sursaut ekscelenco gr Exzellenz ekscelenco pt excelência ekscentra gr exentrisch ekscentra pt excêntrico ekscentra pt extravagante ekscentriko pt excêntrico ekscepcio pt exceção ekscesa en excessive ekscesa en inordinate ekscesa pt demasiado ekscesa pt excessivo ekscesa sp desmesurado ekscesa sp excesivo ekscese en excessively ekscese sp excesivamente ekscesi pt fazer excessos eksceso en excess eksceso fr excès eksceso gr Ausschreitung eksceso gr Exzeß eksceso pt demasia eksceso pt excesso eksceso pt exorbitância eksceso sp exceso ekscipiento pt excipiente ekscita en exciting ekscita fr captivant ekscita fr passionnant ekscita pt excitante ekscita sp excitante ekscitebleco pt excitabilidade eksciteco en excitement eksciteco sp excitación ekscitego pt superexcitação eksciti en excite eksciti fr exciter eksciti fr hérisser eksciti gr anfeuern eksciti gr anregen eksciti gr aufregen eksciti gr ermutigen eksciti gr erregen eksciti pt acirrar eksciti pt aguçar eksciti pt atiçar eksciti pt estimular eksciti pt excitar eksciti pt inflamar eksciti sp excitar eksciti^gema pt excitável eksciti^gi fr se déchaîner eksciti^gi pt excitar-se eksciti^gi pt inflamar-se eksciti^ginta pt excitado eksciti^go en excitement eksciti^go sp excitación ekscitilo pt excitador ekscitita en agitated ekscitita sp agitado ekscititeco en excitement ekscititeco sp excitación ekscito en excitation ekscito en excitement ekscito gr Anregung ekscito gr Erregung ekscito pt excitação ekscito sp excitación ekscizi pt excisar ekscizo pt excisão eksedzi^gi en get a divorce eksedzi^gi en get divorced eksedzi^gi pt divorciar-se eksedzi^ginta en divorced eksedzi^go en divorce eksedzi^go fr divorce eksedzi^go gr Scheidung eksedzi^go it divorzio eksedzi^go pt divórcio eksedzi^go sp divorcio eksedzini^gi en get a divorce eksedzini^ginta en divorced eksento en emotion eksento fr émotion eksento gr Empfindung eksento sp emoción ekshibicio pt exibicionismo ekshibiciulino pt exibicionista ekshibiciulo pt exibicionista eksidi en sit down eksidi gr sich setzen eksidi it sedersi eksigi en discharge eksigi en dismiss eksigi en fire eksi^gi en quit eksi^gi en resign eksigi en sack eksi^gi fr démissioner eksigi fr licencier eksi^gi fr re retirer eksigi fr renvoyer eksigi fr suspendre eksi^gi gr abdanken eksigi gr entlassen eksigi gr verabschieden eksigi pt demitir eksi^gi pt demitir-se eksigi pt destituir eksigi pt exonerar eksi^gi sp abandonar eksigi sp descargar eksigi sp despedir eksi^gi sp dimitir eksigi sp disparar eksi^gi sp salir eksi^go en resignation eksi^go gr Austritt eksi^go sp dimisión eksi^go sp resignación ekskludi en exclude ekskludi it escludere ekskludi pt excluir ekskludi sp excluir eksklusiva gr exklusive ekskluziva en exclusive ekskluziva pt exclusivo ekskluziva sp distinguido ekskluziva sp exclusive ekskluziva sp exclusivo ekskluzive en exclusively ekskluzive gr ausschließlich ekskluzive gr exklusive ekskluzive pt exclusive ekskluzive sp exclusivamente ekskluziveco pt exclusividade ekskluzivi en exclude ekskluzivi pt deixar excluído ekskluzivi pt excluir ekskluzivi sp excluir ekskolonio pt antiga colônia ekskomuniki gr ausschließen ekskomuniki gr exkommunizieren ekskomuniki pt excomungar ekskomuniko en anathema ekskomuniko en ban ekskomuniko en excommunication ekskomuniko it scomunica ekskomuniko pt excomunhão ekskomuniko sp anatema ekskomuniko sp excomunión ekskomuniko sp prohibición ekskoriacio gr Aufschürfung der Haut ekskoria^jo pt escoriação ekskorii pt escoriar ekskrecia pt excretor ekskreciado pt excreção ekskrecia^jo pt excreção ekskrecia^jo pt matéria excretada ekskrecii en secrete ekskrecii pt excretar ekskrecii sp silenciar ekskrecio pt excreção ekskrementa pt excrementício ekskrementi pt eliminar do organismo ekskremento gr Auswurf ekskremento gr Exkrement ekskremento gr Kot ekskremento gr Unrat ekskremento pt esterco ekskremento pt excremento ekskremento pt fezes ekskui en jerk ekskui en jolt ekskui en shake ekskui gr erschüttern ekskui gr reißen ekskui gr zerren ekskui sp sacudir ekskui^gi fr tressaillir ekskursi pt fazer excursão ekskurso en excursion ekskurso en outing ekskurso en sightseeing trip ekskurso fr excursion ekskurso fr randonnée ekskurso gr Ausflug ekskurso gr Exkursion ekskurso pt excursão ekskurso sp excursión ekskuzi en excuse ekskuzi fr dispenser ekskuzi fr excuser ekskuzi gr entschuldigen ekskuzi pt desculpar ekskuzi pt excusar ekskuzi pt justificar ekskuzi sin en apologize ekskuzi sin sp disculparse ekskuzi^gi fr s'excuser ekskuzo en apology ekskuzo it scusa ekskuzo pt desculpa ekskuzo pt excusa ekskuzo sp disculpa ekslibriso pt ex-libris eksmembri^gi en withdraw one's name eksmembri^gi en withdraw one's subscription eksmoda en old-fashioned eksmoda en out of date eksmoda pt antiquado eksmoda pt fora de moda eksmoda pt obsoleto eksmoda sp anticuado eksoficiro pt ex-oficial eksomozo pt exomose eksonegi fr retenir eksoni gr erschallen eksosmozo pt exosmose ekspansiismo pt expansionismo ekspansio en expansion ekspansio gr Ausdehnung ekspansio gr Expansion ekspansio pt expansão ekspansio sp expansión ekspeda servo en parcels delivery ekspeda servo en parcels service ekspedado pt expedição ekspedanto pt expedidor ekspedanto pt remetente ekspeddato en shipping-date ekspedejo pt expedição ekspedi en dispatch ekspedi en send off ekspedi en ship ekspedi fr expédier ekspedi gr abfertigen ekspedi gr befördern ekspedi gr expedieren ekspedi gr fortsenden ekspedi gr spedieren ekspedi pt aviar ekspedi pt despachar ekspedi pt expedir ekspedi sp despachar ekspedi sp enviar ekspedi sp expedir ekspediciisto pt expedicionário ekspedicio en expedition ekspedicio pt expedição ekspedicio sp expedición ekspedinto en sender ekspedinto pt remetente ekspedinto sp emisor ekspedinto sp remitente ekspedisto pt expedidor ekspedo gr Spedition ekspedo pt expedição ekspektado pt expectação ekspekti pt aguadar ekspekti pt esperar ekspektorado pt expectoração ekspektora^jo pt escarro ekspektori pt escarrar ekspektori pt espetorar ekspektori pt expectorar ekspektori pt expelir do peito ekspektoriga pt expectorante ekspektorilo pt expectorante eksperimenta en experimental eksperimenta pt experimental eksperimenta sp experimental eksperimentado pt experimentação eksperimenti en experiment eksperimenti pt fazer experiências eksperimento en experiment eksperimento fr essai eksperimento fr expérience eksperimento gr Experiment eksperimento gr Versuch eksperimento pt experimento eksperimento pt experiência eksperimento sp experimento ekspermimentejo fr laboratoire eksperta en expert eksperta sp experto ekspertisto en expert ekspertisto sp experto ekspertizi pt examinar ekspertizi pt fazer vistoria ekspertizisto pt experto ekspertizisto pt louvado ekspertizisto pt perito ekspertizo gr Expertise eksperto en expert eksperto en specialist eksperto pt experto eksperto pt louvado eksperto pt perito eksperto sp especialista eksperto sp experto ekspiro fr souffle eksplicita pt claro eksplicita pt explícito eksplicita pt preciso eksplikado pt explicação eksplikebla pt explicável ekspliki en account for ekspliki en explain ekspliki fr expliquer ekspliki it spiegare ekspliki pt explicar ekspliki sp desarrollar ekspliki sp explicar ekspliko en account ekspliko en explanation ekspliko it spiegazione ekspliko pt explicação ekspliko sp explicación eksploda pt explosivo eksploda^jo pt explosivo eksplodbrui pt detonar eksplodbruo pt detonação eksplodema pt explosivo eksplodi en explode eksplodi fr exploser eksplodi gr explodieren eksplodi gr platzen eksplodi pt estalar eksplodi pt explodir eksplodi pt fazer explosão eksplodi pt prorromper eksplodi sp estallar eksplodi sp explosionar eksplodi sp explotar eksplodigi en blow up eksplodigi pt causar explosão eksplodilo en explosive device eksplodilo pt explosivo eksplodmotoro en internal combustion engine eksplodmotoro pt motor de explosão eksplodo en explosion eksplodo gr Explosion eksplodo pt explosão eksplodo sp explosión eksplodpova pt explosível ekspluatado pt exploração ekspluatanta^co gr Aasfliege ekspluatanto pt explorador ekspluatebla pt explorável ekspluati en exploit ekspluati en utilize ekspluati fr exploiter ekspluati gr ausbeuten ekspluati gr ausnutzen ekspluati gr exploitieren ekspluati it sfruttare ekspluati pt explorar ekspluati sp explotar ekspluati sp utilizar ekspona tempo en exposure time eksponado pt exposição eksponejo pt exposição eksponencialo pt exponencial eksponento gr Exponent eksponento pt expoente eksponi en demonstrate eksponi en exhibit eksponi en expose eksponi pt apresentar eksponi pt expor eksponi sp demostrar eksponi sp exponer eksponisto pt expositor eksponmezurilo en exposure meter ekspono en exposure ekspono sp exposición eksporta pt exportador eksportado pt exportação eksporti en export eksporti gr ausführen eksporti gr exportieren eksporti pt exportar eksporti sp exportar eksportisto it esportatore eksportisto pt exportador eksporto gr Ausfuhr eksporto gr Export eksporto it esportazione eksporto pt exportação ekspozicianto pt expositor ekspozicii en exhibit ekspozicii pt expor ekspozicii sp exponer ekspozicio en exhibition ekspozicio en exposition ekspozicio gr Ausstellung ekspozicio it esposizione ekspozicio pt exposição ekspozicio sp exhibición ekspozicio sp exposición ekspresa gr ausdrücklich ekspresa gr eigens ekspresa gr expreß ekspresi en express ekspreso en express ekspreso gr Expreß ekspreso pt expresso ekspreso sp correo urgente ekspreso sp expreso ekstari en get up ekstari en rise ekstari en stand ekstari en stand up ekstari fr surgir ekstari fr sursauter ekstari gr aufstehen ekstari gr sich stellen ekstari it alzarsi ekstari pt de súbito pôr-se de pé ekstari sp subir ekstaro fr sursaut ekstaza en ecstatic ekstaza pt extático ekstaza sp extático ekstazi pt extasiar ekstazi^gi pt cair em êxtase ekstazo en ecstasy ekstazo gr Ekstase ekstazo gr Entzückung ekstazo pt embevecimento ekstazo pt enlevo ekstazo pt êxtase ekstazo sp éxtasis ekstemporalo gr Extemporale ekstemporalo pt improvisação ekstenso pt estendedura ekstensoro pt múscolo extensor ekster en outside ekster en outside of ekster fr en dehors de ekster gr außer ekster gr außerhalb ekster pt afora ekster pt fora de ekster sp afuera ekster sp fuera de ekstera en external ekstera en outer ekstera en outside ekstera it esterne ekstera pt adventício ekstera pt exterior ekstera pt externo ekstera sp afuera ekstera sp exterior ekstera sp externo ekstera sp fuera de ekstera sintenado gr Habitus ekstera^jo en exterior ekstera^jo fr aspect ekstera^jo fr spectacle ekstera^jo fr vue ekstera^jo gr Habitus ekstera^jo gr Äußere ekstera^jo it esteriore ekstera^jo pt aparência ekstera^jo pt exterior ekstera^jo sp aspecto ekstera^jo sp exterior ekstera^jo sp vista eksterdome pt ao ar livre ekstere en abroad ekstere en out ekstere en outside ekstere fr dehors ekstere gr draußen ekstere gr äußerlich ekstere it fuori ekstere pt de fora ekstere pt fora ekstere sp afuera ekstere sp en el extranjero ekstere sp fuera ekstere sp fuera de ekstereklezia fr laïque ekstereklezia pt profano eksteren en out eksteren en outside eksteren en outward eksteren sp afuera eksteren sp exterior eksteren sp fuera eksteren sp fuera de eksteri^gi pt sair eksterlanda en alien eksterlanda en foreign eksterlanda it straniera eksterlanda pt extrangeiro eksterlanda sp extranjero eksterlandanino en foreign lady eksterlandanino en foreign woman eksterlandanino en foreigner eksterlandanino sp extranjero eksterlandano en foreigner eksterlandano fr étranger eksterlandano gr Ausländer eksterlandano it forestiere eksterlandano pt estrangeiro eksterlandano sp extranjero eksterlande en abroad eksterlande gr auswärtig eksterlande it all'estero eksterlande pt exterior eksterlande sp en el extranjero eksterlando en foreign country eksterlando gr Ausland eksterlando it estero eksterlando pt país exterior eksterlando pt terra estrangeira ekstermado pt exterminação ekstermado pt extermínio ekstermi en exterminate ekstermi en wipe out ekstermi fr exterminer ekstermi fr supprimer ekstermi gr ausrotten ekstermi gr austilgen ekstermi gr tilgen ekstermi gr vertilgen ekstermi pt abolir ekstermi pt eliminar ekstermi pt exterminar ekstermi pt extinguir ekstermi pt suprimir ekstermi sp exterminar ekstermo pt exterminação ekstermo pt extermínio ekstero en exterior ekstero pt aparência ekstero pt exterior ekstero sp exterior eksterordinara en extraordinary eksterordinara en formidable eksterordinara fr extraordinaire eksterordinara fr formidable eksterordinara fr prodigieux eksterordinara fr singulier eksterordinara gr außerordentlich eksterordinara it straordinario eksterordinara pt extraordinário eksterordinara sp extraordinario eksterordinara sp formidable eksterordinara dividendo en bonus eksterordinara dividendo sp paga extraordinaria eksterordinare en exceedingly eksterordinare en extraordinarily eksterordinare gr ungemein eksterordinare sp extraordinariamente eksterordinare sp extremamente eksterula lernejo pt externato eksterulo pt externo ekstra en extra ekstra gr besonders ekstra gr extra ekstra pt extra ekstra sp extra ekstradicii pt extraditar ekstradicio pt extradição ekstradoso pt extradorso ekstra^jo pt suplemento ekstraktado en abstraction ekstraktado pt extração ekstraktado sp abstracción ekstraktebla pt extrativo ekstrakti en extract ekstrakti gr ausziehen ekstrakti gr extrahieren ekstrakti pt extratar ekstrakti sp extraer ekstrakto gr Auszug ekstrakto gr Extrakt ekstrakto pt extrato ekstrakto sp extracto ekstravaganca en extravagant ekstravaganca en high-flown ekstravaganca pt extravagante ekstravaganca sp derrochador ekstravaganco gr Extravaganz ekstravaganco gr Narrheit ekstravaganco pt extravagância ekstravertito pt extrovertido ekstre gr aparte ekstrema en extreme ekstrema fr extrême ekstrema gr extrem ekstrema gr äußerster ekstrema it estremo ekstrema pt extremo ekstrema sp extremo ekstrema^jo en end ekstrema^jo en tip ekstrema^jo pt beira ekstrema^jo pt extremidade ekstrema^jo pt fim ekstrema^jo pt ponta ekstrema^jo pt topo ekstrema^jo sp acabar ekstrema^jo sp extremo ekstrema^jo sp fin ekstrema^jo sp propina ekstrema^jo sp punta ekstremdekstrularo fr extrême-droite ekstreme en extremely ekstreme fr extrêmement ekstreme it estremamente ekstreme pt extremamente ekstreme sp extremamente ekstreme sp sumamente ekstremeco pt extremidade ekstremismo pt extremismo ekstremisto pt extremista ekstremo pt extremidade ekstrofio pt extrofia ekstrorsa pt extrorso eksuda^jo pt exsudação eksudi pt exsudar eksudo pt exsudação eksvalidi^gi sp expirar eksvirbovo pt touro castrado eksvoto pt ex-voto ektagi^go fr aube ektazio pt ectasia ekteni en clutch ekteni en grapple ekteni sp agarrar ekteni sp asir ekteni sp coger ektimego fr frayeur ektimi gr erschrecken ektimigi gr abschrecken ektimigi gr erschrecken ektimigita en startled ektiminta en startled ektimo pt éctima ektiri en jerk ektiri en pull ektiri en tug ektiri gr anziehen ektiri gr reißen ektiri gr zerren ektiri sp tirar ektodermo pt ectoderme ektomio pt ablação ektondri fr s'abattre ektopio pt ectopia ektoplasmo pt ectoplasma ektran^ci en cut into ektran^ci sp decentar ektran^ci sp encentar ektremi fr tressaillir ektremi gr erbeben ektremi gr erschaudern ektremi gr erzittern ektremi gr zucken ektrinko gr Trunk ektrodaktilio pt extrodactilia ektromelo pt ectromelia ektropio pt ectrópio ektu^segi veturante sp atropellar ektu^sego gr Anstoß ektu^si en touch upon ektu^si gr streifen ektu^si sp tocar ektu^smaniero en touch ektu^smaniero sp palpación ektu^smaniero sp tocar ektu^smaniero sp toque ektu^so it tocco ekumena pt ecumênico ekvacio fr équation ekvacio gr Gleichung ekvacio pt equação ekvadora en Ecuadorian ekvadora sp ecuatoriano ekvatora pt equatorial ekvatora sp ecuatorial ekvatorialo pt equatorial ekvatoro en equator ekvatoro gr Äquator ekvatoro it equatore ekvatoro pt equador ekvatoro sp ecuador ekvendo fr sortie ekveturi en depart ekveturi en leave ekveturi en sail ekveturi en start ekveturi sp arrancar ekveturi sp comenzar ekveturi sp dejar ekveturi sp empezar ekveturi sp partir ekveturi sp salir ekvidi en descry ekvidi en perceive ekvidi fr apercevoir ekvidi gr erblicken ekvidi gr gewahr werden ekvidi it intravedere ekvidi it scorgere ekvidi sp percibir ekvido gr Blick ekvilibri pt contrabalançar ekvilibri pt estar em equilíbrio ekvilibrigi pt equilibrar ekvilibrismo gr Äquilibrismus ekvilibrismo pt equilibrismo ekvilibristo gr Akrobat ekvilibristo pt equilibrista ekvilibro en equilibrium ekvilibro gr Gleichgewicht ekvilibro it equilibrio ekvilibro pt equilíbrio ekvilibro sp equilibrio ekvinoksa pt equinocial ekvinokso en equinox ekvinokso pt equinócio ekvinokso sp equinoccio ekvipolenta pt eqüipolente ekvipolenta pt equivalente ekvipotenciala pt eqüipotencial ekvivalenta en equivalent ekvivalenta fr équivalent ekvivalenta gr gleichwertig ekvivalenta sp equivalente ekvivalenta^jo gr Äquivalent ekvivalenti fr équivaloir ekvivalento en equivalent ekvivalento gr Ersatz ekvivalento gr Äquivalent ekvivalento pt equivalente ekvivalento sp equivalente ekvizeto pt equiseto ekvizeto pt equisseto ekvo pt eqüídeo ekvoja^gi en depart ekvoja^gi en leave ekvoja^gi en set out ekvoja^gi sp dejar ekvoja^gi sp partir ekvoja^gi sp salir ekvoji fr partir ekzakta en exact ekzakta fr exact ekzakta gr exakt ekzakta gr genau ekzakta it esatto ekzakta it preciso ekzakta pt certo ekzakta pt exacto ekzakta pt rigoroso ekzakta sp exacto ekzakte en exactly ekzakte fr exactement ekzakte fr justement ekzakte it giustamente ekzakte it giusto ekzakte pt justamente ekzakte sp en punto ekzakte sp exactamente ekzakte sp justamente ekzakteco en accuracy ekzakteco en exactitude ekzakteco en precision ekzakteco fr exactitude ekzakteco sp exactitud ekzakteco sp precisión ekzalta pt exaltante ekzalti fr exalter ekzalti pt exaltar ekzalti pt excitar ekzalti^gi pt exaltar-se ekzalti^go fr transport ekzalti^go pt cólera ekzalti^go pt irritação ekzaltita pt exaltado ekzaltito pt exaltado ekzamena pt de exame ekzamenado gr Untersuchung ekzamenanto pt examinador ekzamenato pt candidato ekzamenato pt examinando ekzameni en examine ekzameni fr examiner ekzameni gr examinieren ekzameni gr inspizieren ekzameni gr nachsehen ekzameni gr prüfen ekzameni gr untersuchen ekzameni it esaminare ekzameni pt ensaiar ekzameni pt examinar ekzameni pt inspecionar ekzameni pt revistar ekzameni sp examinar ekzameni sp registrar ekzameni sp revisar ekzameni^gi pt passar por exame ekzameno en examination ekzameno en investigation ekzameno en test ekzameno fr examen ekzameno gr Examen ekzameno it esame ekzameno pt exame ekzameno pt prova ekzameno pt teste ekzameno sp examen ekzameno sp examinar ekzameno sp investigación ekzameno sp probar ekzameno sp prueba ekzameno sp test ekzantemo gr Exanthem ekzantemo gr Hautausschlag ekzantemo pt exantema ekzarko pt exarca ekzegezisto pt exegeta ekzegezo gr Auslegung ekzegezo gr Erklärung ekzegezo gr Exegese ekzegezo pt exegese ekzekucii pt executar ekzekuciisto pt oficial de justicia ekzekucio pt execução ekzekuti en execute ekzekuti fr exécuter ekzekuti gr exekutieren ekzekuti gr hinrichten ekzekuti gr vollstrecken ekzekuti pt executar ekzekutisto en executioner ekzekutisto en hangman ekzekutisto gr Henker ekzekutisto it boia ekzekutisto pt algoz ekzekutisto pt carrasco ekzekutisto sp verdugo ekzekutivo pt executivo ekzekuto gr Exekution ekzekuto pt execução ekzekvaturo pt exequatur ekzekvi pt executar ekzemo gr Ekzem ekzemo pt eczema ekzempla gr musterhaft ekzempla pt exemplar ekzemple en for example ekzemple en for instance ekzemple fr par exemple ekzemple gr zum Beispiel ekzemple it per esempio ekzemple pt por exemplo ekzemple sp por ejemplo ekzemplero en copy ekzemplero gr Exemplar ekzemplero pt cópia ekzemplero pt exemplar ekzemplero sp copia ekzemplero sp copiar ekzempli pt exemplificar ekzemplo en example ekzemplo fr exemple ekzemplo gr Beispiel ekzemplo gr Exempel ekzemplo it esempio ekzemplo pt exemplo ekzemplo sp ejemplo ekzemplodona pt exemplar ekzercado fr exercice ekzercado gr Übung ekzercado pt execício ekzercaro pt livro de exercícios ekzerci en exercise ekzerci en practise ekzerci fr exercer ekzerci fr instruire ekzerci gr üben ekzerci gr einüben ekzerci gr exerzieren ekzerci pt ensaiar ekzerci pt exercer ekzerci pt exercitar ekzerci pt treinar ekzerci sp ejercer ekzerci sin en practice ekzerci sin en practise ekzerci sin pt exercitar-se ekzerci sin pt practicar ekzerci sin pt praticar ekzerci sin sp practicar ekzerci sin sp práctica ekzercigi gr tummeln ekzerci^gi pt exercitar-se ekzerci^go pt exercício ekzercita en experienced ekzercita en expert ekzercita en practised ekzercita en skilful ekzercita en skilled ekzercita en skillful ekzercita gr geübt ekzercita sp cualificado ekzercita sp experimentado ekzercita sp experto ekzercita sp hábil ekzerciteco en expertness ekzerciteco en skilfulness ekzerciteco en skill ekzerciteco en skillfulness ekzerciteco sp destreza (& conocimiento practico) ekzerciteco sp habilidad (& conocimiento práctico) ekzerco en exercise ekzerco en practice ekzerco fr exercice ekzerco gr Exerzitium ekzerco gr Übung ekzerco it esercizio ekzerco pt exercício ekzerco sp ejercer ekzerco sp ejercicio ekzerco sp practicar ekzerco sp práctica ekzergo pt exergo ekzilejo pt exílio ekzili en exile ekzili fr banni ekzili fr bannir ekzili fr exiler ekzili gr bannen ekzili gr ins Exil schicken ekzili gr verbannen ekzili it bandire ekzili it esiliare ekzili pt banir ekzili pt degredar ekzili pt desterrar ekzili pt exilar ekzili^gi pt exilar-se ekzilito en exile ekzilito fr banni ekzilito it esiliato ekzilito it esule ekzilito pt exilado ekzilito pt proscrito ekzilito sp desterrado ekzilito sp destierro ekzilito sp exilio ekzilo en exile ekzilo fr bannissement ekzilo gr Acht ekzilo gr Exil ekzilo gr Verbannung ekzilo it esilio ekzilo pt exílio ekzilo sp destierro ekzilo sp exilio ekzilordono gr Bann ekzilordono gr Bannfluch ekzistadismo pt existencialismo ekzistado en existence ekzistado pt existência ekzistado sp existencia ekzista^jo pt ente ekzista^jo pt ser ekzistanta pt existente ekzistanta sp existente ekzistencialismo pt existencialismo ekzistencialisto pt existencialista ekzisti en exist ekzisti fr exister ekzisti gr bestehen ekzisti gr da sein ekzisti gr existieren ekzisti gr vorhanden sein ekzisti it esistere ekzisti pt existir ekzisti pt haver ekzisti sp existir ekzisto en existence ekzisto gr Bestehen ekzisto gr Dasein ekzisto gr Existenz ekzisto it esistenza ekzisto pt existência ekzisto sp existencia ekzistulo pt ente ekzistulo pt ser ekzoceto pt exoceto ekzoftalmio pt exoftalmia ekzoftalmio pt exoftalmo ekzogena pt exógena ekzorcado pt exorcização ekzorci pt exconjurar ekzorci pt exorcismar ekzorci pt exorcizar ekzorcisto pt exorcista ekzorcizi pt exconjurar ekzorcizi pt exorcismar ekzorcizi pt exorcizar ekzorco pt exorcismo ekzota pt exótico ekzoteco pt exoticismo ekzoterma pt exotérmico ekzotika en exotic ekzotika pt exótico ekzotika sp exótico el en from el en out of el fr de el fr hors de el gr aus el gr aus ... heraus el pt de el pt dentre el sp de el sp desde el kie fr dont el kio gr woraus el kiu fr dont elaboro pt heléboro ela^ceti en ransom ela^ceti en redeem ela^ceti pt remir ela^ceti pt resgatar ela^ceti sp cancelar ela^ceti sp redimir ela^cetinto gr Erlöser ela^ceto pt resgate ela^cetsumo en ransom ela^cetsumo en redemption money ela^cetsumo sp rescate elafro pt élafro elaidato pt elagato elakakiro pt sortida elakompani pt elakvi^gi pt emergir elamozi gr abbetteln elani pt fazer elance elano pt elance elartikigi en dislocate elartikigi pt luxar elartikigi sp dislocar elartiki^go pt luxação elasmobrankoj pt elasmobrânquios elasta en elastic elasta fr élastique elasta fr souple elasta gr elastisch elasta gr federnd elasta pt elástico elasta sp elástico elasta fadeno sp elástico elasta fadeno sp goma elástica elasteco gr Elastizität elasteco pt elasticidade elastino pt elastina elastomero pt elastômero elaterio pt elatério elatero pt élater elatino pt elatina ela~udi fr exaucer ela~uskulti pt escutar até o fim ela~uti^gi en get out ela~uti^gi en get out of a car ela~uti^gi fr descendre ela~uti^gi gr aussteigen elbabili pt revelar tagarelando elbalai pt afastar varrendo elbareli^gi pt tirar do barril elbati gr erschlagen elbruli gr verbrennen elbur^goni^gi en bud elbur^goni^gi en sprout el^ceni fr déchaîner el^cenigi pt desacorrentar elcento gr Prozent elcento pt porcentagem elcento sp porciento elcentosigno en percentage sign el^cerpi fr abattre el^cerpi pt esgotar el^cerpi^gi pt esgotar-se el^cerpi^go gr Erschöpfung el^cerpita en exhausted el^cerpita en used up el^cerpita pt esgotado el^cerpita sp exhausto eldetrui pt aniquilar eldetrui pt arrasar eldetrui pt demolir eldetrui pt fazer tábua raza de eldevigi en extort eldevigi en wrest eldevigi en wring eldevigi gr erzwingen eldevigi it estorcere eldevigi sp arrancar eldevigi sp retorcer eldevigo en exaction eldevigo en extortion eldevigo sp exacción eldevigo sp extorsión eldiri pt expressar eldiri pt exprimir eldiri pt formular eldiri pt pronunciar eldiro gr Aussage eldomigi pt despejar eldona pt editor eldona pt emissor eldonejo en publisher eldonejo en publishing house eldonejo gr Verlag eldonejo pt casa editora eldonejo pt editora eldonejo sp editor eldoni en issue eldoni en publish eldoni fr éditer eldoni gr herausgeben eldoni pt editar eldoni pt emitir eldoni pt proferir eldoni pt publicar eldoni sp publicar eldonisto en publisher eldonisto gr Verleger eldonisto pt editor eldonisto sp editor eldonkvanto pt tiragem eldono en edition eldono gr Auflage eldono gr Ausgabe eldono gr Herausgabe eldono gr Verlag eldono pt edição eldono pt emissão eldono sp edición eldorloti gr verwöhnen elefanta en elephant elefanta en elephantine elefanta en elephant's elefanta en of an elephant elefanta pt elefantino elefanta pt elefântico elefanta sp elefante elefanta sp elefantino elefanteca pt elefantino elefanteca pt elefântico elefantiazo pt elefantíase elefantiazo pt elefantina elefantino pt aliá elefantino pt elefanta elefanto en elephant elefanto fr éléphant elefanto gr Elefant elefanto it elefante elefanto pt elefante elefanto sp elefante elefantobleki pt barrir elefantobleki pt bramir eleganta en elegant eleganta gr elegant eleganta gr geschmackvoll eleganta it elegante eleganta pt airoso eleganta pt elegante eleganta pt garboso eleganta pt gentil eleganta pt gracioso eleganta sp elegante eleganta fripono gr Hochstapler elegante pt elegantemente eleganteco pt elegância elegantulo pt homem elegante elegio en elegy elegio gr Elegie elegio gr Klagelied elegio pt elegia eleidino pt eleidina elekta pt eleitoral elektado pt designação elektado pt eleição elektado pt escolha elektantaro pt eleitorado elektanto gr Wahlmann elektanto gr Wähler elektanto pt eleitor elektebla pt elegível elektebleco fr option elektema gr wählerisch elekti en choose elekti en elect elekti en pick out elekti fr adopter elekti fr choisir elekti fr désigner elekti fr opter elekti gr auslesen elekti gr auswählen elekti gr erwählen elekti gr wählen elekti it eleggere elekti it scegliere elekti pt designar elekti pt eleger elekti pt escolher elekti pt nomear elekti pt optar elekti sp elegir elekti sp escoger elektika gr elektisch elektikismo gr Elektizismus elektita en elected elektita pt eleito elektito pt eleito elekto en choice elekto en election elekto fr choix elekto gr Auslese elekto gr Wahl elekto it scelta elekto pt designação elekto pt eleição elekto pt escolha elekto sp elección elekto sp opción elektra en electric elektra fr électrique elektra pt eléctrico elektra sp eléctrico elektra fluo sp corriente elektre pt pela electricidade elektrebla pt electrizável elektreco gr Elektrizität elektreto pt electreto elektri pt electrizar elektrismo pt electricismo elektristo pt electricista elektristo pt electricitário elektrizi pt electrificar elektro en electricity elektro fr électricité elektro gr Elektrizität elektro it elettricità elektro pt electricidade elektro sp electricidad elektrodinametro pt electrodinamômetro elektrodinamika pt electrodinâmico elektrodinamiko pt electrodinâmica elektrodinamismo pt electrodinamismo elektrodo pt electrodo elektroekzekuti pt executar pela electricididade elektroekzekuto pt electrocussão elektrofono pt electrofone elektroforo gr Elektrophor elektroforo pt electróforo elektro^kemio pt electroquímica elektrokuti pt electrocutar elektrolito pt electrólito elektrolizi pt electrolisar elektrolizo gr Elektrolyse elektrolizo pt electrólise elektromagnetismo pt electromagnetismo elektromagneto pt electroímã elektrometro pt electrômetro elektromotoro gr Elektromotor elektronika en electronic elektronika it elettronico elektronika pt electrônico elektronika pt eletrônico elektronika sp electrónico elektroniko en electronics elektroniko pt electrônica elektroniko pt eletrônica elektroniko sp electrónica elektrono en electron elektrono fr électron elektrono pt eléctron elektrono pt electrônio elektrono sp electrón elektroskopo pt electroscópio elektrostatiko pt electrostática elektrotekniko gr Elektrotechnik elektroterapio gr Elektrotherapie elektroterapio pt electroterapia elektrotipio pt electrotipia elektrotipo pt electrótipo elektrovalento pt electrovalência elektuario pt eletuário elelekti fr trier elementa en elemental elementa en elementary elementa fr primaire elementa gr elementar elementa pt elementar elementa pt rudimentar elementa sp elemental elementa instruado en elementary education elementa lernejo en primary school elemento en element elemento fr élément elemento gr Element elemento it elemento elemento pt componente elemento pt elemento elemento pt meio elemento pt rudimento elemento sp elemento elementoj en ABC elementoj fr abc elemio pt elemi elevatoro gr Aufzug elevatoro gr Elevator elevatoro pt elevador elfali gr ausfallen elfali gr einstürzen elfari en accomplish elfari en achieve elfari en finish elfari fr confectionner elfari sp acabar elfari sp alcanzar elfari sp lograr elfarita en completed elfini en finish elfini sp acabar elfino pt sílfide elflui fr dégager elflui gr ausfließen elfo en elf elfo fr lutin elfo gr Elf elfo pt elfo elfo sp duende elforigo gr Exmission elfosado fr abattage elfosi en dig up elfosi en excavate elfosi en grub elfosi fr abattre elfosi sp arrancar elfosi sp excavar elgutigilo en colander elgutigilo en strainer elgutigilo sp colador eligi en draw out eligi en drive out eligi en express eligi en give utterance to eligi en pull out eligi en utter eligi fr répandre eligi gr ausschließen eligi gr aussondern eligo en output eligo sp salida eliksiro gr Elixier eliksiro gr Heiltrank eliksiro pt elixir elimina ekzameno pt prova eliminatória eliminado pt eliminação elimini en eliminate elimini gr ausschalten elimini gr ausstoßen elimini gr eliminieren elimini gr wegschaffen elimini pt afastar elimini pt eliminar elimini pt expulsar elimini sp eliminar elimini^gi en drop out elimino pt eliminação elimo pt elimínio elipso gr Ellipse elipso pt elipse elipsoido pt elipsóide elirejo en exit elirejo en way out elirejo fr issue elirejo fr sortie elirejo gr Ausgang elirejo it uscita elirejo pt porta elirejo pt saída elirejo sp salida elirejo sp salir eliri en exit eliri en go out eliri fr aboutir eliri fr descendre eliri fr donner eliri fr sorter eliri gr ausgehen eliri gr ausrücken eliri it uscire eliri pt sair eliri sp salir elirigi en deprive elirigi en dismiss elirigi sp despedir elirigi sp privar eliro fr sortie eliro gr Austritt elita pt elitário elito pt elite elito pt escol elito pt fina-flor elito pt nata elitro pt élitro elizeo gr Elysium elizi gr elidieren elizia fr élyséen elizii en elide elizii pt elidir elizio en elision elizio pt elisão el^jeta^jo en refuse el^jeta^jo en rubbish el^jeta^jo en waste el^jeta^jo sp basura el^jeta^jo sp desecho el^jeta^jo sp gastar el^jeta^jo sp rehusar el^jeta^jo sp residuo el^jeti fr rejeter par intolérance el^jeti gr hinauswerfen el^jeto gr Auswurf elkalkuli gr aufzählen elkalkuli gr ausrechnen elkora en cordial elkora en hearty elkora en warm elkora sp caluroso elkora sp cordial elkore gr herzlich elkovi en hatch out elkovi gr ausbrüten elkovi pt elkrani en tap elkrani gr zapfen elkreska^jo gr Auswuchs ellabori en finish ellabori en work out ellabori gr ausarbeiten ellabori pt elaborar ellabori sp acabar ellacigi en fag out ellacigi en fatigue ellacigi en jade ellacigi en overdrive ellacigi en override ellacigi en tire out ellacigi it affaticare ellacigi it stancare ellacigi sp atropellar ellacigi sin sp afanarse ellaci^go fr abattement ellasi en release ellasi fr dégager ellasi fr lâcher ellasi fr répandre ellasi gr auslassen ellasi sp liberar ellasilo sp escape ellasita en left out ellasita en omitted ellavi fr rincer ellerni en master ellerni fr apprendre à fond ellerni gr erlernen ellerni pt aprender a fundo ellerninta en accomplished ellerninta sp cumplido elliti^gi en get up ellogi gr entlocken elmatrikuligi gr exmatrikulieren elmediti gr ersinnen elmergi^gi en emerge elmergi^gi sp emerger elmeti fr enlever elmeti gr auslegen elmeti gr aussetzen elmeti gr ausstellen elmetinto gr Aussteller elmigranto gr Auswanderer elmigranto gr Emigrant elmigranto sp emigrante elmigri en emigrate elmigri fr se réfugier elmigri gr auswandern elmigri sp emigrar elmigrinto fr réfugié elmigro gr Auszug elmigro pt emigrar elmontri gr vorzeigen elo pt ale elofici^gi fr abdiquer elofici^go fr abdication elokucio pt elocução elokventa en eloquent elokventa fr éloquent elokventa gr beredsam elokventa gr beredt elokventa gr eloquent elokventa pt eloqüente elokventa sp elocuente elokvente pt eloqüentemente elokventeco pt eloqüência elokventi pt ser eloqüente elokvento pt eloqüencia elpagi en pay off elpagi en redeem elpagi gr löschen elpagi sp amortizar elpagi sp cancelar elpagi sp redimir elpago gr Sühne elpaki en unpack elpaki gr auspacken elpaki sp desembalar elpaki sp desempaquetar elparolado fr prononciation elparolado gr Aussprache elparolado sp pronunciación elparoli en pronounce elparoli gr aussprechen elparoli gr fällen elparoli it pronunciare elparoli pt articular elparoli pt pronunciar elparoli sp pronunciar elparolo fr prononciation elparolo gr Aussprache elparolo sp pronunciación elpa^si gr ausschreiten elpeli en drive out elpeli fr rejeter par intolérance elpeli gr ausstoßen elpeli gr bannen elpelito sp desterrado elpenda^jo gr Schild elpensa^jo fr invention elpensi en invent elpensi gr ausdenken elpensi gr erdenken elpensi gr erfinden elpensi pt inventar elpensi sp inventar elpensinto fr créateur elpetegi gr abbetteln elpetegi it implorare elpetegi it supplicare elpeti gr abbitten elpetigi en implore elpetigi en invoke elpetigi sp implorar elpetigi sp invocar elpetigi sp suplicar elplori gr ausweinen elporti en abide elporti en bear elporti en carry out elporti en endure elporti en put up with elporti en suffer elporti gr aushalten elporti gr austragen elporti pt agüentar elporti pt aguentar elporti pt suportar elporti pt tolerar elporti sp realizar elporti sp soportar elporti sp sufrir elporti sp tolerar elpremi en squeeze out elpremilo fr pressoir elpremo en exaction elpremo en extortion elpremo gr Erpressung elpremo sp exacción elpremo sp extorsión elpreni gr entnehmen elpreni gr ergreifen elprovi gr erproben elprovita en approved elprovita en tried elprovita en well-tried elprovita sp aceptado elprovita sp aprobado elprovita sp probado elpu^si fr rejeter par intolérance elpu^si gr ausstoßen elpu^si gr verdrängen elrabi en harry elrabi en ravage elrabi sp acosar elradiki it estirpare elradiki it estrarre elradiki it sradicare elradikigi en eradicate elradikigi fr arracher elradiki^gi gr ausreißen elradikigi gr entwurzeln elradikigi pt arrancar com a raiz elradikigi sp erradicar elregistri sin en log out elreli^gi gr entgleisen elrevi^gi en be disappointed elrevigi en disappoint elrevigi fr tromper elrevigi pt desenganar-se elrevigi pt desiludir-se elrevigi sp defraudar elrevigita fr déçu elrevigo en disappointment elrevi^go fr déception elrevigo sp decepción elrevigo sp desilusión elricevo gr Erlös elruzi gr erschleichen el^salti en turn off el^salti pt desligar elsaltulo gr Emporkömmling elsalvadora en Salvadorian elsalvadora sp salvadoreño elsalvadoranino en Salvadorian elsalvadoranino en Salvadorian lady elsalvadoranino en Salvadorian woman elsalvadoranino sp salvadoreño elsalvadorano en Salvadorian elsalvadorano sp salvadoreño elseligi en cast elseligi en shed elseligi sp vertir elsendi en broadcast elsendi it trasmettere elsendi sp difundir elser^ci gr aussuchen elsibli gr auszischen el^sipi^gi en disembark el^sipi^gi fr débarquer el^sipi^gi pt desembarcar-se el^sipigi sp descargar el^sipi^gi sp desembarcar el^siri fr arracher par violence el^siri gr entreißen el^siri it strappare el^sovi en thrust out el^sovi pt expor empurrando elspezi en pay out elspezi en spend elspezi fr dépenser elspezi gr auslegen elspezi gr verausgaben elspezi it spendere elspezi pt gastar elspezi sp gastar elspezo en expenses elspezo fr dépense elspezo fr sortie elspezo gr Aufwand elspezo gr Ausgabe elspezo gr Auslage elspezo pt despesas elspezo pt gastos elspezoj en expenses elspezoj gr Spesen elspezoj pt despesas elspezoj pt gastos elspira^jo fr haleine elspirblovi pt bafejar elspiri en exhale elspiri pt axalar elspiri pt expirar elspiri sp exhalar elspiri sp respirar elspirtesto en breath test elsputo gr Eruption elstara fr éminent elstara fr prohéminent elstara fr remarquable elstara fr saillant elstari fr dépasser elstari gr vorstehen elstarulo en ace elstarulo sp as el^steli^gi fr partir à l'anglaise elstreki fr supprimer elsu^ci gr aussaugen elteni en abide elteni en endure elteni fr soutenir elteni fr supporter elteni gr aushalten elteni gr ausstehen elteni gr ertragen elteni sp soportar elteni sp tolerar elterigi en dig elterigi en dig up elterigi en lift elterigi en pull up elterigi gr ausgraben elterigi sp alzar elterigi sp arrancar elterigi sp excavar elterigi sp levantar eltiri fr retirer eltiri gr entlocken eltiri gr entziehen eltiri gr extrahieren eltiri gr zapfen eltiri gr zücken eltiro en pull eltiro gr Auszug eltiro sp tirar eltondi fr tailler eltrova^jo en invention eltrova^jo fr invention eltrova^jo sp invención eltrovemo fr esprit d'invention eltrovi en invent eltrovi gr entdecken eltrovi gr erfinden eltrovi it inventare eltrovi sp inventar eltrovo en invention eltrovo fr invention eltrovo sp invención eltrudi en extort eltrudi sp arrancar elturna^jo fr ressource elturna^jo gr Ausflucht elturni^gema gr gewitzigt elturni^gi fr se débrouiller elturni^go fr détour elturni^go fr faux-fuyant elturni^go gr Ausflucht elturni^go gr Ausrede elturni^go gr Ausweg elturni^go gr Flause elturni^go gr Umschweif eluzi en use up eluzi en wear out eluzi it logorare eluzi pt puir eluzi pt safar eluzi sp consumir eluzi sp usar eluzi^gi en wear away eluzi^gi en wear off eluzi^gi en wear out eluzita en worn eluzita sp gastado eluzita sp usado elvagoni^gi en get out elvagoni^gi fr descendre elvagoni^gi gr aussteigen elvagoni^gi sp bajar elvagonigi sp descargar elvapori^gi gr verdunsten elveni en come out elveni gr auskommen elveni gr herauskommen elveni gr hinauskommen elver^si en pour out elver^si gr ausgießen elver^si pt esvaziar elver^si larmojn fr répandre des larmes elver^so gr Ausguß elvido en view elvido fr vue elvido gr Aussicht elvido it vista elvido pt vista elvido sp examinar elvido sp ver elvido sp vista elvivinta gr abgelebt elvoja^go it partenza elvoka fr incitatif elvoki en evoke elvoki fr rappeler elvoki gr herausfordern elvoki gr hervorrufen elvoki pt evocar elvoki sp evocar elzasa fr alsacien elzasa it alsaziano elzasano en Alsatian elzasano fr alsacien elzasano it alsaziano elzeviro pt elzevir emajla pt de esmalte emajli en enamel emajli pt esmaltar emajlisto pt esmaltador emajlo en enamel emajlo gr Emaille emajlo pt esmalte emajlo sp esmaltado emana^jo pt emanação emancipi fr émanciper emancipi gr emanzipieren emancipi pt emancipar emancipi^gi pt emancipar-se emani pt emanar emano pt emanação emaskulo pt castração emaskulo pt emasculação embarasa en straitened embarasa pt embaraçoso embarasa pt estorvador embarasata gr befangen embarasi en embarrass embarasi gr verhindern embarasi pt embaraçar embarasi pt estorvar embarasi sp avergonzar embarasi^gi pt embaraçar-se embarasita en in distress embaraso en abashment embaraso en embarrassment embaraso en perplexity embaraso fr embarras embaraso gr Hemmnis embaraso gr Lästiges embaraso gr Verlegenheit embaraso pt aperto embaraso pt óbice embaraso pt embaraço embaraso pt estorvo embaraso pt perplexidade embaraso sp turbación embargi pt embargar emberizo gr Ammer emberizo pt cartaxo emberizo pt verdelhão emblemo en emblem emblemo gr Abzeichen emblemo gr Emblem emblemo gr Sinnbild emblemo pt emblema emblemo pt insígnia emblemo pt naipe emblemo sp emblema embolio pt embolia embolo pt êmbolo embolozo pt embolia embrazuro gr Schießscharte embria pt embrionário embriigi pt conceber embriigo pt concepção embrio fr embryon embrio gr Embryo embrio gr Leibesfrucht embrio pt embrião embriogenezo pt embriogenia embriogenio pt embriogenia embriologio gr Embryologie embriologio pt embriologia embriologo pt embriólogo embriotomio pt embriotomia embrokacio pt embrocação embuskejo pt emboscada embuski en ambush embuski pt estar em uma emboscada embuskigi pt armar cilada embuski^gi pt pôr-se de emboscada embusko en ambush embusko gr Anstand embusko gr Hinterhalt embusko gr Versteck embusko pt cilada embusko pt emboscada embusko pt tocaia embusko sp emboscada emendi gr nachbessern emendi gr verbessern emer^ga pt emergente emer^gi pt aflorar emer^gi pt emergir emer^go pt emergência emerita en retired emerita pt aposentado emerita pt jubilado emerita sp jubilado emerita pensio pt aposentadoria emeriteco pt aposentadoria emeriteco pt jubilação emeriteco pt reforma emeriti^gi en retire emeriti^gi fr se retirer emeriti^gi pt aposentar-se emeriti^gi pt jubilar-se emeriti^gi pt reformar-se emerito en retired person emerito fr retraité emerito gr Emeritus emerito pt aposentado emerito pt jubilado emerito pt reformado emerituro pt aposentadoria emetiko pt emético emetiko pt vomitativo emetiko pt vomitório emetino pt emetina emetokatartiko pt medicamento emetocatártico emetokatartiko pt vomitório-purgativo emetropa pt emetrópico emetropeco pt emetropia emfaza en emphatic emfaza pt enfático emfaza sp enfático en en emfazi en accent emfazi en accentuate emfazi en emphasize emfazi fr accentuer emfazi fr souligner emfazi pt enfatizar emfazi sp acentuar emfazi sp recalcar emfazi sp resaltar emfazi sp subrayar emfazo en accent emfazo en emphasis emfazo fr emphase emfazo gr Begeisterung emfazo gr Emphase emfazo gr Schwung emfazo pt ênfase emfazo sp acento emfazo sp énfasis emfite~uzo pt enfiteuse emfizemo pt enfisema emi en have a tendency emi pt ter tendência a emi al fr incliner à emido pt êmis emigracio gr Auswanderung emigracio gr Emigration emigracio pt emigração emigri gr auswandern emigri pt emigrar eminenca pt eminentíssimo eminenco gr Eminenz eminenco pt eminência eminenta en eminent eminenta fr accompli eminenta fr excellent eminenta fr éminent eminenta gr ansehnlich eminenta gr eminent eminenta gr hervorragend eminenta pt alto eminenta pt distinto eminenta pt eminente eminenta pt excelente eminenta pt notável eminenta sp eminente eminenta sp excelente eminente en fine eminente en very well eminente fr à merveille eminente sp bien eminente sp multa eminenteco pt eminência eminentega pt eminentíssimo eminenti pt estar eminente eminenti pt mostrar-se eminente eminentularo gr Elite eminentularo pt elite eminentularo pt escol eminentularo pt nata eminentulo fr personnage eminentulo gr Zelebrität emiro gr Emir emiro pt emir emisia banko pt banco emissor emisii pt emitir emisio pt emissão emo en tendency emo gr Stimmung emo gr Tendenz emo sp tendencia emocia en touching emocia fr attendrissant emocia gr ergreifend emocia pt comovente emocia sp conmovedor emocia sp palpación emociegi fr bouleverser emociego fr transport emocii en move emocii en stir emocii fr affecter emocii fr émouvoir emocii fr remuer emocii gr bewegen emocii gr erschüttern emocii gr rühren emocii pt abalar emocii pt comover emocii pt emocionar emocii pt sensibilizar emocii sp conmover emocii sp desplazar emocii sp mover emocii sp remover emociiga sp conmovedor emocii^gi pt comover-se emociita en seized with emotion emociita sp conmovido emocio en emotion emocio fr émotion emocio gr Bewegung emocio gr Rührung emocio pt abalo emocio pt comoção emocio pt emoção emocio sp emoción empenalo pt estabilizador empeno pt empenagem emperono pt leme de mergulho empiemo pt empiema empireo pt empíreo empire~uma pt empireumático empire~umo pt empireuma empiria pt empírico empirio gr Empirie empirio pt empirismo empirismo gr Empirismus empiristo gr Empiriker empiristo pt empírico empiriulo pt charlatão empiriulo pt curandeiro empiro pt império emporio pt empório emprostotono pt emprostótono emulsia pt emulsivo emulsii pt emulsionar emulsiilo pt emulsor emulsinazo pt emulsina emulsinazo pt emulsinase emulsino pt emulsina emulsio gr Emulsion emulsio pt emulsão emulsioido pt emulsóide emuo pt avestruz emuo pt casuar emuo pt ema en en a en en in en en inside en en into en en on en en per en en within en fr à en fr au milie de en fr dans en fr en en fr parmi en- gr hinein- en gr in en gr nach en gr pro en gr zu en it a en it dentro en pt dentro de en pt em en sp a en sp dentro en sp dentro de en sp en en sp encendido en sp interior en sp por en sp un en alia maniero en differently en alia maniero en otherwise en alia maniero sp de lo contrario en alia maniero sp diferentemente en ^ceesto de en in the presence of en ^ceesto de fr devant en ^ceesto de fr en présence de en ^ciu okazo en in any event en ^gi gr darin en kio en wherein en kio gr worin en kio sp en qué en kiu en in which en kiu en wherein en kiu gr worin en kiu sp en qué en konsento gr einträchtig en la gr im en la ^cirka~ua^jo de fr parages en la da~uro de gr binnen en la direkto de fr en direction de en la komenco en at first en la komenco en at the outset en la komenco en in the beginning en la komenco sp en un principio en la nomo de sp de parte de en la okazo se en in case en la okazo se gr falls en la tuta en all over the en la tuta en throughout the en la tuta spaco en throughout en la tuta spaco sp completamente (de principio a fin) en stoko en stocked en stoko pt em estoque en tago en a day en tago sp al día en tio en therein en tio gr darin en tio sp en eso ena pt interno enabismi^gi pt abismar-se enabismi^gi pt cair no abismo enadapti^gi ^guste en fit together enado pt oena enalago pt enálage enalo pt enal enameti^go fr intrigue enami^gi gr sich verlieben enami^gi it innamorarsi enami^gi pt enamorar enami^gi al en fall in love with enami^gi al fr tomber amoureux de enami^gi al sp enamorarse de enami^gi en en fall in love with enami^gi en fr tomber amoureux de enantemo pt enatema enantiomorfa pt enantiomorfo enantiopatio pt enantiopatia enantiotropa pt enantiotrópico enantiotropio pt enantiotropia enantiozo pt antítese enanto pt enanto enar^kivigi en archive enar^kivigi sp archivar enartrozo pt enartrose ena~uti^gi en get in ena~uti^gi en get into a car ena~uti^gi fr monter ena~uti^gi gr einsteigen ena~utobuse en aboard ena~utobuse sp a bordo enaziligi pt asilar enbalzamigi en embalm enbalzamigi gr balsamieren enbalzamigi pt embalsamar enbalzamigi sp embalsamar enbarkigi pt embarcar enbarki^gi pt embarcar-se enbati gr einrammen enbati gr einschlagen enbati pt introduzir batendo enblovi fr inspirer enboteligi en bottle enboteligi pt engarrafar enbrakigi pt abraçar enbu^sa^jo pt freio enbuse en aboard enbuse sp a bordo enbu^si^gi gr einmünden enbu^si^gi pt embocar encefalito pt inflamação do encéfalo encefalo pt encéfalo encefalografio pt encefalografia encefalogramo pt encefalograma encefalohernio pt encefalocele encefaloida pt encefalóide encefalomalacio pt encefalomalacia encefalopatio pt encefalopatia encerbigi pt fixar no cérebro en^cerkigi gr einsargen en^cifri en encipher encikliko pt encíclica enciklopedia pt enciclopédico enciklopediisto pt enciclopedista enciklopedio en encyclopaedia enciklopedio en encyclopedia enciklopedio fr encyclopédie enciklopedio gr Encyklopädie enciklopedio pt enciclopédia enciklopedio sp enciclopedia encirkvitigi pt pôr em circuito endan^gerigi en endanger endan^gerigi pt arriscar endan^gerigi pt aventurar endan^gerigi pt pôr em perigo endemia pt endêmico endemio gr Endemie endemio pt endemia enderma pt endodérmico endesegni fr inscrire endivio en endive endivio gr Endivie endivio it indivia endivio pt almeirão endivio pt endívia endivio pt escarola endivio sp escarola endodermo pt endoderme endogamio pt endogamia endogena pt endógeno endokardiito pt endocardite endokardio pt endocárdio endokarpo pt endocarpo endokarpo pt endocárpio endokoriono pt endocório endokrina pt endocrínico endometrito pt endometrite endometro pt endométrio endoplasmo pt endoplasma endormi^gi en go to sleep endormi^gi pt cair no sono aos poucos endosi pt endossar endosi pt transferir endoskopio pt endoscopia endoskopo pt endoscópio endosmozo pt endosmose endotelio pt endotélio endoteliomo pt endotelioma endoterma pt endotérmico ene it dentro ene pt dentro ene pt no interior enen en inwards energetiko pt energética energia en energetic energia gr forsch energia gr tüchtig energia it energico energia pt enérgico energia pt resoluto energia pt vigoroso energia sp energético energia sp enérgico energidona pt fortificante energie gr eindringlich energiemulo en hustler energiemulo sp despabilado energiismo pt energismo energio en energy energio fr énergie energio gr Energie energio gr Tatkraft energio gr Willenskraft energio pt energia energio sp energía energio sp virtud enestanto en occupant enestanto sp ocupante enfakigi gr einreihen enfali gr einfallen enfali gr einstürzen enfalilo fr piège enfalo gr Einfall enfalujo gr Falle enfermi en put away enfermi en stow enfermi fr serrer enfermi gr einschließen enfermi sp guardar enfili pt enfiar enfini^gi gr einmünden enfluejo en mouth enfluejo fr embouchure enfluejo gr Mündung enfluejo it imboccatura enfluejo pt foz enfluejo sp boca enfluejo sp desembocadura enfosi en bury enfosi gr vergraben enfosi sp enterrar enfroti gr einreiben enga^gi pt engajar enga^gi sin pt engajar-se enga^gi^gi pt engajar-se englo pt anglo engluti en engulf engluti en swallow up engluti gr verschlingen engluti pt sorver engluti sp tomar engluti sp tragar engra~ulo en anchovy engra~ulo gr Anschovis engra~ulo pt anchova engra~ulo sp anchoa engra~ulo sp boquerón enhaveco fr volume enhavi en comprise enhavi en contain enhavi en include enhavi fr contenir enhavi fr renfermer enhavi gr enthalten enhavi it contenere enhavi pt conter enhavi pt incluir enhavi sp comprender enhavi sp contener enhavi sp incluir enhavo en contents enhavo fr contenu enhavo gr Inhalt enhavo it contenuto enhavo pt conteúdo enhavo sp contenido enhavo sp contenidos enhavo sp índice enigado fr introduction enigi en enter eni^gi en get in enigi en insert enigi en put in enigi fr introduire enigi gr stecken enigi pt inserir enigi pt introduzir eni^gi pt introduzir-se eni^gi pt penetrar enigi sp entrar enigi sp introducir enigi perforte gr eindrängen enigma fr abracadabrant enigma fr amphigourique enigma pt enigmático enigmeco en enigmatic character enigmeco en mysteriousness enigmo en enigma enigmo en puzzle enigmo en riddle enigmo fr énigme enigmo fr puzzle enigmo gr Rätsel enigmo pt adivinhação enigmo pt enigma enigmo sp enigma enigo en input enigo sp entrada enigo sp teclear enirbileto en admission ticket enirbileto sp billete de entrada enirejo en entrance enirejo en portal enirejo gr Eingang enirejo it entrata enirejo pt entrada enirejo sp entrada enirejo sp portal eniri en enter eniri en go in eniri en perform eniri fr entrer eniri fr entrer dans eniri gr eintreten eniri it entrare eniri pt entrar eniri sp cumplir eniri sp ejecutar eniri sp entrar eniri sp introducir eniri sp montar eniri ^ce en call at ...'s house eniri ^ce en call on eniri ^ce fr passer chez eniro en access eniro fr abord eniro fr accès eniro fr entrée eniro gr Eingang eniro gr Eintritt eniro sp acceder eniro sp entrada enirpago sp precio de entrada enkadrigi en frame enkadrigi gr einrahmen enkadrigi pt emoldurar enkadrigi pt enquadrar enkadrigi sp enmarcar enkadrigo gr Fassung enkarnigi en embody enkarnigi sp encarnar enkarnigo en embodiment enkarni^go en incarnation enkarni^go sp encarnación enkasigi fr recouvrer enkasigi gr kassieren enkasigisto en bank messenger enkasigo gr Inkasso enka~ustiko pt encáustica enkavi^ginta en hollow enkavi^ginta sp hondonada enketa ju^gisto fr juge d'instruction enketi fr rechercher enketi pt averiguar enketi pt inquirir enketi pt investigar enketi pt sindicar enketisto pt juiz de instrução enketo en inquiry enketo en investigation enketo fr enquête enketo gr Enquete enketo gr Rundfrage enketo gr Umfrage enketo pt inquérito enketo pt investigação enketo pt sindicância enketo sp encuesta enketo sp investigación enketo sp pregunta enklasigi en classify enklasigi sp clasificar enklavo pt enclave enklitiko pt enclítica enkodigi en encode enkodigi sp codificar enkonduki fr introduire enkonduki gr einführen enkonduki gr einleiten enkonduko en introduction enkonduko en preface enkonduko fr introduction enkonduko sp introducción enkorpigi en embody enkorpigi sp encarnar enkorpigo en embodiment enkorpigo sp encarnación enkuri gr einlaufen enladigi en can enladigi pt enladigi sp poder enlanda en aboriginal enlanda en domestic enlanda fr aborigène enlanda gr einheimisch enlanda pt relativo ao país mesmo enlanda sp aborigen enlanda sp doméstico enlanda sp indígena enlando gr Inland enlaso gr Einlaß enlistigi pt arrolar enlistigi pt catalogar enlistigi pt pôr em lista enliti^gi en go to bed enlitigi en put to bed enlitigi fr coucher enliti^gi fr se coucher enliti^gi it coricarsi enliti^gi pt deitar-se na cama enlitigi sp acostar enliti^gtempo en bedtime enliti^gtempo sp hora de acostarse enlo^ganto en inhabitant enlo^ganto gr Bewohner enlo^ganto gr Einwohner enlo^ganto gr Insasse enlo^ganto it abitante enlo^ganto pt habitante enlo^ganto sp habitante enlo^gata sp habitado enlo^gigo en accommodation enlo^gigo gr Einquartierung enlo^gigo sp acomodación enlo^gigo sp alojamiento enmagazenigi fr emmagasiner enmagazenigi fr mettre en depôt enmagazenigi fr stocker enmanigi en hand enmanigi en hand over enmanigi gr überreichen enmanigi gr einhändigen enmanigi gr zustellen enmanigi sp alargar enmanigi sp entregar enmanigo fr remise enmara fr sous-marin enmar^so gr Einmarsch enmar^so gr Einzug enmatrikuligi gr immatrikulieren enmatrikuligi sp inscribir enmemi^gi fr se replier sur soi-même enmemorigi fr apprendre par c?ur enmemorigi it imparare a memoria enmemorigi it memorizzare enmetado fr introduction enmeti en insert enmeti en put away enmeti en put in enmeti en stow enmeti fr fourrer enmeti fr introduire enmeti fr mettre enmeti gr einsetzen enmeti gr inserieren enmeti sp guardar enmeto gr Einlage enmeto gr Einsatz enmigranto gr Einwanderer enmigri en immigrate enmigri pt imigrar enmigri sp inmigrar enmikisi^gemulo sp entremetido enmiksi gr einmengen enmiksi^gema en meddlesome enmiksi^gema sp entrometido enmiksi^gemo en meddlesomeness enmiksi^gemulo en bushbody enmiksi^gemulo en meddler enmiksi^gi fr intervenir enmiksi^gi en en interfere with enmurigi gr zumauern ennebuligi gr umnebeln ennoktigi gr umnachten eno pt iene enoficigi en appoint enoficigi it nominare enoficigi sp designar enofici^gi sp emprender enoficigi sp nombrar enofici^go en accession enoficigo en appointment enoficigo en appointment to office enoficigo it nomina enofici^go sp asentimiento enoficigo sp cita enoficigo sp nombramiento enoftalmio pt enoftalmia enolo pt enol enologa pt enológico enologio pt enologia enologo pt enólogo enordigi pt arranjar enordigi pt arrumar enordigi pt ordenar enorma en enormous enorma fr immense enorma it enorme enorma pt muito grande enorma sp enorme enorme en enormously enotero en evening-primrose enotero pt enotera enpaki en pack enpaki en package enpaki en wrap up enpaki gr einpacken enpaki gr packen enpaki it avvolgere enpaki sp empacar enpaki sp empaquetar enpaki sp envolver enpa^si sp montar enpenetrado fr invasion enplanti gr einpflanzen enplekti gr umschlingen enporti gr einbringen enporti gr einführen enpo^stigi en post enpo^stigi gr zur Post geben enpo^stigi gr zur Post tragen enpremilo gr Zwinge enpresi gr einrücken enprofundi^gi fr s'abîmer enpu^si gr einrammen enpu^si gr einstoßen enradiki^gi en root enradiki^gi en strike enradikigi gr einprägen enradikigi gr einwurzeln enregistri sin en log in enregistri sin sp comenzar la sesión enregistrigi en register enregistrigi sp anotar enrigardo gr Einblick enrompi^go gr Einbruch enrompo gr Einbruch en^salti en turn on en^salti sp poner enscenigo gr Inscenierung enseli^gi pt montar ensemblo pt conjunto ensidanto gr Insasse ensigelado gr Versiegelung en^sipe en aboard en^sipe en on board en^sipe sp a bordo en^sipe de en aboard en^sipe de sp a bordo en^sipi^gi en embark en^sipigi gr einschiffen en^sipi^gi pt embarcar-se en^sipi^gi sp embarcar en^sipi^ginta en aboard en^sipi^ginta sp a bordo enskriba^jo fr inscription enskribi en enter enskribi fr inscrire enskribi gr buchen enskribi gr einschreiben enskribi gr eintragen enskribi gr verschreiben enskribi sp entrar enskribi sp inscribir enskribi sp introducir enskribigi en register enskribigi sp anotar enskribigi sp hacer incribir enskribigo en entry enskribi^go fr inscription enskribigo fr présentation enskribigo sp entrada enskribo fr inscription enskribo gr Inschrift enskribo gr Inskription en^slosi en lock up en^slosi en shut up en^slosi fr serrer ensorbado en assimilation ensorbado en digestion ensorbado sp asimilación ensor^ci en bewitch ensor^ci en delude ensor^ci gr bezaubern ensor^ci gr verhexen ensor^ci gr verzaubern ensor^ci sp embrujar ensor^ci sp engañar ensor^ciga en enchanting ensor^ciga sp encantador ensor^co en delusion ensor^co en spell ensor^co gr Zauber ensor^co sp deletrear ensor^co sp engaño en^sovi en insert en^sovi fr fourrer en^sovi fr introduire en^sovi gr einrücken en^sovi gr stecken enspaci en fill enspaci en occupy enspaci en take up enspaci sp llenar enspaci sp ocupar enspaci sp rellenar enspezi en take in enspezi pt enspezigi fr rapporter enspezo en income enspezo fr produit enspezo fr recette enspezo gr Einnahme enspezo gr Erlös enspezo gr Ertrag enspezo pt receito enspezo sp ingreso enspezo sp ingresos enspezoj en income enspezoj gr Einkünfte enspezoj pt receito enspezoj sp ingreso enspezoj sp ingresos enspiri en inhale enspiri fr inspirer enspiri pt aspirar enspiri pt inalar enspiri sp inhalar en^sprucigi gr einspritzen en^sprucigilo en syringe en^sprucigilo pt injetor en^sprucigilo pt seringa en^sprucigilo sp jeringa enstacii^gi fr entrer enstacii^gi fr entrer en gare enstampi gr einprägen en^steliri fr s'introduire entablemento pt entablamento entelekio pt enteléquia entelo pt entelo entena^jo en contents entena^jo gr Inhalt entena^jo it contenuto entena^jo pt conteúdo entena^jo sp contenido entena^jo sp contenidos entena^jo sp índice entenanta gr einschließlich entenante gr anbei entenante gr inklusive entenate gr einbegriffen entenate gr inbegriffen enteneco fr volume enteni fr contenir enteni fr renfermer enteni gr einschließen enteni gr enthalten enteni it contenere enteni sp contener enteralgio pt dor intestinal enteriga entreprenisto en mortician enteriga entreprenisto en undertaker enteriga entreprenisto sp empresario de pompas fúnebres enteriga entreprenisto sp enterrador enteriga entrepreno en undertaker's business enterigejo sp campo santo enterigejo sp cementerio enterigi en bury enterigi gr beerdigen enterigi it seppellire enterigi pt enterrar enterigi sp enterrar enterigiro gr Begräbnis enterigo en burial enterigo en funeral enterigo en interment enterigo fr enterrement enterigo gr Begräbnis enterigo sp enterramiento enterigo sp entierro enterigo sp funeral enterito pt enterite enterokinazo pt enterocínase enterokojlito pt enterocolite enterokoko pt enterococo enteropne~ustoj pt enteropneustos enterovakcino pt enterovacina entimemo pt entimema entiri en draw entiri en pull entiri sp dibujar entiri sp tirar entjera en integer entjera fr entier entjera sp entero entjera sp número entero entjero fr nombre entier entjero pt inteiro ento pt ente entofito pt entófito entombigi en bury entombigi en entomb entombigi en inter entombigi it seppellire entombigi pt enterrar entombigi pt sepultar entombigi sp enterrar entombigo en burial entombigo en funeral entombigo en interment entombigo fr enterrement entombigo fr obsèques entombigo gr Begräbnis entombigo gr Beisetzung entombigo sp enterramiento entombigo sp entierro entombigo sp funeral entomologio gr Entomologie entomologio gr Insektenkunde entomologio pt entomologia entomologo pt entomólogo entomostrakoj pt entomostráceos entordita hernio en strangulated hernia entozooj pt entozoários entran^co fr rainure entran^co gr Einschnitt entreo pt entrada entreprena aktivado en trade and industry entreprenanto pt empreendedor entreprenaro en trade and industry entreprenema en enterprising entreprenema pt empreendedor entreprenema sp emprendedor entrepreni en undertake entrepreni fr entreprendre entrepreni gr unternehmen entrepreni gr veranstalten entrepreni pt empreender entrepreni sp emprender entreprenisto pt empreiteiro entreprenisto pt empresário entrepreno en enterprise entrepreno gr Unternehmung entrepreno it impresa entrepreno pt empresa entrepreno sp empresa entrepreno sp negocio entropia pt entropia entropio pt entrópio entropio pt entrópion entrudi^gi en intrude entrudi^gi pt entrudi^gi sp estorbar entrudulo gr Eindringling entute en altogether entute en as a whole entute en on the whole entute gr überhaupt entute pt em suma entute pt na sua generalidade entute pt numa palavra entute sp generalmente entuziasma en enthusiastic entuziasma pt entusiasta entuziasma sp entusiasmado entuziasme fr avec enthousiasme entuziasmi pt encher de entusiasmo entuziasmi pt sentir entusiasmo entuziasmigi gr begeistern entuziasmi^gi pt encher-se de entusiasmo entuziasmigi pt entusiasmar entuziasmigi sp entusiasmar entuziasmo en enthusiasm entuziasmo fr enthousiasme entuziasmo gr Begeisterung entuziasmo gr Enthusiasmus entuziasmo it entusiasmo entuziasmo pt entusiasmo entuziasmo pt furor entuziasmo pt vida entuziasmo sp entusiasmo entuziasmulo pt entusiasta enua en boring enua en weary enua pt aborrecido enua pt enfadonho enua sp aburrido enua sp cansado enui en be bored enui en be tired of something enui fr s'ennuyer enui gr sich langweilen enui pt aborrecer-se enui pt enfadar-se enui pt enfastiar-se enuiga en boring enuiga en stodgy enuiga fr maussade enuiga pt aborrecedor enuiga pt fastidioso enuiga sp aburrido enuigi en bore enui^gi en get bored enuigi pt causar aborrecimento enuigi sp perforar enuigi sp taladrar enukleado pt enucleacão enuklei pt enuclear enumeracio pt enumeração enuo fr ennui enuo pt aborrecimento enuo pt fastio enuoscedi pt bocejar enuoscedi pt bocejar de enfado enurezo en bed-wetting enurezo en enuresis enurezo pt enurese enurezo pt enuresia envagone en aboard envagone sp a bordo envagoni^gi fr monter envagoni^gi gr einsteigen envagoni^gi sp subir enveni en come into enveni en enter enveni gr hereinkommen enveni gr hineinkommen enveni sp entrar enveni sp introducir enverguro pt envergadura enver^si en pour in enver^si gr einschenken enver^si pt enver^si sp verter envesti gr einkleiden envesti gr umhüllen enveturejo gr Einfahrt enveturi gr einfahren enveturi sp entrar enveturi^gi gr einsteigen enveturo gr Einfahrt envia en envious envia pt invejoso envia sp envidioso envici^gi en fall in envici^gi en fall into line envici^gi en form up envici^gi en line up envicigi fr ranger envicigi gr einreihen enviema en envious enviema en jealous enviema pt invejoso enviema sp celoso enviema sp envidioso envii en envy envii fr envier envii gr beneiden envii it invidiare envii pt invejar envii sp envidiar enviinda pt invejável envio en envy envio fr envie envio it invidia envio pt inveja envio sp envidia envio sp envidiar enviulo pt invejoso envojigi fr acheminer envolvi en envelop envolvi gr einhüllen envolvi gr einschlagen envolvi gr einwickeln envolvi gr umhüllen envolvi gr umschlagen envolvi sp enrollar envolvi sp envolver enzimo pt enzima eocena pt eocene eocena pt eoceno eocena pt eocênico eola pt eólio eolia pt relativo à Eólia eono en aeon eono pt éon eosto pt este eosto pt leste eosto pt levante eosto pt nascente eosto pt oriente eozino pt eosina eozinofila pt eosinófilo eozinofilio pt eosinofilia eozinopenio pt eosinopenia epaktala pt epactal epakto pt epacta epanartozo pt epanartose eparkio gr Bistum epar^kio gr Diözese epar^kio gr Eparchie epar^kio gr Kirchensprengel epar^kio gr Sprengel eparkio pt eparquia ependimo pt epêndima epentezo pt epêntese eperlano pt eperlano epicentro pt epicentro epicikloido pt epiciclóide epidemia pt epidêmico epidemio fr épidémie epidemio gr Epidemie epidemio gr Seuche epidemio pt andaço epidemio pt epidemia epidemiologio pt epidemiologia epidendro pt epidendro epiderma pt epidérmico epidermo gr Epidermis epidermo gr Oberhaut epidermo pt epiderme epidermo pt tegumento epidermo pt tez epidiaskopo pt epidiascópio epididimektomio pt epididimectomia epididimito pt epididimite epididimo pt epidídimo epifanio gr Dreikönigs-Fest epifanio gr Epiphanias epifenomeno pt epifenômeno epifito en epiphyte epifito pt epífito epifizito pt epifisite epifizo pt epífise epifonemo pt epifonema epiforo pt epífora epigastra pt epigástrico epigastro pt epigástrio epigina pt epígino epigloto pt epiglote epigono pt epígono epigrafa pt epigráfico epigrafikisto pt epigrafista epigrafiko pt epigrafia epigrafisto pt epigrafista epigrafo gr Aufschrift epigrafo gr Epigraph epigrafo gr Inschrift epigrafo pt epígrafe epigramisto pt epigramista epigramo gr Epigramm epigramo pt epigrama epika pt épico epikaliko pt epicálice epikanto pt epicanto epikarpo pt epicarpo epikondilo pt epicôndilo epikura pt de Epicuro epikurano pt epicurista epikurismo gr Epikurismus epikurismo pt epicurismo epilado pt epilação epilepsio en epilepsy epilepsio gr Epilepsie epilepsio gr Fallsucht epilepsio pt epilepsia epilepsio pt gota-coral epilepsio sp epilepsia epilepsiulo pt epiléptico epili pt depilar epilo pt depilação epilobio en willowherb epilobio pt epilóbio epilobio pt epílobo epilogo gr Epilog epilogo gr Nachwort epilogo gr Schlußwort epilogo pt epílogo epiornito pt epiórnis epiplohernio pt epiplocele epiploito pt epiploíte epiploo pt epíploo epiploo pt epíploon epiploo pt omento episkopa en episcopal episkopa pt episcopal episkopa mo^sto en monsignor episkopa mo^sto sp monseñor episkoparo pt episcopado episkopeco gr Episkopat episkopeco pt episcopado episkopejo gr Bistum episkopejo pt palácio do bispo episkoplando it episcopato episkoplando pt diocese episkopo en bishop episkopo fr évêque episkopo gr Bischof episkopo it vescovo episkopo pt bispo episkopo sp obispo episkopujo gr Bistum episkopujo pt diocese epispadio pt epispádia epispastika pt epispástico epistakso pt epistaxe epistemologio pt epistemologia epistola pt epistolar epistolo en epistle epistolo en letter epistolo gr Epistel epistolo gr Sendschreiben epistolo pt epístola epistolo sp epístola epistrofo pt epistrofeu epitafo gr Epitaph epitafo gr Grabschrift epitafo pt epitáfio epitalamo pt epitalâmio epitelia pt epitelial epitelio pt epitélio epiteliomo pt epitelioma epiteto gr Beiwort epiteto gr Epitheton epiteto pt epíteto epitomo gr Abriß epitomo gr Epitome epitomo gr kurzer Auszug epitomo pt epítome epitrokleo pt epitróclea epiziorafio pt episiorrafia epiziotomio pt episiotomia epizoda pt episódico epizodo en episode epizodo gr Episode epizodo gr Zwischenfall epizodo gr Zwischenhandlung epizodo pt episódio epizodo sp episodio epizoo pt epizoário epizootio gr Epizootie epizootio gr Viehseuche epizootio gr Viehsterben epizootio pt epizootia epodo pt epodo epokfari pt fazer época epoko en age epoko en epoch epoko en era epoko fr époque epoko gr Epoche epoko gr Zeitabschnitt epoko pt idade epoko pt época epoko pt quadra epoko sp edad epoko sp era epoko sp época epoleto en epaulet epoleto gr Achselklappe epoleto gr Epaulette epoleto pt dragona epopea en epic epopea pt épico epopea sp épico epopeisto pt poeta épico epopeo en epic poem epopeo gr Epik epopeo gr Epopöe epopeo gr Heldengedicht epopeo it epopea epopeo it poema epico epopeo pt epopéia eposa gr episch eposo gr Epik eposo gr Epos eposo gr Heldengedicht eposo pt epopéia eposo pt epos epruveto pt proveta epsilono pt épsilon epuliso pt epúlide erantido pt erantis erantido pt eranto erao en era erao gr Ära erao pt era erao sp era erara en erroneous erara en mistaken erara en wrong erara fr abusif erara gr falsch erara gr irrig erara pt errôneo erara sp equivocado erara sp erróneo erara sp mal erara sp malo erara vojo gr Irrweg erarado gr Irrung erare en by mistake erare fr abusivement erareco pt erroneidade erarego it granchio erarema fr faillible erarema pt falível erari en err erari en make a mistake erari fr se tromper erari gr sich irren erari it errare erari it sbagliarsi erari pt cair em erro erari pt enganar-se erari pt equivocar-se erari pt errar erari sp errar erari sin skribe gr verschreiben erariga en deceptive erariga en delusive erariga en fallacious erariga pt enganoso erariga sp engañoso erariga sp falaz erarigi fr tromper erarigi gr beirren erarigi gr irreführen erarigi pt induzir em erro erarkredi en fancy erarlumo pt fogo-fátuo eraro en aberration eraro en error eraro en mistake eraro fr erreur eraro gr Fehler eraro gr Irrtum eraro gr Versehen eraro it errore eraro it sbaglio eraro pt defeito eraro pt erro eraro sp aberración eraro sp desviación eraro sp equivocación eraro sp error eraro sp falta eraro sp yerro erarpa^so en aberration erarpa^so sp aberración erarpa^so sp desviación erarser^cilo en debugger erarser^cilo sp depurador eratika pt errático eratumo pt errata erbino pt erbina erbio en erbium erbio pt érbio ercejo sp yacimiento ercesploristo pt prospector ercforno pt alto-forno erco en ore erco fr minerai erco pt minério erco sp mena ercvejno pt filão erekti pt causar ereccão erekti pt eregir erekti pt estendir erekto pt erecção eremita pt eremítico eremitejo pt eremitério erepsino pt erepsina ereptazo pt erepsino eretismo pt eretismo ere~utofobio pt ereutofobia ergino pt antitoxina ergo pt erg ergografo pt ergógrafo ergometro pt ergômetro ergosterolo pt ergosterol ergotino pt ergotina ergotismo pt ergotismo ergoto pt esporão ericino pt ericina erigerono pt erigerão erikejo en heath erikejo gr Heide erikejo pt charneca erikejo pt tojal erikejo sp brezal erikejo sp brezo eriko en heath eriko fr bruyère eriko gr Heidekraut eriko pt urze eriko sp brezo erinaco fr hérisson erinaco gr Igel erinaco it riccio erinaco pt ouriço erinaco pt ouriço-cacheiro eringio en eryngo eringio pt cardo-corredor erinjo pt erina erioforo pt erióforo eritemo pt eritema eritremio pt eritremia eritremio pt policitemia eritrocito pt eritrócito eritrodermio pt eritrodermia eritroida pt eritróide eritromelalgio pt eritromelalgia eritromelio pt eritromelia eritrozino pt eritrina eritrozino pt eritrosina eritrozo pt eritrose erizimo pt erísimo erizipelo en erysipelas erizipelo gr Rose erizipelo gr Rotlauf erizipelo pt erisipela erizipelo sp erisipela ermeno fr hermine ermeno gr Hermelin ermeno pt arminho ermito en hermit ermito gr Einsiedler ermito gr Eremit ermito pt eremita ermito sp ermitaño ero en element ero en fragment ero en item ero en particle ero pt elemento ero pt partícula ero sp artículo ero sp elemento ero sp fragmento ero sp partícula erodata pt desgastado erodi en wear down erodi en wear off erodi en wear out erodi fr roder erodi fr user erodi pt desgastar erodi pt esmerilar erodio en stork's-bill erodio pt eródio erotika en erotic erotika fr érotique erotika gr erotisch erotika pt erótico erotika sp erótico erotike fr érotiquement erotiko gr Erotik erotiko gr Sinnlichkeit erotiko pt poesia erótica erotismo pt erotismo erotologio pt erotologia erotomanio pt erotomania erozia pt erodente erozia pt erosivo erozii pt carcomer erozii pt corroer erozii pt erodir erozio fr érosion erozio pt erosão erpi en harrow erpi fr herser erpi gr eggen erpi pt estorrar erpi pt gradar erpilo gr Egge erpilo it erpice erpilo pt grade erudi pt erudir erudicia pt erudito erudicio gr Gelehrsamkeit erudicio pt erudição erudiciulo pt erudito erudito pt erudito eruka pt erúcico eruko pt eruca eruko pt fedorenta erupcia pt eruptivo erupcii pt entrar em erupção erupcio fr éruption erupcio gr Ausbruch erupcio gr Eruption erupcio gr Hervorbruch erupcio pt erupção erupti pt entrar em erupção e^safodo en scaffold e^safodo gr Blutgerüst e^safodo gr Schafott e^safodo pt cadafalso e^safodo pt patíbulo e^safodo sp andamio esameni pt enxamear esameno pt enxame escepta en exceptional escepta pt excepcional escepta sp excepcional escepta^jo pt excepção escepte en apart from escepte en but escepte en except escepte en other than escepte gr ausgenommen escepte it eccetto escepte it salvo escepte pt excepcionalmente escepte sp excepto escepte sp exceptuar escepte sp menos escepte sp pero escepte sp sino escepte de en with the exception of escepte de pt à excepcão de escepte de pt com excepção de escepte de pt fora escepte de pt menos escepte de pt salvo escepti en except escepti en exclude escepti fr dispenser escepti fr excepter escepti fr exempter escepti gr ausnehmen escepti gr ausschließen escepti pt exceptuar escepti sp exceptuar escepti sp excluir esceptinte gr ausgenommen escepto en exception escepto gr Ausnahme escepto pt excepção escepto sp excepción esceptokaze gr ausnahmsweise eseisto pt ensaísto esenca en essential esenca fr essentiel esenca pt básico esenca pt essencial esenca sp esencial esence gr wesentlich esenco en essence esenco en gist esenco gr Essenz esenco gr Wesen esenco pt essência esenco sp quid esenco sp ser esenismo pt essenismo eseno pt esseu eseno pt essênio eseo pt ensaio eskadro gr Geschwader eskadro pt esquadra eskadrono gr Eskadron eskadrono gr Schwadron eskadrono pt esquadrão eskaladi pt escalar eskalatoro en escalator eskalatoro pt escada rolante eskalatoro sp escalera mecánica eskali en scale eskali sp graduar eskalo en ladder eskalo fr échelle eskalo gr Leiter eskalo pt escada eskalo pt escada de mão eskalo sp escalera eskalo sp escalera de mano eskaloni pt dispor em escalão eskalono pt escalão eskamoti gr eskamotieren eskapi en escape eskapi en flee eskapi fr échapper eskapi fr s'échapper eskapi pt escapar eskapi pt escapar de eskapi sp escapar eskapi sp huir eskapismo pt escapismo eskapo en escape eskapo pt escapada eskapo sp escapar eskapo sp escaparse eskariga pt escarótico eskaro pt escara eskarpo gr Böschung eskarpo gr Eskarpe eskarpo pt escarpa eskatologio pt escatologia eskimo en Eskimo eskimo gr Eskimo eskimo pt esquimó eskimo pt esquimau eskimo sp esquimal eskorti en escort eskorti gr eskortieren eskorti gr geleiten eskorti pt escoltar eskorti sp escoltar eskorto en escort eskorto gr Eskorte eskorto pt escolta eskorto sp escoltar eskudo en escudo eskudo pt escudo eskulino pt eskulino eskulo en sessile oak eskviro pt escudeiro eskvizita pt gostosíssimo esotera gr esoterisch esotera pt esotérico espanjoleto pt cremona espanjoleto pt ferrolho espanjoleto pt tranqueta esparto pt esparto esperanta pt de Esperanto esperanta pt em Esperanto esperantigi pt esperantizar esperantismo gr Esperantismus esperantismo pt esperantismo esperantisto en Esperantist esperantisto gr Esperantist esperantisto pt esperantista esperanto en Esperanto esperanto fr espéranto esperanto gr Esperanto esperanto pt Esperanto esperanto sp esperanto esperantologio pt esperantologia esperantologo pt esperantólogo espereble en hopefully espereble gr hoffentlich espereble pt conforme o que se pode esperar esperi en hope esperi fr espérer esperi fr souhaiter esperi gr hoffen esperi it sperare esperi pt esperar esperi pt ter esperança esperi sp esperar esperigi pt inspirar esperança em espero en hope espero fr espoir espero fr espérance espero gr Hoffnung espero it speranza espero pt esperança espero sp esperanza espero sp esperar esplanado pt esplanada esplorado en exploration esplorado en investigation esplorado en research esplorado fr recherche esplorado gr Untersuchung esplorado pt exploração esplorado pt investigação esplorado pt pesquisa esplorado sp exploración esplorado sp investigación esploranto pt bandeirante esploranto pt explorador esploranto pt investigador esplordemandi en interrogate esplordemandi en question esplordemandi sp interrogar esplorema pt curioso esploremo fr curiosité esplori en examine esplori en explore esplori en investigate esplori en research esplori fr examiner esplori fr explorer esplori fr fouiller esplori fr rechercher esplori fr reconnaître esplori gr ausforschen esplori gr erforschen esplori gr forschen esplori gr unterforschen esplori gr untersuchen esplori pt buscar esplori pt escavar esplori pt explorar esplori pt investigar esplori pt pesquisar esplori sp examinar esplori sp explorar esplori sp investigar esploristo pt bandeirante esploristo pt explorador esploristo pt investigador esploro en exploration esploro en investigation esploro en research esploro fr recherche esploro fr reconnaissance esploro pt exploração esploro pt investigação esploro pt pesquisa esploro sp exploración esploro sp investigación esplorrigardi fr reconnaître esplortu^si fr tâter esponanto gr Exponent espreso pt café expresso esprima pt expressiva esprima^jo pt expressão esprimi en express esprimi fr exprimer esprimi fr représenter esprimi gr ausdrücken esprimi pt expressar esprimi pt exprimir esprimi sin en express oneself esprimo en expression esprimo fr locution esprimo fr terme esprimo gr Ausdruck esprimo gr Äußerung esprimo pt expressão esprimplena pt cheio de expressão esprimplena pt expressivo establa^jo pt estabelecimento establejo pt sede de estabelecimento establi en erect establi en establish establi gr etablieren establi gr gründen establi pt estabelecer establi sp edificar establi sp establecer establo en establishment establo gr Etablissement establo pt estabelecimento establo sp establecimiento estado gr Existenz estado pt existência esta^jo gr Wesen esta^jo pt ser estanta pt presente estanteco gr Gegenwart estanteco pt presente estas en there are estas en there is estas fr il y a estas pt há estas sp hay estero pt éster estetika pt estético estetikisto pt esteticista estetiko gr Ästhetik estetiko pt estética estetikulo pt esteta estezo pt estese estezo pt estesia estezometro pt estesiômetro esti en be esti fr être esti gr sein esti pt achar-se esti pt estar esti pt existir esti pt ser esti sp estar esti sp ser esti ... la~utu^se en feel ... esti abomenata fr être en abomination esti adepto de en adhere to esti adepto de sp ser partidario de esti ano de sp ser partidario de esti ...anta en busy oneself esti ...anta sp estar ...ando esti avida je pt ser ávido por esti bezonata sp hacer falta esti bonhava en be in easy circumstances esti bonhava en be well off esti bonhava en be well-to-do esti bon^sanca en be lucky esti bon^sanca en have good luck esti bon^sanca gr Glück haben esti deponita en be deposited esti deponita en be in the keeping esti deponita en rest esti deponita sp descansar esti deponita sp descanso esti ebla en be possible esti eksmoda gr aus der Mode sein esti en ektrema situacio fr être aux abois esti en mizero gr darben esti en senespera situacio fr être aux abois esti konforma en be correct esti konforma en be right esti konforma al en answer esti konforma al en answer to esti konforma al en come up to esti konforma al sp corresponder al esti konforma al sp respuesta esti konforma la~u en correspond to esti konsiderata en be considered esti konsiderata en count esti konsiderata sp contar esti konsiderata sp entrar en cuenta esti konsiderata sp recuento esti la~u en correspond to esti la~u sp corresponder al esti la~umezura en fit esti la~umezura sp ajustar esti la~umezura sp ataque esti longa en measure esti longa sp medida esti malbon^sanca en have bad luck esti maldungata iom post iom en be discharged gradually esti malfermetita en be ajar esti malinklina sp tener aversión esti malsa^gega fr avoir le cerveau fêlé esti maniulo en be addicted esti necesa sp ser necesario esti parenco de en be related to esti pli forta ol en be able to match with esti pli forta ol en be stronger than esti preska~u en abut on to esti preska~u en abut to esti senkonsila fr être aux abois esti senkultura gr brach liegen esti senspira sp estar rendido de fatiga esti senzorga sp descuidar esti singarda gr sich zusammennehmen esti sklavi^ginta en be addicted esti sklavi^ginta fr être accro esti suferanta pro sp tener esti traktata kiel en be treated as esti unu el en be one of esti unu el en belong to esti unu el sp pertenecer a estiel pt como estiel pt na qualidade de estiga fr incitatif esti^gi en arise estigi en develop estigi fr entraîner des conséquences esti^gi gr entstehen estigi gr hervorbringen esti^gi gr werden estigi pt engendrar estigi pt estabelecer esti^gi pt estabelecer-se esti^gi pt produzir-se estigi pt provocar estigi pt pruzir estigi sp desarrollar estima pt estimativo estimata en dear estimata sp estimado estimata sp querido estimego gr Verehrung estimi en esteem estimi en think well of estimi fr apprécier estimi fr estimer estimi gr achten estimi gr hochschätzen estimi it rispettare estimi it stimare estimi pt apreciar estimi pt avaliar estimi pt estimar estimi pt gostar estimi pt prezar estimi sp estimar estimi sp respectar estiminda en respectable estiminda gr achtbar estiminda it onorevole estiminda it rispettabile estiminda pt apreciável estiminda pt estimável estiminda sp honorable estiminda sp respetable estimo en esteem estimo en regard estimo fr estime estimo gr Achtung estimo gr Verehrung estimo it considerazione estimo it riguardo estimo it rispetto estimo it stima estimo pt apreciação estimo pt estima estimo sp estima estimo sp estimación estimo sp estimado estimo sp mirar estine gr einst estingaparato sp matafuego estingatoro pt extintor estingi en extinguish estingi en put out estingi fr éteindre estingi gr auslöschen estingi gr dämpfen estingi it spegnere estingi it spengere estingi pt apagar estingi pt extinguir estingi sp apagar estingi sp extinguir estingi^gi gr auslöschen estingi^gi gr erlöschen estingi^gi gr verlöschen estingi^gi pt apagar-se estingi^gi pt extinguir-se estingilo pt extintor de vela estingo pt extinção estinta en former estinta it passato estinta pt passado estinta sp anterior estinta sp pasado estinte fr jadis estinteco en past estinteco fr passé estinteco gr Vergangenheit estinteco it passato estinteco pt passado estinteco sp pasado estinto en past estinto sp pasado estiomeni pt carcomer estiomeni pt corroer estiomeni pt estiomenar estiomeno pt estiômeno estivacio pt estivação esto pt existência estona en Estonian estona fr estonien estona gr estisch estone gr einst estonino en Estonian woman estonino fr Estonienne estono en Estonian estono fr Estonien estono gr Este estono pt estônio estono pt estoniano estonta en future estonta fr futur estonta it avvenire estonta pt futuro estonta sp entrante estonta sp futuro estonta sp próximo estonte gr fürder estonte gr hinfort estonteco en future estonteco fr avenir estonteco fr futur estonteco gr Futur estonteco gr Futurum estonteco gr Zukunft estonteco it avvenire estonteco pt futuro estonteco sp futuro estonteco sp porvenir estonto en future estonto gr Zukunft estonto it avvenire estonto pt futuro estonto sp futuro estrado en platform estrado en stage estrado fr tenue estrado gr Estrade estrado pt estrado estrado pt pódio estrado pt tablado estrado sp fase estrado sp plataforma estrado sp tarima estrarano en member of the board estrarano pt membro de directoria estraro en board of directors estraro fr commandement estraro gr Behörde estraro gr Vorstand estraro pt directoria estreco en authority estreco gr Herrschaft estreco pt estado de chefia estreco sp autoridad estrema en bossy estrema en masterful estrema sp dominante estrema sp mandón estri en govern estri en head up estri en restrain estri pt administrar estri pt dirigir estri sp capitanear estri sp gobernar estri sp refrenar estri sp subyugar estrino en mistress estrino pt chefa estrino pt directoria estrino sp señora estro en boss estro en chief estro en leader estro gr Befehlshaber estro gr Chef estro gr Haupt estro gr Herr estro gr Häupling estro gr Oberhaupt estro gr Vorsteher estro it capo estro pt chefe estro pt director estro sp amo estro sp capitán estro sp caudillo estro sp comandante estro sp dueño estro sp jefe estro sp líder estro sp patrón estuaro pt estuário estulo en creature estulo pt ente estulo pt entidade estulo pt ser estulo sp criatura eta en tiny eta pt pequeno eta sp diminuto eta^garo gr Etagere eta^gero pt estante eta^gigi pt dispor por degraus eta^go en floor eta^go en storey eta^go en story eta^go fr étage eta^go gr Etage eta^go gr Geschoß eta^go gr Stock eta^go gr Stockwerk eta^go it piano eta^go pt andar eta^go pt pavimento eta^go sp cuento eta^go sp piso eta^go sp suelo etalono pt estalão etanalo pt etanal etano pt etana etano pt etânio etanolo pt etanal etao pt eta etapo en stage etapo pt etapa etapo sp fase etato gr Etat etato pt folha etato pt lista etato pt quadro etbur^ga en lower middleclass etenda pt extensor etenda^jo pt extensão etendebla pt dúctil etendebla pt estendível etendebla pt extensível etendi en extend etendi en strech out etendi fr étendre etendi gr ausbreiten etendi gr ausrecken etendi gr ausstrecken etendi gr erstrecken etendi gr strecken etendi pt desdobrar etendi pt espraiar etendi pt estender etendi pt estirar etendi sp alargar etendi sp ampliar etendi sp extender etendi la manojn al en reach for etendi sin sp extenderse etendi^gi en run etendi^gi gr sich erstrecken etendi^gi pt desdobrar-se etendi^gi pt estender-se etendi^gi sp correr etendi^gi anta~uen en reach forward etendi^go pt expansão etendita fr étendu etendo pt extensão eteno pt etileno eteno pt etilênio etera pt etéreo eterna en eternal eterna fr éternel eterna gr ewig eterna it eterno eterna pt eterno eterna pt imperecível eterna pt perene eterna pt perpétuo eterna sp eterno eterne en for ever eterne en forever eterne gr fortwährend eterne pt eternamente eterne sp para siempre eterne fama fr immortel eterneco en eternity eterneco pt eternidade eterneco sp eternidad eternigi gr verewigen eternigi pt eternizar eterno en eternity eterno pt eternidade eterno sp eternidad etero en ether etero gr Äther etero pt éter etero sp éter eteromanio pt eteromania eteromaniulo pt eterômano etformate fr en réduction etigi pt diminuir etika en ethical etika pt ético etika sp ético etikedo en label etikedo pt dístico etikedo pt etiqueta etikedo pt marca etikedo pt rótulo etikedo sp etiqueta etikedo sp rótulo etiketi pt etiquetar etiketo en etiquette etiketo gr Etikette etiketo it etichetta etiketo pt cerimonial etiketo pt etiqueta etiketo pt pragmática etiketo sp etiqueta etiko en ethic etiko en ethics etiko gr Ethik etiko gr Sittenlehre etiko pt ética etiko sp ética etiko sp ético etilato pt etilato etileno pt etileno etileno pt etilênio etimo pt étimo etimologio gr Ethymologie etimologio pt etimologia etimologio sp etimología etimologo pt etimólogo etimologo pt etimologista etiola pt estiolado etiologio gr Ätiologie etiologio pt etilogia etiopa en Abyssinian etiopa en Ethiopian etiopa fr éthiopien etiopa gr äthiopisch etiopino en Ethiopian woman etiopo en Abyssinian etiopo en Ethiopian etiopo fr Ethiopien etiopo pt etíope etmoido pt etmóide etno pt etnia etno pt gente etno pt nação etno pt povo etnografiisto pt etnógrafo etnografio gr Ethnographie etnografio pt etnografia etnologio gr Ethnologie etnologio pt etnologia etnologo pt etnólogo etologio gr Ethologie etologio gr Sittenlehre etologio pt etografia etologio pt etologia etoso en atmosphere etoso en ethos etoso en mood etoso fr ambiance etoso it atmosfera etoso pt ambiência etoso sp atmósfera etoso sp humor etosplena en atmospheric etosplena sp atmosférico etrioskopo pt etrioscópio etruska en Etrurian etruska en Etruscan etruska fr étrusque etruska pt etrusco etrusko en Etrurian etrusko en Etruscan etrusko fr Etrusque etrusko pt etrusco etskale fr en réduction etspirita en petty etspirita en small-minded etspirita sp mezquino etspirita sp pequeño etudo gr Etude etudo pt estudo etulino pt petiza etullernejo en nursery school etulo fr bambin etulo pt petix etuvi pt estufar etuvo pt estufa e~ubiotiko pt eubiótica e~ubiotiko pt eubiótida e~udajmonismo pt eudemonismo e~udiometro gr Eudiometer e~udiometro gr Luftgütemesser e~udiometro pt eudiômetro e~ufemismo gr Euphemismus e~ufemismo gr beschönigender Ausdruck e~ufemismo pt eufemismo e~ufonia pt eufônico e~ufonio pt eufonia e~uforbio en spurge e~uforbio pt eufórbio e~uforia pt eufórico e~uforio pt euforia e~ufrazio pt eufrásia e~ugenikismo pt eugenismo e~ugenikisto pt eugenista e~ugeniko pt eugenia e~ugenio pt eugenia e~ukaino pt eucaína e~ukalipto pt eucalipto e~ukaristia pt eucarístico e~ukaristio gr Eucharistie e~ukaristio pt Eucaristia e~uklida pt euclidiano e~uksenito pt euxenita e~umetropa pt emetrópico e~unuko en eunuch e~unuko gr Entmanntner e~unuko gr Eunuch e~unuko gr Verschnittener e~unuko pt eunoco e~unuko sp eunuco e~upatorio pt eupatório e~upepsio pt eupepsia e~upneo pt eupnéia e~urazia pt eurasiano e~urazia pt eurasiático e~urazia pt eurásico e~urazia cervo en red deer e~uraziano pt eurasiano e~uraziano pt eurásio e~uritmo pt eurritmia e~uro en euro e~uro pt euro e~uropa en European e~uropa gr europäisch e~uropa pt europeu e~uropa sp europeo e~uropa bizono en European bizon e~uropa bizono en wisent e~uropa bizono gr Wisent e~uropanino pt européia e~uropano en European e~uropano fr Européen e~uropano gr Europäer e~uropano it europeo e~uropano pt europeu e~uropano sp europeo e~uropeano it Europeo e~uropio en europium e~uropio pt európio e~ustakia tubo pt trompa de Eustáquio e~utanazio pt eutanásia e~utekto pt eutético evakuado pt evacuação evakui en evacuate evakui pt evacuar evakui sp evacuar evakuo pt evacuação evangelia en evangelic evangelia gr evangelisch evangelia pt evangélico evangeliana gr evangelisch evangeliisto pt evangelista evangelio en gospel evangelio gr Evangelium evangelio it vangelo evangelio pt evangelho evangelio sp evangelio evangelizado pt evangelização evangelizi pt evangelizar evangelizo pt evangelização evento en event evento fr événement evento pt evento evento sp acontecimiento evento sp suceso eventracio pt eventração eventuala en contingent eventuala en eventual eventuala fr éventuel eventuala gr etwaig eventuala gr eventuell eventuala pt contingente eventuala pt eventual eventuala sp contingente eventuala sp eventual eventuale en if the occasion arises eventualeco pt eventualidade eventualo en contingency eventualo en eventuality eventualo pt eventualidade eventualo sp contingencia eventualo sp eventualidad eversio pt eversão evidenta en evident evidenta en obvious evidenta fr évident evidenta gr anschaulig evidenta gr augenscheinlich evidenta gr ersichtlich evidenta gr evident evidenta gr offenbar evidenta it chiaro evidenta it evidente evidenta it palese evidenta pt óbvio evidenta pt evidente evidenta pt inequívoco evidenta pt manifesto evidenta pt patente evidenta sp evidente evidenta sp obvio evidente en apparently evidente en obviously evidente fr évidemment evidente gr offenbar evidente it evidentemente evidente pt evidentemente evidente sp al parecer evidente sp evidentemente evidente sp obviamente evidenteco pt evidência evidentigi pt evidenciar evidenti^gi sp resultar evikcii pt evencer evikcio pt evicção evipano pt anestésico injetável evitado pt evitação evitebla pt evitável evitema pt evasivo eviti en avoid eviti en evade eviti fr parer eviti fr s'abstenir de eviti fr éviter eviti gr ausweichen eviti gr entgegen eviti gr entweichen eviti gr meiden eviti gr vermeiden eviti it evitare eviti pt esquivar eviti pt evadir eviti pt evitar eviti pt poupar eviti pt presumir eviti pt prevenir eviti sp evadir eviti sp evitar evito pt evitação evoluado en development evoluado en evolution evoluado pt evolução evoluado sp desarrollo evoluado sp evolución evolucii pt evolucionar evolucii pt evoluir evolucii pt evolver evolucio gr Entwickelung evolucio gr Evolution evolui en develop evolui en evolve evolui fr évoluer evolui it svilupparsi evolui pt evolucionar evolui pt evoluir evolui pt evolver evolui sp desarrollar evolui^gi gr sich entwickeln evoluismo pt evolucionismo evoluisto pt evolucionista evolulando en developing country evolulando pt país em desenvolvimento evoluo en development evoluo en evolution evoluo pt evolução evoluo sp desarrollo evoluo sp evolución evoluto pt evoluta evolvento pt evolvente evonimino pt evonimina evonimo fr fusain evonimo pt evônimo ezofaga pt esofagiano ezofagito pt esofagite ezofago gr Schlund ezofago gr Speiseröhre ezofago pt esôfago ezofagoskopio pt esofagoscopia ezofagoskopo pt esofagoscópio ezoko en pike ezoko fr brochet ezoko gr Hecht ezoko it luccio ezoko pt lúcio ezoko sp lucio ezoko sp pica ezopa pt esópico fabela it favoloso fabeli fr conter fabelo en fairy tale fabelo fr conte fabelo fr histoire fabelo gr Märchen fabelo it favola fabelo it fiaba fabelo pt conto de fadas fabelo pt estória fabli gr fabulieren fablo en fable fablo fr fable fablo gr Fabel fablo sp fábula fabo en bean fabo fr fève fabo gr Bohne fabo it fava fabo pt fava fabo sp haba fabo sp judía fabrikado en making fabrikado en manifacture fabrikado sp confección fabrikado sp fabricación fabrikado sp producción fabrikanto gr Fabrikant fabrikejo en factory fabrikejo fr usine fabrikejo gr Fabrik fabrikejo it fabbrica fabrikejo pt fábrica fabrikejo sp fábrica fabriki en fabricate fabriki en manufacture fabriki fr fabriquer fabriki gr anfertigen fabriki gr fabrizieren fabriki gr herstellen fabriki gr verfertigen fabriki it fabbricare fabriki pt fabricar fabriki sp fabricar fabriki sp manufacturar fabrikista prezo en recommended price fabrikisto gr Fabrikant fabrikmarko gr Fabrikmarke fabriko en factory fabriko fr fabrique fabriko fr usine fabriko gr Fabrik fabriko it fabbrica fabriko pt fábrica fabriko sp fábrica faceti fr tailler faceto gr Facette facila en easy facila en facile facila fr facile facila gr geläufig facila gr leicht facila gr mühelos facila gr nicht schwierig facila it facile facila pt fácil facila sp fácil facilanima en flighty facilanima en impulsive facilanima pt frívolo facilanima pt leviano facilanima sp caprichoso facilanima sp impulsivo facilanima^jo pt facilanimeco pt insinceridade facilanimeco pt irreflexão facile en easily facile fr facilement facile sp fácilmente facileco fr facilité faciliga^joj en accommodation faciliga^joj sp acomodación faciliga^joj sp alojamiento faciligi en facilitate faciligi fr faciliter faciligi fr soulager faciligi gr erleichtern faciligi pt facilitar faciligi sp facilitar facilkompreneble en for obvious reasons facilkompreneble en understandably facilmova fr agile facilmova gr behende facilmova gr gewandt facilmova it agile facilmova it snello facilrompa en fragile facilrompa sp frágil faco fr pan fadenaro gr Strähne fadenego gr Bindfaden fadenmontra gr fadenscheinig fadeno en thread fadeno fr fil fadeno gr Faden fadeno gr Garn fadeno gr Senkel fadeno gr Zwirn fadeno it filo fadeno pt fio fadeno pt linha fadeno sp flujo de control fadeno sp flujo de ejecución fadeno sp hilo fadeno sp hilo conductor (de un relato) fadeno sp hilvanar fadeno sp rosca faetono gr Phaëton fago en beech fago fr hêtre fago gr Buche fago it faggio fago pt fago fago pt faia fago sp haya fagofrukto fr faine fagonukso fr faine fagotisto fr basson fagotisto fr bassoniste fagoto fr basson fagoto gr Fagott fajenco en crockery fajenco en earthenware fajenco en pottery fajenco gr Fayence fajenco gr Steingut fajenco sp alfarería fajenco sp cacharros fajenco sp loza fajfi en whistle fajfi fr siffler fajfi gr pfeifen fajfi it fischiare fajfi pt apitar fajfi pt assobiar fajfi sp silbar fajfilo en whistle fajfilo fr sifflet fajfilo gr Pfeife fajfilo sp silbar fajfilo sp silbato fajli en file fajli fr limer fajli gr feilen fajli sp archivar fajlilo en file fajlilo fr lime fajlilo gr Feile fajlilo it lima fajlilo pt lima fajlilo sp archivar fajlilo sp archivo fajlilo sp archivo de datos fajlilo sp ficha fajlilo sp fichero fajlilo sp lima fajna fr delié fajna fr fin fajna sp fino fajo gr Faille fajo gr Seidenstoff fajra^jo en fireworks fajra^jo pt fogos de artifício fajra^jo sp pirotecnia fajreco gr Brunst fajrejo en hearth fajrejo fr foyer fajrejo gr Esse fajrejo gr Herd fajrejo sp hogar fajrero en spark fajrero gr Funke fajrero pt fagulha fajrero pt faísca fajrero sp chispa fajrestingisto pt bombeiro fajrigi gr anfeuern fajrilo en lighter fajrilo gr Funke fajrilo it accendino fajrilo pt isqueiro fajrilo sp encendedor fajrilo sp mechero fajro en fire fajro fr feu fajro gr Feuer fajro it fuoco fajro pt fogo fajro sp disparar fajro sp fuego fajrobirdo pt fênix fajrobrigadejo gr Gebäude der Feuerwehr fajrobrigadisto fr pompier fajrobrigado gr Feuerwehr fajrobrigado sp cuerpo de bomberos fajromanio fr pyromanie fajromaniulo fr pyromane fajroprovo en acid test fajro^sirmilo en fender fajro^sirmilo sp guardabarros fajrujo en firebox fajrujo gr Herd fajrujo pt fogão fakestro en head of a department fakiro gr Fakir fakista unui^go en trade-union fako en branch fako en compartment fako en department fako en pigeonhole fako en section fako en speciality fako fr domaine fako fr spécialité fako gr Abteilung fako gr Fach fako pt compartimento fako pt especialidade fako pt seção fako sp bifurcar fako sp bifurcarse fako sp compartimiento fako sp rama fako sp ramificar fako sp ramificarse fako sp sección fako sp separarse faksimilo gr Faksimile fakta en actual fakta en factual fakta en real fakta gr faktisch fakta gr wirklich fakta pt efectivo fakta pt efetivo fakta pt real fakta sp efectivo fakta sp real fakta sp verdadero fakte en actually fakte en as a matter of fact fakte en in fact fakte en indeed fakte gr freilich fakte gr tatsächlich fakte it di fatto fakte pt de facto fakte pt de fato fakte sp realmente fakte sp verdaderamente fakto en fact fakto gr Tatsache fakto it fatto fakto pt facto fakto pt fato fakto sp hecho faktorio gr Faktorei faktoro gr Faktor fakturi en invoice fakturi pt facturar fakturi pt faturar fakturo en account fakturo en bill fakturo en invoice fakturo fr facture fakturo gr Faktura fakturo gr Rechnung fakturo gr Warenrechnung fakturo it fattura fakturo pt factura fakturo pt fatura fakturo pt nota fakturo sp billete fakturo sp cuenta fakturo sp factura fakturo sp lista fakulo en expert fakulo en specialist fakulo pt especialista fakulo pt expert fakulo sp especialista fakulo sp experto fakultato en faculty fakultato fr faculté fakultato gr Fakultät fakultato pt faculdade fakultato sp facultad fakulto gr Fähigkeit fakulto gr Naturgabe fakulto gr Vermögen falakvo en waterfall falakvo pt cachoeira falakvo pt cascata falakvo sp cascada falakvo sp catarata falango fr phalange falango gr Phalanx falbalo gr Falbel fal^ci en cut fal^ci en mow fal^ci fr faucher fal^ci gr abmähen fal^ci gr mähen fal^ci pt ceifar fal^ci pt roçar fal^ci sp cortar fal^cileto en sickle fal^cileto sp hoz fal^cilo en scythe fal^cilo fr faux fal^cilo gr Hippe fal^cilo gr Sense fal^cilo it falce fal^cilo pt foice fal^cilo pt fouce fal^cilo sp guadaña faldebla lito sp cantimplora faldfolio sp folleto faldi en fold faldi fr plier faldi gr falten faldi gr zusammenlegen faldi it piegare faldi sp doblar faldi sp plegar faldo en fold faldo fr pli faldo gr Falte faldo sp doblar faldo sp plegar faldo sp pliegue falegi gr stürzen falego gr Sturz faleti en stumble faleti fr achopper faleti gr stolpern faleti gr straucheln faleti pt tropeçar faletiga gr stolperig fali en drop fali en fall fali fr s'abattre fali fr tomber fali gr fallen fali pt cair fali pt ruir fali pt tombar fali sp caer fali dorsen en fall backwards fali dorsen pt cair de costas faligado fr abattage faliga^jo fr abattis faliganto fr abatteur faligi en drop faligi en overthrow faligi fr abattre faligi fr faire tomber faligi gr fällen faligi pt derrubar faligi sp derrocar faligo en overthrow faligo en subversion faligo fr abattage faligo sp derrocar faligo sp subversión falko en falcon falko fr faucon falko gr Falke falko sp halcón falo en fall falo fr chute falo gr Fall falo sp caer falsa en false falsa gr falsch falsa it falso falsa pt falso falsa sp falso falsa^jo en counterfeit falsa^jo pt falsificação falsa^jo sp falsificación falsi en falsify falsi fr falsifier falsi fr fausser falsi gr fälschen falsi sp falsificar falsigi en falsify falsigi pt falsificar falsigi sp falsificar falstelo fr étoile filante falti fr rider falto fr ride falto gr Geschichtsfalte falto gr Runzel faluso en phallus faluso sp falo fama en famous fama fr célèbre fama fr fameux fama gr berühmt fama it celebre fama it famoso fama it rinomato fama pt famoso fama sp conocido fama sp famoso fambrilo fr prestige fameco en fame fameco en renown fameco fr renommée fameco fr réputation fameco gr Berühmtheit fameco sp conocimientos fameco sp fama fameco sp renombre familareco en nearness familareco sp proximidad familia en domestic familia sp doméstico familia ^cambro en living room familia ^cambro gr Wohnzimmer familia ^cambro pt sala familia ^cambro sp sala familia nomo en surname familia nomo gr Familienname familia nomo it cognome familia nomo sp apellido familiara gr familiär familiara sp familiar familio en family familio fr famille familio gr Familie familio it famiglia familio pt família familio sp familia famkonata en famous famkonata fr célèbre famkonata fr fameux famkonata fr illustre famkonata it celebre famkonata it famoso famkonata it rinomato famkonata sp conocido famkonata sp famoso famo en fame famo en hearsay famo en renown famo en repute famo en rumor famo en rumour famo fr rennomée famo fr réputation famo gr Fama famo gr Gerücht famo gr Ruf famo pt fama famo pt renome famo sp fama famo sp hambre famo sp renombre famo sp reputación famo sp rumor famulo en celebrity famulo gr Berühmtheit famulo sp celebridad fanateca gr übereifrig fanateco gr Übereifer fanatika en fanatical fanatika fr fanatique fanatika gr fanatisch fanatika gr leidenschaftlich fanatika it fanatico fanatika pt fanático fanatika sp fanático fanatikeco gr Fanatismus fanatikigi gr fanatisieren fanatikulo gr Fanatiker fanatismo gr Fanatismus fandejo gr Gießerei fandgardilo sp tapón fandi en melt fandi fr faire fondre fandi gr gießen fandi gr schmelzen fandi pt derreter fandi sp derretir fandi^gi en melt fandi^gi gr schmelzen fandi^go fr fusion fandi^go gr Fusion fando gr Guß fandodrato pt fusível fandujo gr Tiegel fanfaro en fanfare fanfaro en flourish fanfaro gr Fanfare fanfaro gr Tusch fanfaro pt charanga fanfaro pt fanfarra fanfaro sp fanfarria fanfaro sp florecer fanfaroni en boast fanfaroni en brag fanfaroni fr faire le malin fanfaroni fr fanfarroner fanfaroni gr ausposaunen fanfaroni gr brüsten fanfaroni gr prahlen fanfaroni gr renommieren fanfaroni pt fanfarrear fanfaronulo gr Großtuer fantazia en fantastic fantazia en of fantasy fantazia pt fantástico fantazia pt imaginário fantazia sp fantástico fantazia sp hueco fantazio en fantasy fantazio fr fantaisie fantazio gr Einbildungskraft fantazio gr Phantasie fantazio it fantasia fantazio pt fantasia fantazio sp fantasía fantomi en haunt fantomi pt aparacer como se fosse fantasma fantomo en ghost fantomo en phantom fantomo fr apparition fantomo gr Geist fantomo gr Gespenst fantomo gr Phantom fantomo gr Spuk fantomo pt aparição fantomo pt fantasma fantomo sp fantasma fantomviziti gr spuken farado en making farado en manufacture farado fr activité farado sp confección farado sp fabricación farado sp fabricar farado sp manufacturar farado sp producción farao gr Pharao faraono gr Pharao farbi en paint farbi it tingere farbi pt pintar farbi sp pintar farbisto en painter farbisto fr peintre farbisto gr Maler farbisto sp pintor farbo en dye farbo en paint farbo fr couleur farbo fr peinture farbo pt tinta farbo sp pintar farbo sp pintura farbo sp teñir farbo sp tinte farbovendejo fr droguerie farbovendisto fr droguiste far^ci en stuff far^ci fr fourrer far^ci gr füllen far^ci gr stopfen far^ci pt rechear far^co en stuffing far^co pt recheio far^co sp relleno fare gr tätlich farebla en achievable farebla gr tunlich farenda pt que há mister de farenda^jo en a thing that needs to be done fari en achieve fari en act fari en do fari en make fari en perform fari fr construire fari fr fabriquer fari fr faire fari fr opérer fari fr poser fari gr anfertigen fari gr herstellen fari gr leiten fari gr machen fari gr tun fari gr zurücklegen fari it commettere fari it fare fari pt executar fari pt fazer fari pt formar fari sp alcanzar fari sp cometer fari sp cumplir fari sp ejecutar fari sp fabricar fari sp hacer fari sp perpetrar fari a^cetojn sp hacer las compras fari anta~ue gr zuvortun fari bieron en brew fari bieron it far la birra fari bieron sp infusión fari demandon fr poser une question fari ekzamenon sp examinarse fari malinklina sp dar asco fari malutilon al gr benachteiligen fari servon en accomodate fari servon sp servir fari signon gr winken fari uzon de en turn to account fari uzon de en turn to good account fari^gi en become fari^gi en come about fari^gi en grow fari^gi en happen fari^gi fr devenir fari^gi gr geschehen fari^gi gr vorkommen fari^gi gr werden fari^gi gr zu stande kommen fari^gi pt acontecer fari^gi pt fazer-se fari^gi pt tornar-se fari^gi sp acontecer fari^gi sp crecer fari^gi sp llegar a ser fari^gi sp ocurrir fari^gi sp pasar fari^gi sp suceder fari^gi ekskutima en fall into abeyance fari^go en event fari^go gr Begebenheit fari^go sp acontecimiento fari^go sp suceso faringo gr Pharynx faringo gr Schlundkopf fariseo gr Pharisäer farita^jo en accomplishment farita^jo en achievement farita^jo fr ouvrage farita^jo sp cumplimiento farita^jo sp logro farizeo fr pharisien farizeo it fariseo farmaciisto en chemist farmaciisto en dispensing chemist farmaciisto en pharmaceutical chemist farmaciisto en pharmacist farmaciisto sp farmacia farmaciisto sp farmacéutico farmaciisto sp químico farmacio en pharmacy farmacio gr Pharmazie farmacio sp farmacia farmbieno gr Farm farmdomo gr Farm farmi en farm farmi en lease farmi fr affermer farmi fr prendre à bail farmi gr pachten farmi gr verpachten farmi pt arrendar farmigi en farm out farmisto en farmer farmisto fr fermier farmisto it mezzadro farmisto pt arrendatário farmisto sp campesino farmisto sp granjero farmo en farm farmo fr bail farmo pt arrendamento farmo sp granja farmulo fr fermier faro en accomplishment faro en achievement faro en act faro en action faro gr Handlung faro gr Tat faro pt façanha faro pt feito faro pt obra faro sp acción faro sp acto faro sp cumplimiento faro sp logro farso gr Farce farti en fare farti fr aller farti fr se porter farti gr sich befinden farti pt passar farto gr Gesundheitszustand farto gr Zustand faruna^jo pt farofa faruno en flour faruno en meal faruno fr farine faruno gr Mehl faruno it fiore della farina faruno pt farinha faruno sp comida faruno sp harina fasado en façade fasado en facade fasado fr façade fasado gr Fassade fasado pt fachada fasado pt frontispício fasado sp fachada fasado sp frontón fascina en absorbing fascina en fascinating fascina fr passionnant fascina pt fascinante fascina sp absorbente fascina sp fascinante fascini en fascinate fascini pt fascinar fascini sp fascinar fascinita en fascinated fascinita en gripped fas^cino gr Faschine fa^sismo fr fascisme fasko en bunch fasko en bundle fasko en cluster fasko en sheaf fasko gr Bündel fasko gr Büschel fasko gr Bund fasko gr Fascikel fasko pt feixe fasko pt molho fasko pt penca fasko sp bulto fasko sp haz fasko sp lote fasko sp manojo fasko sp racimo fasmo fr phasme fasoni en cut fasoni sp cortar fasono gr Façon fasono gr Fasson fasono gr Form fasono gr Gestalt fasti en fast fasti fr jeûner fasti gr fasten fasti sp ayunar fasto gr Fastenzeit fatala en fateful fatala en ill-fated fatala gr fatal fatala gr verhängnisvoll fatala pt fatal fatala sp fatal fatalismo gr Fatalismus fatalo en fate fatalo en ill fate fatalo fr fatalité fatalo gr Verhängnis fatalo pt fatalidade fatalo sp destino fatamorgano gr Fata Morgana fato fr fortune fa~uki en gape fa~uki en yawn fa~uki pt escancarar-se fa~uki sp bostezar fa~uko en jaws fa~uko en maw fa~uko fr gouffre fa~uko fr gueule fa~uko gr Rachen fa~uko gr Schlund fa~uko pt abertura fa~uko pt boca fa~uko pt goela fa~uno gr Faun favo gr Grind favo gr Räude favo gr Schorf favofungo pt favora en advantageous favora en favourable favora fr favorable favora fr propice favora gr gewogen favora gr gnädig favora gr günstig favora gr hold favora pt favorável favora pt propício favora sp favorable favora sp ventajoso favora^jo gr Vergünstigung favoranto en patron favoranto fr protecteur favoranto gr Gönner favoranto sp patrocinador favorata en favorite favorata en favourite favorata fr favori favorata pt favorito favorata sp favorito favoratino en favourite favorato fr favori favorato gr Favorit favorato gr Günstling favore al gr zu ... Gunsten favore al sp en favor de favore al sp en pro de favore de sp en favor de favore de sp en pro de favori en favor favori en favour favori gr begünstigen favori it favorire favori pt favorecer favori sp favorecer favorkora sp misericordioso favoro en favor favoro en favour favoro fr grâce favoro gr Gnade favoro gr Gunst favoro gr Huld favoro gr Vergünstigung favoro pt favor favoro sp favor favoro sp favorecer fazanejo gr Fasanerie fazano en pheasant fazano fr faisan fazano gr Fasan fazano it fagiano fazano sp faisán fazeolo en haricot fazeolo fr haricot fazeolo gr Faseole fazeolo it fagiolo fazeolo it fagiuolo fazeolo pt feijão fazeolo sp judía fazeolo sp judía verde fazo en phase fazo en stage fazo fr phase fazo gr Phase fazo pt fase fazo sp fase fea en fairy fea pt feérico fea sp hada febla fr faible febra en feverish febra pt febril febra sp febril febri en have a fever febri pt estar com febre febro en fever febro fr fièvre febro gr Fieber febro it febbre febro pt febre febro sp fiebre februaro en February februaro fr février februaro gr Februar februaro it febbraio februaro pt Fevereiro februaro sp febrero fe^co fr lie fe^co gr Hefe federacio en federation federacio fr fédération federacio gr Bundesgenossenschaft federacio gr Föderation federacio pt federação federacio sp federación federala en federal federala pt federal federala sp federal feina en fairy feina sp hada feino en fairy feino fr fée feino gr Fee feino it fata feino pt fada feino sp hada feka^jo en dung feka^jo en excrement feka^jo pt excremento feka^jo pt matéria fecal feka^jo sp estiércol feka^jo sp excremento feka^jputo en cesspit feka^jputo en cesspool feki en defecate feki fr aller à la selle feki fr déféquer feki pt defecar feki sp defecar feko en dung feko en excrement feko fr excrément feko pt excremento feko pt matéria fecal feko sp estiércol feko sp excremento fekunda en fertile fekunda fr fécond fekunda gr fruchtbar fekunda it fecondo fekunda pt fecundo fekunda pt fértil fekunda sp fértil fekundeco fr richesse fela ^capo gr Bärenmütze feli^ca en fortunate feli^ca en happy feli^ca fr heureux feli^ca gr glücklig feli^ca it felice feli^ca pt feliz feli^ca sp afortunado feli^ca sp alegre feli^ca sp feliz feli^ce en unfortunately feli^ce fr heureusement feli^ce it per fortuna feli^ce pt infelizmente feli^ce sp desgraciadamente feli^ce sp por fortuna feli^ceco en happiness feli^ceco pt felicidade feli^ceco sp felicidad feli^cega gr überselig feli^cigi gr beglücken feli^co en happiness feli^co gr Glück feli^co pt felicidade feli^co sp felicidad felietono en serial felietono gr Feuilleton felietono sp en serie felietono sp número de serie felo en fur felo en hide felo en skin felo fr fourrure felo fr peau felo fr pelage felo fr poil d'animal felo gr Balg felo gr Fell felo gr Peltz felo gr Tierhaut felo it pelle felo pt pele felo pt felo sp esconder felo sp esconderse felo sp ocultar felo sp piel felpo gr Felbel felt^capelo pt chapéu de feltro felto en felt felto gr Filz felto sp fieltro femalo en female femalo fr femelle femalo sp hembra feminismo gr Feminismus feminismo gr Frauenbewegung feministo gr Feminist feministo gr Frauenrechtler femuro en thigh femuro fr cuisse femuro gr Oberschenkel femuro gr Schenkel femuro it coscia femuro pt coxa femuro sp muslo femurosto sp fémur fenda^jo en crack fenda^jo en crevice fenda^jo pt fenda fenda^jo pt greta fenda^jo pt racha fenda^jo sp crujido fenda^jo sp grieta (en escalada) fenda^jo sp hendedura fendaro gr Geklüft fendego fr gouffre fendeti fr fêler fendeti^gi fr se fêler fendetita fr fêlé fendi en split fendi fr fendre fendi gr spalten fendi it fendere fendi pt fender fendi pt partir fendi pt rachar fendi sp dividir fendi sp fender fendi sp partir fendi haron en split hairs fendi^gi en burst fendi^gi en split fendi^gi gr bersten fendi^gi sp dividir fendi^gi sp partir fendi^ginta en cracked fendlipo fr bec-de-lièvre fendo en crack fendo en crevice fendo gr Spalte fendo it crepa fendo it fessura fendo it screpolatura fendo pt fenda fendo pt greta fendo pt racha fendo sp crujido fendo sp grieta fendo sp grieta (en escalada) fendo sp hendedura fendo sp quebraja fenestra kadro gr Fensterrahmen fenestra kovrilo gr Fensterladen fenestra vitro en window-glass fenestra vitro gr Fensterscheibe fenestreto sp ventanilla fenestro en window fenestro fr fenêtre fenestro gr Fenster fenestro it finestra fenestro pt janela fenestro sp ventana fenestrokadro en frame fenestrokadro en window-frame fenestrokadro sp enmarcar fenestrokadro sp marco fenestrokovrilo en blind fenestrokovrilo sp ciego fenestrokovrilo sp deslumbrar fenestrokovrilo sp persiana fenestrumo en shutter fenestrumo sp contraventana fenica fr phénicien fenico fr Phénicien fenikoptero gr Flamingo fenikso en phoenix fenikso fr phénix fenikso gr Phönix fenikso pt fénix fenkolo en fennel fenkolo gr Fenchel feno gr Föhn fenolo fr phénol fenomena en phenomenal fenomena pt fenomenal fenomena sp fenomenal fenomeno en phenomenon fenomeno fr phénomène fenomeno gr Naturscheinung fenomeno gr Phänomen fenomeno pt fenômeno fenomeno sp fenómeno feo en fairy feo fr lutin feo pt gênio feo sp hada fera en iron fera pt férreo fera sp de hierro fera sp hierro fera sp planchar ferbetono pt concreto armado ferdeko en deck ferdeko fr pont ferdeko gr Deck ferdeko gr Schiffsdeck ferdeko gr Verdeck ferdeko it coperta ferdeko it ponte ferdeko pt coberta ferdeko pt convés ferdeko sp cubierta ferdekse^go sp silla de cubierta ferdrato en iron wire ferdrato en wire ferdrato sp alambre ferdrato sp hilo ferhava gr eisenhaltig feria tempo gr Ferienzeit feriejo gr Ferienort ferio en holiday ferio fr jour férié ferio fr vacance ferio pt dia de folga ferio pt feriado ferio pt sueto ferio sp dia de fiesta ferioj en vacation ferioj fr vacances ferioj gr Ferien ferioj pt férias ferioj sp vacaciones ferkurteno fr store ferlado sp lata fermdigo en dam fermdigo sp dique fermenta^jo pt matéria em fermentação fermenti en ferment fermenti gr gären fermenti pt fermentar fermentilo en leaven fermentilo en yeast fermentilo sp levadura fermento gr Gärung fermi en close fermi en shut fermi fr fermer fermi gr schließen fermi gr verschließen fermi gr zumachen fermi it chiudere fermi pt fechar fermi sp cerrar fermi^gi en be closed fermi^gi en close fermi^gi gr zufallen fermi^gi pt fechar-se fermi^gi sp cerrar fermilo gr Verschluß fermio en fermium fermita en closed fermita en shut fermita gr geschlossen fermita gr zu fermita it chiuso fermita pt fechado fermita sp cerrado fermita sp cerrar fermo sp cierre fermplato fr couvercle fero en iron fero fr fer fero gr Eisen fero it ferro fero pt ferro fero sp hierro fero sp planchar feroca en fierce feroca fr féroce feroca pt cruel feroca pt feroz feroca sp feroz ferproduktejo gr Eisenhütte ferproduktejo gr Eisenwerk ferumi en shoe fervoja gardisto gr Bahnwärter fervoja horaro sp guía ferroviaria fervoja linio gr Bahnlinie fervoja stacidomo en railway station fervojo en railroad fervojo en railway fervojo fr chemin de fer fervojo gr Bahn fervojo gr Eisenbahn fervojo it ferrovia fervojo pt caminho de ferro fervojo pt estrada de ferro fervojo pt ferrovia fervojo sp ferrocarril fervojo sp vía férrea fervora en full of zeal fervora en zealous fervora fr fervent fervora gr eifrig fervora pt fervoroso fervora pt zeloso fervora sp celoso fervora sp entusiasta fervori pt afervorar fervori pt esti mular fervoro en fervor fervoro en fervour fervoro en zeal fervoro fr ferveur fervoro fr zèle fervoro gr Eifer fervoro gr Inbrunst fervoro it ardore fervoro it zelo fervoro pt ardor fervoro pt fervor fervoro pt zelo fervoro sp celo fervoro sp fervor festado en celebration festado sp celebración festado sp festividad festeni gr schmausen festeno en banquet festeno en feast festeno gr Bankett festeno gr Festessen festeno gr Gastmahl festeno gr Gelag festeno gr Zeche festeno pt banquete festeno pt ágape festeno sp banquete festeno sp fiesta festi en celebrate festi fr fêter festi gr feiern festi pt celebrar festi pt festejar festi sp celebrar festi sian naski^gtagon en celebrating one's birthday festi sian naski^gtagon gr Geburtstag haben festi sian naski^gtagon sp celebrar su cumpleaños festivalo en festival festivalo sp fiesta festo en celebration festo en festival festo en party festo fr fête festo gr Feier festo gr Fest festo it festa festo pt celebração festo pt festa festo sp celebración festo sp festividad festo sp fiesta festo sp partido festono gr Feston festotago it giorno festivo festotago sp día de fiesta feti^cismo gr Fetischismus feti^co gr Fetisch feti^co gr Götzenbild feto gr Fötus fetora en bad-smelling fetora en odorous fetora en stinking fetora sp hediondo fetora sp oloroso fetoranta en bad-smelling fetoranta en odorous fetoranta en stinking fetoranta sp hediondo fetoranta sp oloroso fetori en reek fetori en smell fetori en smell bad fetori en stink fetori sp apestar fetori sp heder fetori sp oler fetoro en stench fetoro gr Gestank fetoro sp hedor fetoro sp mal olor fe~uda en feudal fe~uda pt feudal fe~uda sp feudal fe~udo en fief fe~udo fr seigneurie fe~udo gr Lehen fe~udo pt feudo fe~udulo en vassal fe~udulo pt vassalo fe~udulo sp vasallo fezo gr Fez fi en shame fi fr pouah fi gr pfui fi pt credo fi pt cruzes fi pt fora fia en nasty fia fr abject fia fr dégoûtant fia fr repoussant fia sp sucio fiago fr saleté fia^jo fr horreur fia^jo fr ignominie fiakro en cab fiakro gr Droschke fiakro gr Fiaker fiakro sp taxi fian^ca gr bräutlich fian^ci^gi en become engaged fian^ci^ginta en engaged fian^ci^go en betrothal fian^ci^go en engagement fian^ci^go fr accordailles fian^ci^go fr fiançailles fian^ci^go gr Verlobung fian^ci^go sp noviazgo fian^ci^go sp obligación fian^cini^gi en become engaged fian^cini^ginta en engaged fian^cini^go en betrothal fian^cini^go en engagement fian^cini^go fr accordailles fian^cini^go fr fiançailles fian^cini^go gr Verlobung fian^cini^go sp noviazgo fian^cini^go sp obligación fian^cino en bride fian^cino en fiancée fian^cino fr accordée fian^cino fr fiancée fian^cino gr Braut fian^cino it fidanzata fian^cino pt noiva fian^cino sp novia fian^cino sp prometida fian^co en fiancé fian^co fr accordé fian^co fr fiancé fian^co gr Bräutigam fian^co pt noivo fian^co sp prometido fiaska en abortive fiaska sp abortivo fiaski en abort fiaski en fail fiaski pt fracassar fiaski pt malograr-se fiaski sp abortar fiaski sp fallar fiaskigi en abort fiaskigi en quash fiaskigi fr torpiller fiaskigi sp abortar fiaskinta fr abortif fiasko en abortion fiasko en failure fiasko en fiasco fiasko fr échec fiasko gr Fiasko fiasko gr Mißerfolg fiasko pt fiasco fiasko pt malogro fiasko sp aborto fiasko sp fallo fiasko sp fracaso fiasko sp insuficiencia fibero en musk-rat fibero en musquash fibestoj en vermin fibestoj sp bicho fibolo en safety pin fibolo en safety-pin fibolo gr Sicherheitsnadel fibolo pt fíbula fibolo sp imperdible fibri gr fasern fibrino gr Faserstoff fibrino gr Fibrin fibro en fiber fibro en fibre fibro gr Faser fibro gr Fiber fibro pt fibra fibro pt filamento fibro sp fibra fi^cevalo gr Gaul fi^cevalo gr Klepper fi^cevalo gr Mähre fi^cevalo gr Rosinante fidanta fr sûr fidebla gr zuverläßlich fidela en faithful fidela fr fidèle fidela gr gläubig fidela gr treu fidela it fedele fidela pt fiel fidela pt leal fidela pt seguro fidela sp fiel fideleco fr fidélité fideleco gr Treue fidel^juro sp homenaje fidi en have faith fidi en have faith in fidi en trust fidi fr se fier fidi fr se fier à fidi gr rechnen fidi gr sich verlassen auf fidi gr vertrauen fidi pt ter fé fidi al en rely on fidi al en trust in fidi je en have faith in fidi je en rely on fidi je en trust fidi je pt ter fé em fidi je sp confianza fidinda en reliable fidinda en trustworthy fidinda fr sûr fidinda gr vertrauenswert fidinda gr zuverlässig fidinda pt fidedigno fidinda pt seguro fidinda sp de confianza fidinda sp fiable fidinda sp fidedigno fidinda sp seguro fido en confidence fido en faith fido en trust fido fr foi fido gr Zuversicht fido it fiducia fido pt fé fido sp confianza fido sp fe fidomo gr verrufenes Haus fidrinkejo fr bouge fieco fr abjection fiera en proud fiera fr altier fiera fr fier fiera gr hochfahrend fiera gr hochmütig fiera gr stolz fiera it fiero fiera it orgoglioso fiera pt orgulhoso fiera sp orgulloso fiere fr altièrement fiere fr fièrement fieri en be proud fieri fr triompher fieri gr stolzieren fieri pt ter ogulho fieri pri en be proud of fieri pri pt ter orgulho de fiero en pride fiero gr Hochmut fiero gr Hoffahrt fiero gr Stolz fiero pt orgulho fiero sp orgullo fifama en of ill repute fifama it famigerato fifama pt de má reputação fifama sp de mala fama fifama sp mal reputado figarbo en fig-tree figarbo gr Feigenbaum figarbo it fico figarbo pt figueira figarbo sp higuera figo en fig figo fr figue figo gr Feige figo it fico figo pt figo figo sp higo figujo en fig-tree figujo fr figuier figujo gr Feigenbaum figujo it fico figujo pt figueira figujo sp higuera figura en figurative figura pt da figura figura sp figurado figura sp figurativo figura^jo gr Abbildung figura^jo gr Ansicht figura^jo gr Bild figuranto en extra figuranto pt figurante figuranto sp extra figuri en depict figuri en represent figuri gr abbilden figuri pt figurar figuri pt representar figuri sp pintar figuri sp representar figuri sp reproducir figuri sp retratar figuro en diagram figuro en figure figuro en image figuro en picture figuro en representation figuro fr figure figuro gr Abbild figuro gr Figur figuro gr Gestalt figuro it figura figuro pt figura figuro pt imagem figuro pt vulto configuração figuro sp cuadro figuro sp diagrama figuro sp figura figuro sp imagen figuro sp representación figuro sp reproducción figuro sp retrato fiiga fr dégradant fiigi fr avilir fii^gi fr se rabaisser fii^gi fr se ravaler fiinsektaro gr Ungeziefer fiinsektoj en vermin fiinsektoj sp bicho fiinsektoj sp insectos dañinos fikcia en fictional fikcia en fictitious fikcia pt fictício fikcia sp ficticio fikcio en fiction fikcio pt ficção fikcio pt invenção fikcio sp ficción fiki en fuck fiki en screw fiki fr baiser fiki fr foutre fiki pt coitar fiki pt copular fiki pt transar fiknabo fr sale gosse fikomercisto fr mercanti fikopii en crib fiksa en fixed fiksa fr fixe fiksa gr fest fiksa gr fix fiksa it fermo fiksa pt fixo fiksa sp fijo fiksa^jo gr Fixum fiksbano pt banho fixador fiksi en affix fiksi en attach fiksi en determine fiksi en fasten fiksi en fix fiksi en make fast fiksi en secure fiksi fr attacher fiksi fr fixer fiksi gr befestigen fiksi gr festsetzen fiksi gr fixieren fiksi it fissare fiksi pt aprazar fiksi pt cravar fiksi pt determinar fiksi pt fixar fiksi sp adherir fiksi sp adjuntar fiksi sp afianzar fiksi sp arreglar fiksi sp atar fiksi sp determinar fiksi sp fijar fiksi sp sujetar fiksi sp unir fikso en fixing fikso sp accesorios fiktiva gr angenommen fiktiva gr ersonnen fiktiva gr fiktiv filantropio gr Menschenfreundlichkeit filantropio gr Philanthropie filantropo gr Philanthrop filatelio en philately filatelio en stamp-collecting filatelio gr Philatelie filatelio sp filatelia filatelo en philately filatelo en stamp-collecting filatelo pt filatelia filatelo sp filatelia filharmonio gr Philharmonie filigi fr adopter filigo fr adoption filigo gr Adoption filigrano gr Filigran filii^gi en affiliate filiigi sp adaptar filiigi sp prohijar filiko en fern filiko fr fougère filiko gr Farn filiko gr Farnkraut filiko gr Farrenkraut filiko pt feto filiko sp helecho filinigi fr adopter filinigo fr adoption filino en daughter filino fr fille filino gr Tochter filino it figlia filino it figliola filino it figliuola filino pt filha filino sp hija filio en affiliate filio en branch filio fr filiale filio fr succursale filio gr Filiale filio gr Nebengeschäft filio gr Zweigniederlassung filio pt filial filio pt sucursal filio sp afiliado filio sp bifurcar filio sp bifurcarse filio sp rama filio sp ramificar filio sp ramificarse filio sp separarse filipina en Philippine filipina fr des Philippines filipina fr philippin filipina sp filipino filipinanino en Philippine woman filipinanino fr Philippine filipinano en Filipino filipinano fr Philippin filipinano sp filipino fili^sto en Philistine fili^sto sp filisteo filistro gr Philister filmo en film filmo en motion picture filmo en movie filmo fr film filmo fr pellicule filmo gr Film filmo it film filmo it pellicola filmo pt filme filmo pt película filmo sp película filmruleto en film filmruleto sp carrete filmruleto sp película filo en son filo fr fils filo gr Sohn filo it figlio filo it figliolo filo pt filho filo sp hijo filoksero gr Reblaus filologio gr Philologie filologo gr Philologe filozofi en philosophize filozofi pt filosofar filozofi sp filosofar filozofia en philosophic filozofio en philosophy filozofio fr philosophie filozofio gr Philosophie filozofio pt filosofia filozofio sp filosofía filozofo en philosopher filozofo gr Denker filozofo gr Philosoph filozofo gr Vernunftforscher filozofo it filosofo filozofo pt filósofo filozofo sp filósofo filtri en filter filtri fr filtrer filtri gr durchseihen filtri gr filtrieren filtri pt filtrar filtri sp filtrar filtrilo en filter filtrilo it filtro filtrilo pt filtro filtrilo sp filtrar filtrilo sp filtro fina en final fina pt final fina sp final fina celo gr Endzweck fina parto en back part fina parto en hind part fina prilaborado en finishing off fina prilaborado sp acabado fina rezultato fr aboutissement fina stacio sp terminal fina^jo en ending fina^jo pt desinência fina^jo pt terminação fina^jo sp fin finalo en decider finalo en play-off finalo gr Finale financa en financial financa it finanziario financa pt financeiro financa sp financiero financa borso it borsa valori financi en finance financi pt financiar financo en finance financo fr finance financo pt finanças financo sp finanzas finaran^gi en conclude finaran^gi en dispatch finaran^gi en expedite finaran^gi en finnish finaran^gi en settle finaran^gi sp concluir finaran^gi sp despachar finaran^gi sp establecer finaran^go fr réglement politique finatingi fr aboutir findecidi en compose findecidi en conclude findecidi en dispatch findecidi en settle findecidi fr se résoudre à findecidi sp componer findecidi sp concluir findecidi sp establecer fine en at last fine en finally fine en ultimately fine fr enfin fine fr finalement fine gr endlich fine it alla fine fine it finalmente fine pt em fim fine pt finalmente fine pt por fim fine sp al fin fine sp finalmente fine sp por fin finfari en finish finfari en finish off finfari fr achever finfari sp acabar finfine en at last finfine en at long last finfine fr enfin finfine fr finalement finfine gr endlich fingringo en thimble fingringo fr dé à coudre fingringo pt dedal fingringo sp dedal fingro en finger fingro fr doigt fingro gr Finger fingro it dito fingro pt dedo fingro sp dedo fingrofrapo en touch fingrofrapo sp palpación fingrofrapo sp tocar fingrofrapo sp toque fingrumi en finger fingrumi en handle fingrumi fr tâter fingrumi pt apalpar fini en accomodate fini en end fini en finish fini en terminate fini fr cesser fini fr finir fini fr terminer fini gr beenden fini gr beendigen fini gr beschließen fini gr enden fini gr endigen fini gr erledigen fini it finire fini it terminare fini pt acabar fini pt encerrar fini pt finalizar fini pt terminar fini sp acabar fini sp concluir fini sp terminar fini fu^srapide en bungle fini fu^srapide en scamp one's work fini fu^srapide sp chapuza fini^gi en come to an end fini^gi en end fini^gi en end up fini^gi en expire fini^gi fr finir fini^gi fr prendre fin fini^gi fr se terminer fini^gi gr enden fini^gi gr endigen fini^gi pt acabar fini^gi pt terminar fini^gi sp acabar fini^gi sp caducar fini^gi sp expirar fini^go en end fini^go en terminate fini^go gr Endung fini^go sp acabar fini^go sp expiración fini^go sp extremo fini^go sp fin fini^go sp terminar fini^go sp vencimiento finita en completed finita en done finita en finished finita en over finita en through finita gr fertig finita it finito finita it terminato finita sp acabado finita sp encima de finita sp hecho finita sp por finita sp terminado finkalkulo fr réglement finlabori en finish finlabori sp acabar finlegi en read finlegi en read out finlegi sp extraer finlegi sp leer finna en Finnish finna fr finlandais finna fr finnois finna gr finnländisch finna pt finlandês finna sp finlandés finna sp finés finna lingvo en Finnish finna lingvo en Finnish language finna lingvo sp finlandés finna lingvo sp finés finnino en Finnish finnino en Finnish lady finnino en Finnish woman finnino fr Finlandaise finnino fr Finnoise finnino sp finesa finnino sp finlandesa finnino sp finlandés finno en Finn finno fr Finnois finno it finlandese finno pt finlandês finno sp finlandés finno sp finés fino en end fino en ending fino fr bout fino fr fin fino gr Ende fino it fine fino pt conclusão fino pt fim fino sp acabar fino sp extremo fino sp fin fino sp final fino sp término finpagi en pay off finpagi fr acquitter finpago en acquittal finpago en full payment finpago en payment finpago fr réglement finpago it pagamento finpago sp descargo finpago sp pago finpago sp retribución finpretigi en get finished finpretigo en accomplishment finpretigo sp cumplimiento finstacio en end-of-the-line finstacio fr terminus finstudi en finish one's studies finuzita^jo en cast-off finveni en end up finveni fr arriver finveni sp recalar fio fr horreur fio fr ignominie fipentrado fr barbouillage fipentristo fr barbouilleur fipetola en wanton fipetola it scatenato fipetola it sfrenato fipetola sp petulante fipetolemo en wantonness fipetolemo sp petulancia firakonto en dirty story firma en fast firma en firm firma en stable firma fr ferme firma gr fest firma gr feststehend firma gr firm firma gr gediegen firma gr stabil firma gr wiederstandsfähig firma pt consistente firma pt constante firma pt firme firma sp cuadra firma sp empresa firma sp estable firma sp fijo firma sp firme firma sp rápido firmamento fr firmament firmamento gr Firmament firmao en company firmao en firm firmao gr Firma firmao pt firma firmao pt loja firmao sp compañía firmao sp empresa firmao sp firma firmao sp firme firmao sp sociedad firme en firmly firme sp firmemente firmigi en affix firmigi en fasten firmigi en fix firmigi en secure firmigi sp afianzar firmigi sp arreglar firmigi sp sujetar firmo en company firmo en firm firmo gr Firma firmo pt firma firmo pt loja firmo sp compañía firmo sp empresa firmo sp firma firmo sp firme firmo sp sociedad firomano gr Schundroman firsto en coping firsto fr arête firsto it cresta firsto sp albardilla fi^saglo pt águia-pescadora fi^sbutiko sp pescadería fi^shoko en hook fi^shoko fr hameçon fi^shoko gr Angelhaken fi^shoko it amo fi^shoko pt anzol fi^shoko sp anzuelo fi^shoko sp azada fi^shoko sp gancho fi^si en fish fi^si fr pêcher fi^si it pescare fi^si pt pescar fi^si sp pescar fi^si nase en fish with a fish-trap fi^si rete en fish with a net fi^sisto en fisherman fi^sisto fr pêcheur fi^sisto it pescatore fi^sisto pt pescador fi^sisto sp pescador fiska gr fiskalisch fiska jaro en fiscal year fi^skaptanto fr pêcheur fi^skapti en fish fi^skapti fr pêcher fi^skapti gr fischen fi^skapti it pescare fi^skapti pt pescar fi^skapti sp pescar fi^skapti nase en fish with a fish-trap fi^skapti rete en fish with a net fi^skaptisto en fisherman fi^skaptisto fr pêcheur fi^skaptisto it pescatore fi^skaptisto pt pescador fi^skaptisto sp pescador fi^skapto fr pêche fi^skapto it pesca fisko gr Fiskus fi^so en fish fi^so fr poisson fi^so gr Fisch fi^so it pesce fi^so pt peixe fi^so sp pescado fi^so sp pescar fi^so sp pez fi^soleo gr Tran fi^sosto fr arête fi^sosto fr arête de poisson fi^sosto gr Gräte fi^sosto it lisca fi^sosto sp espina fisti gr zerstoßen fistulo gr Fistel fi^svergo en fishing rod fi^svergo fr canne fi^svergo gr Angelrute fi^svergo it canna fi^svergo pt cana fi^svergo sp caña fi^svergo sp caña de pescar fiulo fr salaud fivirino fr roulure fivirino gr Weib fizika en physical fizika it fisico fizika pt físico fizika sp físico fizikisto en physicist fizikisto sp físico fiziko en physics fiziko fr physique fiziko gr Physik fiziko pt física fiziko sp física fiziologio fr physiologie fiziologio gr Physiologie fizionomio en physiognomy fizionomio gr Physiognomie fizionomio pt fisionomia fizionomio sp fisonomía fjordo en fjord fjordo en inlet fjordo en loch fjordo fr fiord fjordo gr Fjord fjordo pt fiorde fjordo sp admisión fjordo sp lago flagi fr pavoiser flago en banner flago en flag flago fr drapeau flago fr pavillon flago gr Banner flago gr Fahne flago gr Flagge flago it bandiera flago pt bandeira flago pt pavilhão flago sp bandera flago sp estandarte flagornami gr flaggen flagra lumo sp luz intermitente flagreti en flicker flagreti fr scintiller flagreti pt cintilar flagri en flare flagri en flare up flagri fr ondoyer flagri fr scintiller flagri fr vaciller flagri gr flackern flagri pt chamejar flagri pt coruscar flagri pt flamejar flagrubando gr Wimpel flagstango gr Fahnenstange flako fr flaque flakono fr flacon flakono gr Flakon flakono gr Fläschen flamanda gr vlämisch flamanta en ablaze flamanta sp ardiendo flamengo en flamingo flami en flame flami fr flamber flami pt arder flami sp pelear flami^gebla fr inflammable flami^gema gr entzündbar flamigi fr enflammer flami^gi gr sich ereifern flamingo fr flamant flamkapa en hot-headed flamkapa sp impulsivo flamo en flame flamo fr flamme flamo gr Flamme flamo it fiamma flamo pt chama flamo pt labareda flamo pt paixão flamo sp llama flamo sp pelear flandra en Flemmish flandra fr flamand flandra gr flandrisch flandra gr flämisch flandra sp flamenco flandro en Flemming flandro fr Flamand flandro sp flamenco flanela en flannel flanela pt flanelado flanela sp franela flanelo en flannel flanelo gr Flanell flanelo it flanella flanelo pt flanela flanelo sp franela flanka en incidental flanka en side flanka fr auxiliaire flanka pt acessório flanka pt apenso flanka pt lateral flanka sp lado flanka bran^co en collateral branch flanka bran^co en side-branch flanka dekubito pt decúbito lateral flanka montaro sp estribación flankafero en accessory flankafero sp accesorio flankaj aferoj gr Allotria flanka^jo en accessory matter flanka^jo en sideissue flanka^jo en sideshow flanka^jo gr Anhängsel flanka^jo sp exhibición flanke gr abseits flanke gr beiseite flanke de en alongside flanke de en beside flanke de en next to flanke de gr neben flanke de it accanto flanke de pt ao lado de flanke de sp a lo largo de flanke de sp al lado flanke de sp junto a flanken en to the side flanken pt para o lado flankeni^gi en deflect flankeni^gi en diverge flankeni^gi en wander flankeni^gi sp desviar flankeni^gi sp divergir flankeni^gi sp vagar flanki gr flankieren flanki^gi en go astray flanki^gi en stray off flanklampoj sp luces de ciudad flanko en side flanko fr côté flanko fr flanc flanko gr Flanke flanko gr Seite flanko it fianco flanko it lato flanko pt banda flanko pt costado flanko pt flanco flanko pt lado flanko sp lado flankokupo en hobby flankokupo en sideline flankokupo sp afición flankon ^ce flanko en abreast flankon ^ce flanko sp de frente flankumi gr flankieren flankvojo en by-way flankvojo en side-way flankvojo sp carretera secundaria flano en pancake flano gr Fladen flano pt ovos e farinha flano pt torta de nata flano sp panqueque flaresplori en smell at flaresplori en sniff at flari en smell flari fr flairer flari fr sentir flari gr riechen flari gr wittern flari pt cheirar flari sp oler flaro en smell flaro sp oler flaro sp olor flarsento en smell flarsento fr odorat flarsento sp oler flarsento sp olor flarumi en snuffle flatado en flattery flatado pt lisonja flatado sp lisonja flatakiri pt adquirir por bajulação flate en coaxingly flati en flatter flati fr aduler flati fr amadouer flati fr flatter flati gr schmeicheln flati it lusingare flati pt gabar flati pt lisonjear flati sp adular flatisto fr flatteur flato en flattery flato pt lisonja flato sp lisonja flatulino fr adulatrice flatulo fr adulateur flatulo fr flatteur flava en yellow flava fr jaune flava gr gelb flava it giallo flava pt amarelo flava sp amarillo flava sp amarillo (color) flava febro en yellow fever flava kupro en brass flava kupro fr laiton flava kupro gr Messing flava kupro it ottone flava kupro pt latão flava kupro sp latón flava motacilo pt alvéola flava motacilo pt lavandisca flavbekulo fr béjaune flavbekulo pt jovem flavbekulo pt noviço inábil flaveta gr gelblich flavgriza en beige flavgriza fr beige flavgriza sp beige flavgriza sp crema flavi^gi fr jaunir flavi^gi gr vergilben flavo en yellow flavo it giallo flavo pt cor amarela flavo sp amarillo flavo sp amarillo (color) flebito en phlebitis flebito sp flebitis flegado fr tenue flegado gr Verpflegung flegejo fr infirmerie flegi en attend flegi en nurse flegi en tend to flegi fr soigner flegi gr pflegen flegi gr warten flegi it curare flegi pt cuidar flegi pt tratar flegi pt zelar flegi sp asistir flegi sp cuidar flegistino en nurse flegistino fr infirmière flegistino gr Krankenschwester flegistino it infermiera flegistino pt enfermeira flegistino sp enfermera flegisto en nurse flegisto fr infirmier flegisto sp enfermera flegma pt calmo flegma pt fleumático flegmo en indifference flegmo en phlegm flegmo gr Phlegma flegmo pt calma flegmo pt fleuma flegmo pt impassibilidade flegmo sp flema flegmo sp indiferencia fleksebla en flexible fleksebla fr souple fleksebla gr gefügig fleksebla gr geschmeidig fleksebla pt flexível fleksebla sp flexible fleksi en bend fleksi fr courber fleksi fr fléchir fleksi fr ployer fleksi gr beugen fleksi gr biegen fleksi gr flektieren fleksi pt curvar fleksi pt dobrar fleksi pt torcer fleksi sp curvar fleksi sp doblar fleksi^gema fr souple fleksi^gi en bend fleksi^gi gr biegen fleksi^gi gr sich beugen fleksi^gi al gr sich bequemen fleksi^go gr Biegung fleksio gr Fleksion fleksita en bend fleksita gr krumm fleksita sp curvatura flekso gr Biegung flika^jo en patch flika^jo pt remendo flika^jo sp parche fliki en mend fliki en patch fliki en patch up fliki fr rapiécer fliki gr ausbessern fliki gr flicken fliki pt consertar fliki pt remendar fliki sp enmendar fliki sp remendar fliko fr reprise flirtema gr flatterhaft flirti en flirt flirti en flit flirti en flutter flirti fr conter fleurette flirti fr flirter flirti fr voltiger flirti gr flirten flirti gr herumflattern flirti gr liebeln flirti gr tändeln flirti pt borboletear flirti pt esvoaçar flirti pt flutuar flirti sp flirtear flirto gr Flirt floko fr flocon floko gr Flocke flora gr blumig florado gr Blüte florado gr Flor flora^jo en blossom flora^jo sp flor flora^jo sp lozanía floranta en abloom floraro gr Flora florbedo fr parterre des fleurs florbedo gr Blumenbeet florbrasiko en cauliflower florbrasiko fr chou-fleur florbrasiko gr Blumenkohl florbrasiko it cavolfiore florbrasiko pt couve-flor florbrasiko sp coliflor florbulbo it bulbo da fiore floreno gr Gulden floreto fr fleurette florfolio gr Blumenblatt flori fr fleurir flori gr blühen flori it fiorire flori pt florescer flori pt florir flori sp florecer floro en bloom floro en flower floro fr fleur floro gr Blume floro it fiore floro pt flor floro sp flor florpoto en flowerpot florpoto gr Blumentopf florpoto it vaso da fiori florpoto sp maceta florpoto sp tiesto florvazo gr Blumenvase flosi en float flosi fr flotter flosi pt boiar flosi pt flutuar floso en raft floso fr radeau floso gr Floß floso pt jangada floso sp balsa floto en fleet floto fr flotte floto sp flota flua en fluent flua gr flüssig flua gr geläufig flua pt corrente flua pt fluido flua sp fluido flua^jo en fluid flua^jo en liquid flua^jo fr flot flua^jo pt fluido flua^jo pt líquido flua^jo sp fluido flua^jo sp líquido fluanta gr strömend fluanta sp corriente fluego fr flot fluejo en bed fluejo en watercourse fluejo sp cama fluejo sp cauce fluejo sp corriente de agua fluejo sp madre flueti fr ruisseler flugarmeo en air force flugarmeo pt aeronáutica flugboato pt hidravião flugboato pt hidroplano flugeti gr flattern flugfolio en flier flugfolio pt folha solta flugfolio sp aviador flughavena fr aéroportuaire flughaveno en airport flughaveno fr aéroport flughaveno it aeroporto flughaveno pt aeroporto flughaveno sp aeropuerto flugi en fly flugi fr voler flugi gr fliegen flugi gr huschen flugi it volare flugi pt voar flugi sp volar flugilo en wing flugilo fr aile flugilo gr Fittich flugilo gr Flügel flugilo it ala flugilo pt asa flugilo sp ala flugludilo gr Drache flugma^sino en aircraft flugma^sino pt avião flugma^sino sp avión flugo en flight flugo gr Flug flugo pt vôo flugo sp vuelo flugpova gr flügge flugradiuso fr rayon d'action flugradiuso sp radio de acción fluhalti gr stauen flui en flow flui fr couler flui gr fließen flui gr rinnen flui gr strömen flui it fluire flui it scorrere flui pt correr flui pt fluir flui sp correr flui sp fluir fluida en fluid fluida en liquid fluida gr dünnflüssig fluida gr flüssig fluida pt fluido fluida pt líquido fluida sp fluido fluida sp líquido fluida^jo en fluid fluida^jo en liquid fluida^jo it liquido fluida^jo pt líquido fluida^jo sp fluido fluida^jo sp líquido flulinia en streamlined flulinia pt aerodinâmica flulinia sp aerodinámico fluo en current fluo en flow fluo en stream fluo fr courant fluo gr Strömung fluo it corrente fluo pt corrente fluo pt fluxo fluo sp actual fluo sp arroyo fluo sp corriente fluo sp en curso fluo sp fluir fluo sp flujo fluoro en fluorine fluoro fr fluor fluoro gr Fluor flusa en flood flusa sp diluvio fluso en flood fluso en high tide fluso pt fluxo fluso sp diluvio flustrado en whisper flustrado sp cuchicheo flustri en whisper flustri fr chuchoter flustri gr flüstern flustri it bisbigliare flustri it sussurrare flustri pt cochichar flustri pt segredar flustri sp cuchichear flustro pt cochicho fluti it sonare il flauto fluto en flute fluto fr flûte fluto gr Flöte fluto it flauto fluto sp flauta fobio en phobia fobio sp fobia foceno fr marsouin foira ekspozicio sp feria anual foirejo gr Marktplatz foirkomercisto en market trader foiro en fair foiro en market foiro fr foire foiro gr Markt foiro gr Messe foiro pt feira foiro sp equitativo foiro sp justo foiro sp mercado foirplaco gr Marktplatz foja en occasional foja sp ocasional foje en on occasion foje en once foje en sometimes foje gr eines Tages foje gr einmal foje gr mal foje pt outrora foje pt uma vez foje sp a veces foje sp una vez fojnamaso en haystack fojnamaso pt montão de feno fojnamaso sp almiar fojno en hay fojno fr foin fojno gr Heu fojno it fieno fojno pt feno fojno sp heno fojo en occasion fojo en time fojo fr fois fojo gr Mal fojo pt feita fojo pt vez fojo sp duración fojo sp hora fojo sp ocasión fojo sp tiempo fokido fr bébé-phoque foko en seal foko fr phoque foko gr Seehund foko it foca foko pt foca foko sp foca foko sp sellar fokuso en focus fokuso gr Brennpunkt fokuso gr Fokus fokuso it foco fokuso pt foco fokuso sp foco foldi gr falzen foldi gr rillen foldo en slot foldo gr Falz foldo sp hendidura folia ^stano gr Stanniol foliaro en foliage foliaro pt folhagem foliaro sp follaje foliego gr Foliant folifalo fr chute des feuilles folio en leaf folio en sheet folio fr feuille folio gr Blatt folio it foglia folio it foglio folio pt folha folio sp hoja folio sp lámina foliumi en leaf through foliumi fr feuilleter foliumi pt folhear folkloro en folklore folkloro pt folclore folkloro sp folclore fomenti gr bähen fonda^jo en foundation fonda^jo fr fondation fonda^jo pt fundação fonda^jo sp fundación fondanto gr Gründer fondi en erect fondi en establish fondi en found fondi fr fonder fondi gr begründen fondi gr fundieren fondi gr gründen fondi it fondere fondi pt estabelecer fondi pt fundar fondi pt instalar fondi sp edificar fondi sp establecer fondi sp fundar fondi^gi it fondersi fondi^go gr Gründung fondinto gr Gründer fondo fr fondation fondo gr Gründund fondoj gr Fond fonduso en fund fonduso fr fonds fonduso it capitale fonduso it fondo fonduso pt fundo fonduso sp fondo fonetika en phonetic fonetika pt fonético fonetika sp fonético fonetiko en phonetics fonetiko gr Lautlehre fonetiko gr Phonetik fonetiko pt fonética fonetiko sp fonética fono en background fono fr arrière-plan fono fr fond fono it fondo fono it sfondo fono pt fundo fono sp antecedentes fono sp fondo fono sp fondo (de una imagen) fono sp segundo plano fono sp subordinado fono sp trasfondo fonoforo en hearing aid fonoforo sp aparato para sordos fonografo en cylinder phonograph fonografo fr phonographe fonografo gr Phonograph fonografo pt fonógrafo fonografo pt gramofone fonometro gr Phonometer fontano en fountain fontano fr fontaine fontano gr Brunnen fontano gr Fontaine fontano gr Fontäne fontano gr Springbrunnen fontano it fontana fontano pt chafariz fontano pt fonte fontano sp fuente fonti en spring fonti en well up fonti fr émaner fonti fr sortir de fonti pt jorrar de uma fonte fonto en fountain fonto en source fonto en spring fonto fr fontaine fonto fr source fonto gr Born fonto gr Quelle fonto it fonte fonto it sorgente fonto pt fonte fonto pt manancial fonto pt nascente fonto sp fuente fonto sp muelle fonto sp primavera fonto sp resorte fontoplumo fr stylo fontoplumo fr stylographe fontoplumo pt caneta-tinteiro fontoplumo sp estilográfica fontoplumo sp pluma estilográfica fontplumo en fountain pen fontplumo en fountain-pen fontplumo fr stylo fontplumo gr Füller fontplumo gr Füllfeder fontplumo it penna stilografica fontplumo pt caneta tinteiro font^stono fr fontaine for en away for fr loin for gr ab for gr dahin for gr fort for gr heraus for gr hinweg for gr weg for it lontano for pt fora for pt longe for sp lejos fora en distant fora en far fora en remote fora fr loin fora gr entfernt fora pt afastado fora pt distante fora sp distante fora sp lejos fora sp remoto fora^ceti pt açambarcar fora^jo fr lointain foratako pt sortida forbalai pt afastar varrendo forbati en beat off forbati en knock off forbati en strike off forbeni pt forbruli en be burnt down forbruli pt forbruli sp quemar forbruligi en burn down forbruligi it bruciare forbruligi sp quemar forcedi pt resignar tudo forci fr forcer fordanki gr abdanken fordirekti fr détourner fordoni fr livrer fordoni pt abandonar fordoni pt doar fordoni pt fazer doação fordoni sin en abandon oneself fordoni sin al en indulge in fordono gr Abgabe foresta en absent foresta fr absent foresta gr abwesend foresta it assente foresta pt ausente foresta sp ausente forestado pt ausência forestado pt falta forestanta en absent forestanta fr absent forestanta it assente forestanta pt ausente forestanta sp ausente forestanteco en absenteeism forestantlisto en attendance register forestanto en absentee forestanto sp ausente foreste en in one's absence foreste de en in the absence of foresteco en absence foresteco en non-attendance foresteco gr Abwesenheit foresteco sp ausencia foresti en be absent foresti en be missing foresti pt estar ausente foresti pt faltar foresto en absence foresto fr absence foresto gr Abwesenheit foresto it assenza foresto pt ausência foresto pt falta foresto sp ausencia forfali gr entsinken forfikulo gr Ohrwurm forflanki^gi en go astray forflanki^gi en stray off forflugi en fly away forflugi gr abfliegen forflugi gr fortfliegen forflui en flow down forflui en flow off forflui fr dégager forflui gr verfließen forfluidigi fr faire fondre forfosi en dig off forfosi en level forfosi sp nivelar forfu^gi fr s'enfuir forfu^gi it fuggire for^gejo fr forge forgesebla gr vergeßlich forgesema en forgetful forgesema gr vergeßlich forgesema sp olvidadizo forgesi en forget forgesi fr oublier forgesi gr vergessen forgesi it dimenticare forgesi pt esquecer forgesi sp olvidar forgesita sp olvidado forgeso fr oubli forgeso gr Vergessenheit for^gi en forge for^gi fr forger for^gi gr schmieden for^gi sp forjar for^gisto en smith for^gisto fr forgeron for^gisto gr Schmied for^gisto sp herrero forgliti gr entschlüpfen for^goforno fr forge forigi en do away with forigi en get rid of forigi en remove fori^gi fr disparaître forigi fr supprimer forigi fr ôter forigi gr abschaffen forigi gr beseitigen forigi gr entfernen forigi gr fortschaffen fori^gi gr wegbegeben forigi gr wegbringen forigi pt afastar forigi pt banir forigi sp abolir forigi sp abrogar forigi sp borrar forigi sp eliminar forigi sp quitar forigi la man^gilaron en clear away forigi la man^gilaron en remove the cloth forigi la man^gilaron gr abräumen forigi la man^gilaron sp recoger la mesa forigo en abolition forigo fr abrogation forigo sp abolición foriri en absent onself foriri en depart foriri en go away foriri en leave foriri fr partir foriri fr s'en aller foriri gr abreisen foriri gr fortgehen foriri it andarsene foriri it partire foriri pt afastar-se foriri pt ausentar-se foriri pt partir foriri pt retirar-se foriri sp dejar foriri sp partir foriri sp salir foriri malfiere en slink off foriro en departure foriro fr disparition foriro fr départ foriro gr Abgang foriro gr Abreise foriro gr Abzug foriro it partenza foriro pt partida foriro sp partida for^jeta^jo en refuse for^jeta^jo en rubbish for^jeta^jo en waste for^jeta^jo gr Ausschuß for^jeta^jo sp basura for^jeta^jo sp desecho for^jeta^jo sp gastar for^jeta^jo sp rehusar for^jeta^jo sp residuo for^jeti en throw away for^jeti fr rejeter for^jeti gr fortwerfen for^jeti gr wegwerfen for^jetinda^jo en garbage for^jetinda^jo en leavings for^jetinda^jo en refuse for^jetinda^jo en rubbish for^jetinda^jo en waste for^jetinda^jo sp basura for^jetinda^jo sp desecho for^jetinda^jo sp gastar for^jetinda^jo sp rehusar for^jetinda^jo sp residuo for^jetinda^jo sp sobras (plural) forkego fr fourche forklini en parry forklini en ward off forko en fork forko fr fourchette forko gr Gabel forko it forchetta forko pt garfo forko sp bifurcación forko sp horca forko sp horquilla forko sp tenedor forkondukado en carrying off forkondukado en discharge forkondukado sp descargar forkonduki en divert forkonduki gr fortführen forkonduki gr wegbringen forkonduki sp desviar forkonduko en carrying off forkonduko en discharge forkonduko sp descargar forkonsenti en relinquish forkonsenti en renounce forkonsenti en waive forkonsenti sp abandonar forkonsenti sp renunciar forkonsumi en use up forkonsumi sp acabar forkonsumi sp consumir forkuri en abscond forkuri fr s'enfuir forkuri gr ausreißen forkuri gr entfliehen forkuri gr entlaufen forkuri gr fortlaufen forkuri gr sich verlaufen forkuri it fuggire forkurinto gr Flüchtling forkuro fr fuite forkuro gr Flucht forkuro it fuga forlabori gr abarbeiten forlasi en abandon forlasi en desert forlasi en forsake forlasi en leave forlasi en quit forlasi fr abandonner forlasi fr délaisser forlasi fr livrer forlasi fr quitter forlasi gr überlassen forlasi gr entäußern forlasi gr fortlassen forlasi gr unterlassen forlasi it abbandonare forlasi pt abandonar forlasi sp abandonar forlasi sp dejar forlasi sp desamparar forlasi sp salir forlasi ^jure en abjure forlasi ^jure en forswear forlasi ^jure en renounce forlasi ^jure en swear off forlasi ^jure fr abjurer forlasi ^jure sp abjurar forlasi ^jure sp renunciar forlasita fr abandonné forlasiteco en abandonment forlasiteco fr abandon forlasiteco sp abandono forlaso en abandonment forlaso fr abandon forlaso sp abandono forlavi en wash off forlesivi en wash off forlevi it alzare forloga en repellent forloga en repelling forloga en repulsive forloga fr affreux forloga fr horrible forloga fr épouvantable forloga sp repelente forloga sp repulsivo forlogi gr fortlocken forlo^gi^gi gr verziehen forludi gr verspielen formacio gr Formation formado gr Formation formala en formal formala it formale formala pt explícito formala pt expresso formala pt formal formala sp formal forman^gi en eat up forman^gi fr dévorer forman^gi gr aufessen forman^gi gr aufzehren forman^gi pt devorar formato gr Format formato it formato formato sp tamaño formetejo en shed formetejo sp cobertizo formetejo sp vertir formeti en put away formeti en store formeti fr enlever formeti fr ôter formeti gr bergen formeti gr suspendieren formeti gr zurücklegen formeti sp almacenar formi en form formi en shape formi fr former formi gr bilden formi gr formen formi gr gestalten formi pt formar formigranto gr Emigrant formikejo fr fourmilière formikejo gr Ameisenhaufen formiki pt formigar formikman^gulo en ant-eater formiko en ant formiko en emmet formiko fr fourmi formiko gr Ameise formiko it formica formiko pt formiga formiko sp hormiga formikurso en ant-eater formita^jo gr Gebilde formo en form formo en shape formo fr forme formo gr Form formo gr Gestalt formo pt feitio formo pt forma formo pt jeito formo sp forma formo sp formulario formo sp impreso formorti en die away formorti en fail formorti it morire formorti sp fallar formularo en blank formularo en form formularo fr formulaire formularo gr Formular formularo pt formulário formularo sp espacio en blanco formularo sp forma formularo sp formulario formularo sp hoja formularo sp impreso formuli en formulate formuli fr formuler formuli it formulare formuli pt formular formuli sp formular formulo en formula formulo fr formule formulo gr Formel formulo it formula formulo pt fórmula forna^gi en swim away fornelo sp cocina forno en furnace forno en kiln forno en oven forno en stove forno fr cuisinière forno fr four forno fr fourneau forno gr Herd forno gr Ofen forno pt fogão forno pt forno forno sp estufa forno sp hornillo forno sp horno forpasi en march off forpasi en retreat forpasi en withdraw forpasi fr décéder forpasi pt andar forpasi pt decorrer forpasi pt passar-se forpasi sp retirar forpasinto fr défunt forpeli en chase away forpeli en drive away forpeli en expel forpeli fr renvoyer forpeli fr repousser forpeli gr austreiben forpeli gr ausweisen forpeli gr fortjagen forpeli gr vertreiben forpeli gr wegjagen forpeli pt afugentar forpeli pt rechaçar forpeli sp expulsar forpermesi gr beurlauben forpermesi gr freigeben forpermeso en furlough forpermeso en leave forpermeso en pass forpermeso fr permission forpermeso gr Urlaub forpermeso pt licença forpermeso sp aprobar forpermeso sp collado forpermeso sp dejar forpermeso sp irse forpermeso sp pasar forpermeso sp paso forpermeso sp permiso forpermeso sp puerto forpermeso sp salir forporti en bring away forporti en carry away forporti fr entraîner forporti gr abtragen forporti gr fortbringen forporti gr wegtragen forpremi gr verdrängen forprenebla en detachable forprenebla en removable forprenebla sp intercambiable forprenebla sp trasladable forprenebla sp unidad extraible forpreni en abstract forpreni en take away forpreni fr retrancher forpreni fr ôter forpreni gr abräumen forpreni gr entziehen forpreni gr fortnehmen forpreni gr wegnehmen forpreni it ritirare forpreni pt arrancar forpreni pt tomar forpreni sp arrancar forpreni sp descolgar forpreni sp quitar forpreni la jungilaron de en unharness forpu^si fr repousser forpu^si gr verdrängen forpu^si sp rechazar forpu^si sp repeler forrabi fr ravir forrabo en abstraction forrabo sp abstracción forrapidi gr enteilen forrapidi gr entfliehen forrapido gr Flucht forreagado en abreaction forreagi en abreact forreagi sp descargar forregali en put off forregali en send about his business forresti en absent oneself forresti fr s'absenter forsalti gr entspringen forsavi sin malhonore sp salir malparado forsendi en dismiss forsendi en turn away forsendi gr abschicken forsendi gr entsenden forsendi gr fortschicken forsendi gr wegschicken forsendi sp despachar forsendi sp despedir forsendi sp enviar forsendi sp expedir forsendi ^gentile en put off forsendi ^gentile en rebuff forsendi ^gentile en send about his business forsendi ^gentile sp desaire forsendi pretekste en put off forsendi pretekste en send about his business forsendi pretekste it imbarcare forsendi pretekste it sbrigarsi di for^siri fr arracher for^siri it strappare forsitio en forsythia forskrapi fr effacer en grattant forskui en shake off forsorbi fr résoudre for^sovi en move for^sovi sp desplazar for^sovi sp mover for^sovi^go en shift for^sovi^go sp cambiar for^sovi^go sp desplazar for^sovi^go sp turno for^sovo en shift for^sovo sp cambiar for^sovo sp desplazar for^sovo sp turno forsta fr forestier forsto fr forêt forstreki en cross out forstreki en strike out forstreki fr barrer forstreki fr biffer forstreki fr rayer forstreki fr supprimer forstreki pt anular forta en strong forta fr fort forta fr puissant forta gr kräftig forta gr stark forta it forte forta pt forte forta sp fuerte fortakvo pt água-forte forte en strongly forte fr fortement forte sp fuertemente forteco en force forteco en strength forteco fr force forteco fr puissance forteco gr Stärke forteco pt força forteco pt intensidade forteco sp fuerza fortega gr heftig fortego fr violence fortegulo gr Hüne forteni en keep at a distance forteni en keep at bay fortepiano en pianoforte fortepiano gr Fortepiano fortepiano gr Klavier fortepiano gr Pianino fortigi en fortify fortigi gr bestärken forti^gi gr erstarken fortigi sp fortificar fortika en firm fortika en robust fortika en sturdy fortika fr robuste fortika gr befestigt fortika gr fest fortika gr haltbar fortika gr wiederstandsfähig fortika pt forte fortika pt rijo fortika pt sólido fortika sp empresa fortika sp firme fortika sp fornido fortika sp fuerte fortika sp robusto fortika sp sólido fortika^jo en fortification fortika^jo gr Befestigung fortika^jo gr Blockhaus fortika^jo gr Festung fortika^jo gr Fort fortika^jo pt fortaleza fortika^jo pt fortificação fortika^jo sp alcázar fortika^jo sp fortificación fortike gr tüchtig fortikeco fr vigueur fortiki sin fr se retrancher fortikigi gr bestärken fortikigo gr Befestigung fortimiga en deterrent fortimiga en forbidding fortimiga it spaventevole fortimiga sp disuasivo fortimiga sp prohibitivo fortimigi en deter fortimigi en discourage fortimigi en scare fortimigi gr zurückschrecken fortimigi it impaurire fortimigi it spaventare fortimigi sp asustar fortimigi sp descorazonar fortimigi sp detener fortimigi sp espantar fortimigo en deterrence fortimigo sp disuasión fortiri sin sp retirarse forto en force forto en strength forto en vigour forto fr force forto gr Gewalt forto gr Kraft forto it forza forto pt força forto pt intensidade forto pt vigor forto sp fuerza forto sp virtud fortostre^co en exertion fortostre^co sp ejercicio fortran^ci en cut off fortransi en pass away fortreso en fortress fortreso fr bastille fortreso sp forta leza fortreso sp fortaleza fortuno en fortune fortuno fr fortune fortuno it fortuna fortuno pt acaso fortuno pt felicidade fortuno pt sorte fortuno sp fortuna forturni en turn away forturni sp apartar forturni sp volver forumo en forum forumo fr forum forumo gr Forum forumo pt foro forumo pt fórum forumo sp foro foruzi en use up foruzi sp acabar foruzi sp consumir foruzita en used up foruzo gr Verbrauch forvelki en abort forvelki sp abortar forvendo sp liquidación forveturi en drive away forveturi en drive off forveturi gr abfahren forveturi gr abreisen forveturi sp salir forveturo en departure forveturo gr Abfahrt forveturo it partenza forveturo pt partida forveturo sp partida forveturo sp salida forvi^si en delete forvi^si fr effacer forvi^si sp borrar forvoja^gi en depart forvoja^gi en leave forvoja^gi en set out forvoja^gi sp dejar forvoja^gi sp partir forvoja^gi sp salir fosa^jo en ditch fosa^jo en hole fosa^jo en pit fosa^jo fr fossé fosa^jo gr Graben fosa^jo pt cava fosa^jo pt fossa fosa^jo sp agujero fosa^jo sp hoyo fosa^jo sp orificio fosa^jo sp zanja fosforeska en phosphorescent fosforeska pt fosforescente fosforeski en glow in the dark fosforeski pt ser fosforescente fosforo en phosphorus fosforo fr phosphore fosforo gr Phosphor fosforo pt fósforo fosforo sp fósforo fosi en dig fosi en grub fosi en spade fosi fr creuser fosi gr graben fosi gr wühlen fosi pt cavar fosi pt revolver fosi sp cavar fosi sp excavar fosilio en fossil fosilio gr Fossil fosilio sp fósil fosilo en spade fosilo fr bêche fosilo gr Grabscheit fosilo gr Spaten fosilo pt cavadeira fosilo pt enxada fosilo pt pá fosilo sp azada foso en pole foso gr Graben foso sp asta foso sp bache foso sp polo foso sp vara fosto en pole fosto en post fosto en stake fosto en stanchion fosto fr pieu fosto fr poteau fosto gr Pfeiler fosto gr Pfosten fosto pt estaca fosto pt mourão fosto pt poste fosto sp asta fosto sp correo fosto sp estaca fosto sp polo fosto sp poste fosto sp vara fotado fr photographie fotelo fr fauteuil foti en photograph foti fr photographier foti pt fotografar fotilo en camera fotilo sp cámara fotisto en photographer fotisto fr photographe fotisto pt fotógrafo fotisto sp fotógrafo foto en photograph foto fr photo foto it fotografo foto pt foto foto sp foto foto sp fotografía foto^celo pt fotocélula fotografa sp fotográfico fotografado fr photographie fotografa^jo en photograph fotografa^jo fr photo fotografa^jo it fotografo fotografa^jo pt foto fotografa^jo sp foto fotografa^jo sp fotografía fotografi en photograph fotografi gr photographieren fotografi pt fotografar fotografilo sp cámara fotografio en photography fotografio fr photographie fotografio it fotografia fotografio sp fotografía fotografisto en photographer fotografisto fr photographe fotografisto gr Photograph fotografisto pt fotógrafo fotografisto sp fotógrafo fotokopio en photoprint fragila en fragile fragila fr fragile fragila sp frágil fragilaspekta fr frêle fragmenta en fragmentary fragmenta pt fragmentário fragmenta sp fragmentario fragmento en fragment fragmento en lump fragmento en piece fragmento gr Bruch fragmento gr Bruchstück fragmento gr Fragment fragmento gr Stück fragmento pt fragmento fragmento sp fragmento fragmento sp pedazo fragmento sp pieza fragmento sp terrón fragmento sp trozo fragmito en reed fragmito sp caña frago en strawberry frago fr fraise frago gr Erdbeere frago it fragola frago pt morango frago sp fresa frago sp fresa (color) fraji gr laichen frajo en spawn frajo gr Laich frajo sp desovar frajo sp huevas frajtletero sp talón frakasi en crush frakasi en shatter frakasi en smash frakasi fr briser frakasi fr fracasser frakasi fr réduire en miettes frakasi gr zermalmen frakasi gr zerschmettern frakasi pt britar frakasi pt esmagar frakasi pt quebrar frakasi sp estrellar frakcio en fraction frakcio fr fraction frakcio gr Fraktion frakcio pt fração frakcio sp fracción frakcio sp fragmento frako en dress-coat frako en evening dress frako en tails frako fr habit frako gr Frack frako gr Rock frako pt casaca frako pt fraque frakseno en ash frakseno fr frêne frakseno gr Esche frakseno it frassino frakseno pt freixo frakseno sp ceniza frakseno sp fresno frakturo en fracture frakturo fr fracture frakturo sp fractura framasona en masonic framasona pt maçônico framasono en Mason framasono en freemason framasono fr franc-maçon framasono gr Freimaurer framasono pt maçom frambo en raspberry frambo fr framboise frambo gr Himbeere frambo it lampone frambo pt framboesa frambo sp frambuesa frambo sp frambuesa (color) framo sp cuadro franca en French franca fr français franca gr französisch franca it francese franca pt francês franca sp francés franca lingvo en French franca lingvo en French language franca lingvo fr français franca lingvo fr langue française franca lingvo gr Französisch franca lingvo gr französische Sprache franca lingvo sp francés franciliano fr Francilien francino en French lady francino en Frenchwoman francino fr Française francino sp francesa francio en francium francio fr francium franciskano gr Franziskaner franco en Frenchman franco fr Français franco gr Franzose franco it francese franco pt francês franco sp francés franda en alluring franda en attractive franda en enticing franda en tempting franda sp atractivo franda sp seductor franda sp tentador franda^jo en delicacy franda^jo en sweet franda^jo en tidbit franda^jo fr friandise franda^jo pt acepipe franda^jo pt guloseima franda^jo sp delicadeza franda^jo sp dulce franda^jo sp golosina franda^joj ^ce glaseto sp tapas frandema fr gourmand frandemulo fr gourmet frandi en relish frandi fr savourer frandi fr se délecter frandi gr naschen frandi gr schlecken frandi pt comer frandi pt saborear fran^gipano en almond paste fran^gipano sp pasta de almendras fran^go en frindge fran^go gr Frange fran^go gr Franse fran^go it frangia fran^go pt fímbria fran^go pt franja frangolo gr Faulbaum franka en Frankish franka fr franc frankfurta fr francfortois frankfurtano fr Francfortois franko fr franc franko gr Frank franko sp franco frankona fr franc frankona fr francique frankonino fr Franque frankono fr Franc frapanta gr auffällig frapanta gr grell frapeti en pat frapeti en tap frapeti fr taper frapeti pt bater de leve frapeti sur en tap at frapi en hit frapi en knock frapi en strike frapi fr frapper frapi fr heurter frapi gr klopfen frapi gr schlagen frapi it colpire frapi it picchiare frapi pt bater frapi pt golpear frapi pt percutir frapi sp golpear frapi sp llamar frapi sp pegar frapi la oklulojn gr auffallen frapi la okulojn gr auffallen frapi sur la pordon en knock at the door frapi sur la pordon en rap at the door frapi sur la pordon sp llamar a la puerta frapo en knock frapo fr coup frapo gr Anschlag frapo sp golpe frapobruo fr tapage frata it fraterno frateco fr fraternité frateco gr Brüderlichkeit frateco it fraternità frateto pt maninho frati^go gr Verbrüderung fratino en sister fratino fr s?ur fratino gr Schwester fratino it sorella fratino pt irmã fratino sp hermana frato en brother frato fr frère frato gr Bruder frato it fratello frato pt irmão frato sp hermano fratoj gr Gebrüder fra~udi en defraud fra~udi en swindle fra~udi fr frauder fra~udi pt defraudar fra~udi sp defraudar fra~udo it frode fra~udo it scroccone fra~udo sp estafa fra~ula en single fra~ula en unmarried fra~ula fr célibataire fra~ula sp habitación individual fra~ula sp único fra~ula sp simple fra~ula sp solo fra~ula sp soltero fra~uleco gr Ehelosigkeit fra~uleco sp celibato fra~ulina sp soltera fra~ulino en Miss fra~ulino en spinster fra~ulino en unmarried woman fra~ulino fr célibataire fra~ulino fr demoiselle fra~ulino fr mademoiselle fra~ulino gr Fräulein fra~ulino pt celibatária fra~ulino pt senhorita fra~ulino pt solteira fra~ulino sp solterona fra~ulo en bachelor fra~ulo fr célibataire fra~ulo fr garçon fra~ulo fr monsieur fra~ulo gr Hagestolz fra~ulo gr Junggeselle fra~ulo pt celibatário fra~ulo pt solteiro fra~ulo sp bachiller fra~ulo sp célibe fra~ulo sp licenciado (universitario) fra~ulo sp solterón fra~ulo sp soltero fraza^co gr leere Redensart frazisto en coaxer frazisto en flatterer frazisto sp lisonjero frazo en sentence frazo fr phrase frazo gr Phrase frazo gr Redensart frazo gr Satz frazo it frase frazo pt frase frazo pt proposição frazo sp frase fregato gr Fregatte fregato it fregata frekventi en frequent frekventi en visit regularly frekventi fr fréquenter frekventi pt freqüentar frekventi pt ir ver frekventi pt visitar fremda en alien fremda en foreign fremda en strange fremda fr étranger fremda gr ausländisch fremda gr fremd fremda pt alienígena fremda pt estrangeiro fremda pt estranho fremda sp extranjero fremda sp extraño fremdi^gi gr entfremden fremdulino en female stranger fremdulino en stranger fremdulino sp desconocido fremdulino sp forastero fremdulo en foreigner fremdulo en stranger fremdulo fr inconnu fremdulo gr Fremder fremdulo gr Fremdling fremdulo pt estrangeiro fremdulo sp desconocido fremdulo sp extranjero fremdulo sp forastero freneza en crazy freneza en insane freneza en mad freneza en nuts freneza fr aberrant freneza fr agité freneza fr fou freneza gr irre freneza gr toll freneza gr verrückt freneza gr wahnsinnig freneza it matto freneza pt insano freneza pt louco freneza sp chiflado freneza sp demente freneza sp enojado freneza sp loco frenezeco en craziness frenezeco en insanity frenezeco en lunacy frenezeco en madness frenezeco fr aberration frenezeco fr aliénation frenezeco gr Wahnsinn frenezeco sp locura frenezega fr archifou frenezeta en crack-brained frenezeta en daft frenezeta en loopy frenezeta en nuts frenezeta en weird frenezeta sp chiflado frenezeta sp extraño frenezeta sp raro frenezeta sp tonto frenezeti fr avoir le cerveau fêlé frenezi en act crazy frenezi en rave frenezi fr être fou frenezi sp delirar frenezi^gi en go crazy frenezigi fr affoler frenezi^gi pt enlouquecer-se frenezigita fr affolé frenezo en craziness frenezo en insanity frenezo en lunacy frenezo en madness frenezo fr affolement frenezo fr aliénation frenezo sp locura frenezulejo en insane asylum frenezulejo pt hospital psiquiátrico frenezulo en lunatic frenezulo fr aliéné frenezulo gr Irre frenezulo it pazzo frenezulo pt louco frenezulo sp lunático fre^sa en fresh fre^sa en recent fre^sa fr frais fre^sa gr frisch fre^sa gr neu fre^sa gr unberührt fre^sa it fresco fre^sa pt fresco fre^sa pt novo fre^sa pt recente fre^sa sp fresco fre^sa sp reciente fre^sdata fr récent fre^sdata it recente fre^sdata pt recente fre^sdate en recently fre^sdate fr récemment fre^sdate it recentemente fre^sdate pt recentemente fre^sdate sp recientemente fre^seco gr Frische fre^siganta en refreshing fresko gr Fresko frida en cold frida en frigid frida fr froid frida pt frio frida sp frígida frida sp frío frida sp resfriado fridigi en refrigerate fridigi pt refrigerar fridigi sp refrigerar fridkamero fr chambre froide fridotima fr frileux fridujo en refrigerator fridujo fr réfrigérateur fridujo pt geladeira fridujo sp nevera fridujo sp refrigerador friga fr phrygien frigo fr Phrygien fringelo gr Zeisig fringo fr pinson fringo gr Fink fripona en nasty fripona sp sucio fripona^jo gr Spitzbüberei friponeto gr Aas friponi en cheat friponi en do something crooked friponi fr tricher friponi pt agir como patife friponi sp timar fripono en cheat fripono en crook fripono en rogue fripono gr Gauner fripono gr Halunke fripono gr Schuft fripono gr Schurke fripono gr Spitzbube fripono pt bilontra fripono pt gaio fripono pt maroto fripono pt patife fripono sp curva fripono sp pícaro fripono sp timar fripono sp timo frisa en Frisian frisa sp frisio frisa sp frisón frisino en Frisian frisino en Frisian woman frisino sp frisona friso en Frisian friso en frieze friso gr Flaus friso gr Flausch friso gr Fries friso sp frisio friso sp frisón friso sp friso friti en fry friti fr frire friti gr backen friti gr braten friti it friggere friti pt frigir friti pt fritar friti sp freir fritilario en fritillary fritilo en frying-pan fritita sp frito fritita ovo en boiled egg fritita ovo gr Spiegelei fritita ovo sp huevo frito frivola en frivolous frivola fr frivole frivola gr frivol frivola gr leichtfertig frivola pt frívolo frivola sp frívolo frivola sp hueco frivoleco fr futilité frivoleco fr vanité frivoleco pt frivolidade frivolo en frivolity frivolo sp frivolidad frivolulo gr friza fr frisé frizi en curl frizi en do frizi fr coiffer frizi fr friser frizi gr frisieren frizi pt frisar frizi sp hacer frizi^gi fr friser frizistino en female hairdresser frizistino en hairdresser frizistino fr coiffeuse frizistino it parrucchiera frizistino pt cabeleireira frizistino sp peluquera frizistino sp peluquero frizisto en barber frizisto en hairdresser frizisto fr coiffeur frizisto gr Friseur frizisto gr Frisör frizisto it parrucchiere frizisto pt cabeleireiro frizisto pt frisador frizisto sp barbero frizisto sp peluquero frizo en hair-do frizo gr Frisur frizo pt frisagem frizona en Frisian frizona sp frisio frizona sp frisón frizonino en Frisian frizonino en Frisian woman frizonino fr frisonne frizonino sp frisona frizono en Frisian frizono fr Frison frizono sp frisio frizono sp frisón froma^go en cheese froma^go fr fromage froma^go gr Käse froma^go it formaggio froma^go pt queijo froma^go sp queso frondo fr rameau fronte al en opposite fronte al fr vis-à-vis fronte al it dirimpetto fronte al sp enfrente de fronte al sp opuesto fronti en confront fronti en face fronto en battlefront fronto en front fronto en frontage fronto fr front fronto gr Front fronto gr Vorderseite fronto pt frente fronto pt fronte fronto pt vanguarda fronto sp frente fronto sp frontón frontono gr Giebel frosta pt gelado frosta pt glacial frostado fr gel frostado fr gelée frosti en freeze frosti fr geler frosti gr frieren frosti sp congelar frosti sp helar frostigi en freeze frosti^gi gr erfrieren frostigi it congelare frosti^gi it congelarsi frostigi it gelare frosti^gi it gelarsi frostigi pt congelar frostigi pt gelar frostigi sp congelar frostigi sp helar frostigilo en freezer frostigilo pt freezer frostigilo sp congelador frosti^ginta en frozen frosti^ginta sp congelado frosti^ginta sp helado frostigita en frozen frostigita sp congelado frostigita sp helado frostigujo sp congelador frosto en freezing cold frosto en frost frosto fr gel frosto fr gelée frosto gr Frost frosto it gelo frosto pt frio frosto pt geada frosto sp escarcha frosto sp helada frostotremi fr grelotter frostotremi gr frösteln frostotremo fr frisson frostsentema fr frileux frostujo sp congelador frostvundo en frostbite frostvundo sp congelación frotado en friction frotado pt fricção frotado sp fricción frotado sp roce frotbriligi sp limpiar froteti en strike froteti gr streichen froti en rub froti fr frotter froti gr abreiben froti gr frottieren froti gr reiben froti pt esfregar froti pt friccionar froti sp frotar froti sp refregar froto en friction froto sp fricción froto sp roce frotpuriga en abrasive frotpuriga sp abrasivo frotpurigi en rub frotpurigi fr récurer frotpurigi sp frotar frotpurigi sp refregar frotpurigilo en abrasive frotpurigilo fr abrasif frotpurigilo sp abrasivo frua en early frua fr hâtif frua fr précoce frua gr früh frua pt cedo frua pt precoce frua pt prematuro frua sp temprano frue en early frue fr de bonne heure frue fr tôt frue gr früh frue gr zeitig frue it di buon'ora frue pt cedo frue sp temprano fruelliti^gema fr matinal frugilego gr Saatkrähe frui fr avancer frui^go fr avance frukreska fr hâtif frukta fr fruitier fruktarbejo en orchard fruktarbejo fr verger fruktarbejo it frutteto fruktarbejo pt pomar fruktarbejo sp huerto fruktarbo en fruit-tree fruktarbo fr fruitier fruktarbo gr Obstbaum fruktarbo pt árvore frutífera fruktarbo sp frutal fruktbaka^jo en mince-pie fruktedona pt fecundo frukti en bear fruit frukti pt frutificar fruktkuka^jo en mince-pie frukto en fruit frukto fr fruit frukto gr Frucht frukto it frutta frukto pt fruta frukto sp fruta fruktodona en fertile fruktodona en fruitful fruktodona fr fruitier fruktodona gr ergiebig fruktodona it fecondo fruktodona pt fecundo fruktodona pt frutífero fruktodona sp fértil fruktodona sp fructífero fruktodoni gr fruchten fruktodonigi gr befruchten fruktoporta en fruitful fruktoporta pt frutífero fruktoporta sp fructífero fruktoportega gr geil frulevi^gema fr matinal frumatene en early in the morning frumenteo en frumenty frunaskito fr prématuré frunto en forehead frunto fr front frunto gr Stirn frunto it fronte frunto pt fronte frunto pt testa frunto sp frente frustri en frustrate frustri pt frustrar frustri sp frustrar ftiro fr morpion ftiro fr pou de corps ftizo en consumption ftizo en tuberculosis ftizo gr Phtisis ftizo gr Schwindsucht ftizo sp consumo ftizo sp tuberculosis ftizulo en consumptive ftizulo sp tísico fu^gi en flee fu^gi en run away fu^gi fr fuir fu^gi it fuggire fu^gi pt escapar fu^gi pt evadir-se fu^gi pt fugir fu^gi sp huir fu^go en flight fu^go en run fu^go fr fuite fugo gr Fuge fu^go it fuga fu^go sp correr fu^go sp ejecutar (un programa) fu^go sp vuelo fuko fr goémon fuko fr varech fuko gr Tang fuksino gr Fuchsin fulardo gr Foulard fulardo gr Seidenstoff fulgo en soot fulgo fr suie fulgo gr Ruß fulgo pt fuligem fulgo pt picumã fulgo sp hollín fulgoro en firefly fulgoro sp luciérnaga fulmampolo sp foquito de magnesio fulmi en lighten fulmi gr wetterleuchten fulmi sp alumbrar fulmi sp relampaguear fulmo en lightning fulmo fr éclair fulmo fr foudre fulmo gr Blitz fulmo it baleno fulmo pt corisco fulmo pt raio fulmo pt relâmpago fulmo sp relámpago fulmobati fr stupéfier fulmoforigilo gr Blitzableiter fulmo^sirmilo fr paratonnerre fulmotondro fr orage fulmotondro gr Gewitter fulmotondro sp tormenta fuma^ji fr fumer fuma^ji fr fumer des aliments fuma^jita en smoked fuma^jita sp ahumado fuma^jita haringo en red herring fuma^jita haringo sp arenque ahumado fuma^jitaj vianda^joj gr Räucherwaren fumi en smoke fumi fr fumer fumi gr rauchen fumi it fumare fumi pt fumar fumi sp fumar fumi sp humear fumita haringo gr Bückling fumkupeo en smokers fumkupeo gr Raucherabteil fumkupeo it fumatori fumkupeo pt fumadores fumkupeo pt fumantes fumkupeo sp departamento de fumar fumo en smoke fumo fr fumée fumo gr Rauch fumo it fumo fumo pt fumaça fumo pt fumo fumo sp fumar fumo sp humo fumtabako en cross-cut Maryland fumtabako it tabacco da fumo fumtubo en chimney fumtubo en smokestack fumtubo gr Schornstein fumtubo it fumaiuolo fumtubo pt chaminé fumtubo sp chimenea fundamenta en fundamental fundamenta fr radical fundamenta gr gründlich fundamenta gr triftig fundamenta pt básico fundamenta pt fundamental fundamenta sp fundamental fundamenta sp principio fundamenta le^go gr Grundgesetz fundamente gr eingehend fundamento en element fundamento en foundation fundamento gr Fundament fundamento gr Grundlage fundamento it fondamento fundamento pt alicerce fundamento pt base fundamento pt fundamento fundamento sp elemento fundamento sp fundación fundo en bottom fundo en foundation fundo en ground fundo fr fond fundo gr Boden fundo gr Grund fundo it fondo fundo pt fundo fundo sp fondo fundo sp fundación fundo sp inferior fundo sp masa fundo sp suelo funebra en mournful funebra pt fúnebre funebra pt lutuoso funebra sp fúnebre funebra procesio en funeral procession funebra^jo en funeral service funebreca fr lugubre funebri en mourn funebri pt estar de luto funebri sp llorar funebro en mourning funebro fr deuil funebro gr Trauer funebro pt luto funebro pt nojo funebro sp luto funeli pt funelo en funnel funelo fr entonnoir funelo gr Trichter funelo pt funil funelo sp embudo fungo en fungus fungo en mushroom fungo gr Erdschwamm fungo gr Pilz fungo it fungo fungo pt cogumelo fungo pt fungo fungo sp hongo fungo sp seta funkcianta en active funkcianta sp activo funkcii en function funkcii en operate funkcii en run funkcii en work funkcii fr fonctionner funkcii pt estar em exercício funkcii pt exercer funções funkcii pt funcionar funkcii sp correr funkcii sp funcionar funkcii sp operar funkcii sp trabajar funkciigi en control funkciigi en operate funkciigi en work funkciigi sp controlar funkciigi sp funcionar funkciigi sp operar funkciigi sp trabajar funkcio en function funkcio fr fonction funkcio gr Funktion funkcio gr Tätigkeit funkcio gr Wirksamkeit funkcio it funzione funkcio pt função funkcio sp cargo funkcio sp función funkcio sp funcionar funkcipreta en in working order funkciulo en functionary funkciulo pt funcionário funto en pound funto gr Pfund funto pt libra funto sp almohadilla funto sp golpear funto sp libra funto sp machacar funtocento sp quintal fura^go fr pâture fura^go gr Fourage fura^go gr Futter fura^go gr Ätzung furio gr Furie furioza en furious furioza fr furieux furioza gr rasend furioza gr stürmisch furioza gr toll furioza gr wütend furioza it furibondo furioza it furioso furioza pt fulo furioza pt furioso furioza pt raivoso furioza sp furioso furiozeco en amuck furiozeco gr Tollwut furiozegi^gi en run amuck furiozi fr se déchaîner furiozi gr stürmen furiozi gr toben furiozi kontra~u fr s'acharner furiozigita gr wuterfüllt furiozo fr fureur furiozo gr Grimm furiozo gr Wut furori en be a hit furori en be in furori pt estar em voga furorlibro en best-seller furorlibro pt bestseller furoro en craze furoro en hit furoro gr Wut furoro pt furor furoro pt moda furoro pt voga furoro sp acierto furoro sp golpe furoro sp golpear furoro sp impacto furoro sp manía furoro sp pegar furorulo pt homem do dia furunko gr Blutgeschwür furunko gr Furunkel furzeco fr flatulence furzi en fart furzi fr péter furzi pt peidar furzo en fart furzo fr gaz furzo fr gaz intestinale furzo fr pet furzo pt peido fu^si en botch fu^si en bungle fu^si en screw up fu^si en spoil fu^si fr gâcher fu^si gr pfuschen fu^si pt borrar fu^si pt fazer às pressas fu^si pt trabalhar mal fusili fr fusiller fusilo en gun fusilo en rifle fusilo fr fusil fusilo gr Gewehr fusilo it fucile fusilo pt espingarda fusilo pt fuzil fusilo sp arma de fuego fusilo sp escopeta fusilo sp rifle fu^sita en spoiled fu^skontakto en short circuit fu^skontakto pt curto-circuito fu^skontakto sp cortacircuito fu^smikse fr en vrac fu^spalpi en fumble fu^spalpi sp chapucear fu^spentri fr barbouiller fusteno gr Barchent futbala dekunuo sp equipo futbala konkurso sp partido de fútbol futbalo en football futbalo en soccer futbalo fr foot futbalo fr football futbalo pt futebol futbalo sp fútbol futo en foot futo gr Fuß futo pt futo pt pé futo sp pie en go en shall en will sp deber sp ir sp marchar sp voluntad futuro fr futur futuro sp futuro fuziliero gr Füsilier fuzio fr fusion gabardino en gaberdine gabardino pt gabardina gabio gr Schanzkorb gabona fr gabonais gabonano fr Gabonais gado gr Stockfisch gadolinio en gadolinium gaela en Gaelic gaela fr gaélique gaela gr gälisch gaela lingvo en Gaelic gaela lingvo en Gaelic language gaela lingvo fr gaélique gaela lingvo fr langue gaélique gaela lingvo gr Gälisch gaela lingvo gr gälische Sprache gaino sp liguero gaja en cheerful gaja en gay gaja en merry gaja fr gai gaja fr joyeux gaja gr fröhlich gaja gr heiter gaja gr lustig gaja gr vergnügt gaja it allegro gaja pt alegre gaja pt festivo gaja pt jovial gaja sp alegre gajaspekta fr riant gaje fr gaiement gajeco fr gaité gajeco gr Heiterkeit gajegeco gr Ausgelassenheit gajema fr joyeux gajhumora en cheerful gajhumora en gay gajhumora en merry gajhumora sp alegre gaji fr folâtrer gajiga en amusing gajiga fr amusant gajiga fr drôle gajiga sp entretenido gajigi gr aufheitern gajigi gr belustigen gajlo en gall gajlo gr Gallapfel gajlo sp bilis gajlo sp vesícula gajni en earn gajni en gain gajni en win gajni fr gagner gajni fr remporter gajni gr erringen gajni gr gewinnen gajni it guadagnare gajni pt auferir gajni pt ganhar gajni pt lucrar gajni sp ganar gajni monon en make money gajni sian porvivon per en live on gajni sian porvivon per en live upon gajnigi fr rapporter gajno en benefit gajno en gain gajno en profit gajno fr bénéfice gajno fr gain gajno gr Gewinn gajno gr Verdienst gajno gr Vorteil gajno gr Überschuß gajno sp beneficio gajno sp ganancia gajno sp ganar gajno sp provecho gala veziko pt vesícula biliar galaksia en galactic galanta fr galant galanterio gr Artigkeit galanterio gr Galanterie galantino gr Galantine galantino gr Sülzgericht galanto en snowdrop galanto fr perce-neige galega fr galicien galego fr Galicien galeno gr Bleiglanz galeno gr Galenit galeopso en hemp-nettle galerio en gallery galerio fr galerie galerio gr Galerie galerio gr Stollen galerio gr Wandelgang galerio it galleria galerio pt galeria galerio sp galería galero gr Galeere galero it galera galerulo fr bagnard galica en Galician galica fr galicien galica sp gallego galicismo gr Gallizismus galico fr Galicien galilea fr galiléen galileano fr Galiléen galimatio fr baragouin galinago fr bécassine galino en fowl galino sp ave galinolo en moorhen galio en bedstraw galiumo en gallium galiumo gr Gallium galjono en galloon galjono en gold braid galjono en stripe galjono pt galão galjono sp raya galo en bile galo en gall galo fr amer galo fr bile galo fr fiel galo gr Galle galo it bile galo pt bile galo pt bílis galo sp bilis galo sp vesícula galono gr Galone galono gr Tresse galopi en gallop galopi fr galoper galopi it galoppare galopi pt andar a galope galopi pt galopar galopo en gallop galopo gr Galopp galopo pt galope galopo sp galope galo^so en galosh galo^so en overshoe galo^so fr galoche galo^so gr Galosche galo^so gr Überschuh galo^so pt galocha galvana gr galvanisch galvani gr galvanisieren galvanismo gr Galvanismus galvanometro gr Galvanometer galvanoplastiko gr Galvanoplastik gama^so en gaiter gama^so gr Gamasche gama^so gr Überstrumpf gambo en leg gambo fr jambe gambo fr patte gambo gr Bein gambo it gamba gambo pt perna gambo sp pierna gamo en gamut gamo en key gamo en scale gamo gr Gamme gamo gr Tonleiter gamo pt escala gamo pt gama gamo sp balanza gamo sp clave gamo sp escala gamo sp escama gamo sp gama gamo sp gama de colores gamo sp graduar gamo sp llave gana en Ghana gana fr ghanéen ganano en Ghanaian ganano fr Ghanéen ^gangalo en jungle ^gangalo fr jungle ^gangalo pt floresta ^gangalo pt mata ^gangalo pt selva ^gangalo sp selva ganglio gr Ganglion ganglio gr Nervenknoten gangreno gr Brand gangreno gr Gangräne gangstero en gangster gangstero en hoodlum gangstero pt bandido gangstero pt gângster gangstero sp gángster gangstero sp matón ganto en glove ganto en mitten ganto fr gant ganto gr Handschuh ganto pt luva ganto sp guante ganto sp mitón gapi en gape gapi en gawk gapi fr badauder gapi fr bayer aux corneilles gapi fr béer gapi gr anglotzen gapi pt embasbacar-se gapi pt ficar boquiaberto gapi al en gape at gapi al fr regarder bouche bée gapi al gr anglotzen gapulo en loafer gapulo sp holgazán gara^gi en dock gara^gi en put away gara^gi pt recolher à garagem gara^go en garage gara^go fr garage gara^go gr Garage gara^go pt garagem gara^go sp garaje garanti gr garantieren garanti gr sich verbürgen garantia^jo en pledge garantia^jo en security garantia^jo gr Bürgschaft garantia^jo sp dinero del embase garantia^jo sp garantía garantia^jo sp prenda garantia^jo sp seguridad garantianto gr Bürge garantii en guarantee garantii en warrant garantii fr assurer garantii fr cautionner garantii fr garantir garantii gr Gewähr leisten garantii gr bürgen garantii gr haften garantii gr verbürgen garantii pt afiançar garantii pt garantir garantio en guarantee garantio en warrant garantio gr Garantie garantio gr Gewähr garantio it garanzia garantio pt caução garantio pt fiança garantio pt garantia garantio sp garantía garantiulo en hostage garantiulo fr otage garantiulo gr Geisel garantiulo pt refém garantiulo sp rehén garbejo fr grange garbejo gr Scheuer garbejo gr Scheune garbo en sheaf garbo fr gerbe garbo gr Garbe garbo sp haz garcinio gr Wamgotan-Apfel gardado gr Wache gardado sp guardia gardan^gelo en guardian angel gardan^gelo pt anjo da guarda gardata sp vigilado gardejo gr Gewahrsam gardejo gr Wache gardejo gr Wachstube ^gardendomo fr pavillon gardenio en gardenia gardenio gr Gardenia gardenio sp gardenia ^gardenisto en gardener ^gardenisto fr jardinier ^gardenisto gr Gärtner ^gardenisto it giardiniere ^gardenisto pt jardineiro ^gardenisto sp jardinero ^gardenkultivado fr jardinage ^gardenlaboro fr jardinage ^gardeno en garden ^gardeno fr jardin ^gardeno gr Anlage ^gardeno gr Garten ^gardeno it giardino ^gardeno pt horto ^gardeno pt jardim ^gardeno sp jardín ^gardenumado en gardening ^gardenumado fr jardinage ^gardenumado sp jardinería gardi en guard gardi en keep gardi en look after gardi en watch over gardi fr garder gardi fr protéger gardi gr behüten gardi gr überwachen gardi gr bewachen gardi gr hüten gardi pt guardar gardi pt velar gardi pt vigiar gardi sp defender gardi sp guardar gardi sp vigilar gardi sin pt acautelar-se gardi sin pt precaver-se gardisto en guard gardisto fr garde gardisto fr gardien gardisto gr Gardist gardisto sp defender gardisto sp guardia gardo en guard gardo gr Hut gardo gr Wache gardo gr Wacht gardo sp defender gardo sp guardia gardo^cambro gr Wachstube gardostara turo gr Wachtturm gardostaranto en sentry gardostaranto fr sentinelle gardostaranto gr Wache gardostaranto sp centinela gargari en gargle gargari en rinse gargari fr rincer gargari gr gurgeln gargari gr spülen gargari pt bochechar gargari pt enxaguar gargari pt gargarejar gargari sp enjuagar garna^jo fr garniture garni en fit out garni en garnish garni en trim garni fr garnir garni gr besetzen garni gr einfassen garni gr garnieren garni gr verzieren garni pt guarnecer garni pt rechear garni pt revestir garni sp recortar garnituro fr garniture garnituro gr Garnitur garnizono en garrison garnizono gr Besatzung garnizono gr Garnison garnizono it guarnigione garnizono pt guarnição garnizono sp guarnición garolo en jay garolo gr Eichelhäher garolo sp arrendajo garulo gr Häher gasbeko pt bico de gás gasbotelo en gas cannister gasbotelo en gas cylinder gasbotelo sp botella de gas gasekbruligilo sp encendedor de gas gaskono en Gascon gaso en gas gaso fr gaz gaso gr Gas gaso it gas gaso sp gas gaso sp gasolina gasodukto pt gasoduto gasometro gr Gasometer gaspedalo en accelerator gaspedalo en accelerator pedal gaspedalo pt acelerador gaspedalo sp acelerador gaspleniga^jo sp repuesto de gas gastado fr séjour gastama en hospitable gastama gr gastlich gastama it ospitale gastama pt hospitaleiro gastama sp hospitalario gastameco en hospitality gastameco pt hospitalidade gastameco sp hospitalidad gastamo en hospitality gastamo sp hospitalidad gastejestrino en hostess gastejestrino en landlady gastejestrino fr aubergiste gastejestrino sp casera gastejestro en host gastejestro en innkeeper gastejestro en landlord gastejestro fr aubergiste gastejestro gr Wirt gastejestro sp alojar gastejestro sp anfitrión gastejestro sp casero gastejestro sp posadero gastejestro sp servidor gastejo en hostel gastejo en inn gastejo fr auberge gastejo gr Herberge gastejo gr Wirtschaft gastejo gr Wirtshaus gastejo pt hospedaria gastejo sp albergue gastejo sp posada gasti en be a guest of gasti en stay with gasti pt hospedar-se gastigantino en hostess gastiganto en host gastiganto fr amphitryon gastiganto fr hôte gastiganto it ospite gastiganto pt anfitrião gastiganto sp alojar gastiganto sp anfitrión gastiganto sp posadero gastiganto sp servidor gastigi en accomodate gastigi en entertain gastigi en put up gastigi fr abriter gastigi gr beherbergen gastigi gr gastieren gastigi pt hospedar gastigi sp entretener gastlo^gi en be on a visit gastlo^gi en stay gastlo^gi en stop gastlo^gi sp detener gastlo^gi sp parar gasto en guest gasto fr convive gasto fr hôte gasto gr Gast gasto it ospite gasto pt freguês gasto pt hóspede gasto pt visita gasto sp huésped gasto^cambro pt quarto de hóspede gastronomio gr Gastronomie gastronomo fr gastronome gastronomo fr gourmet gastronomo gr Gastronom ga~ula en Gallic ga~ula en Gaulish ga~ula fr gaulois ga~ulo en Gaul ga~ulo fr Gaulois gavoto gr Gavotte gazelo en gazelle gazelo gr Gazelle gazeta anonco gr Inserat gazetaro en press gazetaro fr presse gazetaro pt imprensa gazetaro pt jornalismo gazetaro sp prensa gazetaro sp pulsar gazetinisto fr journaliste gazetistino en female journalist gazetistino en journalist gazetistino pt jornalista gazetistino sp periodista gazetisto en journalist gazetisto fr journaliste gazetisto gr Journalist gazetisto pt jornalista gazetisto sp periodista gazeto en gazette gazeto en magazine gazeto en newspaper gazeto en periodical gazeto fr gazette gazeto fr journal gazeto gr Zeitung gazeto pt folha gazeto pt gazeta gazeto sp gaceta gazeto sp periódico gazeto sp publicación periódica gazeto sp revista gazo en gauze gazo gr Gaze ^gazo pt jazz gazo sp gasa gazonero en sod gazonero en sod of grass gazonero en turf gazonero sp césped gazono en lawn gazono fr gazon gazono fr pelouse gazono it tappeto erboso gazono pt gramado gazono sp césped gazono sp prado gea fr mixte geadoptito fr enfant adoptif geavo en grandparent geavo sp abuelo geavoj en grandparents geavoj gr Großeltern geavoj it nonni geavoj pt avós geedzeco en marriage geedzeco fr mariage geedzeco gr Ehe geedzeco it matrimonio geedzeco pt matrimónio geedzeco sp matrimonio geedzi^ga ceremonio en wedding geedzi^ga ceremonio sp boda geedzi^ga festo en wedding geedzi^ga festo en wedding-party geedzi^ga festo sp boda geedzi^gi en be married geedzi^gi en get married geedzi^gi en marry geedzi^gi fr marier geedzigi gr trauen geedzi^gi it sposare geedzi^gi pt casarem-se geedzi^ginta en married geedzi^ginta fr mariés geedzi^ginta sp casado geedzi^go fr noces geedzo en spouse geedzo sp esposo geedzoj en couple geedzoj en married people geedzoj fr couple geedzoj fr mari et femme geedzoj fr époux geedzoj gr Ehepaar geedzoj it coniugi geedzoj it consorti geedzoj pt esposo e esposa geedzoj sp pareja gefian^ci^gi en become engaged gefian^ci^go en betrothal gefian^ci^go en engagement gefian^ci^go fr accordailles gefian^ci^go fr fiançailles gefian^ci^go sp noviazgo gefian^ci^go sp obligación gefian^coj gr Brautleute gefian^coj gr Brautpaar gefiloj en sons and daughters gefiloj fr enfants gefiloj fr gefrato en brother gefrato en sibling gefrato en sister gefrato sp hermana gefrato sp hermano gefrato sp hermano, na gefratoj en brothers and sisters gefratoj gr Geschwister gefratoj sp hermanos gegen gr kontra~u geheno en hell geheno gr Dschehenna geheno sp infierno geja en gay geja en homosexual geja sp alegre geja sp homosexual gejo en gay gejo en homosexual gejo sp alegre gejo sp homosexual gej^so en geisha geko en gecko gelatena^jo fr gelée gelateno gr Gallerte gelateno gr Gelatine geldra en Guelders gelo en frost gelo fr gelée gelo gr Frost gelo it gelo gelo pt geada gelo sp escarcha gelo sp helada ^gema fr plaintif ^gemado it gemiti ^gemela en twin ^gemela pt gemelar ^gemela sp gemelo ^gemelduo en twins ^gemelo en twin ^gemelo fr jumeau ^gemelo it gemelli ^gemelo pt gêmeo ^gemelo sp gemelo ^gemelo sp gemelos ^gemeloj en twins gemeloj gr Zwilling ^gemeloj pt gémeos ^gemeti fr soupirer ^gemi en groan ^gemi en moan ^gemi fr gémir ^gemi gr ächzen ^gemi gr jammern ^gemi gr seufzen ^gemi gr stöhnen ^gemi gr wehklagen ^gemi gr wimmern ^gemi it gemere ^gemi pt carpir ^gemi pt gemir ^gemi sp gemir ^geminda gr jämmerlich gemisto en jeweller gemisto fr bijoutier gemisto gr Juwelier gemisto it gioielliere gemisto pt joalheiro gemisto sp joyero gemo en gem gemo en jewel ^gemo fr plainte gemo gr Gemme ^gemo gr Jammer gemo pt jóia gemo sp gema gemo sp joya ^gena en nasty ^gena en troublesome ^gena sp molesto ^gena sp sucio ^gena^jo fr inconvénient ^gena^jo gr Schranke genciano en gentian genciano gr Enzian genciano pt genciana ^gendarmo en gendarme ^gendarmo en patrolman ^gendarmo fr gendarme ^gendarmo gr Gensdarm ^gendarmo pt gendarme ^gendarmo sp policía (de ronda) genealogia en genealogical genealogia gr genealogisch genealogia sp genealógico genealogia tabelo en family tree genealogia tabelo en pedigree genealogia tabelo sp pedigrí genealogio en family tree genealogio en genealogy genealogio en pedigree genealogio gr Genealogie genealogio gr Geschlechtsregister genealogio sp genealogía genealogio sp pedigrí genealogo en genealogist ^geneca gr zimperlich genepo en grandchild genepo it nipote genepo sp nieto genera en genital genera pt genital genera sp genital generacio en generation generacio fr génération generacio gr Generation generacio gr Geschlecht generacio it generazione generacio pt geração generacio sp generación ^generala en general ^generala en usual ^generala fr général ^generala gr allgemein ^generala it generale ^generala pt genérico ^generala pt geral ^generala pt universal ^generala sp general ^generala sp universal ^generala sp usual ^generale en generally ^generale fr en général ^generale fr ordinairement ^generale gr überhaupt ^generale gr generell ^generale it generalmente ^generale pt geralmente ^generale sp generalmente ^generale akceptita en accepted ^generaleco en generality ^generaleco en universality ^generaleco sp generalidad ^generaleco sp universalidad generalisimo gr Generalissimus generalisimo gr Oberfeldherr generalo en general generalo fr général generalo gr Feldherr generalo gr General generalo pt general generalo sp general ^generalvalida sp polivalente generi en beget generi en generate generi fr engendrer generi pt gerar generi pt procriar generi sp engendrar generi sp generar ^generoza gr edelmütig ^generoza gr freigebig ^generoza gr generös ^generoza gr hochherzig ^geneva fr genevois ^genevano fr Genevois genezo gr Genesis ^geni en bother ^geni en disturb ^geni en hinder ^geni en trouble ^geni fr déranger ^geni fr gêner ^geni gr beengen ^geni gr behindern ^geni gr belästigen ^geni gr genieren ^geni gr lästig fallen ^geni gr stören ^geni it disturbare ^geni pt importunar ^geni pt incomodar ^geni pt molestar ^geni sp fastidiar ^geni sp impedir ^geni sp incomodar ^geni sp molestar ^geni sp perturbar ^geni sin en be ashamed genia en ingenious genia gr genial genia pt genial genia sp ingenioso genio en genius genio fr génie genio gr Genius genio pt gênio genio sp genio genisto en greenweed genisto fr genêt genitivo gr Genitiv geniulo en genius geniulo en man of genius geniulo pt gênio geniulo sp genio geno en gene ^geno en trouble geno fr gène geno gr Gen ^geno sp afección geno sp gen ^geno sp molestia ^geno sp problema genoto gr Genettkatze ^genova fr génois ^genovano fr Génois ^genro en genre genro fr genre ^genro pt gênero ^genro sp género ^gentila en courteous ^gentila en polite ^gentila en well-mannered ^gentila fr courtois ^gentila fr poli ^gentila gr artig ^gentila gr galant ^gentila gr höflich ^gentila it cortese ^gentila pt cavalheiro ^gentila pt cortês ^gentila pt gentil ^gentila pt polido ^gentila sp atento ^gentila sp cortés ^gentila sp gentil ^gentila^jo en courtesy ^gentila^jo sp cortesía <^gentileca partikulo> en ^gentileco en politeness ^gentileco fr politesse ^gentileco it cortesia ^gentileco pt cortesia ^gentileco sp cortesía ^gentileco sp educación ^gentilhomeca en gentlemanlike ^gentilhomeca en ladylike ^gentilhomo en gentleman ^gentilhomo sp caballero ^gentlemaneca en gentlemanlike ^gentlemanineca en ladylike ^gentlemanino en lady ^gentlemanino sp dama ^gentlemano en gentleman ^gentlemano sp caballero gento en clan gento en ethnic group gento en race gento en tribe gento gr Abkunft gento gr Geschlecht gento gr Gezücht gento gr Sippe gento gr Stamm gento pt gênero gento pt raça gento pt tribo gento sp clan gento sp raza gento sp tribu genui en kneel genui it inginocchiarsi genui^gi en kneel genui^gi fr s'agenouiller genui^gi it inginocchiarsi genuo en knee genuo fr genou genuo gr Knie genuo it ginocchio genuo pt joelho genuo sp rodilla geodeziisto gr Feldmesser geodeziisto gr Geometer geodezio gr Feldmeßkunst geodezio gr Geodäsie geodezio gr Vermessungskunst geognozio gr Geognosie geografia en geographic geografia en geographical geografia fr géographique geografia sp geografía geografia sp geográfico geografia karto en map geografia karto fr carte geografia karto gr Karte geografia karto sp asignar geografia karto sp correspondencia geografia karto sp mapa geografie fr géographiquement geografiisto en geographer geografiisto sp geógrafo geografio en geography geografio fr géographie geografio gr Erdbeschreibung geografio gr Erdkunde geografio gr Geographie geografio it geografia geografio pt geografia geografio sp geografía geografo en geographer geografo fr géographe geografo pt geógrafo geografo sp geógrafo geologia en geological geologia fr géologique geologio en geology geologio fr géologie geologio gr Geologie geologio pt geologia geologio sp geología geologo en geologist geologo fr géologue geologo pt geólogo geometria fr géométrique geometriisto gr Geometer geometrio en geometry geometrio fr géométrie geometrio gr Geometrie geometrio sp geometría geometro fr arpenteur geometro fr géomètre georgino fr dahlia georgino pt dália gepardo pt hiena-malhada gepardo pt lobo-tigre gepatra en parental gepatra sp paternal gepatro en parent gepatro sp principal gepatroj en parents gepatroj fr parents gepatroj fr père et mère gepatroj gr Eltern gepatroj it genitori gepatroj it padre e madre gepatroj pt pai e mãe gepatroj pt pais gepatroj sp padre y madre gepatroj sp padres gepraavo en great-grandparent geranio en crane's-bill geranio fr géranium geranio gr Geranium geranio gr Storchschnabel gerilo fr guérilla germana en German ^germana en Germanic ^germana en Teutonic germana fr allemand ^germana fr germain ^germana fr germanique germana gr deutsch germana it tedesco germana pt alemão germana sp alemán germana lingvo en German germana lingvo en German language germana lingvo fr allemand germana lingvo fr langue allemande germana lingvo gr Deutsch germana lingvo gr deutsche Sprache germana lingvo sp alemán ^germana ^safhundo en Alsatian germana vo en W germana^co fr fritz germanema en pro-German germanigi gr verdeutschen germanino en German germanino en German lady germanino en German woman germanino fr Allemande ^germanino fr Germaine germanino gr Deutsche germanino sp alemana germanino sp alemán germanismo gr Germanismus germaniumo en germanium ^germano en German ^germano en Teuton germano fr Allemand ^germano fr Germain germano gr Deutscher ^germano gr Germane germano it tedesco germano pt alemão ^germano sp alemán ^germi en germinate ^germi fr germer ^germi gr ausschlagen ^germi gr keimen ^germi gr sprießen ^germi gr sprossen ^germi pt brotar ^germi pt germinar ^germi sp germinar ^germo en germ ^germo fr germe ^germo pt broto ^germo pt germe ^germo pt grelo ^germo sp bacilo ^germo sp germen gerundio gr Gerundium gesinjoroj en Mr. and Mrs. gesinjoroj en ladies and gentlemen gesinjoroj gr Damen und Herren gesinjoroj gr Herr und Frau gesinjoroj gr Herrschaft gestadi gr gestikulieren gestado gr Gestikulation gestfarado gr Gestikulation gestfari gr gestikulieren gesti en gesture gesti pt fazer um aceno gesti pt fazer um gesto gestlingvo en sign language gestlingvo pt mímica gesto en gesture gesto fr geste gesto gr Gebärde gesto gr Geste gesto it gesto gesto pt aceno gesto pt gesto gesto sp acción geto fr ghetto ^geto fr jetée ^geto sp muelle getto fr ghetto geumo en avens ^gi en it ^gi fr elle ^gi fr il ^gi fr lui ^gi gr es ^gi gr ihm ^gi pt ela ^gi pt ele ^gia en its ^gia fr sa ^gia fr son ^gia gr ihr ^gia gr sein ^gia pt seu ^gia pt sua ^gia sp su ^giaj fr ses ^giba en hunch-backed ^giba fr bossu ^gibhava en hunch-backed ^gibo en bump ^gibo en hump ^gibo fr bosse ^gibo gr Buckel ^gibo gr Höcker ^gibo pt corcova ^gibo pt corcunda ^gibo pt giba ^gibo sp choque ^gibo sp joroba ^gibobovo pt zebu gibono en gibbon gibono fr gibbon gibono sp gibón ^gibulo en hunchback ^gibulo fr bossu ^gibulo pt corcunda ^gibulo pt giboso ^gibulo sp giba ^gibulo sp joroba ^gibulo sp jorobado gi^cetisto gr Schalterbeamte gi^ceto en ticket-window gi^ceto en window gi^ceto fr guichet gi^ceto gr Schalter gi^ceto gr Schalterfenster gi^ceto gr Schiebefenster gi^ceto it sportello gi^ceto pt bilheteira gi^ceto pt bilheteria gi^ceto pt guichê gi^ceto sp taquilla gi^ceto sp ventana giganta en gigantic giganta en huge giganta fr formidable giganta fr gigantesque giganta fr énorme giganta pt gigantesco giganta sp gigantesco giganta sp grande giganto en giant giganto gr Gigant giganto gr Riese giganto pt gigante giganto sp gigante gildo gr Gilde gildo gr Innung gildo gr Zeche gilotino gr Fallbeil gilotino gr Guillotine gimnastika gr gymnastisch gimnastika gr turnerisch gimnastiki gr turnen gimnastiko en gymnastics gimnastiko fr gymnastique gimnastiko gr Gymnastik gimnastiko sp gimnasia gimnazia pt ginasial gimnazia instruisto en games master gimnazia instruisto en gym teacher gimnazio en high school gimnazio fr collège gimnazio gr Gymnasium gimnazio pt ginásio ^gin en it ^gin fr l' ^gin fr la ^gin fr le ^gin gr es gineo gr Guinee gingivo en gum gingivo fr gencive gingivo gr Zahnfleisch gingivo it gengiva gingivo pt gengiva gingivo sp encía ^gino en gin ^gino gr Gin ^gino pt gim ^gino sp ginebra gipso en gypsum gipso en plaster of Paris gipso fr plâtre gipso gr Gips gipso pt gesso gipso sp yeso ^girado fr virage ^girafo en giraffe ^girafo fr girafe ^girafo gr Giraffe ^girafo it giraffa ^girafo sp jirafa ^giranto en endorser ^giranto pt endossante ^giranto sp endosador ^girato en endorsee ^girejo fr virage ^giri en endorse ^giri fr virer ^giri pt endossar ^giri pt transferir ^giri sp endosar ^giri sp girar ^girindikilo sp indicadora de dirección girlando en garland girlando en wreath girlando gr Gewinde girlando gr Girlande girlando gr Guirlande girlando pt coroa de flores girlando pt grinalda girlando sp guirnalda ^giro en endorsement ^giro gr Giro ^giro pt endosso ^giro sp endosado giroskopo en gyroscope giroskopo sp giroscopio ^gis en till ^gis en until ^gis fr à ^gis fr jusqu'à ^gis gr bis ^gis pt até ^gis pt até que ^gis sp a que ^gis sp hasta ^gis sp hasta que ^gis kie gr inwieweit ^gis kie pt até aonde ^gis kie pt até onde ^gis la fino en through ^gis la fino en to the end ^gis la fino sp por ^gis morga~u pt até amanhã ^gis nevidebleco fr à perte de vue ^gis nun en yet ^gis nun sp todavía ^gis nune gr bisher ^gis revido en bye ^gis revido en goodbye ^gis revido en so long ^gis revido fr au revoir ^gis revido it arrivederci ^gis revido pt até a vista ^gis revido pt até logo ^gis revido pt até mais ver ^gis revido sp hasta la vista ^gis revido sp hasta luego ^gis tiam gr insofern ^gis tiam gr insoweit ^gisatendi en abide ^gisatendi en await ^gisatendi en bide ^gisatendi en stay for ^gisatendi en wait ^gisatendi en wait for ^gisatendi sp aguardar ^gisatendi sp esperar ^gisatendi sp tolerar ^gisfunda en thoroughgoing ^gisfunda fr radical ^gisfunda gr eingehend ^gisfunda sp cabal ^gisfunde en thoroughly ^gisfunde pt completamente ^gisfunde sp completamente gisi fr fondre ^gismorta fr perpétuel giso fr fonte ^gisosta en diehard ^gisradika fr radical gisto en yeast gisto pt fermento gisto sp levadura ^gisvivi en go through ^gisvivi en live to see gitaro en guitar gitaro fr guitare gitaro it chitarra gitaro pt violão gitaro sp guitarra glaceigita fr glacé glaceo en icing glaceo gr Glacéleder glaceo sp glaseado glacia en icy glacia gr eisig glacia pt gelado glacia pt glacial glacia sp helado glacia^jo en ice glacia^jo en icecream glacia^jo fr crème glacée glacia^jo fr glace glacia^jo gr Eis glacia^jo gr Gefrorenes glacia^jo gr Speiseeis glacia^jo pt sorvete glacia^jo sp hielo glaciakvo sp agua helada glacibalaisto en sweeper glacibalaisto sp barrendero glacibenko pt banquisa glaciejo en glacier glaciejo gr Eisberg glaciejo gr Gletscher glaciejo pt geleira glaciejo sp glaciar glacigi fr glacer glaciigita fr glacé glacimonto en iceberg glacimonto gr Eisberg glacimonto gr Gletscher glacimonto pt iceberg glacimonto sp iceberg glacio en ice glacio fr glace glacio gr Eis glacio it ghiaccio glacio pt gelo glacio sp hielo glacipecego gr Eisscholle glacipluvo sp escarcha glacirompi^go gr Eisgang glacirompilo gr Eisbrecher glaci^sranko fr glacière glacitenejo gr Eiskeller glaco^sprucigilo sp regador del parabrisas glacovi^silo sp limpia parabrisas gladi en iron gladi en iron clothes gladi fr repasser] gladi gr bügeln gladi gr plätten gladi pt engomar gladi pt passar a ferro gladi sp planchar gladiatoro gr Fechter gladiatoro gr Gladiator gladilo en iron gladilo fr fer à repasser gladilo gr Bügeleisen gladilo it ferro da stiro gladilo pt ferro de engomar gladilo pt ferro de passar roupa gladilo sp hierro gladilo sp plancha gladilo sp planchar gladiolo en gladiolus gladiolo fr glaïeul gladotabulo en ironing board gladotabulo pt tábua de passar roupa gladotabulo sp tabla de planchar gladtabulo sp tabla de planchar glando fr glande glando gr Drüse glano en acorn glano fr gland glano gr Eichel glano it ghianda glano sp bellota glanpenda^jo fr gland glasgovano en Glaswegian glaso en glass glaso fr verre glaso gr Glas glaso it bicchiere glaso pt copo glaso sp copa glaso sp vaso glaso sp vidrio glata en smooth glata fr lisse glata fr uni glata gr geläufig glata gr glatt glata it liscio glata pt liso glata pt plano glata pt polido glata sp alisar glata sp liso glata sp suave glata sp suavizar glateco gr Glätte glatigi en make smooth glatigi en smooth glatigi gr glätten glatigi pt alisar glatigi pt polir glatigi sp alisar glatigi sp suavizar glatumi pt tocar de leve carinhosamente gla~ubera salo gr Glaubersalz gla~ubersalo gr Glaubersalz glavingo en scabbard glavingo gr Scheide glavingo pt bainha da espada glavingo sp vaina glavo en sword glavo gr Schwert glavo pt espada glavo pt gládio glavo sp espada glavobati pt acutilar glavoplato gr Fuchtel glazuri en glaze glazuri pt envernizar glazuri pt vidrar glazurita fr glacé glazuro en glaze glazuro fr vernis glazuro gr Glasur glazuro pt esmalte glazuro pt vidro glazuro sp vidriado glekomo en ground ivy glicerino fr glycérine glicerino gr Glyzerin glicerizo gr Laktritze glicerizo gr Süßholzsaft gliciriza^jo sp regaliza glikozo gr Glykose glikozo gr Traubenzucker glimo en mica glimo fr mica glimo gr Glimmer gliptoteko gr Glyptothek glisi en glide glisi en plane glisi fr planer glisi pt planar glisilo en glider glisilo en sailplane glisilo pt planador glisilo sp planeador glita en slippery glita fr glissant glita pt escorregadio glita sp resbaladizo glitbobeno pt lançadeira glitejo fr glissoire glitejo gr Eisbahn gliti en glide gliti en slip gliti fr glisser gliti gr gleiten gliti gr glitschen gliti gr rutschen gliti pt deslizar gliti pt escorregar gliti sp resbalar glitiga en slippery glitiga fr glissant glitiga pt escorregadio glitiga sp resbaladizo glitilo en skate glitilo pt patins glitilo sp patinar glitilo sp patín glitilo sp rape glitilo sp raya glitilo sp roriega glitkuri en skate glitkuri pt patinar glitkuri sp patinar glitkurilo en skate glitkurilo fr patin glitkurilo sp patinar glitkurilo sp patín glitkurilo sp rape glitkurilo sp raya glitkurilo sp roriega glitpilko en hockey glitpilko sp jockey glit^suo fr patin à glace glitvalvo fr glissière glitvetero gr Glatteis glitveturilo en sledge glitveturilo en sleigh glitveturilo sp endrino glitveturilo sp trineo globeto en corpuscle globeto en marble globeto pt glóbulo globeto sp corpúsculo globeto sp mármol globkrajono en ballpoint pen globkrajono fr stylo à bille globkrajono it penna a sfera globkrajono pt caneta esferográfica globkrajono sp bolígrafo globlagro sp cojinete globludado en bowling globludado sp juego de bolos globludo en bowling globludo sp juego de bolos globo en ball globo en ball-bearing globo en globe globo fr globe globo gr Globus globo gr Kugel globo it globo globo pt bola globo pt globo globo pt orbe globo sp globo globo sp pelota globskribilo en ballpoint globskribilo en ball-point pen globskribilo fr stylo à bille globtrotulo en globe-trotter globuso gr Globus glora en famous glora en glorious glora fr fameux glora fr glorieux glora gr berühmt glora gr glorreich glora pt glorioso glora sp famoso glora sp glorioso gloramo gr Ehrsucht glori en commend glori en glorify glori en laud glori en praise glori fr glorifier glori gr loben glori gr preisen glori gr rühmen glori gr verherrlichen glori pt glorificar glori pt santificar glori sp alabar glori sp encomendar glori sp glorificar glorigi en put on the map glorkanto en paean gloro en fame gloro en glory gloro en renown gloro fr gloire gloro fr renommée gloro fr réputation gloro gr Berühmtheit gloro gr Glorie gloro pt glória gloro sp fama gloro sp gloria gloro sp renombre glorulo gr Berühmtheit glosaro en glossary glosaro pt glossário glosaro sp glosario gloso en gloss gloso gr Glosse gloso pt glosso gloso sp glosa glua^jo en glue glua^jo pt cola glua^jo sp cola glubendo pt fita adesiva glubendo sp cinta pegante glueca en sticky glueca it appiccicaticcio glueca pt pegajoso glueca sp pegajoso glufiksi sp fijar glufiksi sp pegar glui en glue glui en stick glui fr coller glui gr kleben glui gr leimen glui it appiccicare glui pt colar glui pt grudar glui pt solvar glui sp pegar glui^gema fr adhésif glui^gema fr agglutinant glui^gema fr collant glui^gi en stick gluilo fr agglutinant gluilo fr colle glukozo it glucosio glumarko en sticker glumarko sp pegatina gluo en glue gluo fr colle gluo pt cola gluo sp cola glutegi en gulp down gluteo en buttock gluteo fr fesse gluteo sp nalga gluti en swallow gluti fr avaler gluti gr schlingen gluti gr schlucken gluti pt engolir gluti pt tragar gluti sp tragar gnomo en brownie gnomo en gnome gnomo en goblin gnomo fr gnome gnomo gr Gnom gnomo sp duende gnomo sp gnomo gnomono gr Gnomon gnuo en gnu gnuo en wildebeest gnuo fr gnou gnuo sp ñu gobio gr Gründling goeleto gr Goelette ^gogi en jog ^gogi fr faire du jogging ^goja en glad ^goja en happy ^goja fr joyeux ^goja gr froh ^goja pt alegre ^goja pt contente ^goja sp alegre ^goja sp feliz ^goje fr joyeusement ^gojeco en gladness ^gojeco en joy ^gojeco it gioia ^gojeco pt alegria ^gojeco pt gozo ^gojeco sp alegría ^gojegi fr exulter ^gojegi gr frohlocken ^gojegi gr jauchzen ^gojegi gr jubilieren ^gojego fr allégresse ^gojego gr Jubel ^gojego gr Wonne ^gojego it allegria ^gojeta fr souriant ^goji en be glad ^goji en enjoy ^goji en rejoice ^goji fr être joyeux ^goji gr frohlocken ^goji gr sich freuen ^goji pt alegrar-se ^goji pt regozijar-se ^goji sp disfrutar ^goji pri fr se réjouir de ^goji pri gr sich freuen an ^gojiga en joyful ^gojiga sp alegre ^gojigi en make glad ^gojigi fr réjouir ^gojigi gr erfreuen ^gojigi pt alegrar ^gojigi pt contentar ^gojigi pt dar prazer ^gojkrii gr jauchzen ^gojo en gladness ^gojo en joy ^gojo fr allégresse ^gojo fr joie ^gojo gr Freude ^gojo it gioia ^gojo pt alegria ^gojo pt gozo ^gojo sp alegría ^gojradia fr radieux ^gojsalti fr gambader golejo en goal golejo sp meta golfejo it campo da golf golfeto en bay golfeto fr baie golfeto gr Bai golfeto gr Bucht golfeto it baia golfeto pt baía golfeto sp bahía golfeto sp caballo bayo golfludo en golf golfludo sp golf golfo en golf golfo en gulf golfo fr golfe golfo gr Bucht golfo gr Golf golfo gr Haff golfo gr Meerbusen golfo pt golfo golfo sp golf golfo sp golfo golulo fr goal gondolo gr Gondel gonoreo en clap gonoreo en gonorrhea gonoreo gr Gonorrhöe gonoreo gr Tripper gonoreo pt blenorréia gonoreo sp gonorrea gonoreo sp palmada gorda en Gordian gor^gdoloro en soar throat gor^gnodo en Adam's apple gor^gnodo it pomo d'Adamo gor^go en throat gor^go fr gorge gor^go gr Gurgel gor^go gr Kehle gor^go it gola gor^go it gorga gor^go pt garganta gor^go sp garganta gor^gotran^ci en cut the throat of gorilo en gorilla gorilo fr gorille gorilo gr Gorilla gorilo pt gorila gorilo sp gorila gota fr gothique gota gr gotisch gota sp godo gotika en Gothic gotika fr gothique gotika gr gotisch gotika sp gótico goto fr Goth goto gr Gote goto sp godo gracia en graceful gracia fr gracieux gracia fr mignon gracia gr graziös gracia gr hold gracia gr zierlich gracia pt esbelto gracia pt gracioso gracia sp elegante gracieco en grace gracieco en gracefulness gracieco fr charme gracieco fr grâce gracieco pt garbo gracieco pt graça gracieco sp gentileza gracieco sp gracia gracila fr frêle gracio en grace gracio en gracefulness gracio fr charme gracio fr grâce gracio gr Grazie gracio pt garbo gracio pt graça gracio sp gentileza gracio sp gracia graco en grace graco gr Gnade graco pt graça graco pt mercê graco sp gracia grada pt gradual grade fr de proche en proche gradigi gr graduieren grado en degree grado en grade grado fr degré grado fr grade grado gr Grad grado gr Staffel grado gr Stufe grado it grado grado pt grau grado sp grado grado sp título (académico) grafika gr graphisch grafika pt gráfico grafika^jo pt gráfico grafiko en graphic arts grafiko en graphics grafiko pt gráfico grafino gr Gräfin grafito gr Graphit grafito gr Reißblei graflando en county graflando sp comarca graflando sp comunidad autónoma (equivalencia aproximada) graflando sp condado grafo en count grafo en earl grafo fr comte grafo gr Graf grafo pt conde grafo sp conde grafo sp contar grafo sp recuento grafologio gr Graphologie grafologo gr Graphologe grajna gr granuliert grajna gr körnig grajno en grain grajno en granule grajno en pip grajno fr grain grajno fr graine grajno fr pépin grajno gr Korn grajno pt grão grajno pt semente grajno sp cereal grajno sp grano grajno sp gránulo grajno sp pepita graki en caw graki en croak graki fr croasser graki gr krächzen graki pt crocitar graki pt grasnar gramatiko en grammar gramatiko fr grammaire gramatiko gr Grammatik gramatiko gr Sprachlehre gramatiko pt gramática gramatiko sp gramática gramo en gram gramo en gramme gramo fr gramme gramo gr Gramm gramo pt grama gramo sp gram gramo sp gramo gramofondisko en grammophone disc gramofondisko it disco gramofondisko pt disco gramofondisko sp disco gramofono en phonograph gramofono en record-player gramofono fr phonographe gramofono pt gramofone gramofono sp fonógrafo granato en pomegranate granato gr Granatapfel granato gr Granate granato sp granada granda en big granda en great granda en large granda fr grand granda gr groß granda it grande granda pt grande granda pt magno granda pt maiúsculo granda sp gran granda sp grande granda^ga en elderly granda^ga gr bejahrt granda^ga pt velho granda^ga sp mayor granda^geco pt longevidade granda^go pt longevidade grandanima en magnanimous grandanima gr hochherzig grandanima pt brioso grandanima pt magnânimo grandanima sp magnánimo grandanimeco gr Großmut grandanimeco pt magnanimidade grandeco en size grandeco fr grandeur grandeco gr Größe grandeco it grandezza grandeco pt grandeza grandeco pt tamanho grandeco sp ajustar tamaño grandeco sp tamaño grandega en enormous grandega en huge grandega en immense grandega fr formidable grandega fr immense grandega fr énorme grandega it enorme grandega pt enorme grandega pt imenso grandega sp enorme grandega sp grande grandega sp inmenso grandege en enormously grandegulo gr Gigant grandegulo gr Hüne grandi^gi fr grandir grandioza en grand grandioza en grandiose grandioza en magnificent grandioza en superb grandioza fr grandiose grandioza fr magnifique grandioza gr grandios grandioza gr großartig grandioza sp gran grandioza sp grandioso grandioza sp magnífico grandnombra it numeroso grandnombra pt numeroso grando en size grando pt grandeza grando pt tamanho grando sp ajustar tamaño grandparte en for the greater part grandparte en for the most part grandparte fr pour la plus part grandparte it per lo più grandparte pt pela maior parte grandparte sp en su mayor parte grandvalora en costly grandvalora en valuable grandvalora sp costoso grandvalora sp valioso granita en granite granita sp granito granito en granite granito fr granit granito gr Granit granito sp granito grano gr Gran grapfrukto en grapefruit grapfrukto fr pamplemousse grapfrukto sp pomelo grapfrukto sp toronja grapolo en cluster grapolo fr grappe grapolo sp racimo grasa en fat grasa en fatty grasa en greasy grasa fr gras grasa gr feist grasa gr fett grasa gr fettig grasa gr geil grasa it grasso grasa pt gordo grasa sp gordo grasa sp grasiento grasa sp graso grasa sp grueso grasada^jo sp lubrificante grasa^jo fr graisse de cuisine grasi en grease grasi pt lubrificar grasi pt untar grasigi fr amender grasigi fr fumer grasi^gi fr groissir graso en fat graso en grease graso fr graisse graso gr Fett graso it grasso graso pt banha graso pt gordura graso sp gordo graso sp grasa gratado en scrabble gratado sp garabatear grati en scratch grati fr gratter grati fr griffer grati gr kratzen grati gr ritzen grati it raschiare grati pt arranhar grati pt coçar grati sp rascar gratifiko fr gratification gratifo fr gratification gratuli en congratulate gratuli fr féliciter gratuli gr beglückwünschen gratuli gr gratulieren gratuli it felicitare gratuli pt dar parabéns gratuli pt felicitar gratuli sp felicitar gratulo en congratulation gratulo gr Glückwünsch gratulo gr Gratulation gratulo pt congratulação gratulo pt parabéns gratulo sp felicitación grava en important grava en serious grava fr considérable grava fr grave grava fr important grava fr majeur grava gr arg grava gr bedeutend grava gr bedeutsam grava gr beträchtlich grava gr erheblich grava gr ernst grava gr wichtig grava it grave grava it importante grava pt categorizado grava pt grave grava pt importante grava pt sério grava sp grave grava sp importante grava sp serio gravamiena gr gravitätisch graveco en concern graveco fr importance graveco fr intérêt graveco gr Tragweite graveco it importanza graveco sp importancia graveco sp preocupación graveda en pregnant graveda fr enceinte graveda fr pleine graveda gr schwanger graveda gr trächtig graveda it incinta graveda pt grávida graveda sp embarazada graveda sp en estado gravedi^gi en conceive gravedi^gi pt conceber gravedi^gi sp concebir gravedi^go gr Empfängnis gravi fr importer gravi sp importar gravi por fr intéresser gravida pt grávida gravito en gravity gravito fr gravitation gravito fr pesanteur gravito pt gravitação gravito sp gravedad gravurado fr gravure gravura^jo en engraving gravura^jo gr Gravüre gravura^jo gr Stahlstich gravura^jo pt gravação gravura^jo pt gravura gravura^jo sp grabado gravuri en engrave gravuri fr graver gravuri gr gravieren gravuri pt estampar gravuri pt gravar gravuri sp grabar gravurilo gr Grabstichel gravuro pt gravação gravuro pt gravura grefti fr greffer grefti gr pfropfen grego en flock grego en herd grego fr troupeau grego pt gado grego pt grei grego pt rebanho grego sp bandada grego sp manada gregoria pt gregoriano gregoria ^canto pt canto gregoriano grejsa poto en Cologne pot grejsa poto en stone jar grejso fr grès greka en Greek greka fr grec greka gr griechisch greka it greco greka pt grego greka sp griego grekino en Greek woman grekino fr Grecque grekino sp griega greko en Greek greko fr Grec greko gr Grieche greko it greco greko pt grego greko sp grieco greko sp griego grenadisto gr Grenadier grenado en grenade grenado gr Granate grenado pt granada grenado sp granada grenejo fr grenier grenejo gr Getreidemagazin grenejo gr Getreidespeicher grenero gr Getreidekorn grenlanda fr groenlandais grenlanda fr groënlandais grenlandanino fr Groenlandaise grenlandanino fr Groënlandaise grenlandano fr Groenlandais grenlandano fr Groënlandais greno en grain greno gr Getreide greno pt cereal greno sp cereal greno sp grano grenventuma^jo gr Spreu greso en grass greso fr herbe greso gr Gras greso it erba greso pt erva greso sp césped greso sp hierba greso sp yerba gria faruno sp sémola gria^jo gr Grütze grifeli fr graver grifelo en stylus grifelo gr Griffel grifelo sp aguja grifelo sp estilete grifo gr Greif grilo en cricket grilo fr grillon grilo gr Grille grilo gr Heimchen grilo pt grilo grilo sp grillo grimaci en grimace grimaci pt fazer caretas grimaco en grimace grimaco gr Fratze grimaco gr Grimasse grimaco pt careta grimaco pt trejeito grimaco sp mueca grimpi en climb grimpi fr gravir grimpi fr grimper grimpi gr klettern grimpi gr klimmen grimpi pt descer grimpi pt subir grimpi pt trepar grimpi sp escalar grimpi sp trepar grimpilo fr rame grincado en grating grincado sp irritante grinci en creak grinci en gnash grinci en grate grinci en grind grinci gr fletschen grinci gr knirschen grinci pt ranger grinci sp crujir grinci sp moler grinci sp rechinar grincigi gr fletschen grio en meal grio gr Graupe grio sp comida gripo en flu gripo en grip gripo en influenza gripo fr grippe gripo gr Grippe gripo pt gripe gripo sp agarrar gripo sp gripe griza en grey griza fr gris griza gr grau griza it bigio griza it grigio griza pt cinzento griza pt pardo griza sp gris griza sp pardo griza ^simo pt mofo cinzento grizi^gi gr ergrauen grizo en grey grizo pt cor cinzenta grizuo en fire-damp groco pt grosa groenlanda en Greenland groenlanda fr groenlandais groenlanda fr groënlandais groenlandanino fr Groenlandaise groenlandanino fr Groënlandaise groenlandano en Greenlander groenlandano fr Groenlandais groenlandano fr Groënlandais grogo gr Grog groso en gooseberry gro^so en groschen groso fr groseille gro^so gr Groschen groso gr Stachelbeere groso it ribes gro^so pt ceitil gro^so pt groche groso pt groselha gro^so pt vintém groso sp grosella grosujo fr groseiller groteska en grotesque groteska gr grotesk groteska gr wunderlich groteska pt grotesco groteska sp grotesco groto en cave groto en grotto groto fr grotte groto gr Grotte groto pt caverna groto pt furna groto pt gruta groto sp cueva groto sp gruta grumbli en growl grumbli en grumble grumbli fr grogner grumbli fr râler grumbli gr nörgeln grumbli pt resmungar grumbli pt rosnar grumbli sp refunfuñar grumblulo en grouser grumblulo en grumbler grumblulo sp refunfuñón grumo en groom grumo en stableman grumo gr Groan grumo gr Reitknecht grumo sp novio grunda disfalo en landslide grunda disfalo sp corrimiento de tierras grunda disfalo sp derrumbamiento grunda disfalo sp desprendimiento de tierras grundi en strand grundo en ground grundo en soil grundo fr sol grundo fr terre grundo pt terra grundo sp ensuciar grundo sp masa grundo sp suelo grundo sp tierra grundtavolo en layer grundtavolo en layer of earth grundtavolo sp capa grundtuko sp lona del suelo gruntbovo fr yack gruntbovo fr yak grunti fr grogner grunti gr grunzen gruo en crane gruo en derrick gruo fr grue gruo gr Kranich gruo pt groa gruo pt grou gruo pt grua gruo sp grúa grupano en group member grupi^gi en form a group grupigi fr grouper grupi^gi gr gruppieren grupo en group grupo fr groupe grupo gr Gruppe grupo it gruppo grupo pt grupo grupo pt turma grupo sp agrupar grupo sp conjunto grupo sp grupo gruzo en gravel gruzo en grit gruzo fr gravier gruzo gr Grus gruzo gr Schutt gruzo pt areia grossa gruzo pt brita gruzo pt cascalho gruzo sp arena gruzo sp arena gruesa gruzo sp grava gruzo sp gravilla ^guamo en hedonism ^guamo gr Genußsucht ^guamo sp hedonismo guano gr Guano gubernatoro en governor gubernatoro sp gobernador guberniestro gr Gouverneur gubernio en province gubernio gr Gouvernement gubernio pt governo gubernio pt província gubernio sp provincia gudri en tar gudri pt alcatroar gudri pt cobrir com alcatrão gudro en tar gudro fr goudron gudro gr Teer gudro it catrame gudro pt alcatrão gudro sp alquitrán ^guebla gr genießbar ^guego gr Hochgenuß ^guego gr Wonne ^guema fr sensuel gufo gr Uhu ^gui en delight in ^gui en enjoy ^gui fr jouir ^gui fr jouir de ^gui gr genießen ^gui gr sich freuen an ^gui pt desfrutar ^gui pt fruir ^gui pt gozar ^gui sp disfrutar gujana fr guyanais gujanano fr Guyanais gula^so en goulash gula^so en stew gula^so pt goulache gula^so sp estofado gula^so sp estofado de carne húngaro gula^so sp guiso guldeno en guilder guldeno en gulden guldeno fr florin guldeno gr Gulden guldeno pt florim guldeno sp florin guldeno sp florín gulo en wolverine gumabsceso pt gumi en erase gumi pt pôr goma gumi sp borrar gumiguto gr Gummigutti gumo en eraser gumo en gum gumo fr gomme gumo gr Gummi gumo pt goma gumo sp encía gumo sp goma de borrar ^guo fr délice ^guo gr Genuß ^guplena fr délicieux gurda^jo fr refrain gurdi en grind out gurdisto en organ grinder gurdisto en organ-grinder gurdita en hackneyed gurdita it trito e ritrito gurdita sp redicho gurdita sp trillado gurdo en barrel-organ gurdo en hurdy-gurdy gurdo gr Drehorgel gurdo gr Leierkasten gu^so sp guisante ^gusta en correct ^gusta en exact ^gusta en proper ^gusta en right ^gusta fr exact ^gusta fr juste ^gusta gr recht ^gusta gr richtig ^gusta gr zutreffend ^gusta pt afinado ^gusta pt correcto ^gusta pt correto ^gusta pt exacto ^gusta pt exato ^gusta pt preciso ^gusta sp correcto ^gusta sp derecha ^gusta sp derecho ^gusta sp exacto ^gusta sp preciso ^gustatempe en at the right time ^gustatempe en in time ^gustatempe fr à temps ^gustatempe gr beizeiten ^gustatempe gr zeitig ^gustatempe gr zur rechten Zeit ^gustatempe it in tempo ^gustatempe pt a propósito ^gustatempe pt a tempo ^gustatempe sp a tiempo ^guste en exactly ^guste en just ^guste en okay ^guste en right ^guste fr proprement ^guste gr gerade ^guste pt com precisão ^guste pt exactamente ^guste pt exatamente ^guste pt justamente ^guste sp bien ^guste sp correcto ^guste sp derecha ^guste sp derecho ^guste sp en punto ^guste sp exactamente ^guste sp sólo ^gusteco fr exactitude gusti en taste gusti gr schmecken gusti it gustare gusti pt ter o gosto de gusti sp probar ^gustigi en adjust gustigi en flavor gustigi en flavour ^gustigi en put right gustigi en season ^gustigi fr redresser un jugement ^gustigi pt adaptar gustigi pt dar gosto a ^gustigi pt dispor ^gustigi sp ajustar gusto en taste gusto fr goût gusto gr Geschmack gusto it gusto gusto pt gosto gusto pt sabor gusto sp gusto gusto sp probar gusto sp sabor ^gustsuma sp justo gustumi en taste gustumi fr goûter gustumi gr kosten gustumi gr schmecken gustumi pt provar gustumi pt saborear gustumi sp probar gustumi sp saborear gustumo en sense of taste gustumo en taste gustumo pt prova gustumo sp gusto gustumo sp probar gustumo sp sabor gutaperko gr Guttapercha gutboteleto pt conta-gotas guteto en droplet guteto pt gotícula guteto sp gota guti en drip guti gr triefen guti gr tropfen guti gr träufeln guti pt pingar guti sp gotear gutigi gr träufeln gutmalsekigi en baste gutmalsekigi sp hilvanar guto en drip guto en drop guto fr goutte guto gr Tropfen guto it goccia guto pt gota guto pt pingo guto sp gota guto sp gotear guverni en coach guverni en tutor guverni gr Erziehung leiten guverni gr erziehen guverni pt educar guverni pt instruir guvernistino en governess guvernistino gr Gouvernante guvernistino pt governanta guvernistino sp institutriz guvernisto en tutor guvernisto gr Gouverneur guvernisto pt preceptor guvernisto sp tutor guzlo gr Gusla gvadelupa fr guadeloupéen gvadelupano fr Guadeloupéen gvardio en guard gvardio gr Garde gvardio gr Truppenabteilung gvardio pt corpo da guarda gvardio pt guarda gvardio sp defender gvardio sp guardia gvatemala en Guatemalan gvatemala fr guatémaltèque gvatemala sp guatemalteco gvatemalanino fr Guatémaltèque gvatemalano en Guatemalan gvatemalano fr Guatémaltèque gvatemalano sp guatemalteco gvati en keep an eye on gvati en spy on gvati fr guetter gvati fr épier gvati pt espiar gvati pt espionar gvatsekvi en shadow gvatsekvi en tail gvida ideo en leitmotif gvida ideo en leitmotiv gvidado fr direction gvidado fr tenue gvidanto en leader gvidanto fr conseiller gvidanto fr guide gvidanto gr Führer gvidanto sp guía gvidanto sp líder gvidi en conduct gvidi en direct gvidi en guide gvidi en head gvidi en lead gvidi fr guider gvidi fr régler gvidi gr führen gvidi gr leiten gvidi gr lenken gvidi it condurre gvidi it guidare gvidi pt conduzir gvidi pt dirigir gvidi pt guiar gvidi sp guiar gvidi sp llevar gvidilo en guide-book gvidilo pt guia gvidisto en guide gvidisto fr guide gvidisto gr Führer gvidisto pt guia gvidisto sp guía gvidisto sp guiar gvidlibro en guide gvidlibro en guidebook gvidlibro en handbook gvidlibro fr guide gvidlibro sp guía gvidlibro sp guiar gvidlibro sp manual gvidmarki en beacon gvidmarkilo en beacon gvidmarkilo it boa gvidmarkilo it gavitello gvidmarkilo sp almenara gvidmarkilo sp baliza gvido en guide gvido sp guía gvido sp guiar gvinea en Guinea gvinea fr guinéen gvineano fr Guinéen ha en ah ha en aha ha fr ah ha gr ach ha gr ah ha gr ha ha pt ah ha sp ah ha lo en hello ha lo fr allô ha lo pt alô ha lo pt olá ha lo sp hola ha^ci en hatch ha^ci en shade ha^ci sp despuntar hafnio en hafnium haga en Hague haga en of The Hague hagano en inhabitant of The Hague ha^go gr Hadschi haita fr haïtien haitano fr Haïtien haitia fr haïtien haitiano fr Haïtien hajduko gr Haiduke hajduko gr Heiduck hajlero en hailstone hajlero gr Graupeln hajlero gr Hagelkorn hajlero gr Schloße hajlero pt glóbulo de granizo hajlero sp piedra de granizo hajlo en hail hajlo fr grêle hajlo gr Hagel hajlo it grandine hajlo pt chuva-de-pedra hajlo pt granizo hajlo sp granizo haketi en chop haketi en dice haketi en mince haketi pt cortar em pedaços pequenos haketi sp picar hakfaligi fr abattre haki en chop haki en cut haki en hack haki fr hacher haki fr tailler haki gr hacken haki gr hauen haki pt cortar com machado haki pt picar haki pt rachar haki sp cortar haki sp piratear hakilo en axe hakilo fr hache hakilo gr Axt hakilo gr Beil hakilo gr Hacke hakilo it ascia hakilo it scure hakilo pt machado hakilo sp hacha hakita pajlo gr Häcksel hako fr balafre haktran^cilo gr Hippe hakviando en hamburger meat haladza en fumy haladza fr délétère haladza fr pestilentiel haladza pt infecto haladza pt pestilento haladzi en fume haladzi pt despender gases mefíticos haladzi pt feder haladzo en fume haladzo fr exhalaison haladzo fr odeur délétère haladzo gr Ausdünstung haladzo gr Dunst haladzo pt exalação mefítica haladzo pt fedor haladzo pt gás deletério haladzo sp humo halebardo en halberd halebardo gr Hellebarde haleluja fr alléluia haliaeto pt halieto haliotiso en abalone haliotiso en ear shell haliotiso en haliotis halo en hall halo gr Halle halo pt hall halo pt mercado halo pt salão halo sp corredor halo sp sala halo sp vestíbulo haloo en halo haloo sp halo halta trajno sp tren ómnibus haltado fr halte haltado gr Aufenthalt haltado gr Stockung haltejo en stop haltejo fr halte haltejo gr Haltestelle haltejo it fermata haltejo pt paragem haltejo sp alto haltejo sp detener haltejo sp parada haltejo sp parar haltejo sp pararse haltero gr Hantel halti en come to a halt halti en halt halti en stop halti fr s'arrêter halti gr Halt machen halti gr anhalten halti gr halten halti gr stocken halti gr stoppen halti it fermarsi halti pt demorar-se halti pt deter-se halti pt parar halti sp detener halti sp parar halti en en call at halti en fr faire escale à halti en fr s'arrêter à halti en fr toucher à haltigi en halt haltigi en stop haltigi gr anhalten haltigi gr bremsen haltigi gr sperren haltigi it fermare haltigi pt fazer parar haltigi pt reprimir haltigi sp detener haltigi sp parar haltigilo fr frein haltigilo gr Bremse haltigilo gr Sperre halto fr arrêt halto fr halte halto gr Stillstand halto it fermata halto pt parada haltostreko en break haltostreko sp descanso haltostreko sp interrumpir haltostreko sp romper haltstreko en break haltstreko sp descanso haltstreko sp interrumpir haltstreko sp romper halucinacio gr Halluzination halucinacio gr Sinnestäuschung halucina^jo fr hallucination halucino fr hallucination halukso fr gros orteil hamako en hammock hamako gr Hängematte hamako sp hamaca hamburgero en hamburger hamburgero sp hamburgesa hamstro gr Hamster hangaro fr hangar haniumo en hahnium hanovra fr hanovrien hanovrano fr Hanovrien hanso gr Hansa hanti en haunt hanti pt infestar hara sp peludo hara sp velludo hararan^go fr coiffure hararan^go gr Frisur hararo en hair hararo fr chevelure hararo fr cheveux hararo gr Haar hararo it capelli hararo pt cabelo hararo sp pelo hararzono en fillet hararzono en hair ribbon hararzono sp filete harbroso gr Haarbürste hardi en harden hardi en temper hardi fr durcir hardi fr tremper hardi gr abhärten hardi gr hart machen hardi gr härten hardi gr stählen hardi pt endurecer hardi pt enrijar hardi pt temperar hardi sp endurecer hardi^gi gr abhärten hardi^gi gr erhärten hardisi^go fr raie hardislimo fr raie hardislimo sp raya harditeco gr Härte harego gr Borste haremo en harem haremo gr Harem haremo pt harém haremo sp harén harfendado en hair-splitting harfendemulo en hair-splitter harfendemulo en niggler harfendemulo en nit-picker haringo en herring haringo fr hareng haringo gr Hering haringo it aringa haringo pt arenque haringo sp arenque harkovrita en hairy harkovrita en hirsute harkovrita sp peludo harkovrita sp velludo harlako sp lacre para el pelo harligo gr Zopf harmonia en harmonious harmonia fr harmonieux harmonia pt harmonioso harmonia sp armonioso harmonii en accord harmonii en fit together harmonii en harmonize harmonii pt estar em harmonia harmonii sp armonizar harmonii kun en accord with harmoniko en harmonica harmoniko gr Harmonika harmoniko sp armónica harmonio en harmony harmonio gr Eintracht harmonio gr Harmonie harmonio gr Wohlklang harmonio it accordo harmonio pt harmonia harmonio sp armonía harmoniumo gr Harmonium haro en hair haro fr cheveu haro fr poil haro gr Haar haro pt cabelo haro pt pêlo haro sp pelo haroj en hair haroj en hairs haroj fr cheveux haroj gr Haar haroj gr Haare haroj it capelli haroj sp pelo harpingla ^girejo sp curva en herradura harpingla kurbi^go sp curva en herradura harpinglo sp horquilla harpio en harpy harpio sp arpía harplekta^jo fr tresse harpo en harp harpo gr Harfe harpo pt harpa harpo sp arpa harpuno gr Harpune harreto sp redecilla harstariga en eerie harstariga en grisly harstariga en gruesome harstariga en macabre harstariga sp asustadizo harstariga sp espantoso harstariga sp macabro harstariga sp repugnante hartravido fr raie hartubero fr chignon harzardluda salono sp salón de juego ha^si^scigaredo fr joint ha^si^so en hashish ha^si^so pt haxixe ha^si^so sp hachís hasta en hurried hasta fr hâtif haste en hastily haste en hurriedly haste en in a hurry haste fr à la hâte haste pt precipitadamente haste sp precipitadamente hasti fr se dépêcher hasti fr se hâter hasti fr se précipiter hastigi fr hâter hasto en haste hasto fr hâte hasto it fretta hasto pt pressa hasto sp prisa hastte it in fretta hati fr haïr ha~ubizo gr Haubitze ha~usieri fr jouer à la hausse ha~utde^jetado gr Häutung ha~utero fr pellicule ha~uto en skin ha~uto fr peau ha~uto gr Haut ha~uto it pelle ha~uto pt cútis ha~uto pt pele ha~uto sp piel ha~utveziketo en blister ha~utveziketo sp ampolla havaja en Hawaiian havaja fr hawaiien havaja lingvo en Hawaiian havaja lingvo en Hawaiian language havaja lingvo fr hawaiien havaja lingvo fr langue hawaiienne havajano fr Hawaiien havanano fr Havanais havebla en available havebla pt acessível havebla sp disponible havema en acquisitive havema sp adquisitivo haveno en harbor haveno en harbour haveno en port haveno fr port haveno gr Hafen haveno it porto haveno pt abrigo haveno pt porto haveno sp adaptación haveno sp adaptar haveno sp porte haveno sp puerto haveno sp transportar haveno sp transporte havi en have havi en have got havi fr avoir havi gr besitzen havi gr haben havi gr innehaben havi it avere havi pt ter havi sp tener havi bonan famon fr être bien vu havi diareon en have diarrhoea havi inklinon por fr affectionner havi intereson pri en be interested in havi intereson pri en have an interest in havi interparoladon fr s'aboucher havi malbon^sancon en have bad luck havi permeson en be allowed to havi permeson en may havi permeson gr dürfen havi permeson sp poder havi plensufi^con da sp estar harto de havi plezuron gr sich vergnügen havi plezuron per sp complacerse en havigi en get havigi en procure havigi fr procurer havigi gr anschaffen havigi gr beschaffen havigi gr besorgen havigi gr verschaffen havigi pt arranjar havigi pt obter havigi sp procurar havigi al si en buy havigi al si en get havigi al si en procure havigi al si sp comprar havigi al si sp procurar havo gr Habe havo gr Vermögen hazarda en accidental hazarda en chance hazarda en random hazarda fr accidentel hazarda gr zufällig hazarda pt acidental hazarda pt fortuito hazarda sp accidental hazarda sp aleatorio hazarda sp azar hazarda sp escogido al azar hazarda sp oportunidad hazarda ludo gr Glückspiel hazarde en by accident hazarde en by chance hazarde fr accidentellement hazarde fr par hasard hazarde it a caso hazarde pt à toa hazarde pt ao acaso hazarde pt por acaso hazarde sp por suerte hazardluda salono sp salón de juego hazardluda turbo en put-and-take top hazardluda turbo en teetotum hazardo en accidence hazardo en chance hazardo en hazard hazardo fr hasard hazardo gr Hasard hazardo gr Zufall hazardo it caso hazardo pt acaso hazardo pt azar hazardo pt casualidade hazardo sp acaso hazardo sp azar hazardo sp oportunidad hazardo sp peligro hazardo sp riesgo he en hey he en say he gr he he gr heda he gr holla he pt hei he pt psiu he sp decir he sp eh hebrea en Hebrew hebrea en Jewish hebrea fr hébraïque hebrea fr hébreu hebrea gr hebräisch hebrea pt judaico hebrea sp hebraico hebrea sp hebreo hebrea sp judío hebrea lingvo en Hebrew hebrea lingvo en Hebrew language hebrea lingvo fr hébreu hebrea lingvo fr langue hébraïque hebrea lingvo gr Hebräisch hebrea lingvo gr hebräische Sprache hebrea lingvo sp hebreo hebreismo gr Hebräismus hebreo en Hebrew hebreo en Jew hebreo fr Hébreu hebreo gr Hebräer hebreo gr Jude hebreo pt judeu hebreo sp hebraico hebreo sp hebreo hebreo sp judío hedero en ivy hedero fr lierre hedero gr Efeu hedero pt hera hedero pt trepadeira hedero sp hiedra hedero sp yedra he^go en hedge he^go fr haie he^go pt cerca viva he^go sp seto vivo he^gtondilo en hedge clippers he^gtondilo en hedge shears he^gtondilo fr taille-haie he^gtondilo sp cizalla para setos he^gtondilo sp tijera para setos hejma en domestic hejma fr domestique hejma fr relatif à la maison hejma gr häuslich hejma sp doméstico hejmakcepti fr recueillir hejme en at home hejme gr daheim hejme gr heim hejme gr zu Hause hejme it a casa hejme it in casa hejme pt em casa hejme sp en casa hejmeca en homy hejmeca gr gemütlich hejmeca sp cómodo hejmen en home hejmen gr nach Hause hejmen sp hogar hejmeniri gr heimgehen hejmenreveno gr Heimkehr hejmo en home hejmo fr domicile hejmo gr Haus hejmo gr Heim hejmo it casa hejmo pt casa hejmo sp hogar hejmoveo pt nostalgia hejmsidema en stay-at-home hejmsopiro sp nostalgia hejmveo en homesickness hejmveo sp nostalgia hejmvesto en dressing-gown hejmvesto sp camarera hejmvoja^go fr retour hejtado en heating hejtado fr chauffage hejtado gr Heizung hejtado sp calefacción hejta^jo en fuel hejta^jo pt material com que se aquece hejta^jo sp combustible hejti en heat hejti en stoke hejti fr chauffer hejti gr heizen hejti it riscaldare hejti pt aquecer hejti sp atizar hejti sp calentar hejtilo en heater hejtilo pt aquecedor hejtilo sp calentador hekatombo gr Hekatombe heksametro gr Hexameter hektaro fr hectare hektaro gr Hektar hektoaro pt hectare hektografo gr Hektograph hektogramo fr hectogramme hektogramo gr Hektogramm hektogramo sp cien gramos hektolitro en hectolitre hektolitro fr hectolitre hektolitro gr Hektoliter hektolitro sp hectolitro hektometro fr hectomètre hektometro gr Hektometer hela en bright hela en clear hela en light hela fr clair hela gr hell hela gr licht hela gr lichtvoll hela pt claro hela pt luminoso hela pt luzente hela sp claro hela sp limpiar hela sp luminoso hela sp luz helblua en bright blue helblua pt azul claro helbruna fr beige heleboro en hellebore heleboro gr Nießwurz heleboro pt heléboro heleco gr Helligkeit helena en Hellenian helena en Hellenic helena gr altgriechisch helena gr hellenisch helenismo gr Hellenismus heleno en Greek heleno sp griego helianto en sunflower helico en helix helico en propeller helico fr hélice helico gr Schneckenlinie helico gr Schraube helico it elica helico pt espira helico pt hélice helico pt rosca helico sp hélice heli^gi en clear heligi gr aufhellen heli^gi gr erhellen heli^gi sp limpiar helika konko en snail-shell heliko en snail heliko fr escargot heliko fr limaçon heliko gr Schnecke heliko it chiocciola heliko pt caracol heliko sp caracol helikoptero fr hélicoptère helikoptero sp helicóptero heliotropo gr Heliotrop heliumo en helium heliumo fr hélium heliumo gr Helium heliumo sp helio helpa en auxilary helpa fr auxiliaire helpa pt auxiliar helpa posteno sp puesto de socorro helpa verbo sp verbo auxiliar gr werden en en helpanta gr behilflich helpantino en assistant helpantino en lady help helpantino sp ayudante helpanto en aid helpanto en assistent helpanto en helper helpanto gr Gehilfe helpanto sp auxiliar helpanto sp ayuda helpe de sp con ayuda de helpe de sp con la ayuda de helpema en accommodating helpema en helpful helpema it servizievole helpema pt serviçal helpema sp oficioso helpema sp servicial helpema sp útil helpemo en helpfulness helpemo en readiness to help helpemo sp utilidad helpi en accomodate helpi en aid helpi en assist helpi en help helpi fr aider helpi fr assister helpi fr secourir helpi gr beispringen helpi gr beistehen helpi gr helfen helpi it aiutare helpi pt ajudar helpi pt auxiliar helpi pt socorrer helpi sp asistir helpi sp ayudar helpi malsupreniri en help down helpi malsupreniri en help off helpo en aid helpo en help helpo fr aide helpo gr Beihilfe helpo gr Beistand helpo gr Handreichung helpo it aiuto helpo pt ajuda helpo pt auxílio helpo pt socorro helpo sp ayuda helpo sp ayudar helpo sp socorro helppredikisto en curate helveta fr helvète helveta fr helvétique helveto en Helvetian helveto fr Helvète hemeralopio en night-blindness hemeralopio en nyctalopia hemianopsio pt hemianopsia hemikranio fr migraine hemikranio gr Migräne hemikranio sp jaqueca hemisfero en hemisphere hemisfero pt hemisfério hemisfero sp hemisferio hemofilio fr hémophilie hemoragio fr hémorragie hemoroido en haemorrhoid hemoroido en hemorrhoid hemoroido en pile hemoroido fr hémorrhoïde hemoroido sp hemorroide hemoroido sp montón hemoroidoj en haemorhoids hemoroidoj fr hémorrhoïdes hemoroidoj gr Hämorrhoiden hemoroidoj sp almorranas hemoroidoj sp hemorroides henegova fr hainuyer henegovo fr Hainuyer heni en whinny heni fr hennir heni pt relinchar heni pt rinchar hepatiko en hepatica hepatito en hepatitis hepatito sp hepatitis hepatkolbaso en liver sausage hepatkolbaso sp butifarra de hígado hepato en liver hepato fr foie hepato gr Leber hepato it fegato hepato pt fígado hepato sp hígado herakleo en cow parsnip herakleo en hogweed herakleo fr berce heraldiko en heraldry heraldiko gr Heraldik heraldiko gr Wappenkunde heraldiko sp heráldica herba gr grasig herbario gr Herbarium herbejo en meadow herbejo fr pré herbejo fr prairie herbejo gr Anger herbejo gr Aue herbejo gr Wiese herbejo pt prado herbejo sp pasto herbejo sp prado herbejre^gino fr reine-des-prés herbo en grass herbo en herb herbo fr herbe herbo gr Gras herbo gr Kraut herbo it erba herbo pt erva herbo sp césped herbo sp hierba herbo sp yerba herbobedo fr pelouse herbokolekto gr Herbarium herboverda en grass green hereda en hereditary hereda it ereditario hereda sp hereditario hereda^jo en inheritance hereda^jo fr héritage hereda^jo gr Erbschaft hereda^jo gr Vermächtnis hereda^jo pt herança hereda^jo sp herencia heredanto en heir heredanto sp heredero heredeco en heredity heredeco sp herencia heredi en inherit heredi fr hériter heredi gr beerben heredi gr erben heredi it ereditare heredi pt herdar heredi sp heredar heredigi en bequeath heredigi en leave heredi^gi gr sich vererben heredigi gr vererben heredigi pt legar heredigi pt testar heredigi sp dejar heredigi sp legar heredigi sp salir heredo gr Erbe heredordo gr Erbfolge hereza en heretical hereza pt herético hereza sp herético herezo en heresy herezo fr hérésie herezo gr Häresie herezo gr Irrelehre herezo gr Ketzerei herezo pt heresia herezo sp herejía herezulo en heretic herezulo pt herege herezulo sp hereje herkulesa gr übermenschlich herkulesa gr herkulisch hermafrodito gr Hermaphrodit hermafrodito gr Zwitter hermetika gr hermetisch hermetika gr luftdicht hernio fr hernie hernio gr Bruch hernio gr Hernia heroa en heroic heroa fr héroïque heroa gr heroisch heroa pt heróico heroa sp heroico heroa^jo gr Großtat heroeco en heroism heroeco fr héroïsme heroeco gr Heroismus heroeco sp heroísmo heroeno en heroin heroeno fr héroïne heroeno gr Heroin heroeno pt heroína heroeno sp heroína heroino en heroin heroino en heroine heroino fr héroïne heroino gr Heldin heroino gr Heroin heroino pt heroína heroino sp heroína heroldi en herald heroldi pt anunciar heroldi pt apregoar heroldo en herald heroldo fr héraut heroldo gr Herold heroldo pt arauto heroldo pt pregoeiro heroldo sp heraldo heroo en hero heroo fr héros heroo gr Held heroo gr Heroe heroo gr Heros heroo pt herói heroo sp héroe herpato en herpes herpato sp herpes herpeto en herpes herpeto pt herpes herpeto sp herpes hesa fr hessois heso fr Hessois heterogena gr heterogen heterogena gr ungleichartig hetmano gr Ataman hetmano gr Hetman heveo fr hévéa hezita fr incertain hezitado en hesitation hezitado en wavering hezitado sp duda hezitado sp vacilación hezitanta en hesitant hezitanta sp vacilante hezitema en irresolute hezitema en undecided hezitema sp irresoluto heziti en hesitate heziti fr barguigner heziti fr hésiter heziti gr schwanken heziti gr zaudern heziti gr zögern heziti it esitare heziti it titubare heziti pt hesitar heziti pt vacilar heziti sp titubear heziti sp vacilar hezitigi fr donner à réfléchir hezito en hesitation hezito pt hesitação hezito sp duda hezito sp vacilación hiacinto fr jacinthe hiacinto gr Hyazinthe hiacinto sp jacinto hiato en gap hiato sp brecha hiato sp intervalo hibisko en hibiscus hibisko sp hibisco hibrida en hybrid hibrida en mongrel hibrida fr hybride hibrida gr bastardartig hibrida sp híbrido hibrida sp mestizo hibrido it bastardo hidrargo en quicksilver hidrargo fr mercure hidrargo gr Quecksilber hidrargo sp mercurio hidratiga fr hydratant hidratigo fr hydratation hidrato fr hydrate hidra~ulika fr hydraulique hidra~ulika gr hydraulisch hidra~uliko fr hydraulique hidra~uliko gr Hydraulik hidro fr hydre hidro gr Hydra hidro gr Wasserschlange hidroelektra fr hydro-électrique hidrofoba gr wasserscheu hidrofobia gr wasserscheu hidrofobio en hydrophobia hidrofobio sp hidrofobia hidrogenbombo en H-bomb hidrogenbombo en hydrogen bomb hidrogenbombo pt bomba de hidrogênio hidrogeno fr hydrogène hidrogeno gr Wasserstoff hidrokarido en frogbit hidrometrio gr Hydrometrie hidrometrio gr Wassermeßkunst hidropatio gr Hydropathie hidropatio gr Wasserheilkunde hidroplano fr hydravion hidropso en dropsy hidropso gr Wassersucht hidropso sp hidropesía hidroskopo gr Hydroskop hidroterapio gr Hydrotherapie hieno en hyaena hieno fr hyène hieno gr Hyäne hieno sp hiena hieracio en hawkweed hierar^kio fr hiérarchie hierar^kio gr Hierarchie hiera~u en yesterday hiera~u fr hier hiera~u gr gestern hiera~u it ieri hiera~u pt ontem hiera~u sp ayer hiera~u vespere en last night hiera~u vespere fr hier soir hiera~u vespere it ieri sera hiera~u vespere pt a noite passada hiera~u vespere sp anoche hiera~ua en of yesterday hiera~ua en yesterday hiera~ua gr gestrig hiera~ua pt de ontem hiera~ua pt hesterno hiera~ua sp ayer hieroglifo gr Hieroglyphe higiena en hygienic higiena fr hygiénique higiena gr gesundheitlich higiena pt higiênico higiena sp higiénico higiene fr hygiéniquement higieno en hygiene higieno fr hygiène higieno gr Hygiene higieno pt higiene higieno sp higiene higrometrio gr Hygrometrie higrometro fr hygromètre higrometro gr Hygrometer himalaja cedro pt cedro-do-himalaia himeno fr hymen himno en anthem himno en hymn himno fr hymne himno gr Hymne himno gr Lobgesang himno pt hino himno sp himno hinda en Indian hinda fr indien hinda gr indisch hinda pt da Índia hinda sp indico hinda sp indio hinda tigro fr tigre royal hinde~uropa pt indo-europeu hindino en Indian hindino en Indian lady hindino en Indian woman hindino fr Indienne hindino sp indio hindo en Indian hindo fr Indien hindo gr Inder hindo pt hindu hindo pt indiano hindo sp indio hindoe~uropa en Indo-European hindoe~uropano en Indo-European hindo^germana en Indo-European hindo^germana en Indo-Germanic hindua en Hindu hindua pt hindu hindua sp hindú hinduismo fr hindouisme hinduismo pt hinduísmo hinduo en Hindu hinduo fr hindou hinduo gr Hindu hinduo pt hindu hinduo sp hindú hindustana fr hindoustani hino en hinny hiperbolo gr Hyperbel hiperestezo pt hiperestesia hiperiko en Saint John's-wort hipermetropa sp présbite hipertrofio gr Hypertrophie hipnota gr hypnotisch hipnoteco gr Hypnose hipnotigi en hypnotize hipnotigi fr hypnotiser hipnotigi gr hypnotisieren hipnotigi pt hipnotizar hipnotigi sp hipnotizar hipnotisto en hypnotist hipnotisto pt hipnotizador hipnotisto sp hipnotizador hipnoto en hypnosis hipnoto en hypnotic trance hipnoto fr hypnose hipnoto gr Hypnose hipnoto pt hipnose hipnoto sp hipnosis hipodromo gr Hippodrom hipoestezo pt hipoestesia hipogloso en halibut hipogloso sp fletán hipogloso sp halibut hipogloso sp lenguado hipo^kondria gr hypochondrisch hipo^kondrio gr Hypochondrie hipo^kondriulo gr Hypochonder hipokrita en hypocritical hipokrita fr hypocrite hipokrita gr gleisnerisch hipokrita pt hipócrita hipokrita sp hipócrita hipokrite fr hypocritement hipokriteco fr hypocrisie hipokriteco gr Heuchelei hipokriti en dissemble hipokriti fr agir en hypocrite hipokriti gr heucheln hipokriti gr schmeichelig tun hipokriti pt fingir hipokriti pt proceder com hipocrisia hipokriti sp disimular hipokritulo en hypocrite hipokritulo fr hypocrite hipokritulo pt hipócrita hipokritulo sp hipócrita hipopotamo en hippo hipopotamo en hippopotamus hipopotamo fr hippopotame hipopotamo gr Flußpferd hipopotamo it ippopotamo hipopotamo sp hipopótamo hipoteka fr hypothécaire hipoteka banko pt banco hipotecário hipoteka debitoro fr emprunteur sur hypothèque hipoteka kreditoro fr créancier hypothécaire hipoteko en mortgage hipoteko fr hypothèque hipoteko gr Grundpfand hipoteko gr Hypothek hipoteko sp hipoteca hipotenuzo fr hypoténuse hipotenuzo gr Hypotenuse hipoteza en hypothetical hipoteza fr hipothétique hipoteza pt hipotético hipoteza sp hipotético hipoteze fr hypothétiquement hipotezi en hypothesize hipotezi pt fazer a hipótese de hipotezo en hypothesis hipotezo fr hypothèse hipotezo gr Annahme hipotezo gr Hypothese hipotezo gr Voraussetzung hipotezo pt hipótese hipotezo sp hipótesis hirta en bristly hirta en standing on end hirta en untidy hirta fr ébouriffé hirta fr hirsute hirta gr struppig hirta pt eriçado hirta pt hirto hirta sp cerdoso hirta sp desaliñado hirti en bristle hirtigi en tousle hirtigi fr hérisser hirtigi pt despentear hirtigi pt eriçar hirudo en leech hirudo fr sangsue hirudo gr Blutegel hirudo gr Egel hirudo sp sanguijuela hirundo en swallow hirundo fr aronde hirundo fr hirondelle hirundo gr Schwalbe hirundo it rondine hirundo pt andorinha hirundo sp golondrina hisi en hoist hisi en hoist up hisi en run up hisi en wind up hisi gr hissen hisi pt alçar hisi pt içar hisi pt levantar hisi sp enarbolar hisilo en halyard hisilo pt corda de içar vela hisilo sp driza hiskiamo gr Bilsenkraut hisopo fr hysope hisopo gr Ysop hispana en Spanish hispana fr espagnol hispana fr hispanique hispana gr spanisch hispana pt espanhol hispana sp español hispana lingvo en Spanish hispana lingvo en Spanish language hispana lingvo fr espagnol hispana lingvo fr langue espagnole hispana lingvo gr Spanisch hispana lingvo gr spanische Sprache hispana lingvo sp español hispanino en Spanish woman hispanino fr Espagnole hispanino sp española hispano en Spaniard hispano fr Espagnol hispano gr Spanier hispano it spagnolo hispano it spagnuolo hispano pt espanhol hispano sp español histeria en hysterical histeria fr hystérique histeria pt histérico histeria sp histérico histerio en hysteria histerio fr hystérie histerio gr Hysterie histerio pt histeria histerio sp histeria histerio sp mitoplastia histeriulino fr hystérique histeriulo fr hystérique histo fr tissu historia it storico historia sp histórico historio en history historio en story historio fr histoire historio gr Geschichte historio gr Historie historio it storia historio pt conto historio pt crônica historio pt história historio sp cuento historio sp historia histriko en porcupine histriko gr Stachelschwein histriko sp puerco espín histriono gr Histrione ho en oh ho fr oh ho gr ach ho gr ho ho gr o ho gr oh ho pt oh ho sp ah ho ve en alas ho ve en oh dear ho ve sp ay hobio en hobby hobio pt hobby hobio sp afición hobojo en oboe hobojo gr Hoboe hobojo gr Oboe hobojo pt oboé hobojo sp oboe hodia~u en to-day hodia~u fr aujourd'hui hodia~u gr heute hodia~u it oggi hodia~u pt hoje hodia~u sp hoy hodia~u matene en this morning hodia~u matene fr ce matin hodia~u matene it stamattina hodia~u matene pt esta manhã hodia~u matene sp esta mañana hodia~u posttagmeze en this afternoon hodia~u posttagmeze gr heute Nachmittag hodia~u vespere en this evening hodia~u vespere fr ce soir hodia~u vespere gr heute abend hodia~u vespere it stasera hodia~u vespere pt esta tarde hodia~u vespere sp esta tarde hodia~ua en actual hodia~ua en current hodia~ua en present hodia~ua en present-day hodia~ua gr heutig hodia~ua pt hodierno hodia~ua sp actual hodia~ua sp efectivo hodia~ua sp en curso hodia~ua sp presente hodia~ua sp real hoj en ahoy hoj pt eh hoj pt olá hoka en hook hoka pt adunco hoka pt curvo hoka sp anzuelo hoka sp azada hoka sp gancho hokeo en hockey hokeo pt hóquei hokeo sp jockey hokfadeno en line hokfadeno fr ligne hokfadeno gr Angelleine hokfadeno it lenza hokfadeno pt fio hokfadeno sp cordel hokfadeno sp fila hokfadeno sp hilo hokfadeno sp lino hokfadeno sp línea hokfi^si en fish with a line hokfi^silo en fishing rod hokfi^silo fr canne hokfi^silo gr Angelrute hokfi^silo it canna hokfi^silo pt cana hokfi^silo sp caña de pescar hokfi^skaptanto en angler hokfi^skaptanto fr pêcheur à la ligne hokfi^skaptanto sp pescador de caña hokfi^skaptanto sp rape hokfi^skapti en fish with a line hokforma mentono fr menton en galoche hoko en hook hoko fr crochet hoko gr Angel hoko gr Haken hoko pt gancho hoko sp anzuelo hoko sp azada hoko sp gancho hola en hey hola pt olá hola sp eh holanda en Dutch holanda gr holländisch holanda pt holandês holanda sp holandés holandano en Dutchman holandano en Hollander holandano fr Hollandais holandano gr Holländer holandano it olandese holandano pt holandês holandano sp holandés holdo en hold holdo gr Laderaum holdo gr Raum holdo pt porão holdo sp agarre holdo sp presa holdo sp sostener holmio en holmium homa en human homa it umano homa pt humano homa sp humano homa^co gr kümmerlicher Mensch homama pt filantrópico homamaso en crowd homamaso en mass homamaso en multitude homamaso it affluenza homamaso it folla homamaso pt multidão homamaso sp masa homamaso sp muchedumbre homamaso sp multitud homamo en charity homamo en love of one's neighbour homamo sp caridad homaro en human race homaro en mankind homaro pt humanidade homaro sp humanidad hombu^cado en massacre hombu^cado sp matanza homekipi en man homekipo en crew homekipo gr Mannschaft homekipo it equipaggio homekipo pt equipagem homekipo pt tripulação homekipo sp tripulación homeopatio gr Homöopathie hometo gr Wicht homevitema pt arisco homevitema pt arredio homman^ganto gr Kannibale homo en human being homo en man homo fr homme homo fr être humain homo gr Mensch homo pt homem homo sp hombre homogena gr gleichartig homogena gr homogen homoj en people homoj fr gens homoj gr Leute homoj it gente homoj sp gente homologia gr übereinstimmend homologia gr gleichliegend homologia gr homolog homonima gr gleichlautend homonima gr homonym homportilo en stretcher homportilo it barella homportilo sp camilla homrabanto en abductor homrabanto sp raptor homrabanto sp secuestrador homrabi en abduct homrabi sp raptar homrabo en abduction homrabo sp abducción homrabo sp rapto homrabo sp secuestro hondurasa en Honduran hondurasa fr hondurien hondurasa sp hondureño hondurasanino en Honduran woman hondurasanino fr Hondurienne hondurasano en Honduran hondurasano fr Hondurien hondurasano sp hondureño honesta en above-board honesta en honest honesta fr honnête honesta gr anständig honesta gr bieder honesta gr ehrlich honesta gr honett honesta gr rechtschaffen honesta it onesto honesta pt honesto honesta sp honrado honesta sp sincero honeste fr proprement honora en honorary honora sp honorario honora protektanto en patron honora protektanto sp patrocinador honoramo gr Ehrgeiz honorario en fee honorario gr Honorar honori en honor honori en honour honori fr honorer honori gr beehren honori gr ehren honori gr verehren honori pt homenagear honori pt honrar honorinda fr honorable honorinda gr ehrbar honorindeco en respectability honorindeco en venerability honorindeco sp respetabilidad honoro en honor honoro en honour honoro fr honneur honoro gr Ehre honoro it onore honoro pt decoro honoro pt honra honoro sp homenaje honoro sp honor honorplena fr glorieux honta en ashamed honta sp avergonzado hontema pt acanhado hontema pt vergonhoso honti en be ashamed honti fr avoir honte honti gr sich schämen honti it vergognarsi honti pt envergonhar-se honti pt vexar-se hontiga en humiliating hontiga sp humillante hontigi en abash hontigi en put to shame hontigi gr beschämen hontigi gr blamieren hontigi pt causar vergonha hontigi pt envergonhar hontigi sp desconcertar hontigita en ashamed hontigita sp avergonzado hontigita sp vergonzoso hontinda en shameful hontinda pt torpe hontinda pt vergonhoso hontinda sp vergonzoso honto en abashment honto en shame honto it vergogna honto pt vergonha honto sp vergüenza hop en gee-up hop fr hop hop fr houp hopi en hop horaro en schedule horaro en time-table horaro it orario horaro pt horário horaro sp horario horaro sp planificar horaro sp programa hordeo en barley hordeo fr orge hordeo gr Gerste hordeo it orzo hordeo pt cevada hordeo sp cebada hordo en band hordo en horde hordo en troop hordo sp horda hordo sp tropa hordo sp venda horizontala en horizontal horizontala en level horizontala fr horizontal horizontala gr horizontal horizontala gr wagerecht horizontala pt horizontal horizontala sp horizontal horizontala sp nivel horizontala sp nivelar horizontale en across horizontale sp por horizonto en horizon horizonto fr horizon horizonto gr Horizont horizonto gr gesichtskreis horizonto it orizzonte horizonto pt horizonte horizonto sp horizonte horlo^geto en watch horlo^geto fr montre horlo^geto gr Uhr horlo^geto pt relógio horlo^geto sp reloj horlo^geto sp reloj de pulsera horlo^gisto en watchmaker horlo^gisto fr horloger horlo^gisto gr Uhrmacher horlo^gisto it orlogiaio horlo^gisto pt relojeiro horlo^gisto sp relojero horlo^go en clock horlo^go en watch horlo^go fr horloge horlo^go fr pendule horlo^go gr Uhr horlo^go it orologio horlo^go pt pêndulo horlo^go pt relógio horlo^go sp reloj horlo^go sp reloj de pulsera horlo^gujo gr Uhrgehäuse hormono fr hormone horo en hour horo en o'clock horo en time horo fr heure horo gr Stunde horo gr Uhr horo pt hora horo sp duración horo sp hora horo sp tiempo horori en be horrified horori pt sentir horror hororo en horror hororo pt horror hororo pt terror hororo sp horror horoskopo en horoscope horoskopo fr horoscope horoskopo gr Horoskop horoskopo sp horóscopo hortabelo sp horario hortensio gr Hortensia hortulano gr Gartenammer hospitalo en hospital hospitalo fr hôpital hospitalo gr Hospital hospitalo gr Krankenhaus hospitalo it ospedale hospitalo pt hospital hospitalo sp hospital hostimontrilo en monstrance hostio gr Hostie hostio gr Weihbrot hotelisto fr hôtelier hotelo en hotel hotelo fr hôtel hotelo gr Hotel hotelo it albergo hotelo pt hotel hotelo sp hotel hotentota fr hottentot hotentoto fr Hottentot hu en boo hu sp abuchear hubo gr Hufe hubulo fr petit cultivateur hufferi en shoe huffero en horseshoe huffero pt ferradura hufo en hoof hufo fr sabot hufo gr Huf hufo it zoccolo hufo pt casco hufo sp casco hufo sp pezuña hufoferi en shoe hui fr aboyer hui fr aboyer à hui fr bafouer humana en humane humana fr charitable humana fr humain humana gr human humana gr menschenfreundlich humana gr menschlich humana pt humanitário humana pt humano humaneco gr Humanität humanisto en humanist humanisto pt humanista humanisto sp humanista humero gr Humerus humero gr Oberarm humida en damp humida en humid humida en moist humida it umido humida pt húmido humida pt úmido humida sp húmedo humida sp humedo humideco en damp humideco sp húmedo humila en humble humila fr humble humila gr demütig humila gr kleinlaut humila gr unterwürfig humila it umile humila pt humilde humila pt ignoto humila pt obscuro humila sp humilde humileco en humility humileco fr modestie humileco gr Demut humileco pt humildade humileco sp humildad humiliga en humiliating humiliga sp humillante humiliga sp vergonzoso humiligego en abjection humiligi en abase humili^gi en abase oneself humili^gi en humble oneself humiligi fr abaisser humiligi fr abattre humiligi fr humilier humili^gi fr s'humilier humiligi gr demütigen humiligi gr erniedrigen humiligi sp humillar humili^go en abasement humiligo fr abaissement humili^go sp humillación humo en humus humo fr humus humo gr Humus humo sp humus humora^jo gr Humoreske humoro en humour humoro en mood humoro en temper humoro fr humeur humoro gr Humor humoro gr Laune humoro gr Stimmung humoro it umore humoro pt humor humoro sp humor humura en humorous humura en humourous humura pt humorístico humura sp cómico humuro en humor humuro en humour humuro fr humour humuro pt humorismo humuro sp humor huna fr hun hunda en canine hunda gr hündisch hunda pt canino hunda sp canino hunda^co en monster hunda^co fr clébard hunda^co gr Köter hunda^co sp monstruo hundaro gr Meute hundejo en dog-kennel hundejo en kennel hundejo sp perrera hundido fr chiot hundino fr chienne hundino sp perra hundo en dog hundo fr chien hundo fr clébard hundo gr Hund hundo it cane hundo pt cão hundo sp perro hungara en Hungarian hungara fr hongrois hungara gr ungarisch hungara pt húngaro hungara sp húngaro hungarino en Hungarian hungarino en Hungarian lady hungarino en Hungarian woman hungarino fr Hongroise hungarino sp húngara hungarino sp húngaro hungaro en Hungarian hungaro fr Hongrois hungaro gr Ungar hungaro it ungherese hungaro pt húngaro hungaro sp húngaro huno fr Hun hupo en hooter hupo gr Hupe hupo it tromba hupo pt buzina hupo sp bocina hura en hurray hura gr hurrah hura pt hurra hura pt viva hurai en cheer hurai sp animar hurao en cheer hurao sp alegría hurao sp animar hurdo fr claie hurio en houri hurlado fr hurlement hurli en howl hurli fr hurler hurli pt uivar hurli pt ulular hurli sp aullar hurlo en howl hurlo sp aullar hurlo sp aullido husaro fr hussard husaro gr Husar huzaro gr Husar huzo gr Hausen ia en some kind of ia fr quelconque ia gr ein ia gr einige ia gr einiger ia gr einiges ia gr irgendein ia gr irgendwelch ia pt algum ia pt qualquer ia pt um iafoje gr bisweilen iafoje gr einmal iafoje gr einstmals iafoje gr zuweilen iagrade en to some extent iai en bray iai sp rebuznar ial en for some reason ial gr aus irgend einem Grunde ial gr irgend warum iam en at some time iam en ever iam en sometime iam fr jadis iam fr un jour iam gr ehemals iam gr einmal iam gr einst iam gr einstens iam gr einstmals iam gr irgendwann iam gr je iam gr jemals iam pt outrora iam pt um dia iam pt uma vez iam sp algún día iam sp alguna vez iam foje gr einst ibekso en ibex ibera en Iberian ibera fr ibère ibera fr ibérien ibera fr ibérique ibera sp ibérico ibero fr Ibère ibero fr Ibérien ibiso en ibis ibiso gr Ibis idaro en offspring idaro fr descendance idaro gr Generation idaro gr Nachkommenschaft idaro gr Nachwuchs idaro it generazione idaro pt descendência idaro sp vástago ideala en ideal ideala fr idéal ideala pt ideal ideala sp ideal idealigi gr idealisieren idealismo gr Begeisterung idealismo gr Idealismus idealisto en idealist idealisto gr Idealist idealisto pt idealista idealisto sp idealista idealo en ideal idealo fr idéal idealo gr Ideal idealo gr Musterbild idealo pt ideal idealo sp ideal idekonfuzo en confusion of ideas identa en identical identa fr identique identa gr gleich identa gr gleichbedeutend identa gr identisch identa gr völlig übereinstimmend identa pt idêntico identa sp idéntico identa^jo fr identité identeco gr Identität identiga karto sp certificado de identidad identigi en identify identigi fr identifier identigi fr situer identigi gr identifizieren identigi pt identificar identigi sp identificar identiteco fr identité idento en identity idento sp identidad ideo en idea ideo fr idée ideo gr Gedanke ideo gr Idee ideo gr Vorstellung ideo it idea ideo it nozione ideo pt idéia ideo sp idea ideografio en picture writing ideografio gr Ideographie ideografio pt ideografia ideologio en ideology ideologio pt ideologia ideologio sp ideología idilia gr idyllisch idilio en idyll idilio gr Idyll idilio sp idilio idiomo en idiom idiomo gr Dialekt idiomo gr Idiom idiomo gr Mundart idiomo pt idioma idiomo pt língua idiomo sp modismo idiota en idiotic idiota fr stupide idiota pt idiota idiota sp idiota idioteco en idiocy idioteco pt idiotia idioteco sp idiotez idiotismo en idiom idiotismo pt idiotismo idiotismo sp modismo idioto en idiot idioto fr idiot idioto gr Blödsinniger idioto gr Idiot idioto gr Stumpfsinniger idioto pt imbecil idioto pt parvo idioto sp idiota ido en child ido en offspring ido en young ido gr Abkömmling ido gr Abkomme ido gr Ableger ido gr Sprößling ido gr Sproß ido sp joven ido sp niño ido sp secundario ido sp vástago idolano en idolator idolano pt idólatra idolfiguro en idol idolfiguro sp ídolo idolisto gr Heide idolkulto en idol worship idolkulto en idolatry idolkulto sp idolatría idolo en idol idolo gr Abgott idolo gr Götze idolo gr Idol idolo it idolo idolo pt ídolo idolo sp ídolo idolservado gr Götzendienst idolservo en idol worship idolservo en idolatry idolservo sp idolatría ie en anywhere ie en somewhere ie fr quelque part ie gr irgendwo ie it in qualche luogo ie pt algures ie sp en alguna parte ie sp en cualquier parte ie ajn it dovunque iel en anyway iel en somehow iel fr de façon ou d'autre iel fr d'une façon ou d'une autre iel gr einigermaßen iel gr irgendwie iel pt de qualquer jeito iel sp de algún modo iel sp sin embargo ien en somewhere ien en to some place ien gr irgendwohin ien sp en alguna parte ies en someone's ies fr de quelqu'un ies gr irgend eines ies gr irgend jemandes ies pt de alguém i^gi en become igi en cause i^gi en get i^gi en grow igi en make i^gi fr devenir igi fr faire igi fr rendre igi gr machen igi gr veranlassen i^gi gr werden i^gi pt acontecer i^gi sp crecer igi sp hacer i^gi sp llegar a ser i^gi la edzino de en become the wife of i^gi la edzino de en marry i^gi la edzino de sp casarse i^gi la edzo de en become the husband of i^gi la edzo de en marry i^gi la edzo de sp casarse i^gi la fian^cino de en become engaged with i^gi la fian^cino de en become the fiacée of i^gi la fian^co de en become engaged with i^gi la fian^co de en become the fiancé of ignamo en sweet potato ignamo en yam ignamo fr igname ignamo gr Yamswurzel ignamo sp ñame ignori en ignore ignori en leave out of account ignori fr bouder ignori fr ignorer ignori fr méconnaître ignori gr ignorieren ignori gr nicht berücksichtigen ignori gr unbeachtet lassen ignori pt fingir ignorar ignori pt não tomar conhecimento igvano en iguana igvano sp iguana ikonoklasto en iconoclast ikonoklasto sp iconoclasta ikonrompado en iconoclasm ikskruroj en knock kneed legs ikskruroj en turned-in legs ikskruroj sp piernas torcidas hacia afuera ikso en X ikso pt X ikso sp equis iksodo en tick iksodo fr tique iksodo sp tictac iksradioj en X-rays iksradioj pt raios-X iksradioj sp rayos de Röntgen iksradioj sp rayos x iktero sp hepatitis i^ktiokolo gr Hausenblase ilarejo fr remise ilaro fr matériel ilaro gr Gerät ilaro gr Utensilien ilaro gr Zeug ilaro sp herramientas ile de gr vermittels ilekso en holly ilekso fr houx ilekso gr Stechpalme ilekso pt azevim ilekso pt azevinho ilekso sp acebo ili en them ili en they ili fr elles ili fr ils ili gr ihnen ili gr sie ili it essi ili pt elas ili pt eles ilia en their ilia fr leur ilia gr ihre ilia it di loro ilia pt delas ilia pt deles ilia sp su ilin en them ilin fr les ilin gr sie ilo en means ilo en tool ilo fr instrument ilo fr outil ilo fr produit ilo fr ustensile ilo gr Mittel ilo gr Werkzeug ilo it arnese ilo it strumento ilo pt ferramenta ilo pt instrumento ilo sp herramienta ilo sp instrumento ilo sp medio ilo sp medios (plural) iloj en means iloj it arnesi iloj sp medios (plural) iluminacio gr Illumination iluminado gr Illumination ilumini en enlighten ilumini en illuminate ilumini fr illuminer ilumini gr illuminieren ilumini it illuminare ilumini pt iluminar ilumini sp iluminar ilustra^jo en illustration ilustra^jo gr Illustration ilustra^jo pt ilustração ilustra^jo sp ilustración ilustri en illustrate ilustri fr illustrer ilustri gr illustrieren ilustri pt ilustrar ilustri sp ilustrar ilustrita po^stkarto en picture postcard ilustrita po^stkarto it cartolina illustrata ilustrita po^stkarto sp tarjeta postal ilustrada iluzia en misleading iluzia pt enganoso iluzia pt ilusório iluzia sp engañoso iluzia^jo gr Gaukelei iluzii en delude iluzii gr wähnen iluzii pt iludir iluzii sp engañar iluziisto en magician iluziisto pt ilusionista iluziisto pt mágico iluziisto sp mago iluzio en illusion iluzio fr illusion iluzio gr Einbildung iluzio gr Illusion iluzio gr Täuschung iluzio gr Wahn iluzio pt ilusão iluzio sp ilusión (algo irreal) imaga gr imaginär imaga sp hueco imaga^jo fr imagination imaga^jo fr invention imagebla it concepibile imagebla it immaginabile imagemo fr esprit d'invention imagi en fancy imagi en imagine imagi fr imaginer imagi gr erdichten imagi gr sich einbilden imagi gr sich vorstellen imagi it figurarsi imagi pt imaginar imagi sp imaginar imago en imagination imago it immagine imago pt imaginação imago sp imaginación imagpovo fr imagination imanenteco fr immanence imbecilo fr imbécile imitado en imitation imitado gr Imitation imitado pt imitação imitado sp imitación imita^jo en imitation imita^jo pt imitação imita^jo sp imitación imiti en imitate imiti fr copier imiti fr imiter imiti gr imitieren imiti gr nachahmen imiti gr nachbilden imiti it imitare imiti pt copiar imiti pt imitar imiti sp imitar imitinda gr musterhaft imitita en counterfeit imitita en faked imitita en forged imitita sp falsificación imito en imitation imito gr Imitation imito pt imitação imito sp imitación imperativo fr impératif imperativo gr Befehl imperativo gr Befehlsform imperativo gr Imperativ imperfekto gr Imperfekt imperfekto gr Imperfektum imperfekto sp imperfecto imperialismo en imperialism imperialismo fr impérialisme imperialismo gr Imperialismus imperialismo gr Kaiserherrschaft imperialismo pt imperialismo imperialismo sp imperialismo imperialo gr Imperiale imperialo sp porta-equipajes imperiestrino en empress imperiestro en emperor imperiestro fr empereur imperiestro gr Imperator imperiestro gr Kaiser imperiestro pt imperador imperiestro sp emperador imperiismo en imperialism imperiismo fr impérialisme imperiismo pt imperialismo imperiismo sp imperialismo imperiisto en imperialist imperiisto pt imperialista imperiisto sp imperialista imperio en empire imperio fr empire imperio gr Kaiserreich imperio gr Kaisertum imperio it impero imperio pt império imperio sp imperio impertinenta en impertinent impertinenta fr hardi impertinenta gr frecht impertinenta gr impertinent impertinenta gr unverschämt impertinenta it impertinente impertinenta it insolente impertinenta pt atrevido impertinenta pt impertinente impertinenta pt insolente impertinenta sp impertinente impertinenteco en impertinence impertinenteco pt impertinência impertinenteco sp impertinencia impertinentulino sp sinvergüenza impertinentulo en boor impertinentulo pt indivíduo impertinente impertinentulo sp patán impetegi fr foncer dans impetegi fr foncer sur impeti fr s'élancer impeti pt arremeter impeti al en rush at impeto en impetus impeto fr transport impeto pt arrancada impeto pt ímpeto impeto sp ímpetu implici en imply implici fr impliquer implici pt abranger implici pt compreender implici pt implicar implici sp implicar implika^jo en tangle implika^jo fr imbroglio implika^jo sp enredo implikanta en confusing impliki en entangle impliki en implicate impliki fr empêtrer impliki fr entortiller impliki gr einwickeln impliki gr hineinziehen impliki gr verwickeln impliki pt enredar impliki pt envolver impliki pt implicar impliki sp enredar impliki sp implicar impona en imposing impona fr imposant impona gr imposant impona pt imponente impona sp imponente imponeco en airs imponi en impress imponi en strike imponi fr en imposer à imponi gr Achtung einflößen imponi gr Eindruck machen auf imponi gr imponieren imponi pt impor imponi sp impresionar importi en import importi fr importer importi gr importieren importi sp importar importo gr Import impostbileto sp hoja de impuestos impostbileto sp tasa impostdeklaro en return impostdeklaro en tax return impostdeklaro sp devolver impostdeklaro sp retorno impostdeklaro sp volver impostdepreno en tax deduction impostebla en subject to tax impostebla it tassabile impostebla pt tributável imposti en tax imposti fr imposer imposti it tassare imposti pt onerar com imposto imposti sp imponer impostilo it tassazione impostisto en revenue agent impostisto en tax collector impostisto gr Zöllner impostisto pt colector impostisto pt coletor impostkonsilisto en tax consultant impostkvoto en assessment impostkvoto sp evaluación impostkvoto sp peritación impostkvoto sp tasa impostkvoto sp valoración impostmalplialtigo en tax abatement impostmalplialtigo en tax reduction impostmalplialtigo en tax relief imposto en tax imposto fr impôt imposto fr taxe imposto gr Abgabe imposto gr Steuer imposto gr Steuerabgabe imposto it contribuzione imposto it imposta imposto it tassa imposto pt imposto imposto sp contribución imposto sp gravamen imposto sp impuesto imposto sp tasa imposto sp tributo impostoficejo en tax-collector's office impostpaganto en ratepayer impostpaganto en taxpayer impostpaganto sp contribuyente impostplialtigo en tax hike impostplialtigo en tax increase impostpremo en tax burden impostsistemo en fiscal system impostsistemo en system of taxation impostsistemo en tax system impotenta en impotent impotenta gr impotent impotenta gr unfähig impotenta sp impotente impregni gr durchtränken impregni gr imprägnieren impresario gr Impressario impresebla en accessible impresebla en impressible impresebla en sensitive impresebla fr sensible impresebla gr empfänglich impresebla pt impressionável impresebla pt sensível impresebla sp accesible impresebla sp sensible impresi en impress impresi gr Eindruck machen impresi pt causar impressão impresi pt impressionar impresi sp impresionar impresi^gema en impressable impresi^gema en sensitive impresi^gema pt impressionável impresi^gema pt sensível impresi^gema sp sensible impresionismo en impressionism impresionismo sp impresionismo impresionisto en impressionist impreso en impression impreso fr impression impreso gr Eindruck impreso pt impressão impreso pt sensação impreso sp impresión improvizi fr improviser improvizi gr improvisieren improvizo gr Stegreif impulsi en impel impulsi pt impulsionar impulsi sp impeler impulso en access impulso en impetus impulso en impulse impulso fr impulsion impulso fr incitation impulso gr Andrang impulso gr Andrift impulso gr Antrieb impulso gr Impuls impulso gr Trieb impulso pt arranco impulso pt impulso impulso sp acceder impulso sp impulso impulso sp instinto impulso sp ímpetu imputi en blame imputi en hold against imputi gr imputieren imputi gr zur Last legen imputi gr zuschreiben imputo en imputation imuna en immune imuna gr immun imuna pt imune imuna sp inmune imuneco fr immunité ina en female ina en feminine ina it femminile ina pt feminino ina pt fêmea ina sp femenino ina sp feminino ina sp hembra ina~ugura en inaugural ina~ugura pt inaugural ina~ugura sp inaugural ina~uguracia pt inaugural ina~uguracii en inaugurate ina~uguracii pt inaugurar ina~uguracii sp inaugurar ina~uguracio gr Einsetzung ina~uguracio gr Einweihung ina~uguracio gr Eröffnung ina~uguracio gr Inauguration ina~uguracio pt inauguração ina~uguri en inaugurate ina~uguri fr inaugurer ina~uguri pt inaugurar ina~uguri sp inaugurar ina~uguro en inauguration ina~uguro fr inauguration ina~uguro pt inauguração ina~uguro sp inauguración incendia en incendiary incendia pt incendiário incendia sp incendiario incendiigi fr incendier incendio en conflagration incendio en fire incendio fr incendie incendio pt incêndio incendio sp conflagración incendio sp disparar incendio sp fuego incendio sp incendio incenso en incense incenso gr Weihrauch incenso pt incenso incenso sp incienso incensujo en censer incensujo en incensory incensujo en thurible incesto en incest incesto fr inceste incesto pt incesto incesto sp incesto inciatinto en instigator incidento fr incident incitanto en firebrand incitanto en instigator incitanto it attizzatore incitanto sp instigador inciteti en tease inciteti fr agacer inciteti fr taquiner inciteti it irritare inciteti pt contrariar inciteti pt importunar inciteti sp fastidiar inciti en abet inciti en excite inciti en incite inciti en provoke inciti en rouse inciti en stimulate inciti en stir up inciti fr agacer inciti fr irriter inciti gr anreizen inciti gr aufhetzen inciti gr aufreizen inciti gr reizen inciti it incitare inciti it spronare inciti pt concitar inciti pt incitar inciti pt provocar inciti sp despertar inciti sp estimular inciti sp excitar inciti sp incitar inciti sp instigar inciti sp provocar inciti^gema fr susceptible inda en deserving inda gr würdig inda pt digno inda sp digno inda sp merecedor indeco gr Amtswürde indeco gr Würde indeksi en index indeksi pt munir de índice indeksi sp indexar indekso en index indekso gr Index indekso gr Register indekso gr Verzeichnis indekso pt índex indekso sp indexar indekso sp índice indi en be worth indi en be worthy of indiana en Indian indiana en Red Indian indiana sp indio indianino fr Indienne indiano en American Indian indiano en Indian indiano fr Indien indiano gr Indianer indiano it indiano indiano it indiano americano indiano pt índio indiano pt pelevermelha indiano sp amerindio indiano sp indio indiano sp indio americano indico en index indico sp indexar indico sp indicación indico sp indicio indico sp índice indieno gr Zitz indiferenta en immaterial indiferenta en indifferent indiferenta fr indifférent indiferenta gr gleichgültig indiferenta gr indifferent indiferenta pt indiferente indiferenta sp indiferente indiferenta sp inmaterial indigblua pt azulino indi^gena en aboriginal indi^gena en native indi^gena fr aborigène indi^gena pt aborígena indi^gena pt indígena indi^gena sp aborigen indi^gena sp indígena indi^gena sp nativo indi^gena a~ustraliano en aboriginal indi^gena a~ustraliano en aborigine indi^gena a~ustraliano sp aborigen indi^gena~ustralia en aboriginal indi^gena~ustralia en aborigine indi^gena~ustralia sp aborigen indi^gena~ustraliano en Australian aboriginal indi^gena~ustraliano en aboriginal indi^gena~ustraliano sp aborigen indi^geno en aboriginal indi^geno en native indi^geno gr Eingeborener indi^geno pt indígena indi^geno sp aborigen indi^geno sp nativo indigestio en dyspepsia indigestio en indigestion indigestio sp indigestión indigi gr würdigen indigna en indignant indigna gr unwillig indigna sp indignado indigni en be indignant indigni fr s'indigner indigni gr aufgebracht sein indigni gr entrüstet sein indigni gr sich entrüsten indigni pt indignar-se indigni pt sentir indignação indigni pri en resent indigni pri en take exception to indigni pri en take offence at indigni pri fr s'indigner de indigni pro en be indignant with indigni pro en take offence at indigniga fr agaçant indigniga it indecente indigniga it scandaloso indigniga sp escandaloso indignigi en annoy indignigi fr agacer indignigi fr indigner indignigi gr entrüsten indignigi sp molestar indigno en offence indigno en scandal indigno fr agacement indigno it scandalo indigno sp delito indigno sp escandálo indigno sp escándalo indigno sp ofensa indigo gr Indigo indikativo en indicative indikativo en indicative mood indikativo gr Indikativ indikativo sp indicativo indiki en indicate indiki en suggest indiki fr désigner indiki fr indiquer indiki gr andeuten indiki gr anweisen indiki gr weisen indiki gr zeigen indiki it indicare indiki it mostrare indiki pt indicar indiki sp designar indiki sp enseñar indiki sp indicar indiki sp proponer indiki sp sugerir indiko en indication indiko fr indication indiko it indicazione indiko pt indicação indiko sp indicación indiko sp indicio indio en indium indiumo gr Indium individua en individual individua gr individuell individua pt individual individua sp individual individue sp personalmente individuo en individual individuo fr individu individuo gr Einzelwesen individuo gr Individuum individuo pt indivíduo individuo pt pessoa individuo pt sujeito individuo sp individual individuo sp individuo indo en value indo en worth indo fr mérite indo sp valor indo^cina fr indochinois indo^cino fr Indochinois indo^kina fr indochinois indo^kino fr Indochinois indonezia en Indonesian indonezia fr indonésien indonezia sp indonesio indonezia sp indonésico indonezianino en Indonesian woman indonezianino fr Indonésienne indoneziano en Indonesian indoneziano fr Indonésien induko gr Induktion indulga en lenient indulga fr indulgent indulga sp indulgente indulgema fr indulgent indulgenco en indulgence indulgenco gr Ablaß indulgenco it indulgenza indulgenco sp bula indulgenco sp indulgencia indulgi en be lenient with indulgi en indulge indulgi en spare indulgi fr être indulgent indulgi gr nachsichtig sein indulgi gr schonen indulgi gr verschonen indulgi pt poupar indulgi pt ser indulgente para industria en industrial industria fr industriel industria pt industrial industria sp industrial industria fako en industrial branch industriisto en industrialist industriisto fr industriel industriisto pt industrial industrio en industry industrio fr industrie industrio gr Gewerbe industrio gr Industrie industrio pt indústria industrio sp empresa industrio sp industria inerciforto fr inertie inercio fr inertie inercio gr Untätigkeit inerta en inert inerta fr inerte inerta gr träge inerta pt inerte inerta sp inerte inerteco fr inertie inerteco gr Trägheit inertgaso fr gaz inerte infana en childish infana pt infantil infana pt pueril infana sp infantil infana zorgasocio fr patronage infana^go fr enfance infana^go pt infância infaneca en childish infaneca pt infantil infaneca pt pueril infaneca sp infantil infaneco fr enfance infaneto en baby infaneto fr bébé infaneto sp bebé infanino it fianciulla infanistino gr Bonne infanlito en child's bed infanlito en cot infanlito sp camita de niño infanlito sp cuna infano en bairn infano en child infano en infant infano fr enfant infano gr Kind infano it bambino infano it fanciullo infano it fianciullo infano pt criança infano sp infante infano sp niña infano sp niño infano sp secundario infanprostituado en child prostitution infanse^go sp silla de niño infanterio en infantry infanterio fr infanterie infanterio gr Infanterie infanterio pt infantaria infanterio sp infantería infanvartejo fr crèche infanveturilo sp coche de niño infarkto gr Verstopfung infekta en catching infekta en contagious infekta en infectious infekta it infettivo infekta sp contagioso infekta sp infeccioso infekta centro en source of infection infektado en contagion infektado en contamination infektado en infection infektado gr Infektion infektado sp contagio infektado sp contaminación infektado sp infección infekti en infect infekti fr infecter infekti gr anstecken infekti gr infizieren infekti it infettare infekti pt infectar infekti sp contagiar infekti sp infectar infekti sp inficionar infektita en contaminated infektita en infected infektita sp contagiado infekto en infection infekto gr Ansteckung infekto gr Infektion infekto it infezione infekto pt infecção infekto sp infección infera en infernal infera pt infernal infera sp infernal infero en hell infero gr Hölle infero pt inferno infero sp infierno infestado pt infestação infesti en infest infesti pt infestar infesti sp infestar infesto en infestation infesto sp infestación infinitivo fr infinitif infinitivo gr Infinitiv infinito fr infini infinito gr Unendlichkeit inflacio en inflation inflacio pt inflação inflama sp inflamado inflamo en inflammation inflamo sp inflamación influenco gr Influenza influi en act influi en affect influi en influence influi fr influer influi gr Einfluß haben auf influi gr beeinflussen influi gr einwirken influi pt influenciar influi sp afectar influi sp influir influo en action influo en influence influo fr empire influo fr influence influo gr Einfluß influo pt influência influo sp acción influo sp influencia influo sp influir informado gr Information informado pt informação informa^jo en information informa^jo pt informação informa^jo sp información informejo en inquiry-office informejo gr Auskunftstelle informejo it ufficio d'informazioni informejo pt escritório de informações informejo sp oficina de informaciones informi en acquaint informi en inform informi en report informi fr apprendre à informi fr informer informi fr renseigner informi gr Auskunft geben informi gr benachrichten informi gr informieren informi gr mitteilen informi it informare informi it insegnare informi pt informar informi pt noticiar informi pt participar informi sp enterar informi sp informar informi pri fr faire part de informi sin gr sich erkundigen informi sin it informarsi informi sin sp informarse informi^gado gr Umfrage informi^gi en be advised informi^gi en find out informi^gi fr s'informer informi^gi pt informar-se informilo pt boletim informilo pt brochura informo en account informo en information informo fr faire-part informo fr renseignement informo gr Auskunft informo gr Bericht informo gr Bescheid informo pt informação informo sp información infuza^jo en extract infuza^jo en infusion infuza^jo sp extracto infuza^jo sp extraer infuza^jo sp infusión infuzi en infuse infuzi gr aufgießen infuzi gr infundieren infuzi gr ziehen lassen infuzi sp infundir in^geniero en engineer in^geniero fr ingénieur in^geniero gr Ingenieur in^geniero it ingegnere in^geniero pt engenheiro in^geniero sp ingeniero ingo en holder ingo en socket ingo gr Besteck ingo gr Etui ingo gr Gehäuse ingo pt bainha ingo pt estojo ingo sp enchufe ingo sp poseedor ingredienco en component ingredienco en element ingredienco en ingredient ingredienco en part ingredienco it ingrediente ingredienco sp componente ingredienco sp elemento ingredienco sp ingrediente ingredienco sp parte ingredienco sp pieza ingu^so en Ingush ingveno en groin ingveno fr aine ingveno gr Leistengegend ingveno gr Weiche ingveno pt virilha ingveno sp ingle inicialo en initial inicialo sp inicial iniciatemo fr esprit d'initiative iniciatemo fr initiative iniciati en initiate iniciati en start iniciati fr prendre l'initiative iniciati gr anstiften iniciati gr veranlassen iniciati pt iniciar iniciati pt tomar a iniciativa iniciati sp arrancar iniciati sp comenzar iniciati sp empezar iniciati sp iniciar iniciati sp instigar iniciati sp maquinar iniciatinto en instigator iniciativo fr initiative iniciativo gr Initiative iniciato fr initiative iniciato gr Initiative iniciato gr Veranlassung iniciato sp instigación iniciatoro gr Initiator iniciatoro gr Urheber injektado sp inyección injekti en inject injekti fr injecter injekti gr einspritzen injekti gr injizieren injekti pt injectar injekti pt injetar injekti sp inyectar injektilo en syringe injektilo gr Injektor injektilo pt seringa injektilo sp jeringa injekto en injection injekto sp inyección inkandeska en incandescent inkandeska pt incandescente inkandeska sp incandescente inklina en inclined inklina fr enclin inklina gr geneigt zu inklina it disposto inklina sp inclinado inklini en be inclined inklini en incline inklini fr incliner inklini pt estar inclinado a inklini^gi al fr incliner à inklino en disposal inklino en inclination inklino en tendency inklino gr Inklination inklino gr Lust inklino pt afeição inklino pt inclinação inklino sp disposición inklino sp inclinación inklino sp tendencia inklino sp tentación inklusive gr inklusive inkluziva en inclusive inkluziva pt inclusivo inkluzive en including inkluzive en inclusively inkluzive gr einschießlich inkluzive gr inklusive inkluzive pt inclusivamente inkluzive pt inclusive inkluzive sp incluído inkluzive sp incluso inkluzive de en including inkluzive de sp incluso inkluzivi en include inkluzivi pt abarcar inkluzivi pt abranger inkluzivi pt incluir inkluzivi sp incluir inko en ink inko fr encre inko gr Tinte inko it inchiostro inko pt tinta inko sp tinta inkognite gr inkognito inkognite gr unerkannt inkognito gr Inkognito inkuba en nightmarish inkuba pt pesadelar inkubo en incubus inkubo en nightmare inkubo pt íncubo inkubo pt pesadelo inkubo sp pesadilla inkubson^go en nightmare inkubson^go gr Alpdrücken inkubson^go sp pesadilla inkujo en inkpot inkujo en ink-well inkujo en well inkujo pt tinteiro inkujo sp bien inkuso en anvil inkuso en incus inkuso sp yunque inkvizicio gr Inquisition inkvizitoro gr Inquisitor ino en female ino fr femelle ino sp hembra inokuli en inoculate inokuli gr einimpfen inokuli gr impfen inokuli gr okulieren inokuli sp inocular inokulito gr Impfling insektforpelilo en insect repellent insektforpelilo en repellent insektforpelilo sp repelente insekticido sp polvo insecticida insekto en bug insekto en insect insekto fr insecte insekto gr Insekt insekto it insetto insekto pt insecto insekto pt inseto insekto sp bicho insekto sp gazapo insekto sp insecto insektomortigilo sp polvo insecticida insektpiko sp picadura de insecto insida en insidious insida gr verfänglich insida pt insidioso insida sp astuto insida sp insidioso insidanto en attacker insidanto en enemy insidanto sp asaltante insidanto sp enemigo insidema gr heimtückisch insidi en set a trap insidi en set a trap for insidi fr comploter insidi fr tendre un piège insidi gr auflauern insidi gr nachstellen insidi pt insidiar insidi sp acechar insidi kontra~u en beset insidi kontra~u en threaten insidi kontra~u sp amenazar insidi kontra~u sp asediar insido en snare insido pt insídia insido sp astucia insido sp trampa insigno en badge insigno en insignia insigno fr insigne insigno gr Insignien insigno gr Insignum insigno gr Wappen insigno pt insígnia insigno sp credencial insigno sp insignia insista en emphatic insista sp enfático insistadi en persevere insistadi en persist insistadi en pursue one's point insistadi fr persister insistadi fr persévérer insistadi sp perseverar insistadi sp persistir insistado en insistence insistado en pressure insistado en urgency insistado fr impulsion insistado fr instance insistado fr instances insistado fr vive sollicitation insistado sp insistencia insistado sp instancia insistado sp presión insistado sp urgencia insisti en insist insisti fr insister insisti fr presser insisti gr andringen insisti gr beharren auf insisti gr drängen insisti gr trotzen insisti it insistere insisti pt insistir insisti pt instar insisti sp insistir insisti sp instar insisti al sp insistir en insisti al sp instar en insisto en insistence insisto en pressure insisto en urgency insisto fr instance insisto fr instances insisto gr Andrang insisto sp insistencia insisto sp instancia insisto sp presión insisto sp urgencia inskripcio en inscription inskripcio sp inscripción inspektado en inspection inspektado pt inspeção inspektado sp visitación inspekti en inspect inspekti fr inspecter inspekti gr beaufsichtigen inspekti gr inspizieren inspekti gr mustern inspekti pt fiscalizar inspekti pt inspecionar inspekti pt vistoriar inspekti sp inspeccionar inspektisto en inspector inspektisto fr inspecteur inspektisto pt inspector inspektisto pt inspetor inspektisto sp inspector inspekto en inspection inspekto pt inspeção inspektoro en inspector inspektoro fr inspecteur inspektoro gr Aufsichtsbeamter inspektoro gr Inspektor inspektoro sp inspector inspira en inspiring inspira pt sugestivo inspira sp inspirador inspira^jo en inspiration inspira^jo pt inspiração inspira^jo sp inspiración inspiri en inspire inspiri fr dicter inspiri fr inspirer inspiri gr begeistern inspiri gr einflößen inspiri gr eingeben inspiri gr inspirieren inspiri pt incutir inspiri pt infundir inspiri pt inspirar inspiri sp inspirar inspiro en inspiration inspiro fr souffle inspiro pt inspiração inspiro sp inspiración instali en install instali fr construire instali fr installer instali fr poser instali gr einführen instali gr einrichten instali gr einsetzen instali gr installieren instali sp instalar instalo gr Installation instanco en authoritative source instanco en court instanco gr Instanz instanco pt instância instanco sp corte instanco sp juzgado instanco sp tribunal instiga ka~uzo en inducement instiga ka~uzo en motive instiga ka~uzo en occasion instiga ka~uzo sp inducción instiga ka~uzo sp lugar instiga ka~uzo sp motivo instiga ka~uzo sp ocasión instiga okaza^jo en inducement instiga okaza^jo en motive instiga okaza^jo en occasion instiga okaza^jo fr lieu instiga okaza^jo fr occasion instiga okaza^jo sp inducción instiga okaza^jo sp lugar instiga okaza^jo sp motivo instiga okaza^jo sp ocasión instigado fr incitation instigado fr invitation instigi en encourage instigi en impel instigi en instigate instigi en spur on instigi en stimulate instigi en urge instigi fr inciter instigi fr pousser à instigi gr anspornen instigi gr antreiben instigi gr aufhetzen instigi gr herausfordern instigi pt impelir instigi pt incitar instigi pt instigar instigi sp alentar instigi sp animar instigi sp espolear instigi sp estimular instigi sp impeler instigi sp incitar instigi sp inpulsar instigi sp instigar instigilo en prompt instigilo fr mobile instigilo sp apremiar instigilo sp símbolo del sistema instigilo sp sugerencia instigite de sp a instancias de instigo en impetus instigo en incitement instigo en stimulus instigo fr incitation instigo sp estímulo instigo sp incitación instigo sp ímpetu instinkto en instinct instinkto fr instinct instinkto gr Instinkt instinkto gr Naturtrieb instinkto gr Trieb instinkto pt instinto instinkto sp instinto institucia fr institutionnel institucio en institution institucio fr fondation institucio gr Einrichtung institucio gr Institution institucio gr Stiftung institucio pt instituição institucio sp institución instituto en institute instituto fr institut instituto gr Anstalt instituto gr Institut instituto pt instituto instituto sp instituto instrua fr instructif instruado en education instruado fr enseignement instruado fr instruction instruado gr Unterricht instruado sp educación (& enseñanza) instruado sp enseñanza instruato gr Zögling instruebla gr gelehrig instrui en teach instrui fr apprendre instrui fr enseigner instrui fr instruire instrui gr belehren instrui gr instruieren instrui gr lehren instrui gr unterrichten instrui gr unterweisen instrui it insegnare instrui it instruire instrui pt ensinar instrui pt instruir instrui pt lecionar instrui sp enseñar instrui sp instruir instruistino en female teacher instruistino en teacher instruistino fr institutrice instruistino gr Lehrerin instruistino it maestra instruistino pt mestra instruistino sp maestra instruistino sp maestro instruistino sp profesor instruisto en instructor instruisto en teacher instruisto fr instituteur instruisto gr Lehrer instruisto it maestro instruisto pt mestre instruisto pt professor instruisto sp instructor instruisto sp maestro instruisto sp profesor instruita it istruito instruiteco gr Gelehrsamkeit instrukcii en instruct instrukcii sp instruir instrukcio en directions instrukcio en instruction instrukcio fr instruction instrukcio gr Belehrung instrukcio gr Instruktion instrukcio gr Verhaltungsbefehl instrukcio gr Weisung instrukcio pt instrução instrukcio sp instrucción instrukcio por uzado sp modo de empleo instrumento en instrument instrumento gr Instrument instrumento gr Werkzeug instrumento it strumento instrumento pt instrumento instrumento sp instrumento instruo en instruction instruo fr enseignement instruo sp instrucción insuficienco fr insuffisance insulano gr Insulaner insularo en archipelago insularo pt arquipélago insularo sp archipiélago insulo en island insulo fr île insulo gr Eiland insulo gr Insel insulo it isola insulo pt ilha insulo sp isla insulta en insulting insulta en offensive insulta en opprobrious insulta sp insultante insulta sp ofensiva insultado en abuse insultado sp abuso insulti en abuse insulti en insult insulti en offend insulti fr insulter insulti gr beleidigen insulti gr beschimpfen insulti gr schelten insulti gr schimpfen insulti it insultare insulti it offendere insulti pt injuriar insulti pt insultar insulti sp delinquir insulti sp injuriar insulti sp insultar insulto en abuse insulto en insult insulto fr affront insulto fr injure insulto pt injúria insulto pt insulto insulto sp abuso insulto sp injuria insulto sp insultar insulto sp insulto insulto sp ofensa insultvorto en invective insultvorto en term of abuse insultvorto sp invectiva integra en integral integra pt integral integra sp integral integralo gr Integral integrita cirkvito en integrated circuit intelekta en intellectual intelekta fr intellectuel intelekta gr intellektuell intelekta pt intelectual intelekta pt inteligente intelekta sp intelectual intelekto en intellect intelekto en mind intelekto gr Geist intelekto gr Intellekt intelekto gr Verstand intelekto pt intelecto intelekto pt inteligência intelekto sp intelecto intelekto sp mente intelektulo en intellectual intelektulo fr intellectuel intelektulo pt intelectual intelektulo sp intelectual inteligenta en intelligent inteligenta en sagacious inteligenta fr intelligent inteligenta gr einsichtsvoll inteligenta gr intelligent inteligenta gr verständig inteligenta pt inteligente inteligenta sp inteligente inteligenta sp sagaz inteligenteca fr intellectuel inteligenteca kvociento en I.Q. inteligenteco en intelligence inteligenteco fr intelligence inteligenteco sp inteligencia inteligento en intelligence inteligento gr Verstand inteligento pt inteligência inteligento sp inteligencia intenca en intentional intenca gr gesinnt intenca gr gesonnen intenca pt intencional intenca sp intencional intence en deliberately intence en on purpose intence fr exprès intence gr absichtlich intence it apposta intence pt de propósito intence pt deliberadamente intence pt intencionalmente intence sp de propósito intence sp deliberadamente intenci en intend intenci en mean intenci gr beabsichtigen intenci gr die Absicht haben intenci gr vorhaben intenci it intendere intenci pt intentar intenci pt pretender intenci pt tencionar intenci sp pretender intenco en intention intenco en meaning intenco en plan intenco fr dessein intenco fr intention intenco fr propos intenco gr Absicht intenco gr Plan intenco it intenzione intenco pt intenção intenco sp diseño intenco sp intención intenco sp plan intendantino en matron intendantino sp matrona intendanto en steward intendanto en superintendant intendanto gr Intendant intendanto pt intendente intendanto sp mayordomo intensa en acute intensa en intense intensa en intensive intensa fr intense intensa gr intensiv intensa pt forte intensa pt intensivo intensa pt intenso intensa sp agudo intensa sp intensivo intensa sp intenso intensa sp violento intensi^gi fr redoubler inter en among inter en between inter fr au milieu de inter fr entre inter fr parmi inter gr mitten unter inter gr unter inter gr zwischen inter pt entre inter pt no meio de inter sp entre inter ... kaj en ... to inter ... kaj en from ... to inter ... kaj en of ... to inter ... kaj fr ... à inter alie fr notamment intera fr intermédiaire interagi fr intervenir interakordi pt concordar interakto pt intervalo interalie pt entre outras coisas interbatado fr bagarre interbatali en be at loggerheads interbatali en tussle interbatali fr se bagarrer interbatali fr se battre interbatali it combattere interbatali it duellare interbatali it picchiarsi interbatali pt batalhar uns contra os outros interbatalo gr Balgerei interbati^gi en fight interbati^gi it combattere interbati^gi it duellare interbati^gi it picchiarsi interbati^gi sp luchar interbati^gi sp pelear interbati^go en scuffle interbati^go fr bagarre interbati^go fr baroud interbati^go sp lucha interbrovo pt glabela intercedi pt transigir interdigi gr eindämmen interdigigi en dam in interdigigi en dam up interdigigi en embank interdikto gr Interdikt interdisputi gr sich streiten intere gr zwischendurch interesa en interesting interesa fr intéressant interesa it interessante interesa pt interessante interesa sp interesante interesanto en party concerned interesanto en party interested interesata fr interessé interesata sp interesado interese fr intéressant interesega en absorbing interesega fr captivant interesega fr passionnant interesega sp absorbente interesi en interest interesi fr intéresser interesi gr interessieren interesi it interessare interesi pt interessar interesi sp interesar interesiga sp interesante interesi^gi en be interested interesi^gi en take an interest interesi^gi fr s'intéresser interesi^gi gr sich interessieren interesi^gi pt interessar-se interesi^gi pri en be interested in interesi^gi pri en take an interest in interesi^go en interest interesi^go gr Interesse interesi^go sp interés interesita en gripped interesita en interested interesita sp interesado intereskomunumo en community of interests intereso en interest intereso fr intérêt intereso gr Interesse intereso gr Zins intereso it interesse intereso pt interesse intereso sp interés interesto en interest interesto sp interés intereta^go gr Zwischenstock intereta^go pt sobreloja interezo fr intérêt interezo it interesse interezo pt juro interfaco en interface interfaco fr interface interfaco sp interfase interfaco sp interfaz (femenino) interferdeko gr Zwischendeck interhelpi fr intervenir interjekcio en interjection interjekcio fr interjection interjekcio gr Empfindungswort interjekcio gr Interjektion interjekcio sp interjección interkompreni^gi gr sich verständigen interkompreno en mutual understanding interkompreno gr Einverständnis interkompreno pt entendimento mútuo interkomuniki^go gr Verkehr interkonati^gi sp conocer interkonati^go en acquaintance interkonati^go fr abord interkonati^go sp conocimiento interkonsenti en agree interkonsenti gr übereinkommen interkonsenti gr sich verständigen interkonsenti gr verabreden interkonsenti gr vereinbaren interkonsenti it convenire interkonsenti it pattuire interkonsenti sp aceptar interkonsenti sp acordar interkonsenti sp convenir interkonsenti rendevuon en make an appointment interkonsentigi sp componer interkonsentigi sp conciliar interkonsentigi sp mediar interkonsentita fr convenu interkonsentita sp convenido interkonsento en accommodation interkonsento en accord interkonsento en agreement interkonsento fr accommodement interkonsento fr pacte interkonsento gr Einverständnis interkonsento gr Übereinkunft interkonsento it accomodamento interkonsento it accordo interkonsento it patto interkonsento sp acomodación interkonsento sp acuerdo interkonsento sp alojamiento interkonsento sp arreglo interkonsento sp contrato interkonsento sp convenio interkonsento sp el acuerdo interkonsili^gi en deliberate interkonsili^gi gr überlegen interkonsili^go en consultation interkonsili^go en deliberation interkonsili^go sp consulta interkonsili^go sp deliberación interkonsili^go sp reflexión interkvereli en be at loggerheads interkvereli en tussle interligi en connect interligi en join interligi fr allier interligi fr rellier interligi gr verbinden interligi sp conectar interligi sp unir interligiteco en connection interligiteco sp conexión interligo gr Allianz interligo gr Bündnis interligo gr Bund interligo gr Zusammenhang interlimo fr interface intermeti gr inserieren intermeti sin fr intervenir intermiksi gr verwechseln intermita en intermittent intermita pt intermitente intermita sp intermitente intermita febro en tertian fever intermita febro gr Wechselfieber intermita lumo sp luz intermitente intermite fr par intermitence intermiti en occur intermittently intermiti gr aussetzen intermiti gr intermittieren intermiti gr mit Unterbrechung tätig sein intermiti pt produzir-se por intermitências intermonto en defile intermonto en mountain pass intermonto fr col intermonto sp desfiladero interna en inner interna en inside interna en internal interna fr interne interna fr intérieur interna gr innerlich interna gr intern interna gr inwendig interna it interno interna pt interior interna pt interno interna sp dentro interna sp dentro de interna sp interior interna sp interna interna sp interno interna amplekso pt capacidade interna lando sp interior interna sono gr Inlaut internacia en international internacia fr international internacia gr international internacia pt internacional internacia sp internacional internacia a~utoasekurkarto sp tarjeta verde internacia rapidtrajno en international express internacia rapidtrajno en international express train internacia rapidtrajno gr D-Zug interna^jo en inside interna^jo fr milieu interna^jo gr Eingeweide interna^jo sp dentro interna^jo sp dentro de interna^jo sp interior interne en inside interne fr dedans interne gr binnen interne gr inne interne gr innerhalb interne gr inwendig interne it dentro interne sp dentro interne sp dentro de interne sp interior interne de en inside interne de en within interne de sp dentro interne de sp dentro de interne de sp interior internen en inside internen en inwards internen sp dentro internen sp dentro de internen sp interior internigi gr internieren interno en inside interno en interior interno pt interior interno sp dentro interno sp dentro de interno sp interior internulo fr pensionnaire interpaci^gi fr se réconcilier interparolado en conversation interparolado gr Gespräch interparolado gr Unterhaltung interparolado gr Unterredung interparolado sp conversación interparoli en converse interparoli fr intervenir interparoli gr sich unterhalten interparoli pt conversar interparoli sp conversar interparolo gr Gespräch interparolo gr Unterhaltung interparolo gr Unterredung interpartia fr contradictoire interpelacii fr interpeller interpelacii gr interpellieren interpelacio gr Interpellation interponta^jo gr Zwischendeck interpremado gr Drängerei interpremo gr Gedränge interpretanto fr interprète interpretanto gr Dolmetscher interpreti en interpret interpreti fr interpréter interpreti gr auslegen interpreti gr deuten interpreti gr dolmetschen interpreti gr interpretieren interpreti gr verdolmetschen interpreti pt entender interpreti pt interpretar interpreti pt traduzir interpreti sp interpretar interpretilo en interpreter interpretilo sp intérprete interpretilo sp traductor interpretisto en interpreter interpretisto fr interprète interpretisto gr Interpret interpretisto pt intéprete interpretisto sp interprete interpretisto sp intérprete interpretisto sp traductor interpreto en interpretation interpreto pt interpretação interpreto sp interpretación interpunkcii en punctuate interpunkcii pt pontuar interpunkcii sp puntuar interpunkcio en interpunction interpunkcio en punctuation interpunkcio fr ponctuation interpunkcio gr Interpunktion interpunkcio pt pontuação interpunkcio sp puntuación interrego gr Interregnum interrilati fr fréquenter interrilati kun en associate with interrilato en relation interrilato en understanding interrilato fr abord interrilato fr relation interrilato gr Verhältnis interrilato gr Zusammenhang interrilato sp comprensión interrilato sp relación interrilatoj gr Umgang interrompi en interrupt interrompi fr interrompre interrompi it interrompere interrompi pt interromper interrompi sp interrumpir interrompi provizore fr suspendre interrompo en interruption interrompo fr interruption interrompo fr rupture interrompo sp interrupción inter^san^ge fr en retour inter^san^gi en interchange inter^san^gi en swap inter^san^gi fr échanger inter^san^gi gr austauschen inter^san^gi gr auswechseln inter^san^gi gr umtauschen inter^san^gi gr vertauschen inter^san^gi gr verwechseln inter^san^gi pt permutar inter^san^gi pt trocar inter^san^gi sp cambiar inter^san^go en exchange inter^san^go gr Wechsel inter^san^go pt câmbio inter^san^go pt permutação inter^san^go pt troca inter^san^go sp intercambio intersekva gr allmählich interspaco fr intervalle interspaco gr Abstand interspaco gr Distanz interspaco gr Strecke interstacia bloko en section interstacia bloko sp sección inter^stuparo fr palier inter^stupo fr transition intertempe en all the while intertempe en meanwhile intertempe fr dans l'intervalle intertempe sp entretanto intertempe sp mientras tanto intertempo fr intervalle intertempo gr Intervall intertempo gr Tempo intertrakto gr Rücksprache interulo fr intermédiaire interurba sp interlocal intervalo en interval intervalo fr intervalle intervalo pt intervalo intervalo sp intervalo interveni en intervene interveni fr intervenir interveni gr dazwischentreten interveni gr einschreiten interveni pt intervir interveni sp intervenir interveno gr Dazwischenkunft intervjui en interview intervjui pt entrevistar intervjui sp entrevistar intervjuo en interview intervjuo fr entrevue intervjuo fr interview intervjuo gr Interview intervjuo pt entrevista intervjuo sp entrevista intervjuo sp entrevistar intestaro en intestines intestaro gr Eingeweide intestaro sp intestinos intesto en intestine intesto fr intestin intesto gr Darm intesto it intestino intesto pt intestino intesto sp intestino intestoj gr Eingeweide intestoj gr Gedärm intestoj sp intestinos intima en close intima en intimate intima fr intime intima gr gemütlich intima gr innig intima gr intim intima gr vertraulich intima gr vertraut intima pt familiar intima pt íntimo intima pt particular intima pt privado intima sp aproximado intima sp cerca intima sp cerrar intima sp cómodo intima sp íntimo intima amiko it amico del cuore intima interparolo en private talk intimeca gr gemütlich intrigado it intrighi intriganto fr intrigant intrigi en intrigue intrigi fr intriguer intrigi gr Ränke anzetteln intrigi gr intriguieren intrigi pt enredar intrigi pt intrigar intrigo en plot intrigo fr intrigue intrigo gr Intrigue intrigo gr Umtrieb intrigo pt intriga intrigo sp argumento (de una obra) intrigo sp parcela intrigulo fr intrigant intrigulo gr Intrigant introvertito pt introvertido intuicio fr intuition inundi en flood inundi fr inonder inundi pt alagar inundi pt encharcar inundi pt inundar inundo en flood inundo fr inondation inundo pt inundação inundo pt submersão inundo sp diluvio invadi en invade invadi fr envahir invadi gr einfallen invadi pt invadir invadi sp invadir invado en invasion invado fr invasion invado gr Invasion invado pt invasão invado sp invasión invalida en disabled invalida pt inválido invalida sp inválido invalido en disabled person invalido fr infirme invalido fr mutilé invalido gr Invalide invalido pt inválido invalido sp inválido invalido^careto sp coche de inválidos inventa^jo en invention inventa^jo fr invention inventa^jo pt invenção inventa^jo sp invención inventarkalkulo gr Inventur inventaro en inventory inventaro fr recensement inventaro gr Inventar inventaro pt arrolamente inventaro pt inventário inventaro sp inventario inventemo fr esprit d'invention inventemo fr invention inventi en invent inventi fr inventer inventi it inventare inventi pt inventar inventi sp inventar inventisto en inventor inventisto pt inventor inventisto sp inventar inventkapablo fr invention inventkapablo fr inventivité invento en invention invento fr invention invento sp invención inversa en reverse inversa en reversed inversa fr inverse inversa gr invers inversa gr umgekehrt inversa pt inverso inversa sp al contrario inversa sp al revés inversa sp inverso inversa sp marcha atrás inversa^jo en reverse inversa^jo sp inverso inversa^jo sp marcha atrás inverse en vice-versa inverse pt às avessas inverse pt vice-versa inverse sp al revés inverse sp viceversa inversigi en turn inversigi fr retourner inversigi sp volver inversio gr Inversion inversio gr Umkehrung inversio pt inversão inverspasi fr croiser investado en investment investanto en investor investanto sp inversor investi en invest investi fr investir investi fr placer d'argent investi gr einkleiden investi gr investieren investi it investire investi sp colocar investi sp invertir investituro gr Investitur investo sp colocación invitado fr invitation inviti en invite inviti fr inviter inviti gr einladen inviti it invitare inviti pt convidar inviti pt invitar inviti sp invitar invito en invitation invito fr invitation invito pt convite invito sp invitación io en anything io en something io fr quelque chose io gr etwas io gr irgendetwas io gr irgendwas io pt algo io pt alguma coisa io sp algo io sp cualquier cosa iom en a little iom en rather iom en some iom en somewhat iom en to some extent iom fr une certaine quantité iom gr ein bischen iom gr ein wenig iom gr etwas iom gr ziemlich iom pt um pouco iom pt um tanto iom sp algunos iom sp bastante iom sp más bien iom sp poco iom sp sino iom sp un poco iom da gr etwas iom post iom en gradually iom post iom en little by little iom post iom fr de proche en proche iom post iom fr petit à petit iom post iom fr peu à peu iom post iom gr allmählich iom post iom gr nach und nach iom post iom gr sukzessive iom post iom it poco a poco iom post iom pt pouco a pouco iom post iom sp gradualmente iom post iom sp poco a poco iomete en a little iomete en rather iomete fr légerement iomete sp más bien iomete sp poco iomete sp poquito iomete sp sino iomete sp tantico iomete sp un poco ionika en Ionian iperito en mustard-gas ipsilono en Y ipsilono pt Y iraka en Iraqi iraka en Iraquian iraka fr irakien irakanino fr Irakienne irakano en Iraqi irakano en Iraquian irakano fr Irakien irana en Iranian irana fr iranien irana pt iraniano irananino en Iranian woman irananino en Persian woman irananino fr Iranienne iranano en Iranian iranano en Persian iranano fr Iranien iranano pt iraniano iranta sampa^se en abreast iranta sampa^se sp de frente irantaro fr cortège irbastono pt andas irbastono pt perna-de-pau irbileto fr billet d'aller irebla en passable irebla en practicable irebla gr gangbar irebla sp factible irebla sp pasable irebla sp practicable irebla sp transitable irejo en path irejo en road irejo en way irejo fr chemin irejo sp camino irejo sp carretera irejo sp manera irejo sp ruta de acceso irejo sp senda irejo sp sendero irejo sp vía iri en go iri fr aller iri fr se déplacer iri gr fahren iri gr gehen iri gr treten iri it andare iri it camminare iri pt andar iri pt caminhar iri pt ir iri sp ir iri sp marchar iri al kinejo en go to the cinema iri al kinejo en go to the movies iri kun en accompany iri kun sp acompañar iri plue en pass on iri por preni gr abholen iri rekte al en go straight to iri sub en go under iridio en iridium iridio gr Schwertlilie iridio sp iridio iridiumo gr Iridium irido en iris irido fr iris irigacii fr abreuver irigi al fr henvise til irilo gr Stelze iriso gr Iris iritanta en irritating iritanta sp irritante irlanda en Irish irlanda fr irlandais irlanda pt irlandês irlanda sp irlandés irlandanino en Iriswoman irlandanino fr Irlandaise irlandano en Irishman irlandano fr Irlandais irlandano gr Ire irlandano it irlandese irlandano pt irlandês irlandano sp irlandés irmaniero fr démarche irmaniero fr façon de marcher irmaniero gr Lauf iro gr Gang iro it marcia iroka fr iroquois iroko fr Iroquois ironia en ironic ironia pt irônico ironia sp irónico ironio en irony ironio fr ironie ironio gr Ironie ironio pt ironia ironio sp ironía irorevena bileto en return-ticket irorevena bileto it biglietto d'andata e ritorno irorevena bileto pt bilhete de ida e volta irorevena bileto sp billete de ida y vuelta irpreni en fetch irpreni en get irpreni en pick up irpreni fr hente irpreni gr holen irpreni it ottenere irpreni sp buscar irpreni sp coger irpreni sp sacar irtapi^so gr Läufer irvojo fr parcours islama en Islamic islama pt islâmico islama sp islámico islamano en Mohammedan islamano en Moslem islamano en Muslim islamano en Mussulman islamano sp mahometano islamano sp musulmán islamo en Islam islamo fr islam islamo gr Islam islamo it Islam islamo pt islã islamo pt islamismo islamo pt maometismo islamo sp islam islanda en Icelandic islanda fr d'Islande islanda fr islandais islanda pt islândes islandanino fr Islandaise islandano en Icelander islandano fr Islandais ismaelido fr Ismaélite israela en Israelian israelanino en Israeli woman israelano en Israelian israelano sp israelí israelida en Israelite israelida en Israelitish israelido en Israelite israelido pt israelita israelido sp hebreo israelido sp israelita israelido sp judío istmo gr Isthmus itala en Italian itala fr italien itala gr italienisch itala pt italiano itala sp italiano itala lingvo en Italian itala lingvo en Italian language itala lingvo sp italiano italino en Italian woman italino fr Italienne italino sp italiana italo en Italian italo fr Italien italo gr Italiener italo it italiano italo pt italiano italo sp italiano iterbio en ytterbium itinero en route itinero sp ruta itrio en yttrium iu en a iu en any iu en anybody iu en one iu en some iu en some one iu en somebody iu en someone iu fr quelqu'un iu fr un iu gr ein gewisser iu gr einer iu gr irgend einer iu gr irgendwer iu gr jemand iu pt algum iu pt uma pessoa iu sp alguien iu sp alguno iu sp algunos iu sp cierto iu sp cualquier iu sp un iu sp uno iu ajn en any iu ajn sp cualquier iuj en a few iuj en some iuj fr quelques uns iuj sp algunos iun gr einen iun gr jemand izocela fr isocèle izola en isolated izola en secluded izola pt isolado izolado en insulation izolado en isolation izolado sp aislamiento izoleco en isolation izoleco en separation izoleco sp aislamiento izoleco sp separación izoli en insulate izoli en isolate izoli en seclude izoli fr isoler izoli gr absondern izoli gr außer Verbindung setzen izoli gr isolieren izoli pt ilhar izoli pt insular izoli pt isolar izoli sp aislar izoli sp recluir izoligi sp apartar izolilo en insulator izolilo gr Isolator izolilo pt isolador izolilo sp aislante izolita en remote izolita gr vereinsamt izolita it isolato izolita sp aislado izolita sp apartado izolita sp remoto izolita sp separado izolite en out of the way izolite staranta en detached izolite staranta en free-standing izolite staranta sp aislado izolite staranta domo en detached house izoliteco en isolation izoliteco en separation izoliteco fr abandon izoliteco sp aislamiento izoliteco sp retiro izoliteco sp separación izraela en Israeli izraela sp israelí izraelano en Israeli izraelano sp israelí izraelido fr israélite izraelido gr Israelit ja en certainly ja en indeed ja en rather ja en surely ja fr certes ja fr d'abord ja fr si ja gr allerdings ja gr freilich ja gr immerhin ja gr ja ja gr ja doch ja gr wohl ja gr zwar ja pt com efeito ja pt de facto ja pt de fato ja pt na verdade ja pt sem dúvida ja sp ciertamente ja sp más bien ja sp sino ja sp verdaderamente jada en jade jada sp jade jado en jade jado pt jade jado sp jade jaguaro en jaguaro jaguaro gr Jaguar jaguaro pt jaguar jaguaro pt onça jahurto fr yaourt jahurto fr yoghourt jahurto fr yogourt jahurto pt iogurte ^jaketo gr Jackett jako en jacket ^jako fr jack femelle jako fr veste jako fr veston jako gr Jacke jako gr Männerrock jako pt casaco jako pt jaqueta jako pt paletó jako sp americana jako sp chaqueta ja^kto en yacht ja^kto gr Jacht ja^kto gr Yacht ja^kto pt iate ja^kto sp yate ^jaluza en jealous ^jaluza fr jaloux ^jaluza gr eifersüchtig ^jaluza pt cioso ^jaluza pt ciumento ^jaluza sp celoso ^jaluzi en be jealous ^jaluzi pt ter ciúmes ^jaluzo en jealousy ^jaluzo fr envie ^jaluzo gr Eifersucht ^jaluzo it gelosia ^jaluzo pt ciúme ^jaluzo sp celos jam en already jam en by now jam en yet jam fr déjà jam gr bereits jam gr schon jam it già jam pt já jam sp todavía jam sp ya jam de en since jam de sp desde jam ne en no longer jam ne gr nicht mehr jam ne pt já não jam ne pt não mais jam nun pt desde já jama en accomplished jama sp cumplido jamajka fr jamaïcain jamajkanino fr Jamaïcaine jamajkano fr Jamaïcain jambo gr Jambus jani^caro gr Janitschar jankio sp yanqui januaro en January januaro fr janvier januaro gr Januar januaro it gennaio januaro pt Janeiro januaro sp enero japana en Japanese japana fr japonais japana gr japanisch japana pt japonês japana sp japonés japana lingvo en Japanese japana lingvo en Japanese language japana lingvo fr japonais japana lingvo fr langue japonaise japana lingvo gr Japanisch japana lingvo gr japanische Sprache japana lingvo sp japonés japana^co en Jap japanino en Japanese woman japanino fr Japonaise japanino sp japonesa japano en Japanese japano fr Japonais japano gr Japaner japano it giapponese japano pt japonês japano sp japonés jara fr annuel jara it annuale jara pt anual jara^ga pt jarcento en centennial jarcento en century jarcento fr siècle jarcento it secolo jarcento pt século jarcento sp centenario jarcento sp siglo jarda~ura pt anual jardeko en decade jardeko pt década jardeko sp década jardeko sp decenio jardo en yard jardo pt jarda jardo sp patio jarfina tago en New Year's Eve jarfina tago fr Saint-Sylvestre jarfina vespero gr Silvesterabend jarfina vespero sp Noche Vieja jargono en gibberish ^jargono en jargon jargono en lingo ^jargono gr Jargon ^jargono pt calão ^jargono pt gíria ^jargono pt jargão jargono sp charla incoherente ^jargono sp jerga jarkolekto gr Jahrgang jarkvino fr lustre jarlibro en year-book jarlibro fr annuaire jarlibro gr Almanach jarmilo en millenium jarmilo pt milénio ^jaro en stone jar jaro en year jaro fr an jaro fr année jaro gr Jahr jaro it anno jaro pt ano jaro sp año jasmeno gr Jasmin ja~ude fr le jeudi ^ja~udo en Thursday ^ja~udo fr jeudi ^ja~udo gr Donnerstag ^ja~udo it giovedì ^ja~udo pt quinta-feira ^ja~udo sp jueves java en Javan java en Javanese java fr javanais java sp javanés javanino en Javanese woman javanino fr Javanaise javanino sp javanesa javano en Javanese javano fr Javanais javano sp javanés ^jazo en jazz ^jazo pt jazz ^jazo sp jazz je en at je en by je en on je en upon je fr de je fr en je gr um je pt a je pt ao je pt com je pt em je sp a je sp arroba je sp en je sp encendido je kio en whereupon je kio gr wobei je kio sp después de lo cual je la fino en at the back je la fino en behind je la fino en in the rear je la fino sp atrás je la fino sp detrás je la fino sp en pos je la fino sp tras je tio en therein je tio sp en eso je via sano en cheers je via sano en good health je via sano fr à la vôtre je via sano fr à votre santé je via sano it salute je via sano pt à sua saúde je via sano sp a su salud je via sano sp salud jehovatestanto en Jehovah's Witness jehovatestanto pt testemunha de Jeová ^jeleo fr gelée jemena en Yemeni jemena fr Yéménite jemenanino en Yemeni woman jemenanino fr Yéménite jemenano en Yemeni jemenano fr Yéménite jen en behold jen en here are jen en here is jen en look jen en there jen fr voici jen fr voilà jen gr da jen gr hier jen gr hier ist jen gr siehe jen pt eis jen pt eis aí jen pt eis ali jen pt eis aqui jen sp ahí jen sp allí jen sp mirar jen sp parecer jen sp tenga jen ... jen en sometimes ... sometimes jen ... jen gr bald ... bald jen ... jen ... fr tantôt ... tantôt ... jena gr folgender jena gr folgendermaßen jene en thus jene sp así jeno en yen jeno fr yen jeno gr Folgendes jeno pt iene ^jerzo sp jersey jes en yes jes fr bien jes fr oïl jes fr oui jes fr si jes gr doch jes gr ja jes it sì jes pt bem jes pt sim jes sp sí jesa fr affirmatif jesi en assent jesi en say yes jesi fr affirmer jesi gr bejahen jesi gr ja sagen jesi it affermare jesi pt dizer sim jesi pt responder que sim jesi sp asentir jesi sp confirmar jeso en assent jeso fr affirmation jeso pt sim jeso sp asentimiento ^jeta^jo fr projectile ^jeta^jo gr Geschoß ^jetarmilo pt arma de arremesso ^jetdisko en disc ^jetdisko en discus ^jetdisko en disk ^jetdisko sp disco ^jetegi gr schmeißen ^jetegi sin gr sich stürzen ^jeteti en toss ^jeti en throw ^jeti fr jeter ^jeti fr projeter ^jeti gr schleudern ^jeti gr werfen ^jeti it gettare ^jeti pt arremessar ^jeti pt atirar ^jeti pt lançar ^jeti sp echar ^jeti sp lanzar ^jeti sp tirar ^jeti la ankron gr ankern ^jeti sin fr s'abattre ^jeti sin en abismo fr s'abîmer ^jeti sin sur en leap upon ^jeti sin sur en pounce upon ^jeti sin sur en spring upon ^jeti sur en abdicate to ^jeti sur gr bewerfen ^jetkovri en sprinkle ^jetkovri en strew ^jetkovri fr joncher ^jetkovri sp esparcir ^jetkubo en die ^jetkubo gr Würfel ^jetkubo it cubo ^jetkubo it dado ^jetkubo pt dado ^jetkubo pt dado de jogar ^jetkubo sp morir ^jetkubujo sp cubilete ^jetlanco en javelin ^jetlanco sp jabalina jeto en jet plane jeto fr avion à réaction ^jeto gr Wurf jeto pt avião a jato ^jetosto gr Würfel jezuito gr Jesuit jida en Yiddish jida pt iídiche jido pt iídiche jodli en yodel jodli pt cantar à tirolesa jodo en iodine jodo fr iode jodo gr Jod jodo pt iodo jodo sp yodo jogano fr yogi jogo en yoga jogo fr yoga jogo pt ioga jogurto en yoghourt jogurto en yoghurt jogurto fr yaourt jogurto fr yoghourt jogurto fr yogourt jogurto pt iogurte jogurto sp yogur ^jokeo gr Jockei jokero en wild card jokersigno en wild card jolo fr yole ^jongla^jo gr Gaukelei ^jongli en juggle ^jongli fr jongler ^jongli gr gaukeln ^jongli gr jonglieren ^jongli pt escamotear ^jongli pt prestidigitar ^jongli sp juego malabar ^jonglisto en juggler ^jonglisto gr Jongleur ^jonglisto pt prestidigitador ^jonglisto sp malabarista jonika fr ionien jonika fr ionique joniko fr Ionien jonkvilo fr jonquille jono fr ion jordan^gero en danger of skidding jordan^gero sp carretera resbaladiza jordania fr jordanien jordanianino fr Jordanienne jordaniano en Jordanian jordaniano fr Jordanien jori en skid ^josi en earth ^josi en earth up ^josi en hill ^josi en hill up ^josi fr butter ^josi fr terrer joto en iota joto en jot joto sp jota joto sp pizca ju en the ju sp el ju ... des en the ... the ju ... des gr je ... desto ju ... des pt quanto ... tanto ju pli ... des pli pt quanto mais ... tanto mais jubila en jubilant jubila pt jubiloso jubila sp jubiloso jubilea en jubilee jubilea sp aniversario jubileo en jubilee jubileo gr Jubelfeier jubileo gr Jubelfest jubileo gr Jubiläum jubileo pt jubileu jubileo sp aniversario jubili en exult jubili pt dar gritos de alegria jubili pt jubilar-se ruidosamente jubilo en exultation jubilo en jubilation jubilo pt júbilo jubilo sp júbilo juda en Jewish juda gr jüdisch juda pt judaico juda pt judeu juda sp judío judaismo gr Judaismus judismo en Judaism judismo pt judaísmo judismo sp judaísmo judo en Jew judo fr Juif judo gr Jude judo pt judeu judo sp judío jufto gr Juchten ju^ga gr gerichtlich ju^ga decido en decision ju^ga decido en judgement ju^ga decido fr arrêt ju^ga decido it decreto ju^ga decido it deliberazione ju^ga decido sp decisión ju^ga decido sp sentencia ju^ga preno en attachment ju^ga preno en seizure ju^ga preno sp adjunto ju^ga preno sp captura ju^gado en adjudication ju^gado en trial ju^gado fr jugement ju^gado sp juicio ju^galvoko en summons ju^gantaro en jury ju^gantaro sp jurado ju^gdeflanki^go fr aberration ju^gejo en court ju^gejo en courtroom ju^gejo gr Gericht ju^gejo pt tribunal ju^gejo sp corte ju^gejo sp juzgado ju^gejo sp sala de un tribunal ju^gejo sp tribunal ju^geraro pt erro judicial ju^gi en judge jugi en yoke ju^gi fr juger ju^gi gr beurteilen ju^gi gr richten ju^gi gr urteilen jugi pt cangar ju^gi pt julgar jugi pt jungir ju^gi sp juzgar ju^gi la~u en go by ju^gi la~u en rely on ju^gi la~u en trust ju^gi la~u sp confianza ju^gistaro fr magistrature ju^gistaro gr Jury ju^gistaro sp juzgado ju^gisto en judge ju^gisto fr juge ju^gisto gr Richter ju^gisto it giudice ju^gisto pt juiz ju^gisto sp juez juglandarbo en walnut-tree juglandarbo fr noyer juglandarbo gr Nußbaum juglandarbo it noce juglandarbo pt nogueira juglandarbo sp nogal juglando en walnut juglando fr noix juglando gr Walnuß juglando pt noz juglando sp nuez juglandujo en walnut-tree juglandujo fr noyer juglandujo gr Nußbaum juglandujo it noce juglandujo pt nogueira juglandujo sp nogal ju^go en judgment jugo en yoke ju^go gr Gericht ju^go gr Gutachten jugo gr Joch ju^go gr Spruch ju^go gr Urteil ju^go it giudizio jugo pt canga jugo pt jugo ju^go pt julgamento ju^go pt juízo ju^go pt sentença ju^go sp juicio jugo sp yugo jugoslava en Yugoslav jugoslava en Yugoslavian jugoslava fr yougoslave jugoslava pt jugoslavo jugoslava sp yugoslavo jugoslavino en Yugoslav woman jugoslavino fr Yougoslave jugoslavo en Yugoslav jugoslavo en Yugoslavian jugoslavo fr Yougoslave jugoslavo pt iugoslavo jugoslavo sp yugoslavo jukao fr yucca juki en itch juki fr démanger juki gr jucken juki pt dar coceira juki pt formigar juki pt prurir juki sp picar juko en itch juko pt coceira juko pt comichão juko sp picar juko sp picazón julio en July julio fr juillet julio gr Juli julio it luglio julio pt Julho julio sp julio julo pt juna en young juna fr jeune juna gr jugendlich juna gr jung juna it giovane juna pt jovem juna sp joven juna angilo en elver juna angilo sp angula juna virbovo gr Farre juna^go fr jeunesse juneco en youth juneco gr Jugend juneco pt juventude juneco sp juventud junga^jo en harness junga^jo gr Geschirr junga^jo gr Gespann junga^jo sp arneses (plural) junga^jo sp arnés jungi en harness jungi fr atteler jungi gr anspannen jungi gr spannen jungi gr vorspannen jungi pt atrelar jungi pt jungir jungilaro en harness jungilaro sp arneses (plural) jungilaro sp arnés jungo gr Gespann junigi gr verjüngen junio en June junio fr juin junio gr Juni junio it giugno junio pt Junho junio sp junio juniperbrando sp ginebra junipero fr genèvrier junipero gr Wachholder junko fr jonc junko gr Binse junto en seam junto fr joint junto sp costura junulara zorgasocio fr patronage junulargastejo en youth hostel junulargastejo sp albergue juvenil junularo en youth junularo gr Jugend junularo sp juventud junulino en young woman junulino gr Jungfrau junulo en youngster junulo en youth junulo fr ado junulo gr Jüngling junulo pt jovem junulo sp joven junulo sp jovenzuelo junulo sp juventud jupio fr yuppie jupo en skirt jupo fr jupe jupo gr Frauenrock jupo gr Rock jupo pt saia jupo sp falda ^jura forlaso fr abjuration ^juri en swear ^juri fr jurer ^juri fr prêter serment ^juri gr beeidigen ^juri gr beschwören ^juri gr schwören ^juri it giurare ^juri pt jurar ^juri pt prestar juramento ^juri sp jurar ^juri respekton gr huldigen ^jurigi gr beeidigen ^jurigi gr vereidigen ^jurigi sp juramentar ^jurinta it giurato ^jurinto gr Geschworene ^jurio en jury ^jurio sp jurado juristo en jurist juristo en lawyer juristo gr Jurist juristo gr Rechtsgelehrter juristo pt jurista juristo sp abogado juristo sp jurista ^jurnalistino en female journalist ^jurnalistino en journalist ^jurnalistino fr journaliste ^jurnalistino it giornalista ^jurnalistino pt jornalista ^jurnalistino sp periodista ^jurnalisto en journalist ^jurnalisto fr journaliste ^jurnalisto gr Journalist ^jurnalisto it giornalista ^jurnalisto pt jornalista ^jurnalisto sp periodista ^jurnalo en daily paper ^jurnalo en journal ^jurnalo en newspaper ^jurnalo fr journal ^jurnalo fr quotidien ^jurnalo gr Journal ^jurnalo gr Zeitung ^jurnalo it giornale ^jurnalo pt jornal ^jurnalo sp periódico ^jurnalo sp revista juro en jurisprudence juro en law ^juro en oath juro fr droit ^juro fr serment ^juro gr Eid ^juro it giuramento juro pt direito ^juro pt jura ^juro pt juramento juro pt jurisprudência ^juro sp juramento juro sp jurisprudencia juro sp ley ^juro de senven^geco gr Urfehde ^jurpromeso fr v?u ^jurrompo gr Eidbruch ^jus en just ^jus en just now ^jus fr à l'instant ^jus fr justement ^jus gr eben ^jus gr gerade ^jus gr just ^jus gr soeben ^jus pt agora mesmo ^jus pt neste instante ^jus sp hace poco ^jus sp sólo ^jusa fr récent justa en fair justa en just justa en righteous justa fr juste justa fr moral justa gr billig justa gr gerecht justa pt eqüitativo justa pt justo justa pt reto justa sp equitativo justa sp justo justa sp sólo justa sp virtuoso juste fr justement justeco en justice justeco en righteousness justeco gr Gerechtigkeit justeco gr Justiz justeco pt justiça justeco sp justicia justico fr justice jutlandano en Jute jutlandano en Jutlander juto gr Jute juvelaro gr Geschmeide juvelisto en jeweller juvelisto fr bijoutier juvelisto gr Juwelier juvelisto it gioielliere juvelisto pt joalheiro juvelisto sp joyero juvelo en jewel juvelo fr bijou juvelo gr Edelstein juvelo gr Juwel juvelo gr Kleinod juvelo gr Kostbarkeit juvelo pt jóia juvelo sp joya kaba en Cape kabalo gr Kabale kabalo gr Kabbala kabaneto fr hutte kabano en cabin kabano en hut kabano en shack kabano fr cabane kabano fr chaumière kabano fr hutte kabano gr Hütte kabano it capanna kabano pt cabana kabano pt choça kabano pt choupana kabano sp cabaña kabano sp cabana kabano sp cabina kabano sp camarote kabano sp choza kabaredo en cabaret kabaredo pt boate kabaredo sp cabaret kabareto en cabaret kabareto pt boate kabareto sp cabaret kabareto sp cabarét kabila fr kabyle kabilo fr Kabyle kabineto en cabinet kabineto gr Kabinett kabineto pt escritório kabineto pt gabinete kabineto pt ministério kabineto sp armario kabineto sp gabinete kablo en cable kablo fr câble kablo gr Kabel kablo it cavo kablo pt cabo kablo sp cable kablogramo en cablegram kablogramo pt cabograma kablogramo sp telegrama kabo en cape kabo fr cap kabo sp capotillo kabo sp esclavina kabrioleto gr Kabriolett kaco en cock ka^co en gruel ka^co en mess ka^co en mush kaco en prick kaco fr bitte ka^co fr bouillie ka^co fr purée kaco fr zob ka^co gr Brei ka^co gr Mus kaco it cazzo ka^co pt mingau ka^co pt papas kaco pt pênis ka^co pt purê ka^co sp enredo ka^co sp gacha ka^co sp gachas kaco sp gallo kaco sp punzada kadavra^jo en carrion kadavra^jo gr Aas kadavra^jo sp carroña kadavro en cadaver kadavro en corpse kadavro fr cadavre kadavro gr Kadaver kadavro gr Leiche kadavro pt cadáver kadavro pt defunto kadavro pt morto kadavro sp cadáver kadavrogrifo en vulture kadavrogrifo sp buitre kadavromu^so gr Aasfliege kadenco fr cadence kadenco gr Kadenz kadeto gr Kadett kadeto it cadetto kadeto sp cadete kadmio en cadmium kadmio gr Kadmium kadmio sp cadmio kadro en cadre kadro en frame kadro en framework kadro fr cadre kadro gr Einfassung kadro gr Rahmen kadro pt caixilho kadro pt moldura kadro pt quadro kadro sp armazón kadro sp cuadro kadro sp enmarcar kadro sp marco kaduka en decayed kaduka en decrepit kaduka en dilapidated kaduka en lapsed kaduka en rickety kaduka fr caduc kaduka fr délabré kaduka fr infirme kaduka fr vieux kaduka gr abgelebt kaduka gr baufällig kaduka gr gebrechlich kaduka gr hinfällig kaduka it decrepito kaduka pt caduco kaduka pt decrépito kaduka pt frágil kaduka sp decrépito kaduka sp raquítico kaduka sp ruinoso kaduki^gi en be on the decline kaduki^gi en go downhill kaduki^gi en go off kaduki^gi sp envejecer kaduki^go en decay kaduki^go fr abaissement kaduki^go sp debilitamiento kaduki^go sp decaimiento kaduki^go sp podredumbre kafeino it caffeina kafejo en café kafejo en coffee-house kafejo fr café kafejo gr Café kafejo pt café kafejo sp café kafeterio en cafetaria kafeterio sp cafetería kafkru^co en coffee-pot kafkru^co fr cafetière kafkru^co gr Kaffeekanne kafkru^co sp cafetera kafo en coffee kafo fr café kafo gr Kaffee kafo it caffé kafo pt café kafo sp café kafograjno sp grano de café kafro gr Kaffer kaftano en caftan kaftano gr Kaftan kaftano pt cafetã kafujo en coffee-pot kafujo fr cafetière kafujo it caffettiera kafujo pt cafeteira kafujo sp cafetera ka^go en cage ka^go fr cage ka^go gr Bauer ka^go gr Käfig ka^go sp jaula kahelo en tile kahelo fr carreau kahelo gr Fliese kahelo gr Kachel kahelo sp azulejo kainsigno en brand of Cain kainsigno en mark of Cain kaj en and kaj fr et kaj gr und kaj pt e kaj pt mais kaj sp y kaj ... kaj en both ... and kaj ... kaj pt tanto ... como kaj aliaj fr et les autres kaj anka~u en and ... as well kaj anka~u en and also kaj anka~u en as well as kaj anka~u en together with kaj anka~u sp así como kaj anka~u sp y también kaj ceteraj pt et cetera kaj tiel plu en and so on kaj tiel plu en et cetera kaj tiel plu it eccetera kaj tiel plu pt e assim por diante kaj tiel plu pt et cetera kajero en exercise-book kajero en folder kajero en notebook kajero fr cahier kajero gr Heft kajero it fascicolo kajero pt caderno kajero pt fascículo kajero sp carpeta kajero sp cuaderno kajero sp ordenador portátil kajerujo gr Mappe kajkontrolejo gr Bahnsteigsperre kajo en platform kajo en quay kajo en wharf kajo fr quai kajo gr Bahnsteig kajo gr Kai kajo it piattaforma kajo pt cais kajo pt plataforma kajo sp andén kajo sp muelle kajo sp plataforma kajo sp tarima kajsigno en ampersand kajsigno fr perluète kajuto en cabin kajuto fr cabine kajuto fr cabine de bateau kajuto gr Kabine kajuto gr Kajüte kajuto gr Koje kajuto it cabina kajuto pt camarote kajuto sp cabaña kajuto sp cabina kajuto sp camarote kakao en cocoa kakao fr cacao kakao gr Kakao kakao it cacao kakao sp cacao kakatuo gr Kakadu kaki fr déféquer kaki fr faire caca kakto en cactus kakto fr cactus kakto gr Kaktus kakto it cacto kakto pt cacto kakto sp cacto kalabaseto en courgette kalabaseto en zucchini kalabaseto fr courgette kalabaseto sp calabacín kalabaso en calabash kalabaso en gourd kalabaso gr Kürbis kalabaso it zucca kalabaso pt abóbora kalabaso pt cabaça kalabaso sp calabaza kalabra fr calabrais kalabro fr Calabrais kalandri gr kalandern kalandri gr mangeln kalandri gr rollen kalcio en calcium kalcio fr calcium kalcio gr Kalcium kalcio sp calcio kalcitri fr ruer ^kaldea fr chaldéen ^kaldeano en Chaldean ^kaldeano fr Chaldéen kaldronego en boiler kaldronego en steam-boiler kaldronego pt caldeira kaldronego sp olla kaldronisto en tinker kaldronisto sp componer, arreglar kaldrono en boiler kaldrono en cauldron kaldrono en kettle kaldrono fr chaudron kaldrono gr Kessel kaldrono it calderotto kaldrono pt caldeirão kaldrono sp caldero kaldrono sp olla kalejdoskopo gr Kaleidoskop kalemburo en pun kalemburo pt calembur kalemburo pt trocadilho kalemburo sp juego de palabras kalendaro en calendar kalendaro fr calendrier kalendaro gr Kalender kalendaro pt calendário kalendaro sp agenda kalendaro sp almanaque kalendaro sp calendario kalendulo en marigold kalendulo fr calendula kalendulo fr souci kalendulo gr Ringelblume kale^seto sp cupé kale^so en carriage kale^so en coach kale^so gr Kalesche kale^so gr Karosse kale^so gr Kutsche kale^so sp carruaje kale^so sp coche kalfatri en calk kalfatri en caulk kalfatri gr kalfatern kalfatri sp calafatear kalibro en calibre kalibro gr Kaliber kalidro fr bécasseau kalifo gr Kalif kalifornia en Californian kalifornia fr californien kalifornia gr kalifornisch kalifornia sp californiano kalifornianino fr Californienne kaliforniano en Californian kaliforniano fr Californien kaliforniano sp californiano kalifornio en californium kaligrafio gr Kalligraphie kaliko en chalice kaliko en goblet kaliko gr Becher kaliko gr Kelch kaliko pt cálice kaliko pt taça kaliko sp cáliz kaliko sp copa kalikoto gr Kaliko kalio en potassium kalio fr potassium kalio gr Kalium kalio sp potasio kalistefo fr reine-marguerite kalistegio en bindweed kalka^jo en white-wash kalkano en heel kalkano fr talon kalkano gr Ferse kalkano gr Hacke kalkano it tallone kalkano pt calcanhar kalkano pt talão kalkano sp tacón kalkano sp talón kalkanumo en heel kalkanumo gr Absatz kalkanumo pt salto de sapato kalkanumo sp tacón kalkanumo sp talón kalkargilo gr Mergel kalki en white-wash kalki pt caiar kalko en lime kalko fr chaux kalko gr Kalk kalko it calce kalko pt cal kalko sp cal kalko sp lima kalk^smiri en plaster kalk^stono gr Kalkstein kalkulado en calculation kalkulado en computation kalkulado gr Kalkulation kalkulado gr Zählung kalkulado sp cálculo kalkuli en calculate kalkuli en count kalkuli en figure kalkuli en work out kalkuli fr calculer kalkuli fr compter kalkuli gr berechnen kalkuli gr erachten kalkuli gr kalkulieren kalkuli gr rechnen kalkuli it calcolare kalkuli pt calcular kalkuli pt computar kalkuli pt orçar kalkuli sp calcular kalkuli sp computar kalkuli sp contar kalkuli je pt confiar em kalkuli je pt contar com kalkuli malbone gr sich verrechnen kalkuli proksimume en approximate kalkuli proksimume sp aproximado kalkulilo en calculator kalkulisto gr Kalkulator kalkulo en account kalkulo en bill kalkulo en calculation kalkulo fr addition kalkulo fr note kalkulo gr Kalkul kalkulo it conto kalkulo pt cálculo kalkulo pt conta kalkulo sp billete kalkulo sp cálculo kalkulo sp cuenta kalkulo sp factura kalkulo sp lista kalo en corn kalo gr Hühnerauge kalo gr Leichdorn kalo gr Schwiele kalo it callo kalo pt calo kalo sp callo kalo sp maiz kalo sp maíz kalomelo gr Kalomel kalorio en calorie kalorio sp caloría kalpako en bearskin kalpako en bearskin cap kalpako sp piel de oso kalsoneto en briefs kalsoneto fr slip kalsoneto sp braguitas kalsono en drawers kalsono en panties kalsono en underpants kalsono fr caleçon kalsono fr culotte kalsono gr Unterhose kalsono it mutande kalsono pt calças kalsono pt ceroulas kalsono pt cuecas kalsono sp braga kalsono sp calzoncillos kalumnii en slander kalumnii fr calomnier kalumnii fr diffamer kalumnii fr salir kalumnii gr afterreden kalumnii gr anschwärzen kalumnii gr fälschlich beschuldigen kalumnii gr verleumden kalumnii it calunniare kalumnii pt caluniar kalumnii pt difamar kalumnii pt injuriar kalumnii sp calumniar kalumnii sp infamar kalumnio en backbiting kalumnio en scandal kalumnio en slander kalumnio it maldicenza kalumnio sp calumnia kalumnio sp escándalo kaluno en heather kalva en bald kalva fr chauve kalva pt calvo kalva pt careca kalva sp calvo kalveco en baldness kalveco sp calvicie kalvi^gi en be balding kalvinano pt calvinista kamarado en buddy kamarado en companion kamarado en comrade kamarado en pal kamarado fr camarade kamarado gr Genosse kamarado gr Kamerad kamarado pt camarada kamarado pt companheiro kamarado sp camarada kamarado sp compañero kambio en bill of exchange kambio en draft kambio gr Wechsel kambio it cambiale kambio pt letra de câmbio kambio sp proyecto kambo^ga en Cambodian kambo^ga fr cambodgien kambo^ga fr khmer kambo^ganino en Cambodian woman kambo^ganino fr Cambodgienne kambo^gano en Cambodian kambo^gano fr Cambodgien kambo^gano fr Khmer kameleono en chameleon ^kameleono gr Chamäleon kameleono sp camaleón kamelio gr Kamelie kamelo en camel kamelo fr chameau kamelo gr Kamel kamelo pt camelo kamelo sp camello kamenbreto en mantel kamenbreto en mantelpiece kamenbreto sp repisa (de una chimenea) kamenfajro en fire on the hearth kamenkadro fr tablier de cheminée kamenkapu^co fr abat-vent kameno en fireplace kameno en hearth kameno fr cheminée kameno gr Kamin kameno pt chaminé kameno pt lareira kameno sp hogar kamentubo en chimney kamentubo en smokestack kamentubo gr Esse kamentubo gr Schornstein kamentubo pt cano da chaminé kamentubo sp chimenea kameo gr Kamee kamerao en camera kamerao fr caméra kamerao sp cámara kamerao sp cámara de películas kamerlingo gr päpstlicher Kardinalkämmerling kamero en dark-room kamero en small room kamero fr cabinet noir kamero gr Kamera kamero gr Kammer kamero pt câmera escura kamero pt quarto sem janela kameruna en Cameroon kameruna fr camerounais kamerunano fr Camerounais kamforo en camphor kamforo gr Kampfer kamforo sp alcanfor kamioneto en van kamioneto it furgone kamioneto pt caminhonete kamioneto sp furgoneta kamiono en lorry kamiono en truck kamiono fr camion kamiono gr LKW kamiono gr Lastauto kamiono gr Lastkraftwagen kamiono it autocarro kamiono it camion kamiono pt caminhão kamiono sp camión kamizolo gr Brustwams kamizolo gr Kamisol kamizolo gr Wams kamloto gr Kamelott kamomilo gr Kamille kampa gardo gr Feldwache kampa konvolvulo en lesser bindweed kampa lito gr Feldbett kampa muso gr Feldmaus kampa se^go gr Feldstuhl kampa vojo gr Feldweg kampadeja butiko sp tienda de camping kampadeja fajro sp fuego de campamento kampadejo en camping ground kampadejo en camping site kampadejo fr camp kampadejo gr Campingplatz kampadejo gr Zeltplatz kampadejo sp campamento kampadejo sp camping kampadejo sp terreno del camping kampadekipa^jo sp utensilios de camping kampadgvidlibro sp guía de camping kampadi en be encamped kampadi en camp kampadi en camp out kampadi en lie encamped kampadi pt acampar kampadi sp acampar kampadi per tendo gr zelten kampadkarto sp tarjeta de camping kampadpasporto sp pasaporte de camping kampadpermeso sp licencia de camping kampadveturilo sp remolque kampanjo en campaign kampanjo fr campagne kampanjo sp campaña kampanolo en Canterbury bell kampanolo en bellflower kampanolo pt campânula kampanulo en bellflower kampara en rural kampara fr rural kampara fr rustique kampara pt campestre kampara pt rural kampara sp rústico kamparano en countryman kamparano en peasant kamparano fr paysan kamparano pt camponês kamparano sp campesino kamparano sp compatriota kamparo en country kamparo en countryside kamparo fr campagne kamparo gr Gefilde kamparo gr Land kamparo it campagna kamparo pt campanha kamparo pt campo kamparo pt roça kamparo sp campo kamparo sp país kampgardisto gr Feldhüter kampi en camp out kampi gr kampieren kampi pt acampar kamplo^gi en camp out kampo en field kampo fr champ kampo gr Acker kampo gr Feld kampo gr Flur kampo gr Land kampo it campo kampo pt campina kampo pt campo kampo pt área kampo sp campiña kampo sp campo kampo sp tierra de labor kampu^cea en Cambodian kampu^cea fr cambodgien kampu^cea fr khmer kampu^ceano en Cambodian kampu^ceano fr Cambodgien kampu^ceano fr Khmer kampula^co fr paysan kampulino gr Bäuerin kampulino sp campesina kampulo en farmer kampulo fr laboureur kampulo fr paysan kampulo gr Bauer kampulo it contadino kampulo pt camponês kampulo pt fazendeiro kampulo sp campesino kampulo sp granjero kampumi en camp out kana en cane kana sp bastón kanaana fr chananéen kanaano fr Chananéen kanabeno gr Hänfling kanabo en hemp kanabo gr Hanf kanabo sp cáñamo kanada en Canadian kanada fr canadien kanada gr kanadisch kanada pt canadense kanada sp canadiense kanada cervo en elk kanada cervo en wapiti kanada cervo sp alce kanadanino en Canadian woman kanadanino fr Canadienne kanadanino gr Kanadierin kanadano en Canadian kanadano fr Canadien kanadano gr Kanadier kanadano pt canadense kanadano sp canadiense kanadia en Canadian kanadia fr canadien kanadia gr kanadisch kanadia pt canadense kanadia sp canadiense kanadianino en Canadian woman kanadianino fr Canadienne kanadianino gr Kanadierin kanadiano en Canadian kanadiano fr Canadien kanadiano gr Kanadier kanadiano pt canadense kanadiano sp canadiense kanajlaro en rabble kanajlaro en riff-raff kanajlaro gr Gesindel kanajlaro sp canalla kanajlo en rogue kanajlo en scoundrel kanajlo fr canaille kanajlo fr gredin kanajlo gr Bandit kanajlo gr Canaille kanajlo gr Kanaille kanajlo gr Schuft kanajlo gr Schurke kanajlo pt biltre kanajlo pt canalha kanajlo pt traste kanajlo sp bribón kanajlo sp pícaro kanaleto fr rigole kanalizado gr Kanalisation kanalizi gr kanalisieren kanalo en canal kanalo en channel kanalo fr canal kanalo gr Graben kanalo gr Kanal kanalo pt canal kanalo sp canal kanalo sp cauce kanapo en couch kanapo en sofa kanapo fr canapé kanapo gr Kanapee kanapo pt canapé kanapo pt sofá kanapo sp canapé kanapo sp sofá kanapo sp sofá cama kanaria en Canary kanaria gr kanarisch kanaria sp canario kanario en canary kanario fr canari kanario gr Kanarienvogel kanario sp canario kanastro gr Kanaster kancelario gr Kanzlei kanceliero gr Kanzler kancero en cancer kancero en canker kancero fr cancer kancero pt câncer kancero sp cáncer kandelabro gr Armleuchter kandelabro gr Kandelaber kandelingo en candlestick kandelingo pt castiçal kandelingo sp candelero kandelo en candle kandelo fr bougie kandelo fr chandelle kandelo gr Kerze kandelo gr Licht kandelo it candela kandelo pt vela kandelo sp vela kandidateco gr Bewerbung kandidati en run for election kandidati pt apresentar sua candidatura kandidati pt ser candidato kandidato en candidate kandidato fr candidat kandidato gr Bewerber kandidato gr Kandidat kandidato pt candidato kandidato sp candidato kandidatpropono en recommendation kandidatpropono sp recomendación kando gr Kandis kando gr Kandiszucker kanejo en cane-field kaneli gr auskehlen kaneli gr kannelieren kaneli gr riefen kanelo en slot kanelo fr cannelure kanelo fr rainure kanelo fr sillon kanelo sp hendidura kanguruo fr kangourouo kanibalo en cannibal kanibalo gr Kannibale kanibalo gr Menschenfresser kanibalo pt canibal kanibalo sp caníbal kanistro en fuel tank kanistro sp depósito de gasolina kanjono en cañon kanjono pt canhão kankro en crayfish kankro fr écrevisse kankro gr Krebs kankro it gambero kankro pt caranguejo kankro sp cangrejo kankro sp cangrejo de río kano en cane kano en reed kano fr roseau ^kano gr Khan kano gr Ried kano gr Rohr kano gr Schilf kano pt cana kano pt caniço kano sp bastón kano sp caña kano sp junco kanona sp canónico kanoni gr kanonieren kanonigi gr kanonisieren kanonigo en canonization kanonigo sp canonización kanoniko gr Kanonikus kanono en cannon kanono fr canon kanono gr Kanon kanono gr Kanone kanono pt canhão kanono sp cañón kanoto en canoe kanoto gr Kanoe kanoto pt canoa kanoto sp canoa kantabra en Cantabrian kantabra sp cantábrico kantado en singing kantado gr Gesang kantanto gr Gelegenheitssänger kantanto gr Singender kantanto gr Sänger kantarelo sp seta kantarido en Spanish fly kantarido en cantharides kantarido gr Kantharide kantarido gr spanische Fliege kantaro en songbook kantaro pt cancioneiro kantato gr Kantate kantbirdo en singing-bird kantbirdo en song-bird kantbirdo gr Singvogel kanteti gr summen kanteti gr trällern kanteti gr zwitschern kanti en sing kanti fr chanter kanti gr singen kanti it cantare kanti pt cantar kanti sp cantar kantino fr cantine kantino gr Kantine kantino gr Schenke kantistino en female singer kantistino en singer kantistino fr chanteuse kantistino it cantante kantistino pt cantora kantistino sp cantante kantistino sp cantor kantistino sp cantora kantisto en singer kantisto fr chanteur kantisto gr Berufssänger kantisto gr Kantor kantisto gr Sänger kantisto it cantante kantisto pt cantador kantisto sp cantante kantisto sp cantor kanto en song kanto gr Gesang kanto gr Lied kanto it canzone kanto pt canção kanto pt cantiga kanto pt canto kanto sp canción kantono gr Bezirk kantono gr Gau kantono gr Kanton kantono gr Kreis kantoro gr Kantor kantosako gr Dudelsack kanulo gr Kanüle kanuo sp piragua kanvaso en canvas kanvaso gr Kanevas kanvaso gr Stramin kanvaso sp lona kanzono en chanson kanzono fr chanson kanzono pt canção kanzono pt modinha kanzono sp canción ^kaosa en chaotic ^kaosa pt caótico ^kaosa sp caótico ^kaoso en chaos ^kaoso en tangle ^kaoso fr chaos ^kaoso gr Chaos ^kaoso pt caos ^kaoso sp caos ^kaoso sp enredo kapabla en able kapabla en capable kapabla fr apte à kapabla fr capable kapabla gr begabt kapabla gr fähig kapabla gr imstande kapabla gr tüchtig kapabla it abile kapabla it adatto kapabla it capace kapabla it idoneo kapabla pt apto kapabla pt capaz kapabla pt hábil kapabla sp capaz kapabla sp hábil kapable en ably kapable sp hábilmente kapableco en ability kapableco fr aptitude kapableco gr Kapazität kapableco it abilità kapableco it capacità kapableco sp capacidad kapableco sp habilidad kapablegulo gr Kapazität kapabli en be able kapabli en be able to kapabligi gr befähigen kapabligi sin sp capacitarse kapablo en ability kapablo gr Befähigung kapablo gr Kapazität kapablo gr Vermögen kapablo sp capacidad kapacito sp capacidad kapa~udilo fr casque kapa~udilo fr écouteurs kapcirklo pt círculo de cabeça kapcirklo pt círculo exterior kapdoloro en headache kapdoloro gr Kopfschmerzen kapdoloro pt dor de cabeça kapdoloro sp dolor de cabeza kapelo en chapel kapelo gr Kapelle kapelo pt capela kapelo pt ermida kapelo sp capilla kaperi gr kapern kaperi gr wegfangen kaper^sipo gr Kaper kaphararo en hair of the head kapha~uteroj en dandruff kapha~uteroj sp caspa kapitalisto en capitalist kapitalisto pt capitalista kapitalisto sp capitalista kapitalo en capital kapitalo fr capital kapitalo fr fonds kapitalo gr Kapital kapitalo pt capital kapitalo pt fundos kapitalo sp capital kapitalo sp capitel kapitalo sp mayúscula kapitano en captain kapitano fr capitaine kapitano gr Hauptmann kapitano gr Kapitän kapitano it capitano kapitano pt capitão kapitano sp capitán kapitelo gr Kapitäl kapitolo en capitol kapitolo gr Kapitol kapitulaci en capitulate kapitulaci en surrender kapitulaci gr kapitulieren kapitulaci gr sich ergeben kapitulaci it arrendersi kapitulaci pt capitulação kapitulaci pt rendição kapitulaci sp capitular kapitulaco gr Übergabe kapitulaco sp capitulación kapjesi en nod kapjesi pt afirmar com a cabeça kapkuseno en pillow kapkuseno fr oreiller kapkuseno gr Kissen kapkuseno gr Kopfkissen kapkuseno it guanciale kapkuseno pt almofada kapkuseno sp almohada kapneadi en shake one's head kapnei en shake one's head kapnei pt negar com a cabeça kapo en head kapo en pate kapo fr tête kapo gr Haupt kapo gr Kopf kapo it testa kapo pt cabeça kapo sp cabeza kapono gr Kapaun kaporalo en corporal kaporalo gr Korporal kaporalo gr Unteroffizier kaporalo pt cabo kaporalo pt caporal kaporalo sp corpóreo kaporero gr Kaper kaporo gr Kapern kaporo gr Kapernstrauch kapoto en bonnet kapoto en hood kapoto gr Haube kapoto gr Kapotte kapoto it cappotta kapoto pt capô kapoto pt capote kapoto sp capot kapoto sp capucha kapoto sp gorro kapraro en flock of goats kapreolido en fawn kapreolido sp cervato kapreolo en roe kapreolo fr chevreuil kapreolo gr Reh kapreolo sp corzo kaprica en capricious kaprica en fitful kaprica sp caprichoso kaprica sp incierto kaprici en act up kaprico en caprice kaprico en whim kaprico fr caprice kaprico gr Eigensinn kaprico gr Kaprize kaprico gr Laune kaprico pt capricho kaprico pt caprichoso kaprico pt fantasia kaprico pt impertinência kaprico sp capricho kaprido en kid kaprido gr Zicklein kaprido pt cabrito kaprido sp niño kaprimulgo en nightjar kaprino en she-goat kaprino fr chèvre kaprino gr Geiß kaprino gr Zicke kaprino gr Ziege kaprino it capra kaprioli en caper kaprioli en frolic about kaprioli fr gambader kaprioli pt dar cabriolas kapriolo gr Kapriole kapriolo gr Luftsprung kapro en goat kapro fr chèvre kapro gr Ziege kapro it capra kapro pt cabra kapro sp cabra kaprobarbo pt cavanhaque kaproviro gr Bock kapsiko en chilli kapsiko sp ají kapstano gr Spill kapsuben it a capo fitto kapsulo en capsule kapsulo en firing cap kapsulo en firing-cap kapsulo gr Kapsel kapsulo pt cápsula kapsulo sp cápsula kapta^jo en prey kapta^jo fr proie kapta^jo gr Beute kapta^jo sp presa kapti en capture kapti en catch kapti en grapple kapti fr attraper kapti fr capturer kapti fr saisir kapti gr erbeuten kapti gr ergreifen kapti gr ertappen kapti gr erwischen kapti gr fangen kapti gr fassen kapti it prendere kapti pt apanhar kapti pt aprisionar kapti pt capturar kapti sp agarrar kapti sp asir kapti sp captar kapti sp capturar kapti sp coger kaptilo en snare kaptilo en trap kaptilo fr piège kaptilo gr Falle kaptilo pt alçapão kaptilo pt armadilha kaptilo sp trampa kaptisto gr Häscher kaptito en prisoner kaptito fr prisonnier kaptito sp prisionero kapto en catch kapto en prey kapto gr Fang kapto sp coger kapto sp presa kaptoperaco fr razzia kaptuko en kerchief kaptuko sp pañuelo (de cabeza) kapturna en dizzy kapturna pt que causa vertigem kapturna sp mareado kapturna sp vertiginoso kapturniga en dizzying kapturni^go fr défaillance kapturni^go fr faiblesse kapuceno gr Kapuziner kapu^cmantelo sp capote kapu^co en cowl kapu^co en hood kapu^co gr Kappe kapu^co gr Kapuze kapu^co pt capuz kapu^co pt pano de chaminé kapu^co sp capó kapu^co sp capucha kara en dear kara en expensive kara en lovely kara en valuable kara fr cher kara fr coûteux kara gr hold kara gr lieb kara gr teuer kara gr wert kara it caro kara it costoso kara pt caro kara pt querido kara sp amable kara sp caro kara sp estimado kara sp querido kara sp valioso karabeno gr Karabiner karafi en decanter karafo en carafe karafo en decanter karafo gr Karaffe karafo pt garrafa karafo pt jarra karafo sp garrafa karaiba en Caribbean karaiba gr karibisch karaiba sp Caribe karakteranalizo en profile karakteranalizo sp perfil karakteriza en characteristic karakteriza it caratteristico karakteriza pt característico karakteriza sp característica karakterizado en characterization karakterizado sp caracterización karakteriza^jo en characteristic karakteriza^jo pt característico karakteriza^jo sp característica karakterizi en characterize karakterizi gr charakterisieren karakterizi gr kennzeichnen karakterizi pt caracterizar karakterizi sp caracterizar karakterizo en profile karakterizo sp perfil karaktero en character karaktero en nature karaktero en personality karaktero fr caractère karaktero gr Charakter karaktero gr Gemüt karaktero pt carácter karaktero pt índole karaktero pt temperamento karaktero sp carácter karaktero sp indole karaktero sp naturaleza karaktero sp personaje (p. e. de novela) karaktero sp personalidad karambolfrukto en carambola karambolfrukto en star-fruit karamboli gr karambolieren karamelo gr Karamelle karapaco en carapace karapaco en shell karapaco pt carapaça karapaco sp concha karapaco sp cáscara karapaco sp intérprete de órdenes karaso gr Karausche karato gr Karat karavano en caravan karavano gr Karawane karavano pt caravana karavano sp caravana karbgudro fr goudron de houille karbmonoksido fr oxyde de carbone karbo en coal karbo fr charbon karbo gr Kohle karbo it carbone karbo pt carvão karbo sp carbón karbola acido gr Karbolsäure karbolo gr Karbol karbolo sp fenol karbonado gr Karbonade karbondioksido fr gaz carbonique karbonhidrogeno fr hydrocarbure karbono en carbon karbono fr carbone karbono sp carbón karbono sp carbono karbopapero en carbon paper karbopapero en carbon-paper karbopapero pt papel-carbono karboskorio en cinder karboskorio sp carbonilla karbujo en coal-scuttle karbunkolo gr Karbunkel karbunkolo gr Karfunkel karburi fr carburer karburilo en carburettor karburilo gr Vergaser karburilo sp carburador karcero en cell karcero fr cachot karcero fr prison karcero gr Karzer karcero pt calabouço karcero pt cárcere karcero pt enxovia karcero sp celda karcero sp célula karcinomo en cancer karcinomo sp cáncer kardaro en thisle-field kardelo en goldfinch kardelo fr chardonneret kardelo gr Distelfink kardelo gr Stieglitz kardelo sp jilguero kardi en card kardinalo gr Kardinal kardo en thisle kardo fr chardon kardo gr Distel kardo gr Karde kardo sp cardo kareco en love kareco en value kareco en worth kareco sp amar kareco sp amor kareco sp valor karega en lovely karega sp amable karekso fr laîche kareno en hull kareno pt casco kareno sp cáscara kareo en curry kareo sp arrurruz kareo sp curry karesa gr zärtlich karesema en affectionate karesema en caressing karesema en cuddlesome karesema en cuddly karesema fr tendre karesema gr einschmeichelnd karesema sp afectuoso karesema sp mimoso karesema sp zalamero kareseme fr tendrement karesemo fr cajolerie karesemo fr câlinerie karesi en caress karesi en chuck karesi en fondle karesi en stroke karesi fr caresser karesi gr liebkosen karesi gr schmeicheln karesi gr streicheln karesi it accarezzare karesi pt acariciar karesi pt afagar karesi pt mimosear karesi sp acariciar karesi sp mimar karesi sub la mentono en chuck karesi sub la mentono sp calzo kareso en caress kareso en chuck kareso en stroke kareso fr caresse kareso gr Liebkosen kareso sp acariciar kareso sp calzo kareso sp caricia kareso sp golpe karespremi en cuddle karespremi en hug kargatesto sp conocimiento kargisto gr Kargador kargo en cargo kargo sp carga kariero en career kariero gr Karriere kariero gr Laufbahn kariero pt carreira kariero pt profissão kariero sp carrera karikaturo gr Karrikatur karikaturo gr Spottbild karikaturo gr Zerrbild kariljonisto en carillonneur kariljono en carillon kariljono en chimes kariljono sp carillón kariofila froma^go en clove-cheese kariofilo gr Gewürznelke kariofilo sp clavo kariolo gr Karriole ^karisma it carismatico ^karismo it carisma karitado en charity karitado en love of one's neighbour karitado sp caridad karitata en charitable karitata pt caridoso karitata sp caritativo karitato en charity karitato pt caridade karitato sp caridad karito en charity karito en love of one's neighbour karito sp caridad karmelanino en Carmelite karmelano en Carmelite karmezina en crimson karmezina sp carmesí karmezino en crimson karmezino gr Karmesin karmezino pt carmesim karmezino sp carmesí karmino gr Karmin karmo en karma karna en carnal karna pt carnal karna sp carnal karnavalo en carnival karnavalo gr Fasching karnavalo gr Fastnacht karnavalo gr Karneval karnavalo pt carnaval karnavalo sp carnaval karnavalo sp carnestolendas karno en flesh karno fr chair karno gr Fleisch karno it carne karno pt carne karno sp carne karnoman^ga en carnivorous karnoman^ga sp carnívoro karnovora en carnivorous karnovora sp carnívoro karobo gr Johannisbrot karoo gr Carreau karoo gr Karo karoo gr Schellen karoserio en body karoserio en coach-work karoserio sp carrocería karoserio sp cuerpo karoto en carrot karoto fr carotte karoto gr Karotte karoto gr Möhre karoto gr Mohrrübe karoto it carota karoto pt cenoura karoto sp zanahoria karpeno en hornbeam karpeno fr charme karpeno gr Hagebuche karpeno gr Weißbuche karpo en carp karpo fr carpe karpo gr Karpfen karpo sp carpa kartaga en Carthaginian kartaga fr carthaginois kartagano en Carthaginian kartagano fr Carthaginois kartaro pt baralho karta~uguri pt deitar cartas kartavi en make a uvular R kartavi gr schnarren kartelo gr Kartell kartempo gr Teuerung karteto pt etiqueta kartilago gr Knorpel karto en card karto en map karto en menu karto fr carte karto gr Karte karto gr Zettel karto it carta karto pt cartão karto sp asignar karto sp carta karto sp correspondencia karto sp mapa karto sp menú karto sp tarjeta karto^co en cartridge karto^co gr Kartätsche karto^co gr Patrone karto^co pt cartucho karto^co sp cartucho kartodiveni pt deitar cartas kartografio gr Kartographie kartona en cardboard kartona^jo gr Kartonnage kartono en cardboard kartono fr carton kartono gr Karton kartono gr Pappe kartono pt cartão kartono pt papelão kartu^so gr Kartusche kartu^so gr Schablone kartu^so gr Zierrahmen kartvela en Georgian kartvela fr géorgien kartvelo fr Géorgien karulino en darling karulino sp amado karulo en darling karulo it prediletto karulo pt amado karulo sp amado karuselo en carousel karuselo en carrousel karuselo en merry-go-round karuselo gr Karussell karuselo gr Ringelstechen karuselo pt carrossel karuselo sp tiovivo ka^sa en veiled kasacii gr kassieren kasacio gr Kassation kasacio sp casación ka^sa~uskulti en bug ka^sa~uskulti en eavesdrop ka^sa~uskulti en listen in ka^sa~uskulti en monitor ka^sa~uskulti en tap ka^sa~uskulti it origliare ka^sa~uskulti sp controlar ka^sa~uskulti sp dirigir ka^sa~uskulti sp supervisar ka^sa~uskulti sp vigilar kasavo en cassava ka^se en clandestinely ka^se en secretly ka^se sp clandestinamente kasedo en cassette kasedo fr cassette kasedo pt cassete kasedo sp cassette ka^sejo gr Versteck kaserolo en casserole kaserolo en saucepan kaserolo fr casserole kaserolo gr Bratpfanne kaserolo gr Kasserole kaserolo gr Kochpfanne kaserolo gr Pfanne kaserolo it casseruola kaserolo pt caçarola kaserolo sp cacerola kaserolo sp cazuela kaseto en cassette kaseto gr Kassette kaseto pt cassete kaseto sp cassette ka^sgardi en hold back ka^sgardi en keep back ka^sgardi en withhold ka^sgardi sp detener ka^si en conceal ka^si en hide ka^si fr cacher ka^si gr bergen ka^si gr hehlen ka^si gr verbergen ka^si gr verhehlen ka^si gr verheimlichen ka^si gr verstecken ka^si it nascondere ka^si pt acobertar ka^si pt esconder ka^si pt ocultar ka^si sp esconder ka^si sp ocultar ka^si sin en hide ka^si sin en hide oneself ka^si sin fr s'abriter ka^si sin it nascondersi ka^si sin sp esconder ka^si sin sp esconderse ka^si sin sp ocultar ka^si sin sp ocultarse ka^si trompe gr unterschlagen ka^siri en steal ka^siri sp robar kasistino sp cajera kasisto en cashier kasisto fr trésorier kasisto gr Zahlmeister kasisto pt caixa kasisto pt tesoureiro kasisto sp cajero ka^sita en hidden ka^sita gr heimlich ka^sita sp escondido ka^sita sp oculto ka^sita sp secreto ka^site en behind one's back ka^site en underhand ka^site it di nascosto ka^site sp bajo mano kaskado en waterfall kaskado fr cascade kaskado gr Kaskade kaskado gr Wasserfall kaskado it cascata kaskado sp cascada kaskado sp catarata kaskedo en cap kaskedo fr casquette kaskedo pt barrete kaskedo sp gorra kaskedo sp gorro kasko en helmet kasko gr Helm kasko gr Sturmhaube kasko pt capacete kasko pt elmo kasko sp casco ka^sludo en hide-and-seek ka^sludo pt esconde-esconde ka^sludo sp juego del escondite ka^smurdanto fr assassin kaso en cashier's stand kaso en fund kaso en money box kaso en money-box kaso en till kaso fr caisse kaso gr Geldkasten kaso gr Kasse kaso pt caixa kaso pt cofre kaso sp caja kaso sp fondo kaso sp hasta ka^sobservanto en spy ka^sobservanto sp espía ka^sobservi en peep ka^sobservi en peep upon ka^sobservi en spy ka^sobservi en spy upon ka^stanarbo en chestnut-tree ka^stanarbo fr châtaignier ka^stanarbo gr Kastanienbaum ka^stanarbo it castagno ka^stanarbo pt castanheiro ka^stanarbo sp castaño ka^stankolora fr marron ka^stano en chestnut ka^stano en horse-chestnut ka^stano fr châtaigne ka^stano gr Kastanie ka^stano it castagna ka^stano pt castanha ka^stano sp castaña ka^stanujo en chestnut-tree ka^stanujo fr châtaignier ka^stanujo gr Kastanienbaum ka^stanujo it castagno ka^stanujo pt castanheiro ka^stanujo sp castaño ka^stanurbo en chestnut-tree kastelmastro gr Kastellan kastelo en castle kastelo fr château kastelo gr Burg kastelo gr Kastell kastelo gr Schloß kastelo it castello kastelo pt castelo kastelo sp castillo kastila en Castillian kastila fr castillan kastila sp castellano kastilo en Castilian kastilo fr Castillan kastilo sp castellano kasto gr Kaste kastoro en beaver kastoro fr castor kastoro gr Biber kastoro pt castor kastoro sp castor kastrado gr Kastration kastri en castrate kastri gr entmannen kastri gr kastrieren kastri gr verschneiden kastri pt castrar kastri sp castrar kastrita vir^cevalo en gelding kastrita vir^cevalo fr cheval hongre kastrita vir^cevalo sp capón kastrito gr Kastrat kastrito gr Wallach kastro gr Kastration katafalko gr Katafalk kataklismo gr Klystier kataklismo gr Wasserflut katakombo gr Katakombe katalepsio gr Katalepsie katalepsio gr Starrsucht katalogi en catalog katalogi en catalogue katalogi pt catalogar katalogi sp catalogar katalogo en catalogue katalogo en directory katalogo gr Katalog katalogo gr Verzeichnis katalogo it catalogo katalogo pt catálogo katalogo sp catalogar katalogo sp catálogo kataluna en Catalonian kataluna fr catalan kataluna sp catalán kataluno en Catalonian kataluno fr Catalan kataplasmo gr Kataplasma katarakto en cataract katarakto gr Augenstar katarakto gr Katarakt katarakto sp catarata kataro en catarrh kataro fr rhume kataro gr Katarrh kataro sp cataro kataro sp catarro katastro gr Kataster katastro pt cadastro katastrofa en catastrophic katastrofa en miserable katastrofa pt catastrófico katastrofa sp catastrófico katastrofa sp desgraciado katastrofo en catastrophe katastrofo fr catastrophe katastrofo fr désastre katastrofo gr Katastrophe katastrofo pt catástrofe katastrofo sp catástrofe katedra kapu^co fr abat-voix katedralo en cathedral katedralo fr cathédrale katedralo gr Dom katedralo gr Kathedrale katedralo gr Münster katedralo it catedrale katedralo it duomo katedralo pt catedral katedralo sp catedral katedro en pulpit katedro gr Kanzel katedro gr Katheder katedro pt cátedra katedro sp púlpito kategoria en firm kategoria en peremptory kategoria en resolute kategoria sp empresa kategoria sp firme kategoria sp resuelto kategorio en category kategorio fr catégorie kategorio gr Kategorie kategorio pt categoria kategorio sp categoría kate^kismo en catechism kate^kismo gr Katechismus kate^kismo sp catecismo kate^kisto gr Katechet katenbalono pt balão cativo kateni en fetter kateni en shackle kateni pt acorrentar kateni pt algemar kateno en fetter kateno en shackle kateno fr chaîne kateno pt cadeia kateno pt corrente kateno pt grilhão kateno sp grillete katido en kitten katido gr Kätzchen katido pt bichano katido pt gatinho katido sp gatito katino en female cat katino gr Mieze katino sp gata kato en cat kato fr chat kato gr Katze kato it gatto kato pt gato kato sp gato katolika en Catholic katolika pt católico katolika sp católico katolikismo en Catholisism katolikismo gr Katholizismus katolikismo pt catolicismo katoliko en catholic katoliko gr Katholik katoliko pt católico katoliko sp católico katuno en cotton katuno fr coton katuno gr Kattun katuno pt algodão katuno sp algodón ka~ucio gr Kaution ka~u^cuka en rubber ka~u^cuka pt de cautchu ka~u^cuka sp caucho ka~u^cuka sp goma ka~u^cuka su^cilo en baby's comforter ka~u^cuka su^cilo en comforter ka~u^cuka su^cilo en dummy ka~u^cuka su^cilo en pacifier ka~u^cuka su^cilo fr sucette ka~u^cuka su^cilo sp ficticio ka~u^cuka su^cilo sp mudo ka~u^cuka su^cilo sp pacificador ka~u^cuka su^cilo sp simulación ka~u^cukarbo en rubber tree ka~u^cuko en rubber ka~u^cuko fr caoutchouc ka~u^cuko gr Gummi ka~u^cuko gr Kautschuck ka~u^cuko it gomma ka~u^cuko pt borracha ka~u^cuko pt cautchu ka~u^cuko pt goma elástica ka~u^cuko sp caucho ka~u^cuko sp goma ka~ukaza fr caucasien ka~ukaza fr caucasique ka~uri en cower ka~uri en crouch ka~uri en squat ka~uri fr être accroupi ka~uri gr kauern ka~uri pt estar agachado ka~uri pt estar de cócoras ka~uterizi gr ätzen ka~uterizo gr Beize ka~uze de en because of ka~uze de en on account of ka~uze de gr anläßlich ka~uze de gr wegen ka~uze de sp con motivo de ka~uzi en activate ka~uzi en cause ka~uzi en give rise to ka~uzi fr causer ka~uzi fr déterminer ka~uzi fr entraîner des conséquences ka~uzi fr procurer ka~uzi gr antun ka~uzi gr bewirken ka~uzi gr veranlassen ka~uzi gr verursachen ka~uzi gr zufügen ka~uzi it causare ka~uzi pt causar ka~uzi pt produzir ka~uzi pt ser causa de ka~uzi sp activar ka~uzi sp causar ka~uzi sp instigar ka~uzi sp maquinar ka~uzi sp ocasionar ka~uzi sp producir ka~uzi malprofiton en harm ka~uzi malprofiton en hurt ka~uzi malprofiton en injure ka~uzi malprofiton en prejudice ka~uzi malprofiton sp dañar ka~uzi malprofiton sp daño ka~uzi malprofiton sp doler ka~uzi malprofiton sp herida ka~uzi malprofiton sp herir ka~uzi malprofiton sp prejuicio ka~uzi malutilon al en harm ka~uzi malutilon al en hurt ka~uzi malutilon al en injure ka~uzi malutilon al en prejudice ka~uzi malutilon al sp dañar ka~uzi malutilon al sp daño ka~uzi malutilon al sp doler ka~uzi malutilon al sp herida ka~uzi malutilon al sp herir ka~uzi malutilon al sp prejuicio ka~uzi skandalon en create a scandal ka~uzi skandalon en give offence ka~uzo en cause ka~uzo en reason ka~uzo fr cause ka~uzo gr Anlaß ka~uzo gr Grund ka~uzo gr Ursache ka~uzo gr Veranlassung ka~uzo it causa ka~uzo pt causa ka~uzo pt móvel ka~uzo sp causa ka~uzo sp motivo ka~uzo sp razón kava en concave kava en hollow kava gr hohl kava it cavo kava pt côncavo kava pt oco kava pt vazio kava sp cóncavo kava sp hondonada kava sp hueco kava^jo en cavity kava^jo gr Höhlung kava^jo sp bache kava^jo sp bóveda kava^jo sp caries kava^jo sp cavidad kava^jo sp hueco kavalerio en cavalry kavalerio gr Kavallerie kavalerio pt cavalaria kavalerio sp caballería kavaliro en cavalier kavaliro en knight kavaliro en kavaliro fr chevalier kavaliro gr Kavalir kavaliro gr Kämpe kavaliro gr Ritter kavaliro pt cavaleiro kavaliro pt cavalo kavaliro sp caballero kavalkado gr Kavalkade kavalkado gr Reiteraufzug kaveca en hollow kaveca sp hondonada kaverna en hollow kaverna pt oco kaverna sp hondonada kaverna sp hueco kaverno en cave kaverno en cavern kaverno en den kaverno gr Grube kaverno gr Höhle kaverno pt caverna kaverno pt furna kaverno sp caverna kaverno sp cubil kaverno sp cueva kaviaro en caviar kaviaro gr Kaviar kaviaro sp caviar kavio en guinea-pig kavio fr cobaye kavio fr cochon d'Inde kavio gr Meerschweinchen kavo en cave kavo en cavity kavo fr creux kavo gr Grube kavo gr Höhlung kavo gr Vertiefung kavo pt cava kavo pt cavidade kavo sp bache kavo sp bóveda kavo sp caries kavo sp cavidad kavo sp cueva kavo sp hueco kavokula en hollow-eyed kaza^ka en Kazak kaza^ka en Kazakh kazei^gi gr käsen kazeino gr Kaseïn kazeino gr Käsestoff kazemato gr Kasematte kazeo gr Quark kazerno en barracks kazerno fr caserne kazerno gr Kaserne kazerno it caserma kazerno pt caserna kazerno pt quartel kazerno sp cuartel kazino en casino kazino gr Gesellschaftshaus kazino gr Kasino kazino pt casino kazino pt cassino kazino sp casino kazo en afair kazo en affair kazo en case kazo en matter kazo fr cas kazo gr Fall kazo gr Kasus kazo it caso kazo pt caso kazo sp asunto kazo sp caja kazo sp caso kazo sp materia ke en that ke fr que ke gr daß ke it che ke pt que ke sp ese ke sp que keglo en pin keglo gr Kegel keglo sp alfiler keiranto en wallflower keiranto fr giroflée des murailles keiranto sp persona tímida keleta^go pt porão kelidonio en greater celandine kelka en some kelka pt algum kelka sp algunos kelkafoje gr zuweilen kelkaj en a few kelkaj en any kelkaj en some kelkaj fr quelques kelkaj gr ein paar kelkaj gr einige kelkaj gr einiger kelkaj gr einiges kelkaj gr etliche kelkaj gr manche kelkaj pt alguns kelkaj pt certo número de kelkaj pt vários kelkaj sp algunos kelkaj sp cualquier kelkaj sp unas kelkaj sp unos kelke da en a few kelke da en some kelke da gr einige kelke da gr manche kelke da sp algunos kelkfoje en several times kelkfoje en sometimes kelkfoje fr parfois kelkfoje fr quelquefois kelkfoje gr manchmal kelkfoje it qualche volta kelkfoje it talvolta kelkfoje pt por vezes kelkfoje pt às vezes kelkfoje sp a veces kelktempe en temporarily kelktempe sp temporalmente kelnerino en waitress kelnerino sp camarera kelnero en waiter kelnero fr garçon kelnero fr garçon de café kelnero fr serveur kelnero gr Kellner kelnero it cameriere kelnero pt criado kelnero pt garçom kelnero sp camarero kelnero sp mozo kelo en basement kelo en cellar kelo fr cave kelo gr Keller kelo pt adega kelo pt despensa kelo sp bodega kelo sp sótano kelta en Celtic kelta fr celte kelta fr celtique kelta sp céltico kelto en Celt kelto fr Celte ^kemia it chimico ^kemia pt químico ^kemia sp químico ^kemia^joj gr Chemikalien ^kemiisto en chemist ^kemiisto fr chimiste ^kemiisto it chimico ^kemiisto pt químico ^kemiisto sp farmacia ^kemiisto sp químico ^kemio en chemistry ^kemio fr chimie ^kemio gr Chemie ^kemio it chimica ^kemio pt química ^kemio sp química kenja en Kenyan kenja fr kenyan kenjanino en Kenyan woman kenjano en Kenyan kenjano fr Kenyan keno gr Kienholz kenta en Kentish kepo fr képi kepo gr Käppi kepro en twill kepro gr Köper kepro sp tela cruzada o asargada keratino pt ceratina kermeso en fair kermeso fr kermesse kermeso sp equitativo kermeso sp justo kermeso sp verbena kerneto fr pépin kernfrukto pt drupa kerno en core kerno en kernel kerno en nucleus kerno en pit kerno fr centre kerno fr noyau kerno gr Kern kerno gr Obststein kerno pt caroço kerno pt cerne kerno pt âmago kerno pt núcleo kerno sp centro kerno sp grano kerno sp hoyo kerno sp núcleo kero gr Coeur kero gr Herzen kero gr Rot kerubo gr Cherub kestego gr Arche kesteto fr cassette kesteto fr coffret kesteto gr Kassette kesto en box kesto en chest kesto fr bac kesto fr caisse kesto fr coffre kesto gr Kasten kesto gr Kiste kesto gr Truhe kesto pt arca kesto pt baú kesto pt caixa kesto pt mala kesto sp arca kesto sp caja kesto sp pecho kia en what a kia en what kind of kia en what sort of kia fr comment kia fr quel kia gr was für ein kia gr welch kia pt como kia pt qual kia pt que kia pt que espécie de kia ajn en whatever kia ajn sp cualquier kiagrade en to what extent kial en what for kial en why kial fr pourquoi kial gr aus welchem Grunde kial gr warum kial gr weshalb kial gr weswegen kial gr woher kial pt por que kial pt por que causa kial sp por qué kialo en account kialo en reason kialo fr motif kialo pt causa kialo pt motivo kialo sp motivo kialo sp razón kiam en as kiam en when kiam fr lorsque kiam fr quand kiam gr als kiam gr wann kiam gr wenn kiam it quando kiam pt ao tempe que kiam pt quando kiam sp como kiam sp cuando kiam sp cuándo kiamaniere en how kiamaniere en in what way kiamaniere? gr wieso? kiamaniere sp cómo kiamezure gr wiefern kian en what kind of kian en what sort of kibernetiko pt cibernética kibico en bushbody kibico en meddler kibuco en kibbutz kibuco pt kibboutz kie en where kie fr où kie gr wo kie gr woselbst kie pt em que lugar kie pt onde kie sp dónde kie sp donde kie ajn en wherever kie ajn pt não importa o lugar kie ajn sp dondequiera que kiel en as kiel en how kiel en in what way kiel en like kiel en such a kiel en such as kiel en what a kiel fr comme kiel fr comment kiel fr de quelle manière kiel gr als kiel gr inwiefern kiel gr wie kiel? gr wieso? kiel it come kiel pt como kiel pt de que modo kiel pt na qualidade de kiel pt qual kiel pt quanto kiel sp a título de kiel sp cómo kiel sp como kiel sp gustar kiel sp si kiel ajn pt como quer que seja kiel eble plej pt o mais possível kiel escepto gr ausnahmsweise kiel longe en how long kiel longe fr pour combien de temps kiel longe? sp ¿cuánto tiempo? kiel malproksima en how far kiel oni scias gr bekanntlich kiel vi fartas? en how are you? kiel vi fartas? en how do you do? kiel vi fartas? fr comment allez-vous? kiel vi fartas? it come sta? kiel vi fartas? pt como está? kiel vi fartas? pt como você está passando? kiel vi fartas? sp ¿cómo está usted? kien en where kien en where ... to kien en whither kien fr où kien gr wohin kien pt aonde kien pt para onde kien sp adonde kien sp dónde kien sp donde kien ajn en wherever kien ajn sp dondequiera que kieo en whereabout kies en of which kies en which one's kies en whose kies fr à qui kies fr dont kies gr deren kies gr dessen kies gr wessen kies pt cujo kies pt de que kies pt de quem kies pt do qual kies sp cuyo kilo en keel kilo gr Kiel kilo it chiglia kilo pt quilha kilo sp quilla kilobajto en kilobyte kilobajto fr kilobyte kilobitoko en kilobyte kilobitoko fr kilobyte kilogramo en kilo kilogramo fr kilogramme kilogramo gr Kilogramm kilogramo sp kilo kilolitro fr kilolitre kilolitro gr Kiloliter kilometro en kilometer kilometro en kilometre kilometro fr kilomètre kilometro gr Kilometer kilometro pt quilômetro kilometro sp kilómetro kilometroregistrilo sp cuentakilómetros kilo~uathoro fr kilowatt-heure kilo~uato fr kilowatt kilovathoro fr kilowatt-heure kilovatto fr kilowatt kilto en kilt kilto sp falda escocesa ^kimera en chimerical ^kimera pt quimérico ^kimera sp hueco ^kimero en chimera ^kimero fr chimère ^kimero gr Chimäre ^kimero pt quimera kimono en kimono kimono fr kimono kimono sp quimono kimra en Welsh kimra fr gallois kimra pt galês kimra sp galés kimra lingvo en Welsh kimra lingvo en Welsh language kimra lingvo sp galés kimrino fr Galloise kimro en Welshman kimro fr Gallois kimro pt galês kimro sp galés ^kina en Chinese ^kina fr chinois ^kina gr chinesisch ^kina pt chinês ^kina sp china ^kina sp chino ^kina inko en Indian ink ^kina inko gr Tusche ^kina lingvo en Chinese ^kina lingvo en Chinese language ^kina lingvo gr Chinesisch ^kina lingvo sp chino kinejo en cinema kinejo en movie theatre kinejo gr Kino kinejo it cinema kinejo pt cinema kinejo sp cine kinematografo gr Kinematograph ^kinino en Chinese ^kinino en Chinese lady ^kinino en Chinese woman kinino en quinine ^kinino fr Chinoise ^kinino gr Chinesin kinino gr Chinin ^kinino sp chino kinino sp quinina kinkono pt cinchona ^kino en Chinaman ^kino en Chinese kino en cinema ^kino fr Chinois kino fr cinéma ^kino gr Chinese ^kino it cinese ^kino pt chinês kino pt cinema ^kino sp chino kino sp cine kinofilmo en movie kinofilmo sp película kinventanaro fr réunion kio en that kio en what kio fr quoi kio gr was kio pt o que kio pt que kio pt que coisa kio sp ese kio sp qué kio ajn en whatever kio ajn pt qualquer coisa kio ajn sp cualquier kio grava ^gi estas? en go on! kio grava ^gi estas? en pshaw! kiom en how many kiom en how much kiom fr combien kiom gr wieviel kiom pt quanto kiom pt que quantidade kiom sp cuánto kiom da en how many kiom da en how much kiom da fr combien de kiom da gr wieviel kiom da sp cuánto kiom da tempo en how long kiom da tempo fr pour combien de temps kiom da tempo? sp ¿cuánto tiempo? kiom nur eble pt quanto possível kioma en how many kioma en what number kioma pt quantos kioma horo en what time kioma horo fr quelle heure kioma horo estas? en what time is it? kioma horo estas? fr quelle heure est-il? kioma horo estas? it che ora è? kioma horo estas? pt que horas são? kioma horo estas? sp ¿qué hora es? kiomo pt quantidade kiomo pt quanto kion en that kion en what kion gr was kion sp ese kion sp qué kiosko gr Kiosk kiosko sp quiosco kipo en kip kirasa ^sipo gr Panzerschiff kirasi en armor kirasi en armour kiraso en armor kiraso en armour kiraso fr armure kiraso gr Harnisch kiraso gr Küraß kiraso gr Panzer kiraso pt couraça kiraso sp armadura kirgiza en Kyrgyz kirko en church kirko en church-building kirko en harrier kirko en kirk kirko en kite kirko sp cometa kirko sp iglesia kirko sp lebrel kirli en curl kirli en froth kirli en stir kirli en whip kirli en whirl kirli fr battre kirli fr faire tournoyer kirli gr quirlen kirli pt bater kirli pt fazer molinete kirli pt mexer kirli sp remover kirli^gi en swirl kirli^gi fr tourbilloner kirlova^jo sp tortilla francesa kirlovento en whirlwind kirlovento sp torbellino kirmeso fr cochenille kir^so gr Kirschwasser ^kirurga en surgical ^kirurga pt cirúrgico ^kirurga sp quirúrgico ^kirurgio en surgery ^kirurgio fr chirurgie ^kirurgio gr Chirurgie ^kirurgio gr Wundarzenei-Kunst ^kirurgio pt cirurgia ^kirurgio sp cirugía ^kirurgio sp sala de curas ^kirurgo en surgeon ^kirurgo fr chirurgien ^kirurgo gr Chirurg ^kirurgo gr Wundarzt ^kirurgo it chirurgo ^kirurgo pt cirurgião ^kirurgo sp cirujano kiseti fr bécoter kiseto fr bécot kisi en kiss kisi fr baiser kisi fr embrasser kisi gr küssen kisi it baciare kisi pt beijar kisi sp besar kiso en kiss kiso fr baiser kiso gr Kuß kiso it bacio kiso pt beijo kiso sp besar kiso sp beso kitelo en overalls kitelo en smock kitelo fr blouse longue kitelo gr Kittel kitelo sp bata corta kitelo sp buzo kiu en that kiu en which kiu en who kiu fr quel kiu fr quelle kiu fr quelles kiu fr qu'est-ce qui kiu fr qui kiu gr das kiu gr der kiu gr die kiu gr welche kiu gr welcher kiu gr welches kiu gr wer kiu pt o qual kiu pt qual kiu pt que kiu pt quem kiu sp cuál kiu sp el cual, cuál kiu sp ese kiu sp que kiu sp que, qué kiu sp quien kiu ajn en any kiu ajn en whichever kiu ajn en whoever kiu ajn pt quem quer que seja kiu ajn pt seja lá quem for kiu ajn sp cualquier kiu ajn sp quienquiera que kiuj en that kiuj en which kiuj en who kiuj fr quelles kiuj fr quels kiuj fr qui kiuj gr wer kiuj pt quem kiuj sp el cual, cuál kiuj sp ese kiuj sp que, qué kiuj sp quien kiujn en that kiujn en which kiujn en who kiujn fr qu' kiujn fr que kiujn sp el cual, cuál kiujn sp ese kiujn sp que, qué kiujn sp quien kiun en that kiun en which kiun en who kiun fr qu' kiun fr que kiun gr wen kiun sp el cual, cuál kiun sp ese kiun sp que, qué kiun sp quien kla^ci en gossip kla^ci fr cancaner kla^ci fr jaser kla^co en gossip kla^co sp cotilleo klafto gr Faden klafto gr Klafter klakfermi en bang klakfermi en slam klakfermi gr zuschlagen klakfermi^gi en slam shut klaki en clap klaki en click klaki en rattle klaki fr claquer klaki gr klacken klaki gr klappen klaki gr schnalzen klaki sp clicar klaki sp pulsar klano en clan klano sp clan klapo en valve klapo fr abattant klapo gr Klappe klara en clear klara en distinct klara en plain klara fr clair klara fr limpide klara fr net klara gr anschaulich klara gr bestimmt klara gr deutlich klara gr klar klara it distinto klara pt claro klara pt distinto klara sp claro klara sp distinto klara sp evidente klara sp limpiar klara sp llano klara sp simple klarbilde pt com clareza klare en clearly klare gr ausdrücklich klare sp claramente klareco fr clarté klarigebla en accountable klarigebla sp responsable klarigi en account for klarigi en clarify klari^gi en clear klarigi en explain klarigi fr développer klarigi fr expliquer klarigi gr darlegen klarigi gr einleuchten klarigi gr erklären klarigi gr erläutern klarigi it spiegare klarigi pt explicar klarigi sp clarificar klarigi sp desarrollar klarigi sp explicar klari^gi sp limpiar klarigo en account klarigo en explanation klarigo gr Aufklärung klarigo gr Aufschluß klarigo gr Erläuterung klarigo it spiegazione klarigo pt explicação klarigo sp explicación klariono en clarion klariono fr clairon klarneto gr Klarinette klarvida en clairvoyant klarvida sp clarividente klasbatalo pt luta de classe klas^cambro pt classe klas^cambro pt sala de aula klasifiki fr trier klasifiki gr klassifizieren klasifiki sp clasificar klasika en classic klasika en classical klasika fr classique klasika gr klassisch klasika sp clásico klaso en class klaso fr classe klaso gr Klasse klaso sp clase kla~uno en clown kla~uno fr clown kla~uno sp payaso kla~uzo en clause kla~uzo sp cláusula klavaro en keyboard klavaro fr clavier klavaro gr Klaviatur klavaro gr Tastatur klavaro it pianola klavaro it tastiera klavo en key klavo fr touche klavo fr touche de clavier klavo gr Klaviertaste klavo gr Taste klavo sp clave klavo sp llave klemato gr Clematis klemato gr Waldrebe kleo en clef kleo sp clave klera en cultured klera en educated klera en learned klera en well-informed klera fr cultivé klera gr gebildet klera gr gesittet klera sp culto klera sp educado klera sp sabio kleriga fr instructif kleri^gi gr sich verfeinern klerigi sp desarrollar klerika gr geistlich klerika gr klerikal klero gr Bildung klerulo en scholar klerulo fr savant klerulo it dotto klerulo it erudito klerulo sp erudito klientaro en clientèle klientaro sp clientela kliento en client kliento en customer kliento fr client kliento gr Klient kliento gr Kunde kliento it cliente kliento it compratore kliento pt freguês kliento sp cliente kliento sp comprador kliento sp parroquiano klifo en cliff klifo fr falaise klifo sp acantilado klifo sp precipicio klifo sp risco kliko en clique kliko en coterie kliko en junto kliko en set kliko sp conjunto kliko sp corrillo kliko sp establecer kliko sp juego kliko sp pandilla kliko sp trinquete klimakso fr comble klimata en climatic klimata sp climático klimatizilo en air conditioning klimatizilo sp aire acondicionado klimatizita en air-conditioned klimatizita sp con aire acondicionado klimatizo en air conditioning klimatizo sp aire acondicionado klimato en climate klimato fr climat klimato gr Klima klimato it aria klimato it clima klimato pt clima klimato sp clima klinebeno pt plano inclinado klingo en blade klingo fr lame klingo fr lame tranchante klingo gr Klinge klingo sp hoja klini en bend klini en incline klini en tilt klini fr incliner klini gr hinneigen klini gr neigen klini sin en bend klini sin en stoop klini sin gr biegen klini sin it curvarsi klini sin sp curvatura klini sin sp inclinación klini^gi en stoop klini^gi fr pencher klini^gi fr s'incliner klini^gi gr hängen klini^gi gr sich bücken klini^gi it curvarsi klini^gi anta~uen en bend over klini^go gr Bückling kliniko en clinic kliniko gr Klinik kliniko sp clínica kli^sa^jo en cliché kli^sa^jo en stereotype kli^sa^jo sp cliché kli^sa^jo sp estereotipo kli^seo sp cliché kli^seo sp clisé kli^si gr klischieren kli^so en cliché kli^so en cut kli^so en half-tone kli^so en negative kli^so en stereotype kli^so sp cliché kli^so sp cortar kli^so sp estereotipo kli^so sp negativo klistero gr Klistier kloako en sewer kloako fr cloaque kloako fr égout kloako gr Kloake kloako sp cloaca klopoda gr umständlich klopodi en aim klopodi en attempt klopodi en endeavour klopodi en take steps klopodi en undertake klopodi fr se démener klopodi gr sich anstrengen klopodi gr sich bemühen klopodi gr trachten nach klopodi sp apuntar klopodi sp emprender klopodi sp intentar klopodi sp pretender klopodigi gr bemühen klopodo en attempt klopodo en effort klopodo fr démarche klopodo fr effort klopodo fr peine klopodo fr requête klopodo gr Bemühung klopodo gr Mühe klopodo gr Mühsal klopodo gr Versuch klopodo sp afán klopodo sp esfuerzo klopodo sp intentar kloro en chlorine kloro fr chlore kloro gr Chlor kloro it cloro kloro sp cloro kloroformo sp cloroformo klorozo gr Bleichsucht klo^so fr pavillon klo^so gr Glocke klo^so gr Kappe klo^so gr Sturz klubano en club member klubano gr Mitglied eines Klubs klubano pt sócio de clube klubo en club klubo en society klubo fr club klubo gr Klub klubo sp club klubo sp garrote klubo sp sociedad klu^ci fr embrayer klu^ci sp conectar klu^cilo en clutch klu^cilo gr Kupplung klu^cilo it frizione klu^cpedalo pt pedal de embreagem kluki fr glousser kluki gr glucken klupeo fr sardine kluzo en lock kluzo en sluice kluzo fr écluse kluzo gr Schleuse kluzo sp acequia kluzo sp cerradura kluzo sp cerrojo kluzo sp esclusa knaba en boyish knaba sp pueril knaba^co sp muchacho travieso knabeca en boyish knabeca sp pueril knabineto fr fillette knabino en girl knabino en lass knabino en wench knabino fr fille knabino fr gosse knabino fr jeune fille knabino gr Dirne knabino gr Mädchen knabino it piccola knabino it ragazza knabino pt garota knabino pt menina knabino pt moça knabino pt rapariga knabino sp chica knabino sp muchacha knabo en boy knabo en lad knabo en laddie knabo fr garçon knabo fr gosse knabo gr Junge knabo gr Knabe knabo it ragazzo knabo pt menino knabo pt rapaz knabo sp chico knabo sp muchacho knari en creak knari en grate knari fr grincer knari gr knarren knari sp crujir knedi en knead knedi fr pétrir knedi gr kneten knedi sp amasar knedujo gr Backtrog knuto gr Knute koakso gr Koks koakso sp cok koalicio gr Koalition kobajo en guinea-pig kobajo fr cobaye kobajo fr cochon d'Inde kobajo gr Meerschweinchen kobalto en cobalt kobalto gr Kobalt kobalto sp cobalto koboldo en goblin koboldo en imp koboldo fr lutin koboldo gr Irrwisch koboldo gr Kobold koboldo sp diablillo koboldo sp duende kobro en cobra kobro fr cobra kobro sp cobra ko^cenilo gr Cochenillelaus ko^co fr cochenille kodekso gr Kodex kodicilo gr Kodizill kodigi en encode kodigi sp codificar kodo en code kodo it codice kodo sp código koeficiento gr Koeffizient kofro en trunk kofro fr coffre kofro fr malle kofro gr Koffer kofro it baule kofro pt baú kofro sp baúl kofro sp maleta kofro sp tronco kofrujo en trunk kofrujo sp tronco kohera en coherent kohera en connected kohera en consistent kohera fr cohérent kohera sp coherente kohera sp compatible kohera sp conexo kohera sp conforme kohera sp consecuente koheri gr kohärieren koheri gr zusammenhängen koincidi fr coincider koincidi gr koinzidieren koincidi gr zusammenfallen koincidi gr zusammentreffen koiti en make love koiti fr coïter koito en coition koito it coito koito sp coito kojlobacilo pt colibacilo kojni en wedge kojno en wedge kojno fr cale kojno fr coin kojno gr Keil kojno sp cuña kojnodento pt canino kojono en testicle kojono sp testículo kojoto en coyote kojoto fr coyote kojoto sp coyote koka ergoto pt esporão de galo koka ovo en hen's egg kokaino en cocaine kokaino sp cocaína koka^jo en chicken koka^jo en hen koka^jo fr poulet koka^jo gr Huhn koka^jo pt frango koka^jo sp gallina koka^jo sp pollo kokardo gr Kokarde kokbatalo en cockfight kokbatalo pt briga de galo kokcinelo en ladybug kokcinelo fr coccinelle kokcinelo gr Marienkäfer kokcinelo pt coccinela kokcinelo sp mariquita kokejo en coop kokejo fr poulailler kokejo sp jaula koketa en coquettish koketa fr coquet koketa gr gefallsüchtig koketa gr kokett koketeco en coquetry koketeco sp coquetería koketi en flirt koketi sp flirtear kokido en chick kokido en chicken kokido fr poussin kokido gr Kücken kokido sp pollo kokido sp polluelo kokino en chicken kokino en fowl kokino fr poule kokino gr Henne kokino it gallina kokino pt galinha kokino sp ave kokino sp gallina kokino sp pollo koklu^so gr Keuchhusten koko en chicken koko en fowl koko fr poule koko gr Huhn koko it pollo koko sp ave koko sp pollo kokono en cocoon kokono fr cocon kokono gr Kokon kokono it bozzolo kokono pt casulo kokono sp capullo kokosnukso en cocoa-nut kokosnukso en coco-nut kokosnukso sp coco kokoso en cocoa-nut kokoso en coco-nut kokoso gr Kokosnuß kokoso sp coco kokospulpo en coco-nut pulp kokosujo en coconut palm kokosujo en coconut-palm kokri en be unfaithful kokri en be unfaithful to kokri fr tromper kokso en hip kokso fr hanche kokso gr Hanke kokso gr Hüfte kokso it anca kokso pt quadril kokso sp cadera koktelo en cocktail koktelo sp combinado kolbaso en sausage kolbaso fr andouille kolbaso fr saucisse kolbaso gr Wurst kolbaso it salsiccia kolbaso pt salsicha kolbaso sp salchicha kolbrido gr Halfter kol^ceno en necklace kol^ceno pt colar kol^ceno pt coleira kol^ceno sp collar koldoloro pt torcicolo koleangiito pt angiocolite kolegaro gr Burschenschaft kolegio en college kolegio gr Kollegium kolegio it collega kolegio sp instituto kolegio sp kolegio kolegio sp universidad kolego en colleague kolego fr collègue kolego gr Amtsbruder kolego gr Amtsgenosse kolego gr Genosse kolego gr Kollege kolego it collegio kolego sp colega kolego sp compañero kolektado en collection kolektado sp colección kolektado sp colecta kolektanto en accumulator kolektanto sp acumulador kolekti en collect kolekti en gather kolekti en pick up kolekti fr collectionner kolekti fr ramasser kolekti fr rassembler kolekti fr recueillir kolekti gr einsammeln kolekti gr sammeln kolekti it raccogliere kolekti pt colher kolekti sp coleccionar kolekti sp recoger kolekti sp reunir kolekti kreska^jojn gr botanisieren kolekti^go en parade kolekti^go en roll-call kolekti^go it chiamata kolekti^go sp desfile kolekti^go sp llamada kolektiva en collective kolektiva en joint kolektiva gr kolektiv kolektiva gr zusammenfassend kolektiva sp articulación kolektiva sp articular kolektiva sp colectividad kolektiva sp juntura kolektiva sp segmento (interarticular) kolektive gr gemeinsam kolektivo en collective kolektivo sp colectividad kolekto en collection kolekto fr collection kolekto sp colección koleoptero en beetle koleoptero fr scarabée koleoptero gr Käfer koleoptero sp escarabajo kolera en angry kolera en cross kolera gr arg kolera gr böse kolera it irato kolera sp cruz kolera sp enojado koleranta gr ungehalten kolerega en furious kolerega fr furieux kolerega sp furioso kolerega sp torcido kolerego fr fureur kolerego gr Wut koleremo gr Gereiztheit koleremulo gr Wüterich kolereto gr Ärger koleri en be angry koleri fr être en colère koleri gr grollen koleri gr zürnen koleri^gi en get angry kolerigi fr hérisser kolerigi gr erbittern kolerigi gr erzürnen kolerigi gr ärgern kolerika gr cholerisch kolero en anger ^kolero en cholera ^kolero fr choléra kolero fr colère ^kolero gr Cholera kolero gr Groll kolero gr Ingrimm kolero gr Zorn kolero gr Ärger kolero it collera ^kolero pt cólera kolero pt enfado ^kolero sp cólera kolero sp enojo kolibrio gr Kolibri kolibro en hummingbird kolibro fr oiseau-mouche koliero en necklace koliero sp collar koliko gr Bauchgrimmen koliko gr Kolik kolimbo gr Meertaucher kolimbo gr Taucher kolirio sp gotas para los ojos kolizii en collide kolizii sp chocar kolizii kontra~u en collide with kolizii kun en collide with kolizii kun en crash into kolizii kun fr aborder kolizii kun sp abordar kolizii kun sp chocar kun kolizii ^sipe kun sp abordar kolizii ^sipe kun sp chocar de kolizio en collision kolizio fr choc kolizio fr collision kolizio gr Kollision kolizio sp abordaje kolizio sp atropallamiento kolizio sp choque kolizio sp colisión kolo en neck kolo fr col kolo fr cou kolo gr Hals kolo it collo kolo pt pescoço kolo sp cuello kolodio gr Kollodium kolofono gr Geigenharz kolofono gr Kolophonium kolokvo fr rencontre kolombia en Colombian kolombia fr colombien kolombia sp colombiano kolombianino en Colombian woman kolombiano en Colombian kolombiano fr Colombien kolombiano sp colombiano kolombino en dove kolombino en female pigeon kolombino sp paloma kolombo en dove kolombo en pigeon kolombo fr colombe kolombo fr pigeon kolombo gr Taube kolombo it piccione kolombo pt pombo kolombo sp paloma kolombo sp pichón kolombumi en bill and coo kolonamaso pt pilha kolonaro gr Kolonnade kolonaro gr Säulengang kolonelo en colonel kolonelo fr colonel kolonelo gr Oberst kolonelo sp coronel kolonia en colonial kolonia fr colonial kolonia sp colonial koloniigi en colonize koloniigi gr ansiedeln koloniigi sp colonizar koloniigo gr Ansiedlung kolonio en colony kolonio en settlement kolonio fr colonie kolonio fr possession kolonio gr Ansiedelei kolonio gr Ansiedlung kolonio gr Kolonie kolonio sp colonia kolonio sp pago kolono en column kolono en pillar kolono fr colonne kolono fr pilier kolono gr Kolumne kolono gr Spalte kolono gr Säule kolono sp columna kolono sp pilar koloraturo gr Koloratur koloreco gr Färbung kolori fr colorer kolorigi en colour kolorigi en paint kolorigi gr färben kolorigi sp pintar kolorilo gr Farbe kolorilo gr Farbstück kolorilo gr Farbstoff kolornuanco en dye kolornuanco en hue kolornuanco sp teñir kolornuanco sp tinte kolornuanco sp tonalidad koloro en colour koloro en dye koloro fr couleur koloro fr teinte koloro gr Farbe koloro it colore koloro pt cor koloro sp color koloro sp teñir koloro sp tinte kolorpendinta en pale kolorpendinta en sallow kolorpendinta sp pálido kolorpendinta sp sauce kolosa en colossal kolosa en huge kolosa fr formidable kolosa fr immense kolosa fr énorme kolosa sp colosal kolosa sp grande koloso en colossus koloso gr Koloß koloso sp monstruo kolporti en peddle kolporti en sell door-to-door kolporti gr hausieren kolporti gr kolportieren kolubro fr couleuvre kolubro gr Hausschlange kolumno en column kolumno fr colonne kolumno fr colonne de journal kolumno fr file kolumno sp columna kolumo en collar kolumo fr col kolumo fr faux-col kolumo gr Kragen kolumo pt colarinho kolumo sp cuello koluzio fr intelligence kolzo fr colza kolzo gr Raps komandanta en in charge komandanta en in command komandanto en commander komandanto gr Befehlshaber komandanto it comandante komandanto sp comandante komandejo en bridge komandejo it ponte komandejo it ponte di comando komandejo sp puente komandi en be in command komandi en command komandi en order komandi gr befehlen komandi gr befehligen komandi gr gebieten komandi gr kommandieren komandi sp capitanear komandito gr Komandite komando en command komando fr commandement komando gr Befehl komando it comando komando pt comando komando pt mando komando sp mandato komando sp mando komando sp orden komandoro gr Comthur komandoro gr Kommandeur kombi en comb kombi fr peigner kombi gr kämmen kombi it pettinare kombi sp peinar kombilo en comb kombilo fr peigne kombilo gr Kamm kombilo pt pente kombilo sp peine kombinado sp combinación kombina^jo en combination kombina^jo sp combinación kombini en combine kombini gr kombinieren kombini pt combinar kombini sp combinar kombini^gi en combine kombini^gi sp combinar komedio en comedy komedio gr Komödie komedio gr Lustspiel komedio it commedia komedio pt comédia komedio sp comedia komedono en acne komedono sp acné komenca en initial komenca sp inicial komenca sp primitivo komenca litero en initial komenca litero gr Initial komenca litero sp inicial komenca periodo en initial stage komenca salajro en commencing salary komenca sono gr Anlaut komencaj kostoj en initial cost komencaj kostoj en initial costs komencaj kostoj en start-up cost komencaj kostoj en start-up costs komencanto en beginner komencanto sp debutante komencanto sp principiante komence en at first komence en at the outset komence en in the beginning komence fr d'abord komence gr anfänglich komence it all'inizio komence it dapprima komence it dapprincipio komence sp en un principio komenci en begin komenci en commence komenci en start komenci fr aborder komenci fr commencer komenci gr anbrechen komenci gr anfangen komenci gr beginnen komenci it cominciare komenci pt começar komenci pt iniciar komenci sp arrancar komenci sp comenzar komenci sp decentar komenci sp empezar komenci sp enteblar komenci la forkonsumo de gr anbrechen komenci^gi en begin komenci^gi en commence komenci^gi en start komenci^gi fr débuter komenci^gi gr anfangen komenci^gi gr beginnen komenci^gi it cominciare komenci^gi pt começar komenci^gi sp arrancar komenci^gi sp comenzar komenci^gi sp empezar komenci^gi sp principiar komenci^go en beginning komenci^go en commencement komenci^go en start komenci^go fr début komenci^go gr Anfang komenci^go gr Beginn komenci^go pt princípio komenci^go sp arrancar komenci^go sp comenzar komenci^go sp comienzo komenci^go sp empezar komenci^go sp inicio komenci^go sp origen komenci^go sp poner en marcha komenci^go sp principio komenci^go sp salida komenclitero en initial komenclitero gr Initial komenclitero sp inicial komencloko en starting point komencloko fr point de contact komencloko sp enlace komencloko sp punto de contacto komenco en beginning komenco en commencement komenco en start komenco fr commencement komenco fr inauguration komenco gr Anfang komenco gr Beginn komenco it inizio komenco it principio komenco pt princípio komenco sp arrancar komenco sp comenzar komenco sp comienzo komenco sp empezar komenco sp inicio komenco sp poner en marcha komenco sp principio komenco sp salida komencrapido en initial velocity komencrapido sp velocidad inicial komentarii en comment on komentario en annotation komentario en note komentario gr Erläuterung komentario gr Kommentar komentario sp anotación komentario sp comentario komenti en comment komenti sp comentar komento en comment komento sp comentar komento sp comentario komerca fr commercial komerca it commerciale komerca pt comercial komerca sp comercial komerca amiko en business friend komerca konato en business relation komerca scio gr Handelskentnisse komerca ^sipo gr Kauffahrteischiff komercado en trading komerca^jo en merchandise komerca^jo en wares komerca^jo fr marchandise komerca^jo gr Ware komerca^jo sp mercancía komercejo gr Geschäft komercejo gr Handlung komerci en do business komerci en trade komerci gr Handel treiben komerci gr handeln komercisto en merchant komercisto fr commerçant komercisto fr marchand komercisto gr Händler komercisto gr Kaufmann komercisto it commerciante komercisto pt comerciante komercisto sp comerciante komerclernejo gr Handelsschule komerco en business komerco en commerce komerco en trade komerco fr commerce komerco gr Handel komerco it commercio komerco pt comércio komerco sp comercio komerco sp negocio komerco sp negocios kometo en comet kometo fr comète kometo gr Komet kometo gr Schweifstern kometo sp cometa komforta en comfortable komforta fr confortable komforta gr bequem komforta gr gemächlich komforta gr wohnlich komforta it comodo komforta pt cómodo komforta sp agradable komforta sp cómodo komforte fr à l'aise komforto en comfort komforto fr confort komforto gr Behaglichkeit komforto gr Komfort komforto pt conforto komforto sp anchas komforto sp consuelo komika en comic komika en comical komika en funny komika fr comique komika fr drôle komika gr drollig komika gr komisch komika gr spaßhaft komika it comico komika pt cómico komika sp chistoso komika sp cómico komika sp gracioso komisario gr Kommissar komisario it commissario komisaro en commissar komisaro pt comissário komisie de pt da parte de komisie de pt por incumbência de komisii en entrust komisii en tell komisii fr charger komisii fr confier une tâche komisii gr beauftragen komisii gr betrauen komisii pt comissionar komisii pt incumbir komisii sp confiar komisii sp contar komisii sp decir komisii sin per sp encargarse de komisiisto gr Dienstmann komisiisto sp comisionista komisiite de pt da parte de komisiite de pt por incumbência de komisiito en commissioner komisiito pt mandatário komisiito sp comisionado komisiknabo en errand-boy komisio en commission komisio en errand komisio fr commission komisio gr Auftrag komisio gr Bestellung komisio gr Kommission komisio pt comissão komisio sp comisión komisio sp mandado komisiono en commission komisiono fr commission komisiono fr groupe de travail komisiono sp comisión komisivendo sp consignación komitato en committee komitato fr comité komitato gr Ausschuß komitato gr Komitee komitato it comitato komitato pt comissão komitato pt comité komitato pt junta komitato sp comité komizo en clerk komizo gr Büroangestellte komizo gr Handlungsgehilfe komizo gr Kommis komizo gr Ladengehilfe komizo pt balconista komizo pt caixeiro komizo sp dependiente komizo sp empleado komizo sp oficinista komo en comma komo fr virgule komo gr Komma komodo en chest komodo en dresser komodo fr commode komodo gr Kommode komodo pt cómoda komodo sp aparador komodo sp arca komodo sp cómoda komodo sp pecho komodoro en commodore komodoro pt comodoro komodoro sp comodoro kompakta en compact kompakta gr fest kompakta gr kompakt kompakta gr massig kompakta pt cerrado kompakta pt compacto kompakta pt denso kompakta sp polvera de bolsillo kompaktigi en compress kompaniano sp socio kompanio en company kompanio fr compagnie kompanio gr Gesellschaft kompanio gr Kompagnie kompanio it compagnia kompanio pt companhia kompanio sp compañía kompanio sp empresa kompanio sp sociedad kompano fr compagnon komparado fr comparaison komparado gr Vergleichung komparativo gr Komparativ kompare en comparatively kompare pt comparativamente kompare sp comparativamente kompare kun fr vis-à-vis kompari en compare kompari fr comparer kompari gr vergleichen kompari it confrontare kompari pt comparar kompari sp comparar kompari kun fr comparer à komparo en comparison komparo fr comparaison komparo gr Gleichnis komparo gr Vergleich komparo pt comparação komparo sp comparación kompartimento en compartment kompartimento sp compartimiento kompaso en compass kompaso fr boussole kompaso gr Kompaß kompaso it bussola kompaso pt bússola kompaso pt compasso kompaso sp brújula kompaso sp compás kompatema en charitable kompatema en merciful kompatema fr sensible kompatema it misericordioso kompatema sp caritativo kompatema sp misericordioso kompatemo en charity kompatemo en mercifulness kompatemo en mercy kompatemo gr Barmherzigkeit kompatemo sp caridad kompatemo sp misericordia kompati en have compassion on kompati en pity kompati fr avoir pitié kompati fr compatir kompati fr plaindre kompati fr s'apitoyer kompati gr Mitleid haben kompati gr bemitleiden kompati gr sich erbarmen kompati pt apiedar-se de kompati pt compadecer-se kompati pt lastimar kompatigi en excite pity kompatigi fr apitoyer kompatinda en dismal kompatinda en miserable kompatinda en pitiful kompatinda en poor kompatinda fr malheureux kompatinda fr misérable kompatinda fr pauvre kompatinda gr erbärmlich kompatinda pt coitado kompatinda pt lastimável kompatinda sp deplorable kompatinda sp desgraciado kompatinda sp lastimoso kompatinda sp pobre kompatinda sp triste kompatindega fr lamentable kompato en compassion kompato en pity kompato fr apitoiement kompato fr compassion kompato fr pitié kompato pt compaixão kompato pt piedade kompato sp compasión kompato sp piedad kompendio fr manuel kompendio gr Handbuch kompendio gr Kompendium kompendio gr Leitfaden kompendio sp manual kompense fr en retour kompense fr en revanche kompense fr par contre kompense fr pour la peine kompensi en compensate kompensi fr compenser kompensi gr ausgleichen kompensi gr entschädigen kompensi gr ersetzen kompensi gr vergüten kompensi sp compensar kompensi sp indemnizar kompenso gr Entgelt kompenso gr Ersatz kompenso gr Vergütung kompetenta en able kompetenta en accomplished kompetenta en competent kompetenta fr compétent kompetenta fr qualifié kompetenta gr kompetent kompetenta gr zuständig kompetenta pt autorizado kompetenta pt competente kompetenta pt habilitado kompetenta sp capaz kompetenta sp competente kompetenta sp cumplido kompetenteco en ability kompetenteco sp capacidad kompetentulo en expert kompetentulo pt competente kompetentulo sp experto kompila^jo en compilation kompila^jo pt compilação kompila^jo sp recopilación kompilero en compiler kompilero sp recopilador kompili en compile kompili gr kompilieren kompili pt compilar kompili sp recopilar kompililo en compiler kompililo sp recopilador kompilo en compilation kompilo pt compilação kompilo sp recopilación kompleksa en complex kompleksa sp complejo komplekso en complex komplekso gr Komplex komplekso sp complejo komplekso sp complekso komplementaj anguloj pt ângulos complementares komplemento en adjunct komplemento gr Ergänzung komplemento gr Komplement komplemento gr Vervollständigung komplemento sp adjunto kompleta en absolute kompleta en complete kompleta fr complet kompleta it completo kompleta pt completo kompleta sp absoluto kompleta sp cabal kompleta sp completo komplete en completely komplete en entirely komplete en through komplete fr complètement komplete fr entièrement komplete gr völlig komplete it completamente komplete pt completamente komplete sp completamente komplete sp enteramente komplete sp por kompletiga en complementary kompletiga en supplementary kompletiga sp complementario kompletiga sp suplementario kompleti^gi en become complete kompletigi en complete kompletigi fr compléter kompletigi fr remplir kompletigi gr vervollständigen kompletigi it completare kompletigi pt arredondar kompletigi pt completar kompletigi sp completar kompletigi sp llenar kompletigo en replacement kompletigo en replenishment kompletigo en supplement kompletigo sp cumplimiento kompletigo sp reemplazo kompletigo sp relleno kompletigo sp suplemento kompletigo sp sustitución kompleto en outfit kompleto en set kompleto en suit kompleto gr Vollzähligkeit kompleto pt fato kompleto pt jogo kompleto pt terno kompleto sp conjunto kompleto sp equipo kompleto sp establecer kompleto sp juego kompleto sp traje kompleza en kind kompleza en obliging kompleza fr complaisant kompleza fr gentil kompleza pt atencioso kompleza pt obsequioso kompleza sp amable kompleza sp bondadoso kompleza sp complaciente komplezema en kind komplezema en obliging komplezema fr complaisant komplezema fr serviable komplezema gr bereitwillig komplezema pt atencioso komplezema pt obsequioso komplezema sp amable komplezema sp bondadoso komplezema sp complaciente komplezemo fr obligeance komplezemo gr Gefälligkeit komplezi en do a favor komplezi en do a favour komplezi gr willfahren komplezi pt dispensar favores a komplezi pt obsequiar komplezi pt servir komplezo en favor komplezo en favour komplezo fr complaisance komplezo fr service komplezo gr Gefallen komplezo gr Gefälligkeit komplezo pt favor komplezo pt gentileza komplezo pt obséquio komplezo sp favor komplezo sp favorecer kompliceco en abetment kompliceco sp complicidad komplico en abetter komplico en accessory komplico en accomplice komplico sp accesorio komplico sp cómplice komplika en complicated komplika pt complicado komplika sp complicado komplika^jo sp complicación kompliki en complicate kompliki fr compliquer kompliki gr komplizieren kompliki gr verwickelt machen kompliki pt complicar kompliki sp complicar komplimenti en compliment komplimenti gr Höflichkeiten erweisen komplimenti gr Komplimente machen komplimenti gr komplimentieren komplimenti pt cumprimentar komplimento en compliment komplimento fr compliment komplimento it complimento komplimento pt cumprimento komplimento pt vénia komplimento sp cumplimiento komploto en conspiracy komploto en plot komploto gr Komplott komploto gr Verschwörung komploto pt complô komploto pt conjuração komploto pt trama komploto sp argumento (de una obra) komploto sp conspiración komploto sp parcela komponado fr composition kompona^jo en composition kompona^jo fr composition kompona^jo pt composição kompona^jo sp composición komponi en compose komponi fr composer komponi pt compor komponi sp componer komponisto en composer komponisto it compositore komponisto pt compositor komponisto sp compositor kompono gr Komposition komposti en typeset komposti fr composer komposti gr setzen komposti pt compor kompoto gr Kompott kompoto sp compota komprena^jo en conception komprena^jo en idea komprena^jo en notion komprena^jo gr Verständnis komprena^jo sp concepción komprena^jo sp idea komprena^jo sp noción komprenebla en understandable komprenebla gr begreiflich komprenebla gr faßbar komprenebla gr verständlich komprenebla it comprensibile komprenebla pt compreensível komprenebla sp comprensible komprenebla sp inteligible kompreneble en of course kompreneble fr bien entendu kompreneble fr naturellement kompreneble gr verständlich kompreneble pt compreensivelmente kompreneble pt de certo kompreneble sp claro kompreneble sp por supuesto komprenebleco en comprehensibility komprenebleco en intelligibility komprenebleco sp inteligibilidad komprenema pt inteligente komprenema pt perspicaz komprenemo gr Verstand kompreneti fr soupçonner kompreni en realise kompreni en realize kompreni en understand kompreni fr comprendre kompreni gr begreifen kompreni gr erfassen kompreni gr verstehen kompreni it capire kompreni it comprendere kompreni pt apreender kompreni pt compreender kompreni pt entender kompreni sp comprender kompreni sp entender komprenigi en explain komprenigi sp explicar komprenita en understood komprenita sp comprendido kompreno en notion kompreno en realization kompreno en sense kompreno gr Auffassung kompreno gr Begriff kompreno gr Verständnis kompreno sp inteligencia kompreno sp noción kompreno sp realización kompreno sp sentido komprenpovo en understanding komprenpovo sp comprensión komprenpovo sp inteligencia kompreso gr Kompresse kompromiso en accommodation kompromiso fr compromis kompromiso gr Kompromiß kompromiso it compromesso kompromiso pt compromisso kompromiso sp acomodación kompromiso sp alojamiento kompromiso sp compromiso kompromiti gr bloßstellen kompromiti gr kompromittieren komputero en computer komputero fr ordinateur komputero it computer komputero pt computador komputero sp computador komputero sp computadora komputero sp ordenador komputi en compute komputi pt computar komputi sp calcular komputi sp computar komputilo en computer komputilo fr compteur komputilo fr ordinateur komputilo it computer komputilo it contatore komputilo pt computador komputilo sp computador komputilo sp computadora komputilo sp ordenador komputo en calculation komputo en computation komputo sp cálculo komuna en common komuna en joint komuna fr commun komuna gr allgemein komuna gr gemein komuna gr gemeinsam komuna gr gemeinschaftlich komuna it comune komuna pt comum komuna sp articulación komuna sp articular komuna sp común komuna sp juntura komuna sp segmento (interarticular) komuna bono fr intérêt komune gr gemeinsam komune gr insgemein komunii^ganto fr communiant komunii^gi fr communier komunika^jo en communication komunika^jo pt comunicação komunika^jo sp comunicación komunikema gr gesprächlig komuniki en communicate komuniki en report komuniki fr communiquer komuniki gr anschließen komuniki gr mitteilen komuniki gr teilhaftig machen komuniki gr verbinden komuniki it annunciare komuniki it comunicare komuniki pt comunicar komuniki pt participar komuniki sp comunicar komuniki sp informar komuniki^gi gr verkehren komuniko en account komuniko en communication komuniko fr communication komuniko fr faire-part komuniko gr Bericht komuniko gr Mitteilung komuniko gr Nachricht komuniko pt comunicação komuniko sp communicación komuniko sp comunicación komuniko sp noticia komunio en communion komunio fr communion komunio gr Kommunion komunio pt comunhão komunio sp comunión komunismo en communism komunismo gr Kommunismus komunismo sp comunismo komunisto en communist komunisto gr Kommunist komunisto it comunista komunisto pt comunista komunisto sp comunista komunuma fr communal komunuma fr municipal komunuma bu^cejo en abattoir komunuma bu^cejo en slaughterhouse komunuma bu^cejo fr abattoir komunuma bu^cejo sp matadero de reses komunumo en community komunumo fr commune komunumo gr Gemeinde komunumo pt comunidade komunumo pt município komunumo sp comunidad komunumo sp municipio komuti en commute komuti fr aiguiller komuti fr commuter komuti gr umschalten komuti gr umschnallen komuti sp conmutar komutilo fr commutateur komutilo gr Umschalter komutistino fr standardiste konado gr Erkenntnis konata en well-known konata fr connu konata gr bekannt konata it conosciuto konata it noto konata pt conhecido konata sp conocido konata sp notorio konata sp sabido konataro fr relations konataro gr Bekanntschaft konate gr bekanntlich konateco en acquaintance konateco en conversance konateco en familiarity konateco gr Bekanntschaft konateco sp conocimiento konateco sp familiaridad konateco sp notoriedad konati^gi kun en make ... acquaintance konati^go en acquaintance konati^go fr abord konati^go sp conocimiento konato en acquaintance konato fr connaissance konato fr person de connaissance konato fr relation konato gr Bekannter konato it conoscenza konato pt pessoa conhecida konato sp conocido konato sp conocimiento konatulo fr relation konatulo sp conocido koncedi en admit koncedi en concede koncedi en grant koncedi sp admitir koncedi sp conceder koncentra gr konzentrisch koncentri sp concentrar koncentrita en concentrated koncentrita en strong koncentrita sp fuerte koncepto en concept koncepto en idea koncepto gr Konzept koncepto pt conceito koncepto pt idéia koncepto sp concepto koncepto sp idea koncepto sp noción koncerna en concerned koncerna en in question koncerna fr concerné koncerna pt concernente koncerna pt respectivo koncerna sp dicho koncerna sp en cuestón koncerna sp interesado koncernanto en party concerned koncernanto en party interested koncerne en about koncerne en concerning koncerne fr concernant koncerne fr quant à koncerne gr betreffs koncerne it concernere koncerne pt acerca de koncerne sp acerca koncerne sp acerca de koncerne sp en cuanto a koncerne sp por lo tocante a koncerne sp respecto de koncerni en concern koncerni fr concerner koncerni fr intéresser koncerni fr regarder koncerni gr angehen koncerni gr anlangen koncerni gr betreffen koncerni it concernere koncerni it riguardare koncerni pt competir koncerni pt concernir koncerni pt dizer respeito a koncerni sp concernir koncerno en concern koncerno sp preocupación koncertejo en concert-room koncerto en concert kon^certo en concerto koncerto fr concert koncerto gr Konzert koncerto gr Musikaufführung koncerto it concerto koncerto pt concerto kon^certo sp concierto koncesio gr Konzession koncesio gr Zugeständnis koncesio sp concesión koncipi en conceive koncipi fr concevoir koncipi pt conceber koncipi pt gerar koncipi sp concebir konciza en concise konciza fr concis konciza gr bündig konciza gr gedrängt konciza gr konzis konciza gr kurz konciza it breve konciza it conciso konciza it succinto konciza pt conciso konciza pt lacónico konciza pt sucinto konciza sp conciso konciza sp sucinto koncizeco en brevity koncizeco en briefness koncizeco en conciseness koncizeco sp brevedad koncizeco sp concisión kondamni en condemn kondamni en sentence kondamni fr condamner kondamni gr verdammen kondamni gr verurteilen kondamni it condannare kondamni pt amaldiçoar kondamni sp condenar kondamninda gr verwerflich kondamnito gr Sträfling kondamno gr Verdammnis kondensa^jo en moisture kondensa^jo sp humedad kondensigilo sp condensador kondenskovri^gi en dim kondenskovri^gi en get blurred kondi^ce gr bedingt kondi^ce gr bedingungsweise kondi^ce ke fr à condition que kondi^ce ke fr pourvu que kondi^ci en set conditions kondi^ci en stipulate kondi^ci pt convencionar kondi^ci pt estipular kondi^ci sp estipular kondicionalo gr Bedingungsfall kondicionalo gr Konditionalis kondi^co en condition kondi^co en stipulation kondi^co en terms kondi^co fr condition kondi^co gr Bedingung kondi^co gr Klausel kondi^co gr Vorbehalt kondi^co pt cláusula kondi^co pt condição kondi^co sp condición kondi^co sp estipulación kondimenti fr assaisonner kondoleancoj fr condoléances kondolenci en express condolences kondolenci gr Beileid bezeigen kondolenci gr kondolieren kondolenci pt dar pêsarmes a kondolenci pt expressar condolências a kondolenco en condolences kondolenco gr Beileid kondolenco pt condolências kondolenco pt pêsames kondomo en condom kondomo en rubber kondomo fr condom kondomo fr préservatif kondomo sp caucho kondomo sp condom kondomo sp goma kondomo sp preservativo kondoro gr Kondor kondukanta vir^safo en bell-wether konduki en conduct konduki en guide konduki en lead konduki fr aboutir konduki fr conduire konduki fr diriger konduki fr mener konduki gr führen konduki gr leiten konduki pt conduzir konduki pt guiar konduki pt levar konduki sp conducir konduki sp dirigir konduki sp guiar konduki sp llevar kondukilo gr Zügel kondukisto en conductor kondukisto en driver kondukisto gr Chauffeur kondukisto gr Fahrer kondukisto pt condutor kondukisto pt motorista kondukisto sp chófer kondukisto sp cobrador (p.e. de un autobús) kondukisto sp conductor kondukisto sp conductor (# calor, electricidad, etc.) kondukisto sp director de orquesta kondukisto sp driver kondukisto sp revisor (p.e. de un tren) konduklernejo en driving-school konduklernejo en school of motoring konduko gr Führung konduko gr Geleit kondukpermesilo en driving-licence kondukpermesilo gr Fahrerschein kondukpermesilo gr Führerschein kondukpermesilo sp carnet de conducir konduktoro en guard konduktoro fr contrôleur konduktoro gr Aufseher konduktoro gr Führer konduktoro gr Kondukteur konduktoro gr Schaffner konduktoro it capotreno konduktoro pt condutor konduktoro sp cobrador konduktoro sp defender konduktoro sp guardia konduktoro sp revisor konduti en behave konduti en conduct oneself konduti fr se conduire konduti gr sich aufführen konduti gr sich benehmen konduti gr sich betragen konduti gr sich verhalten konduti it comportarsi konduti it condursi konduti pt agir konduti pt comportar-se konduti pt proceder konduti kun sp tratar kondutmaniero en policy kondutmaniero sp norma kondutmaniero sp plan kondutmaniero sp política kondutmaniero sp regla konduto en behavior konduto en behaviour konduto en conduct konduto en deportment konduto fr procédé konduto gr Aufführung konduto gr Benehmen konduto gr Betragen konduto gr Gebahren konduto gr Verhalten konduto it condotta konduto pt comportamento konduto pt conduta konduto pt procedimento konduto sp conducta konekse kun fr en relation avec konektejo en port konektejo sp adaptación konektejo sp adaptar konektejo sp porte konektejo sp puerto konektejo sp transportar konektejo sp transporte konekti en connect konekti en connect up konekti en plug in konekti fr aboucher konekti fr connecter konekti pt ligar konekti sp comunicar konekti sp conectar konektingo fr prise de courant konekto en connection konekto pt ligação konekto sp comunicación konekto sp conexión konfederacio en confederation konfederacio gr Konföderation konfederacio sp confederación konfekcio gr Konfektion konfekcio sp confección konfekcio sp ropa hecha konferenco en conference konferenco gr Beratung konferenco gr Konferenz konferenco it conferenza konferenco pt conferência konferenco sp conferencia konferenco sp congreso konfesanta gr geständig konfesanto gr Beichtkind konfese en admittedly konfese sp reconocidamente konfesi en acknowledge konfesi en admit konfesi en confess konfesi en profess konfesi fr avouer konfesi fr confesser konfesi fr reconnaître konfesi gr anerkennen konfesi gr beichten konfesi gr eingestehen konfesi gr gestehen konfesi it confessare konfesi pt confessar konfesi pt professar konfesi pt reconhecer konfesi sp admitir konfesi sp asentir konfesi sp confesar konfesi sp confirmar konfesi sp declarar konfesi sp profesar konfesi sp reconocer konfesio en confession konfesio sp confesión konfeso en acknowledgement konfeso en confession konfeso fr aveu konfeso fr confession konfeso gr Bekenntnis konfeso gr Eingeständnis konfeso gr Geständnis konfeso it confessione konfeso pt confissão konfeso sp confesión konfesprenanto gr Beichtiger konfespreni fr confesser konfidenca en confidential konfidenca pt confidencial konfidenca sp confidencial konfidenci fr confier konfidencio gr vertrauliche Mitteilung konfidenco en confidence konfidenco en secret konfidenco pt confidência konfidenco sp confianza konfidenco sp secreto konfidi en confide konfidi en entrust konfidi en have confidence in konfidi en trust konfidi fr confier konfidi fr se fier à konfidi gr Vertrauen setzen in konfidi gr betrauen mit konfidi gr vertrauen mit konfidi gr zutrauen konfidi pt confiar konfidi pt contar com konfidi pt crer konfidi pt ter confiança em konfidi sp confiar konfidi al en rely on konfidi al en trust in konfido en confidence konfido fr confiance konfido gr Vertrauen konfido gr Zuversicht konfido it fiducia konfido pt confiança konfido sp confianza konfirmacii en confirm konfirmacii sp confirmar konfirmacio en confirmation konfirmacio sp confirmación konfirmado sp confirmación konfirmi en acknowledge konfirmi en confirm konfirmi en corroborate konfirmi fr confirmer konfirmi gr bekräftigen konfirmi gr bestätigen konfirmi gr konfirmieren konfirmi it confermare konfirmi pt confirmar konfirmi pt homologar konfirmi pt ratificar konfirmi sp asentir konfirmi sp confirmar konfirmi sp corroborar konfirmi sp reconocer konfirmo en confirmation konfirmo gr Firmelung konfirmo pt confirmação konfirmo sp confirmación konfiski en confiscate konfiski fr confisquer konfiski fr saisir konfiski gr konfiszieren konfiski gr mit Beschlag belegen konfiski pt confiscar konfiski sp confiscar konfiski sp embargar konfisko fr saisie konfisko gr Beschlagnahme konfisko sp embargo konfisko sp secuestro konfita^jo fr confiture konfiti en preserve konfiti fr confire konfiti gr einlegen konfiti gr einmachen konfiti sp conservar konfitisto sp confitero konflikto en conflict konflikto fr conflit konflikto gr Konflikt konflikto gr Streit konflikto gr Widerstreit konflikto it conflitto konflikto pt conflito konflikto sp conflicto konforma en conforming konforma en fitting konforma fr conforme konforma gr entsprechend konforma gr gleich konforma gr konform konforma pt adequado konforma pt apropriado konforma pt conforme konforma sp adecuado konforma sp ajuste konforme al en in accordance with konforme al fr conformément konforme al tio en accordingly konforme al tio sp de acuerdo con konformeco fr concordance konformeco fr correspondance konformi en conform konformi en fit konformi en fit in konformi pt estar conforme a konformi sp ajustar konformi^gi en conform konformigi en fit konformi^gi fr concorder konformi^gi fr correspondre konformi^gi pt adaptar-se konformi^gi pt amoldar-se konformi^gi pt conformar-se konformigi sp ajustar konformi^gi al en abide by konformi^gi al fr se conformer konfuza en jumbled up konfuza fr confus konfuza gr verstört konfuza pt confuso konfuza pt vago konfuza artikulacio pt articulação defeituosa konfuza^jo en hotchpotch konfuza^jo en medly konfuzanta en confusing konfuzega^jo fr imbroglio konfuzegi en puzzle konfuzegi fr abasourdir konfuzi en confuse konfuzi en puzzle konfuzi fr confondre konfuzi fr troubler konfuzi gr in Unordnung bringen konfuzi gr in Verwirrung bringen konfuzi gr verwirren konfuzi pt atrapalhar konfuzi pt confundir konfuzi pt perturbar konfuzi sp confundir konfuzita en dazed konfuzita en perplexed konfuzita en upset konfuzita gr bestürtzt konfuzita it confuso konfuzita it turbato konfuzita sp disgustado konfuzita sp perplejo konfuziteco fr abasourdissement konfuzo en confusion konfuzo gr Gewirr konfuzo gr Trubel konfuzo gr Verwirrung konfuzo gr Wirrsal konfuzo pt confusão konfuzo pt perturbação konfuzo sp confusión kongano en Congolese kongesto en congestion kongesto fr afflux kongesto fr congestion kongesto sp congestión konglomerato gr Gemengsel konglomerato gr Konglomerat kongolanda fr congolais kongolandano fr Congolais kongregacio gr Kongregation kongresi en attend a congress kongresi pt reunir-se em congresso kongreso en congress kongreso en convention kongreso fr congrès kongreso gr Kongreß kongreso it congresso kongreso pt congresso kongreso sp congreso kongreso sp convención kongrua en compatible kongrua en congruent kongrua fr correspondant kongrua pt congruente kongrua pt proporcionado kongrua sp compatible kongrua sp congruente kongruanta fr correspondant kongrueco fr concordance kongrueco fr correspondance kongrui en coincide kongrui en fit together kongrui fr coïncider kongrui fr concorder kongrui fr convenir kongrui fr correspondre kongrui gr kongruieren kongrui sp coincidir koni en be acquainted with koni en know koni fr connaître koni gr kennen koni it conoscere koni pt conhecer koni pt saber koni sp conocer koni sp saber konifero gr Nadelholz konigi en let know konigi en reveal konigi sp revelar koni^gi pri en get acquainted with konigi sin en acquaint oneself konigi sin pri en acquaint onself with konjako en brandy konjako en cognac konjako fr cognac konjako gr Kognak konjako it cognac konjako pt aguardente konjako pt conhaque konjako sp coñac konjektebla gr vermutlich konjekti en conjecture konjekti en surmise konjekti fr conjecturer konjekti fr prévoir konjekti fr se douter de konjekti gr mutmaßen konjekti gr vermuten konjekti pt conjeturar konjekti pt supor konjekto en conjecture konjekto en guess konjekto en guesswork konjekto pt conjetura konjekto sp conjetura konjekto sp estimar konjekto sp suponer konjekto sp suposición konjugacii en conjugate konjugacii sp conjugar konjugacio gr Konjugation konjunkcio en conjunction konjunkcio gr Bindewort konjunkcio gr Konjunktion konjunkcio sp conjunción konjunktivo en subjunctive konjunktivo en subjunctive mood konjunktivo gr Konjunktiv konjunktivo sp subjuntivo konkava gr konkav konkava it cavo konkeri en conquer konkeri fr conquérir konkeri it conquistare konkeri pt conquistar konkeri sp conquistar konkero it conquista konkero sp conquista konkludi en abstract konkludi en gather konkludi en induce konkludi en infer konkludi fr conclure konkludi gr folgern konkludi gr schließen konkludi it concludere konkludi it dedurre konkludi pt concluir konkludi pt depreender konkludi pt tirar conclusão de konkludi sp decudir konkludi sp inducir konkludi sp inferir konkludi sp reunir konkludiga en conclusive konkludiga sp conclusivo konkludo en conclusion konkludo en inference konkludo it conclusione konkludo pt conclusão konkludo sp conclusión konkludo sp inferencia konko en shell konko fr conque konko fr coquille konko gr Muschel konko it conchiglia konko pt concha konko sp concha konko sp cáscara konko sp intérprete de órdenes konkordo it concordia konkreta en concrete konkreta fr concret konkreta gr konkret konkreta pt concreto konkreta sp concreto konkreta sp hormigón konkreti^gi gr feste Formen annehmen konkura kontraktkomisiado en public tender konkura kontraktkomisiado gr Lieferungsausschreibung konkura kontraktkomisiado gr Verdingung konkurado en competition konkurado en rivalry konkurado pt concorrência konkurado pt rivalidade konkurado sp competición konkurado sp rivalidad konkuranta fr rival konkuranto fr rival konkurencanto sp competidor konkurenco en competition konkurenco it concorrenza konkurenco pt concorrência konkurenco sp competencia konkurenco sp competición konkuri en compete konkuri en rival konkuri fr concourir konkuri fr rivaliser konkuri gr konkurrieren konkuri gr wetteifern konkuri pt competir konkuri pt concorrer konkuri pt rivalizar konkuri sp competir konkuro en competition konkuro en rivalry konkuro gr Wetteifer konkuro pt concorrência konkuro pt rivalidade konkuro sp competición konkuro sp rivalidad konkursaga reprezento en action replay konkursi fr concourir konkursi fr être sur les rangs konkurskuristo gr Wettläufer konkurskuro gr Wettlauf konkurslukto gr Wettringen konkurso en competition konkurso en contest konkurso fr concours konkurso gr Konkurrenz-Prüfung konkurso gr Preisausschreiben konkurso gr Wettbewerb konkurso it concorso konkurso pt certame konkurso pt concurso konkurso sp competición konkurso sp concurso konkursveturo gr Wettfahrt kono en acquaintance kono en knowledge kono fr connaissance kono gr Begriff kono gr Kenntnis kono gr Kenntnisse kono sp conocimiento konscia en aware konscia en conscious konscia fr conscient konscia gr wissentlich konscia it cosciente konscia sp consciente konscienca en conscientious konscienca gr gewissenhaft konscienca pt consciensiosamente konscienca sp concienzudo konscienco en conscience konscienco fr conscience konscienco gr Gewissen konscienco pt consciência konscienco pt foro íntimo konscienco sp conciencia konsciencripro^co gr Gewissensbiß konscii en be aware of konscii en be conscious of konscii en realise konscii en realize konscii gr bei Bewußtsein sein konscii gr sich ... bewußt sein konscii pt ser consciente de konscii pt ter consciência de konscii sp comprender konscii pri en be aware of konscio en awareness konscio en consciousness konscio fr connaissance konscio fr conscience konscio gr Bewußtsein konscio it consapevolezza konscio it coscienza konscio pt conhecimento konscio pt consciência konscio pt sentimento de si konscio sp consciencia konsekri fr consacrer konsekrita fr sacré konsekvenca en consistent konsekvenca fr logique konsekvenca pt conseqüente konsekvenca pt consequente konsekvenca sp coherente konsekvenca sp compatible konsekvenca sp conforme konsekvenca sp consecuente konsekvenco en consequence konsekvenco en consistency konsekvenco fr aboutissement konsekvenco fr conséquence konsekvenco fr répersussion konsekvenco fr suite konsekvenco gr Folge konsekvenco gr Konsequenz konsekvenco pt conseqüência konsekvenco pt consequência konsekvenco sp coherencia konsekvenco sp consecuencia konsenta gr einverstanden konsentema en accommodating konsentema en good-hearted konsentema fr accommodant konsentema sp servicial konsentemo en accommodation konsentemo sp acomodación konsentemo sp alojamiento konsenti en accede konsenti en agree konsenti en consent konsenti fr admettre konsenti fr consentir konsenti fr donner son accord konsenti fr être d'accord konsenti gr beipflichten konsenti gr beistimmen konsenti gr einwilligen konsenti gr zustimmen konsenti gr zuwilligen konsenti it concordare konsenti it esserer d'accordo konsenti pt anuir konsenti pt concordar konsenti pt estar de acordo konsenti sp acceder konsenti sp aceptar konsenti sp acordar konsenti sp declarar konsenti neesprimite en acquiesce konsenti neesprimite sp asentir konsenti pri en agree to konsentigi gr einigen konsentita gr einverstanden konsentite en agreed konsentite en okay konsentite fr ça va konsentite fr soit konsentite pt de acordo konsentite sp acordado konsentite sp bien konsentite sp conforme konsentite sp convenido konsentite sp de acuerdo konsentite sp en orden konsentite sp vale konsento en agreement konsento en consent konsento en permission konsento gr Einigkeit konsento gr Eintracht konsento it accordo konsento pt consenso konsento pt consentimento konsento sp acuerdo konsento sp autorización konsento sp consentimiento konsento sp contrato konsento sp declaración konsento sp el acuerdo konsento sp permiso konservado en conservation konservado en maintenance konservado en preservation konservado en retention konservado fr garde konservado it conservazione konservado it preservazione konservado sp conservación konservado sp preservación konservado sp retención konservativa en conservative konservativa gr konservativ konservativa sp conservador konservativa sp conservativo konservatorio en academy of music konservatorio gr Konservatorium konservatorio it conservatorio konservatorio sp conservatorio konservebla sp conservable konservejo en box-room konservejo en storage room konservejo fr réserve konservejo gr Gewahrsam konservema en conservative konservema pt conservador konservema pt preservativo konservema sp conservador konservema sp conservativo konservemulo en conservative konservemulo pt conservador konservemulo pt preservativo konservemulo sp conservador konservemulo sp conservativo konservi en conserve konservi en keep konservi en maintain konservi en preserve konservi fr conserver konservi fr maintenir konservi fr retenir konservi gr aufbewahren konservi gr behalten konservi gr bergen konservi gr erhalten konservi gr konservieren konservi it conservare konservi pt conservar konservi pt guardar konservi sp conservar konservi sp guardar konservi sp mantener konservo en conservation konservo en maintenance konservo en preservation konservo en retention konservo sp conservación konservo sp preservación konservo sp retención konservujo gr Behälter konservulo en conservative konservulo pt conservador konservulo pt preservativo konservulo sp conservador konservulo sp conservativo konsiderado sp contemplación konsiderema en thoughtful konsiderema sp atento konsiderema sp pensativo konsideri en account konsideri en consider konsideri en esteem konsideri en regard konsideri en take into account konsideri fr considérer konsideri gr berücksichtigen konsideri gr betrachten konsideri gr erwägen konsideri gr sich überlegen konsideri it considerare konsideri pt considerar konsideri pt refletir konsideri sp considerar konsideri sp contemplar konsideri sp mirar konsideri kiel en consider konsideri kiel sp considerar konsideri sin sp considerarse konsiderinda en considerable konsiderinda en sizable konsiderinda fr considérable konsiderinda fr imposant konsiderinda fr majeur konsiderinda it considerevole konsiderinda it notevole konsiderinda it ragguardevole konsiderinda pt apreciável konsiderinda pt considerável konsiderinda sp considerable konsiderinda sp grande, considerable konsiderinda sp notable konsiderinde en considerably konsiderinde sp considerablemente konsidero en consideration konsidero en deliberation konsidero gr Anbetracht konsidero gr Erwägung konsidero sp consideración konsidero sp contemplación konsidero sp deliberación konsilantara salono en boardroom konsilantaro en council konsilantaro sp concilio konsilanto en counsellor konsilanto fr conseilleur konsilanto fr guide konsilanto it consigliere konsilanto pt conselheiro konsilanto sp consejero konsile de it per consiglio de konsilejo en boardroom konsileto en hint konsileto en tip konsileto sp extremo konsileto sp indirecta konsileto sp propina konsileto sp punta konsili en advise konsili en counsel konsili fr conseiller konsili gr beraten konsili gr raten konsili gr ratgeben konsili it consigliare konsili it raccomandare konsili pt aconselhar konsili pt persuadir konsili sp aconsejar konsili^gi en deliberate konsili^gi gr beratschlagen konsili^gi gr sich beraten konsili^gi pri fr réfléchir sur konsili^go en consideration konsili^go en deliberation konsili^go sp consideración konsili^go sp deliberación konsilinda en advisable konsilinda pt aconselhável konsilinda sp aconsejable konsilio it consiglio konsilisto it consigliere konsilisto sp consejero konsilo en advice konsilo en counsel konsilo fr avis konsilo fr conseil konsilo gr Rat konsilo gr Ratschlag konsilo it avviso konsilo it consiglio konsilo pt conselho konsilo sp consejo konsisti en consist konsisti fr consister konsisti gr bestehen konsisti pt consistir konsisti sp constar konsisti el en consist of konsisti el fr être composé de konsisti el gr bestehen aus konsisti el sp componerse konsistiga^jo en component konsistiga^jo en element konsistiga^jo en ingredient konsistiga^jo en part konsistiga^jo sp componente konsistiga^jo sp elemento konsistiga^jo sp ingrediente konsistiga^jo sp parte konsistiga^jo sp pieza konsistigi en account for konsistigi en constitute konsistigi en make up konsistigi pt compor konsistigi pt constituir konsistigi pt estabelecer konsistigi sp constituir konsisto en consistency konsisto fr composition konsisto pt composição konsisto pt constituição konsisto pt natureza konsisto sp coherencia konsistorio gr Konsistorium konsoli en comfort konsoli en console konsoli fr consoler konsoli gr Trost spenden konsoli gr trösten konsoli it consolare konsoli pt aliviar konsoli pt consolar konsoli sp consolar konsoli^gi pri en get over konsolo en consolation konsolo fr consolation konsolo gr Trost konsolo pt alívio konsolo pt consolação konsolo pt consolo konsolo sp consuelo konsonanco en chord konsonanco sp acorde konsonanco sp cordón konsonanto en consonant konsonanto gr Konsonant konsonanto gr Mitlauter konsonanto sp consonante konspiri en conspire konspiri gr sich verschwören konspiri pt conjurar konspiri pt conspirar konspiri sp conspirar konspiro en conspiracy konspiro gr Verschwörung konspiro pt conspiração konspiro sp conspiración konstanta en constant konstanta en continual konstanta en permanent konstanta en sustained konstanta fr constant konstanta fr continuel konstanta fr invariable konstanta fr permanent konstanta gr beständig konstanta gr fest konstanta gr konstant konstanta gr stetig konstanta gr ständig konstanta gr unablässig konstanta it costante konstanta pt constante konstanta pt contínuo konstanta pt permanente konstanta sp constante konstanta sp continuo konstanta sp permanente konstante en constantly konstante fr constamment konstante fr continuellement konstante gr immer konstante gr stets konstante gr stätig konstante sp constantemente konstanteco gr Bestand konstanteco gr Stetigkeit konstati en ascertain konstati en establish konstati en take note konstati fr constater konstati gr als Tatsache feststellen konstati gr konstatieren konstati it constatare konstati pt achar konstati pt constatar konstati pt reconhecer konstati pt verificar konstati sp determinar konstati sp establecer konstelacio fr constellation konstelacio gr Sternbild konsterna en alarmed konsterna en dismayed konsterna en dumbfounded konsterna en put out of countenance konsterna sp alarmado konsternanta en startling konsternanta sp sorprendente konsterni en appall konsterni en dismay konsterni en puzzle konsterni fr abasourdir konsterni fr consterner konsterni fr stupéfier konsterni gr bestürzt machen konsterni gr in Bestürzung versetzen konsterni gr konsternieren konsterni pt atordoar konsterni pt bestificar konsterni pt desconcertar konsterni sp espantar konsterni^ginta en upset konsterni^ginta sp disgustado konsterni^go fr stupéfaction konsternita en taken aback konsternita en upset konsternita fr stupéfait konsternita gr bestürtzt konsternita sp disgustado konsterno en consternation konsterno fr abasourdissement konsterno fr abattement konsterno fr stupeur konsterno fr stupéfaction konsterno pt consternação konsterno pt estupefação konsterno sp consternación konstipi en constipate konstipi pt constipar konstipi sp estreñir konstipilo en adstringent konstipilo sp astrigente antidiárrico konstipita en constipated konstipita pt constipado konstipita sp estreñido konstipo en constipation konstipo sp estreñimiento konstitucia en constitutional konstitucia pt constitucional konstitucia sp constitucional konstitucio en constitution konstitucio gr Konstitution konstitucio gr Verfassung konstitucio pt constituição konstitucio sp constitución konstitui fr constituer konstitui fr représenter konstruado en building konstruado fr construction konstruado gr Anbau konstruado sp construcción konstruado sp edificio konstrua^jo en building konstrua^jo fr bâtiment konstrua^jo fr immeuble konstrua^jo gr Bau konstrua^jo gr Bauwerk konstrua^jo gr Gebäude konstrua^jo it edificio konstrua^jo pt construção konstrua^jo pt edifício konstrua^jo sp construcción konstrua^jo sp edificio konstruareo en building-plot konstruareo en building-site konstruarta lernejo gr Bauschule konstruarto gr Baufach konstruata fr en construction konstruentreprenisto en builder konstruentreprenisto en building contractor konstruentreprenisto en contractor konstruentreprenisto en master builder konstruentreprenisto sp constructor konstruentreprenisto sp contratista konstruentreprenisto sp destajista konstruestro gr Baumeister konstrui en build konstrui en construct konstrui fr bâtir konstrui fr construire konstrui fr poser konstrui gr aufbauen konstrui gr bauen konstrui gr erbauen konstrui gr konstruieren konstrui it costruire konstrui pt construir konstrui pt edificar konstrui pt erigir konstrui sp construir konstrui sp edificar konstruisto en builder konstruisto fr bâtisseur konstruisto pt lavrador konstruisto sp constructor konstruisto sp labrador konstrujaro gr Baujahr konstruo fr construction konstruo gr Bau konstruo gr Erbauung konstruo it costruzione konstruo sp construcción konstruplano en specifications konstruplano sp características técnicas konstrutereno en building-plot konstrutereno en building-site konsula sp consular konsulejo en consulate konsulejo fr consulat konsulejo gr Konsulat konsulejo it consolato konsulejo pt consulado konsulejo sp consulado konsulo en consul konsulo gr Konsul konsulo it console konsulo pt cônsul konsulo sp cónsul konsulthoro sp hora de consulta konsulti en consult konsulti fr consulter konsulti gr befragen konsulti gr konsultieren konsulti gr nachschlagen konsulti gr zu Rate ziehen konsulti pt consultar konsulti sp consultar konsulto en consultation konsulto it consulto konsulto pt consulta konsulto sp consulta konsumado fr consommation konsumado sp consumición konsuma^jo sp consumición konsumanto en consumer konsumanto fr consommateur konsumanto pt consumidor konsumanto sp consumidor konsumi en consume konsumi en use up konsumi fr consommer konsumi fr consumer konsumi gr abnutzen konsumi gr aufzehren konsumi gr konsumieren konsumi gr verbrauchen konsumi gr verzehren konsumi gr zehren konsumi pt consumir konsumi pt esgotar konsumi pt gastar konsumi sp consumir konsumi^gi gr zehren konsumo gr Verbrauch konta^ga en catching konta^ga en contagious konta^ga en infectious konta^ga it contagioso konta^ga sp contagioso konta^ga sp infeccioso konta^gi en communicate konta^gi it infettare konta^gi sp comunicar konta^gi sp contagiar konta^gi sp inficionar konta^go en contagion konta^go en contamination konta^go en infection konta^go it contagio konta^go sp contagio konta^go sp contaminación konta^go sp infección kontakte pt à vista kontakte pt a dinheiro kontakti en contact kontakti fr s'aboucher avec kontakti pt estar em contacto com kontakti pt estar em contato com kontakti pt ter contacto com kontaktigi fr aboucher kontakti^gi kun sp entrar en contacto con kontakti^go sp comunicación kontaktlenso pt lente de contacto kontaktlenso pt lente de contato kontaktlenso sp lente de contacto kontaktloko en point of contact kontakto en contact kontakto fr contact kontakto gr Berührung kontakto gr Kontakt kontakto it contatto kontakto pt contacto kontakto pt contato kontakto sp contacto kontaktpunkto en point of contact kontaktpunktoj sp platinos kontakt^stopilo sp enchufe kontanta en cash kontanta en in cash kontanta gr bar kontanta gr kontant kontanta it contante kontanta pt dinheiro kontanta sp al contado kontanta sp contante kontanta sp dinero efectivo kontanta sp efectivo kontanta a^ceto pt compra à vista kontanta^jo gr Barschaft kontante en in cash kontante gr bar kontanto en cash money kontekspertizisto en accountant kontekspertizisto gr Buchrevisor kontekspertizisto it perito contabile kontekspertizisto sp contable kontekspertizisto sp contador público kontekspertizisto sp perito de contabilidad konteltiro pt extracto konteltiro pt extrato kontempla en contemplative kontempla sp contemplativo kontempli en consider kontempli en contemplate kontempli en envisage kontempli en look at kontempli en regard kontempli en view kontempli fr contempler kontempli sp considerar kontempli sp contemplar kontempli sp examinar kontempli sp mirar kontempli sp ver kontenta en contented kontenta en pleased kontenta en satisfied kontenta fr content kontenta fr satisfait kontenta gr zufrieden kontenta it contento kontenta pt contente kontenta pt satisfeito kontenta sp contento kontenta sp satisfecho kontenteco fr contentement kontenteco pt contentamento kontenteco pt satisfação kontentiga en satisfactory kontentiga fr satisfaisant kontentiga sp satisfactorio kontenti^gema gr genügsam kontentigi en meet with kontentigi en satisfy kontentigi fr contenter kontentigi fr satisfaire kontentigi gr befriedigen kontenti^gi gr fürlieb nehmen kontenti^gi gr sich begnügen kontentigi gr zufriedenstellen kontentigi pt satisfazer kontentigi sp complacer kontentigi sp satisfacer kontentigita pt satisfeito kontentigo fr satisfaction kontentigo gr Genugtuung kontento en contentment kontento en satisfaction kontento sp satisfacción kontestebla en debatable kontestebla en questionable kontestebla sp cuestionable kontestebla sp discutible kontesti en challenge kontesti en question kontesti fr contester kontesti fr disputer kontesti it contestare kontesti it disputare kontesti sp desafiar kontinenta sp continental kontinento en continent kontinento en mainland kontinento fr continent kontinento gr Erdteil kontinento gr Festland kontinento gr Kontinent kontinento pt continente kontinento sp continente kontingento gr Kontingent kontinua en lasting kontinua fr continuel kontinua sp continuo kontinua sp duradero kontinueco gr Kontinuität kontinueco gr Stetigkeit kontinui en continue kontinui en last kontinui sp continuar kontinui sp durar kontinui sp seguir kontinuigi fr redresser kontinuigo en continuance kontinuigo en perpetuation kontinuigo sp persistencia konto en account konto fr compte konto gr Konto konto gr Rechnung konto it conto konto pt conta konto sp cuenta konto pri profito kaj perdo gr Gewinn- und Verlustrechnung kontorbezona^jbutiko en stationer's shop kontorbezona^jbutiko gr Schreibwarenhandlung kontorbezona^jbutiko pt papelaria kontorbezona^jbutiko sp papelería kontoristo gr Büroangestellte kontoristo gr Bürogehilfe kontoro en office kontoro fr bureau kontoro gr Büro kontoro gr Geschäftszimmer kontoro gr Kontor kontoro it ufficio kontoro pt escritório kontoro sp oficina kontoscienco en accountancy kontoscienco en accounting kontoscienco sp contabilidad kontrabanda^jo sp contrabando kontrabandi en smuggle kontrabandi pt contrabandear kontrabandisto en smuggler kontrabandisto pt contrabandista kontrabandisto sp contrabandista kontrabando en contraband kontrabando gr Konterbande kontrabando gr Schleichhandel kontrabando gr Schmuggel kontrabando pt contrabando kontrabando sp contrabando kontrabaso gr Kontrabaß kontrabaso sp contrabajo kontrakti en make a contract kontrakti fr contracter kontrakti fr s'engager kontrakti gr einen Vertrag schließen kontrakti it concludere kontrakti pt ajustar kontrakti pt contratar kontrakti pt fretar kontrakti sp ajustar kontrakti sp contratar kontrakti sp destajar kontrakti prunton en contract a loan kontraktita en job- kontraktita fr à forfait kontraktkonstruisto sp destajista kontrakto en contract kontrakto gr Akkord kontrakto gr Traktat kontrakto gr Vertrag kontrakto it contratto kontrakto pt acordo kontrakto pt contrato kontrakto pt pacto kontrakto sp contrato kontrakto sp destajo kontralto en contralto kontralto gr Altstimme kontralto pt contralto kontralto sp contralto kontrapunkto gr Kontrapunkt kontrasta^ca en lurid kontrasta^ca sp pavoroso kontrasti en contrast kontrasti pt contrastar kontrasti sp contrastar kontrasto en contrast kontrasto gr Gegensatz kontrasto gr Kontrast kontrasto it contrasto kontrasto pt contraste kontrasto sp contrastar kontrasto sp contraste kontra~u en across from kontra~u en against kontra~u en in exchange for kontra~u en opposed to kontra~u en opposite kontra~u en upon kontra~u fr contre kontra~u fr en face de kontra~u gr an kontra~u gr gegen kontra~u gr gegenüber kontra~u gr wider kontra~u it contro kontra~u- pt anti- kontra~u pt contra kontra~u pt defronte de kontra~u pt em frente de kontra~u pt em troca de kontra~u sp contra kontra~u sp en kontra~u sp enfrente de kontra~u sp opuesto kontra~u kio gr wogegen kontra~ua en alien kontra~ua en contrary kontra~ua fr contradictoire kontra~ua fr opposé kontra~ua gr widerwärtig kontra~ua sp contrario kontra~ua sp extranjero kontra~ua al en alien to kontra~uagado gr Zuwiederhandlung kontra~uagi fr contrarier kontra~uagi pt reagir kontra~uago gr Zuwiederhandlung kontra~ua^jo gr Hindernis kontra~ualizeo pt contra-alísio kontra~uargumenti fr rouspéter kontra~uargumento en objection kontra~uargumento sp objeción kontra~uasekuri pt fazer o resseguro kontra~uasekuri pt ressegurar kontra~uataki pt contra-atacar kontra~ubatali en combat kontra~ubatali en contend with kontra~ubatali en fight kontra~ubatali en fight against kontra~ubatali pt lutar contra kontra~ubatali pt opor kontra~ubatali sp luchar kontra~ubatali sp pelear kontra~ubatalo gr Abwehr kontra~ucela gr zweckwidrig kontra~uciklono pt anticiclone kontra~udira fr contradictoire kontra~udiranto fr contradicteur kontra~udiri en contradict kontra~udiri gr widersprechen kontra~udiri it contraddire kontra~udiri pt contestar kontra~udiri pt contradizer kontra~udiri sp contradecir kontra~udiro fr objection kontra~udiro gr Einrede kontra~udiro gr Einwand kontra~udiro gr Widerrede kontra~udiro pt objecção kontra~udisputi gr anfechten kontra~ue en on the contrary kontra~ue en otherwise kontra~ue gr dagegen kontra~ue gr entgegengesetzt kontra~ue gr gegenteils kontra~ue gr hingegen kontra~ue gr im Gegensatz kontra~ue pt ao contrário kontra~ue pt em frente kontra~ue pt pelo contrário kontra~ue sp de lo contrario kontra~ue al it dirimpetto kontra~ue de en opposite kontra~ue de sp enfrente de kontra~ue de sp opuesto kontra~uesperantisto pt antiesperantista kontra~ufebra pt antifebril kontra~ufrapi gr anlaufen kontra~ufrosta^jo en antifreeze kontra~ufrosta^jo fr antigel kontra~ufrosta^jo it anticongelante kontra~ufrosta^jo sp anticongelante kontra~uglita ^ceno en non-skid chain kontra~uglita ^ceno sp cadena antideslizante kontra~uhemoroida pulvoro en pile powder kontra~uhemoroida ungveno en pile ointment kontra~ui en oppose kontra~ui fr rouspéter kontra~ui fr se mettre en tranvers kontra~ui pt contrariar kontra~ui pt impedir kontra~ui pt opor-se kontra~uiri gr entgegengehen kontra~u^jora en non-skid kontra~u^jora sp antideslizante kontra~ukoncipa en contraceptive kontra~ukoncipa sp anticonceptivo kontra~ukoncipa sp contraceptivo kontra~ukonsili gr widerraten kontra~ule^ga fr illégal kontra~ulogika fr aberrant kontra~umendi en cancel kontra~umendi en countermand kontra~umendi sp anular kontra~umendi sp cancelar kontra~umeti sin gr sich widersetzen kontra~umoskita gazo en mosquito-net kontra~umoskita gazo en mosquito-netting kontra~umoskita vualo en mosquito net kontra~unatura gr widernatürlich kontra~unorma gr anormal kontra~uparolanto fr contradicteur kontra~uparoli gr gegensprechen kontra~uparoli gr widersprechen kontra~uparolo gr Einrede kontra~uparolo gr Einwand kontra~uparolo gr Einwendung kontra~uparolo gr Einwurf kontra~uparolo gr Gegenrede kontra~uparto gr Gegenstück kontra~urespondo fr réfutation kontra~urespondo fr réponse kontra~usemitismo en anti-Semitism kontra~usepsa en antiseptic kontra~usepsa pt anti-séptico kontra~usepsa sp antiséptico kontra~usklaveca movado en abolitionism kontra~usklavecisto en abolitionist kontra~usklavecisto fr abolitionniste kontra~usklavecisto sp abolicionista kontra~usocia en antisocial kontra~usocia en unsocial kontra~usocia fr antisocial kontra~usocia sp antisocial kontra~ustaranto fr adversaire kontra~ustarema en intractable kontra~ustarema en obstinate kontra~ustarema en refractory kontra~ustarema en stubborn kontra~ustarema gr widerhaarig kontra~ustarema sp intratable kontra~ustarema sp obstinado kontra~ustarema sp terco kontra~ustari en confront kontra~ustari en stand up to kontra~ustari en withstand kontra~ustari fr affronter kontra~ustari it far fronte a kontra~ustari it opporsi a kontra~ustari pt afrontar kontra~ustari pt arrostar kontra~ustari sp resistir kontra~ustari sin gr sich widersetzen kontra~ustari^gi gr sträuben kontra~ustaro en resistance kontra~ustaro fr résistance kontra~ustaro gr Gegenwehr kontra~ustaro gr Widerstand kontra~ustaro sp resistencia kontra~utanka en antitank kontra~utanka artilerio en antitank artillery kontra~utinea sako en mothproof storage bag kontra~utusa siropo sp jarabe contra la tos kontra~uulo en adversary kontra~uulo en opponent kontra~uulo fr adversaire kontra~uulo fr antagoniste kontra~uulo gr Gegner kontra~uulo gr Widerpart kontra~uulo gr Widersacher kontra~uulo sp adversario kontra~uulo sp antagonista kontra~uveneno en antidote kontra~uveneno fr antidote kontra~uveneno sp antídoto kontra~uvole en against one's will kontra~uvole pt contra a vontade kontra~uvole pt de mau grado kontrevizoro en accountant kontrevizoro gr Buchrevisor kontrevizoro it perito contabile kontrevizoro sp contable kontrevizoro sp contador público kontrevizoro sp perito de contabilidad kontribua^jo en contribution kontribua^jo pt contribuição kontribua^jo sp contribución kontribui en contribute kontribui fr contribuer kontribui it contribuire kontribui pt colaborar kontribui pt contribuir kontribui sp contribuir kontribuo en contribution kontribuo gr Beisteuer kontribuo gr Kontribution kontribuo it contributo kontribuo pt contribuição kontribuo sp contribución kontricio en compunction kontricio en contrition kontricio en remorse kontricio en repentance kontricio sp arrepentimiento kontricio sp escrúpulo kontricio sp remordimiento kontroli en audit kontroli en check kontroli en check up on kontroli en supervise kontroli en verify kontroli fr surveiller kontroli fr vérifier kontroli gr überwachen kontroli gr kontrollieren kontroli gr nachsehen kontroli it controllare kontroli it verificare kontroli pt conferir kontroli pt fiscalizar kontroli pt inspecionar kontroli pt supervisionar kontroli sp comprobar kontroli sp controlar kontroli sp dirigir kontroli sp registrar kontroli sp revisar kontroli sp verificar kontroliro fr ronde kontroliro gr Ronde kontrolisto en checker kontrolisto en controller kontrolisto it controlore kontrolisto pt revisor kontrolisto sp controlador (dispositivo) kontrolisto sp director kontrolisto sp inspector kontrolo fr contrôle kontrolo it controllo kontrolo sp control kontrolsumo en checksum kontrolsumo sp suma de control kontulo pt correntista kontumace en in one's absence konturi en delineate konturi en draw konturi sp delinear konturi sp dibujar konturo en contour konturo en outline konturo gr Außenlinie konturo gr Kontur konturo gr Umriß konturo pt contorno konturo sp boceto konturo sp contorno konturo sp curva de nivel konturo sp estructura kontuza^jo en bruise kontuza^jo sp cardenal (mancha de la piel) kontuzi en bruise kontuzi gr quetschen kontuzi gr wundstoßen kontuzi pt contundir kontuzi pt machudar kontuzo fr contusion kontuzo pt contusão kontuzo pt machucadura konuso en cone konuso fr pomme de pin konuso gr Kegel konuso gr Konus konuso sp cono konvalo en lily-of-the-valley konvalo fr muguet konvalo gr Maiblümchen konveksa gr konvex konvena en appropriate konvena en becoming konvena en seemly konvena en suitable konvena fr convenable konvena fr raisonnable konvena gr angemessen konvena gr füglich konvena gr geeignet konvena gr zeitgemäß konvena it conveniente konvena pt adequado konvena pt apropriado konvena pt conveniente konvena sp adecuado konvena sp apropiado konvena sp conveniente konvena sp decente konvena sp satisfactorio konvencio en convention konvencio gr Konvention konvencio sp convención konvene en appropriately konvene fr proprement konvene gr zurecht konveni en be appropriate konveni en be suitable konveni en suit konveni fr convenir konveni gr behagen konveni gr fügen konveni gr geziemen konveni gr ziemen konveni pt convir konveni pt ser apropriado konveni pt ser conveniente konveni sp convenir konveno gr Anstand konver^gi en converge konver^gi gr konvergieren konver^gi gr zusammenlaufen konver^gi sp converger konversacii en converse konversacii pt conversar konversacii sp conversar konversacio en conversation konversacio fr conversation konversacio gr Gespräch konversacio gr Konversation konversacio gr Unterhaltung konversacio it conversazione konversacio pt conversação konversacio sp conversación konversado fr conversation konverti en convert konverti fr convertir konverti gr bekehren konverti gr umstimmen konverti it convertire konverti sp convertir konverti^go en conversion konverti^go sp conversión konvertito en convert konvertito en proselyte konvertito it convertito konvertito sp convertir konvertito sp prosélito konverto en conversion konverto sp conversión konvikti en convict konvinka gr triftig konvinki en convince konvinki en persuade konvinki fr convaincre konvinki gr überreden konvinki gr überzeugen konvinki it convincere konvinki pt convencer konvinki pt persuadir konvinki sp convencer konvinki sp persuadir konvinko en belief konvinko en conviction konvinko fr conviction konvinko pt convicção konvinko sp condena konvinko sp creencia konvolvulo en bindweed konvolvulo fr liseron konvolvuo gr Winde konvulsii gr zucken konvulsio en convulsion konvulsio gr Konvulsion konvulsio gr Krampf konvulsio gr Zuckung konvulsio sp convulsión konvulso pt convulsão koopera fr coopérant kooperado fr coopération kooperativo sp cooperativa kooperi fr coopérer koordinato gr Koordinate kopaiva balzamo pt bálsamo de copaíva kopeko gr Kopeke kopia^jo en copy kopia^jo pt cópia kopia^jo sp copia kopia^jo sp copiar kopii en copy kopii fr copier kopii it copiare kopii pt copiar kopii pt transcrever kopii sp copiar kopii sp trasladar kopio en copy kopio gr Abdruck kopio gr Abschrift kopio gr Kopie kopio gr Nachbildung kopio pt cópia kopio sp copia kopio sp copiar kopio sp traslado kopirajto en copyright kopirajto gr Verlagsrecht kopirajto pt direito de editor kopirajto sp derechos de propiedad literaria kor- en cardiac kor- sp cardíaco kor- sp cardiaco kora en cardiac kora en cordial kora en heart- kora en hearty kora en warm kora fr cordial kora pt cardíaco kora pt cordial kora pt do coração kora sp caluroso kora sp cardíaco kora sp cardiaco kora sp cordial korako en raven korako fr corbeau korako gr Rabe korako it corvo korako pt corvo korako sp cuervo koralinsulo en atoll koralinsulo sp atolón koralo fr corail koralo gr Koralle koralo sp coral korbego fr manne korbeto en small basket korbo en basket korbo fr corbeille korbo fr panier korbo gr Korb korbo it cesto korbo pt cesta korbo pt cesto korbo sp canastilla korbo sp cesta korbo sp cesto korbopilko en basketball korbopilko sp baloncesto korbse^go gr Strandkorb korbse^go sp sillón de playa kordo en cord kordo en string kordo gr Saite kordo pt corda kordo sp cordón kordono en cordon kordono gr Kordon kordono gr Postenkette kordono sp cordón kordova fr cordouan kore fr cordialement kore gr herzlich kore afabla en cordial kore afabla en hearty kore afabla en warm kore afabla sp caluroso kore afabla sp cordial korea en Korean korea fr coréen korea pt coreano korea sp coreano koregidoro en koreino en Korean woman koreino fr Coréene ^korejo en coir loft ^korejo gr Chor ^korejo pt coro korekta en correct korekta en right korekta gr recht korekta gr richtig korekta it corretto korekta pt correcto korekta pt correto korekta sp correcto korekta sp derecha korekta sp derecho korekteco fr correction korekti en correct korekti fr corriger korekti fr rectifier korekti fr redresser korekti gr berichtigen korekti gr korrigieren korekti gr verbessern korekti it correggere korekti pt corrigir korekti pt retificar korekti sp corregir korekto fr correction korekto it correzione korelativa gr korrelativ koreo en Korean ^koreo en Saint Vitus's dance koreo fr Coréen koreo pt coreano koreo sp coreano korespondado fr correspondance korespondanto pt korespondi en correspond korespondi fr correspondre korespondi gr entsprechen korespondi gr in Briefwechsel stehen korespondi gr korrespondieren korespondi pt corresponder-se korespondi sp corresponder korfavora en charitable korfavora en merciful korfavora fr indulgent korfavora it misericordioso korfavora sp caritativo korfavora sp misericordioso korfavoro en charity korfavoro en mercifulness korfavoro en mercy korfavoro fr compassion korfavoro sp caridad korfavoro sp misericordia koriandro en coriander koriandro sp cilantro koridoro en corridor koridoro en passage koridoro fr corridor koridoro fr couloir koridoro gr Flur koridoro gr Gang koridoro gr Hausflur koridoro gr Korridor koridoro it corridoio koridoro pt corredor koridoro pt galeria koridoro pt passagem koridoro sp corredor koridoro sp pasaje koridoro sp pasillo koridoro sp paso korifeo gr Koryphäe korinfarkto sp infarto cardiaco korinklinema it affettuoso korinklino en affection korinklino it affetto korinklino it affezione korinklino sp afecto korinta en Corinthian korinta fr corinthien korintano fr Corinthien korintika en Corinthian korinto en Corinthian korko en cork korko fr bouchon de liège korko fr liège korko gr Kork korko gr Pfropfen korko gr Stöpsel korko it sughero korko pt cortiça korko sp corcho korktirilo en cork-screw korktirilo fr tire-bouchon korktirilo gr Korkzieher korktirilo it cavatappi korktirilo pt saca-rolhas korktirilo sp sacacorchos korligi^gi fr s'attacher korligita en close korligita en dear to the heart korligita sp aproximado korligita sp cerca korligita sp cerrar kormorano en cormorant kormorano fr cormoran kornaro fr bois kornaro fr ramure kornaro gr Geweih korneo gr Hornhaut des Auges korneto gr Kornett korneto gr Tüte korneto gr Zinke kornico fr corniche kornico gr Gesims kornico gr Sims korniko en crow korniko gr Krähe korniko pt gralha korniko sp cuervo kornludisto gr Hornist korno en hooter korno en horn korno en klaxon korno fr avertisseur korno fr corne korno gr Horn korno gr Hupe korno it corno korno it tromba korno pt buzina korno pt chifre korno pt corno korno sp bocina korno sp cuerno kornoj gr Gehörn kornuso en cornel kornuso en dogberry ^koro en chorus ^koro en coir koro en heart ^koro fr ch?ur koro fr c?ur ^koro gr Chor koro gr Gemüt koro gr Herz ^koro gr Sängerchor koro it cuore ^koro pt coral koro pt coração ^koro pt coro koro sp corazón ^koro sp coro korodi en corrode korolario gr Korollarium korolo fr corolle korono en corona korono sp corona korpa en bodily korpa en body korpa en corporal korpa en corporeal korpa en of the body korpa en physical korpa sp corporal korpa sp corpóreo korpa sp cuerpo korpa sp físico korpigi en embody korpigi gr verkörpern korpigi sp encarnar korpi^go gr Verkörperung korplingvo en body language korpo en body korpo fr corps korpo gr Körper korpo gr Leib korpo it corpo korpo pt corpo korpo sp cuerpo korpodoro en body smell korporaciano gr Zünftler korporacio en corporation korporacio en trade-union korporacio gr Innung korporacio gr Korporation korporacio gr Körperschaft korporacio gr Zunft korporacio pt corporação korporacio sp corporación korpremita en dejected korpremita en depressed korpremita sp abatido korpremita sp desanimado korpremiteco en dejection korpremiteco en depression korpremiteco en oppression korpremiteco sp abatimiento korpremiteco sp depresión korpremiteco sp opresión korpulenta en fat korpulenta en stout korpulenta gr wohlbeleibt korpulenta sp gordo korpulenta sp obstinado korpuso en corps korpuso gr Korps korpuso sp cuerpo korsa^jo fr corsage korsa^jo gr Korsage korsa^jo gr Leibchen korsaro gr Korsar korsaro gr Pirat korsaro gr Seeräuber korseto gr Korsett korseto gr Schnürleib korseto sp corsé korsika en Corsican korsika fr corse korsika gr korsisch korsikanino en Corsican woman korsikanino fr Corse korsikanino gr Korsin korsikano en Corsican korsikano fr Corse korsikano gr Korse korsikia en Corsican korsikia gr korsisch korsikianino en Corsican woman korsikianino gr Korsin korsikiano en Corsican korsikiano gr Korse korsiko gr Korse korso fr promenade korso gr Korso kortbirdaro gr Federvieh kortbirdo en fowl kortbirdo pt ave doméstica kortbirdo sp ave korteganaro en royal household korteganino en lady-in-waiting kortegano gr Höfling kortego fr cour kortego gr Hof kortego gr Hofstaat kortego pt corte korto en court korto en courtyard korto en yard korto fr cour korto gr Hof korto gr Hofraum korto it cortile korto pt pátio korto pt quintal korto pt terreiro korto sp corte korto sp grave korto sp juzgado korto sp patio korto sp tribunal kortumo en court kortumo fr cour kortumo pt corte kortumo pt tribunal kortumo sp corte kortumo sp juzgado kortumo sp tribunal kortu^sa en moving kortu^sa en touching kortu^sa fr attendrissant kortu^sa pt comovente kortu^sa pt enternecedor kortu^sa sp conmovedor kortu^sa sp mudanza kortu^sa sp palpación kortu^santa gr ergreifend kortu^santa gr herzergreifend kortu^si en affect kortu^si en move kortu^si fr affecter kortu^si fr émouvoir kortu^si fr remuer kortu^si gr berühren kortu^si gr ergreifen kortu^si gr erregen kortu^si gr rühren kortu^si sp afectar kortu^si sp conmover kortu^si sp desplazar kortu^si sp mover kortu^si^gema fr sensible kortu^sita en seized with emotion kortu^sita fr ému kortu^sita gr bewegt kortu^sita gr gerührt kortu^sita sp conmovido kortu^so fr émotion kortu^so sp emoción korupta sp corrompido korupta sp corruptible korupteco en corruption korupteco sp corrupción korupti en bribe korupti fr corrompre korupti gr korrumpieren korupti gr verderben korupti pt corromper korupti pt subornar korupti sp sobornar koruptilo en bribe koruptilo sp sobornar koruptilo sp soborno koruptita fr dissolu koruptita sp corrompido koruptita sp corruptible korveto gr Korvette korvo en crow korvo fr corbeau korvo gr Krähe korvo pt corvo korvo sp cuervo kosa en Xhosa kosa lingvo en Xhosa kosa lingvo en Xhosa language kosino en Xhosa woman kosma spaco en outer space ko^smaro en nightmare ko^smaro sp pesadilla kosmetiko gr Kosmetik kosmo en cosmos kosmo fr cosmos kosmo gr Kosmos kosmo pt natureza kosmo pt universo kosmo sp cosmos kosmogonio gr Kosmogonie kosmografio gr Kosmographie kosmologio gr Kosmologie kosmona~uto fr cosmonaute kosmopolito gr Kosmopolit koso en Xhosa kosta en dear kosta en expensive kosta gr teuer kosta sp caro kosta sp estimado kosta sp querido kostarika en Costa Rican kostarika fr costaricien kostarikanino fr Costaricienne kostarikano en Costa Rican kostarikano fr Costaricien koste de fr aux dépens de kosti en cost kosti fr coûter kosti fr revenir à kosti gr kosten kosti it costare kosti pt custar kosti sp costar kosto en cost kosto gr Unkosten kosto pt custo kosto pt preço kosto sp costar kosto sp coste kostoj en charge kostoj en cost kostoj en expense kostoj it spese kostoj pt gastos kostoj sp cargar kostoj sp cargo kostoj sp costar kostoj sp coste kostoj sp gasto kostoj sp gastos kostumo en costume kostumo en outfit kostumo en suit kostumo fr complet kostumo fr costume kostumo gr Anzug kostumo gr Gewand kostumo gr Kostüm kostumo gr Tracht kostumo it abito kostumo it costume kostumo pt costume kostumo pt traje kostumo pt veste kostumo sp equipo kostumo sp traje kota fr boueux kota fr crotté kotiza^jo gr Beitrag kotizi en subscribe kotizi gr beisteuern kotizi pt contribuir kotizi pt cotizar-se kotizi pt pagar a sua cota kotizi sp subscribir kotizo en dues kotizo en subscription kotizo fr cotisation kotizo pt cota kotizo sp cuota kotizo sp subscripción kotkovrita en muddy kotkovrita en mud-stained kotkovrita sp embarrado kotleto en cutlet kotleto fr côtelette kotleto gr Kotelett kotleto it costoletta kotleto pt costeleta kotleto sp chuleta koto en mud koto fr boue koto fr vase koto gr Dreck koto gr Kot koto gr Schlamm koto gr Schmutz koto it fango koto pt lama koto pt lodo koto sp barro koto sp lodo kotono en cotton kotono fr coton kotono gr Baumwolle kotono pt algodão kotono sp algodón kot^sirmilo en mudguard kot^sirmilo gr Kotflügel kot^sirmilo it parafango kot^sirmilo sp guardabarros koturno en quail koturno fr caille koturno gr Wachtel koturno sp codorniz kova^jo gr Brut kova^jo it covata koverto en envelope koverto fr enveloppe koverto gr Briefumschlag koverto gr Kuvert koverto gr Umschlag koverto it busta koverto pt envelope koverto pt invólucro koverto pt sobrecarta koverto sp sobre kovi en incubate kovi en sit kovi fr couver kovi gr brüten kovi it covare kovi pt chocar kovi pt incubar kovi sp incubar kovra^jo en cover kovra^jo gr Decke kovra^jo sp cubrir kovra^jo sp recubrir kovra^jo sp revestir kovri en cover kovri fr couvrir kovri fr recouvrir kovri gr bedecken kovri gr belegen kovri gr decken kovri gr einhüllen kovri gr verhüllen kovri gr zudecken kovri it coprire kovri pt acobertar kovri pt cobrir kovri pt revestir kovri sp cubrir kovri sp recubrir kovri sp revestir kovri parte en overlay kovri parte sp superponer kovri parte sp superposición kovri per tegmento gr bedachen kovri sin it coprirsi kovrilo en cover kovrilo en hood kovrilo en lid kovrilo fr couverture kovrilo gr Bedeckung kovrilo gr Decke kovrilo gr Deckel kovrilo gr Umschag kovrilo gr Verdeck kovrilo it coperta kovrilo pt capa kovrilo pt cobertura kovrilo pt tampa kovrilo sp capucha kovrilo sp cubrir kovrilo sp recubrir kovrilo sp revestir kovrilo sp tapa kovrilo sp tápa kovrita en covered kovrita it coperto kovrita pt coberto kovro en cover kovro gr Bedeckung kovro gr Decke kovro gr Hülle kovro sp cubrir kovro sp recubrir kovro sp revestir kovropapero en wrapping-paper kovropapero gr Umschagpapier kozako gr Kosak krabo en crab krabo fr crabe krabo gr Krabbe krabo sp cangrejo krabro gr Hornisse kra^ca^jo gr Geifer kra^ca^jo gr Spucke kra^ci en spit kra^ci fr cracher kra^ci gr speien kra^ci gr spucken kra^ci it sputare kra^ci pt cuspir kra^ci pt salivar kra^ci sp escupir kra^cospiri gr fauchen kra^co^spruci gr geifern kra^cotusi gr sich räuspern kra^cujo en cuspidor kra^cujo en spittoon kra^cujo gr Spucknapf kra^cujo sp escupidera krada^jo fr grillage krada^jo gr Gatter krada^jo gr Gitterwerk kradi en fence in kradi en fence off kradi en rail in kradi en rail off krado en grate krado en grid krado en grill krado fr grille krado gr Gitter krado pt cancela krado pt grade krado sp parrilla krado sp reja krado sp rejilla kradrostado en barbecue kradrostado sp barbacoa kradrosti en barbecue kradrostilo en barbecue kradrostilo sp barbacoa krajono en pencil krajono fr crayon krajono gr Bleistift krajono gr Crayon krajono it lapis krajono it matita krajono pt lápis krajono sp lápiz krajonpintigilo en pencil sharpener krakeno gr Brezel krakeno gr Gebäck krakeno gr Kringel kraketa en brittle kraketa en crisp kraketa en crunchy kraketa sp crespo kraketa sp quebradizo kraketado en grating kraketado sp irritante kraketi en crackle kraketi pt crepitar kraki en crack kraki fr craquer kraki gr knallen kraki gr knarren kraki gr krachen kraki pt estalar krakma^ci fr croquer krakman^gi fr croquer krako en crack krako fr craquement krako pt estalido krako pt estrondo krako sp crujido krako sp grieta (en escalada) krampi pt engatar krampi pt fixar com grampo krampo en brace krampo en bracket krampo en clamp krampo en parenthesis krampo en staple krampo fr parenthèse krampo gr Klammer krampo gr Krampe krampo pt grampo krampo pt parêntese krampo sp abrazadera krampo sp alerta krampo sp anaquel krampo sp gato (mecánico) krampo sp grapa krampo sp paréntesis krampo sp soporte krampoj en brackets krampoj en parantheses krania bazo pt base craniana kraniborilo pt trépano kranio en skull kranio fr crâne kranio gr Schädel kranio it cranio kranio pt caveira kranio pt crânio kranio sp cráneo kranko en crank kranko sp cigüeña krank^safto sp cigüeñal krano en faucet krano en tap krano fr robinet krano gr Hahn krano gr Kran krano gr Zapfen krano pt bica krano pt torneira krano sp grifo krano sp palmadita kratago fr aubépine kratago gr Hagedorn kratago gr Weißdorn kratero gr Krater kravato en necktie kravato en tie kravato fr cravate kravato gr Halsbinde kravato gr Krawatte kravato gr Schlips kravato it cravatta kravato pt gravata kravato sp atar kravato sp corbata krea fr créateur kredanta gr gläubig kredartikolo pt artigo de fé kredebla en plausible kredebla fr vraisamblable kredebla gr glaubhaft kredebla sp creíble kredebla sp fidedigno kredeble en probably kredeble gr wohl kredeble pt provavelmente kredeble pt talvez kredeble sp probablemente kredema en credulous kredema gr leichtgläubig kredema pt crédulo kredema sp crédulo kredi en account kredi en accredit kredi en believe kredi en deem kredi fr croire kredi gr glauben kredi it credere kredi pt acreditar kredi pt crer kredi sp acreditar kredi sp creer kredi sp juzgar kredi je en believe in kredinda en plausible kredinda gr glaubhaft kredinda sp creíble kredinda sp fidedigno kreditkarto en credit card kreditkarto sp tarjeta de crédito kredito en credit kredito gr Kredit kredito it avere kredito it credito kredito pt crédito kredito sp crédito kredito sp haber kredito sp mérito kreditoro gr Gläubiger kreditoro gr Kreditor kreditoro it creditore kreditoro sp acreedor kredo en belief kredo fr foi kredo gr Glaube kredo gr Glauben kredo pt crença kredo sp creencia kreema fr créatif krei en create krei fr créer krei gr erschaffen krei gr schaffen krei pt criar krei pt fazer krei pt instituir krei sp crear krei sp creer kreinto fr créateur kreita^jo en creature kreita^jo gr Gebilde kreita^jo gr Geschöpf kreita^jo sp criatura kreito en creature kreito fr créature kreito sp criatura krejcero gr Kreuzer kremacii en cremate kremacii pt cremar kremacii sp incinerar kremacio en cremation kremacio pt cremação kremacio sp cremación krema^jo en cream krema^jo it panna krema^jo pt nata krema^jo sp crema krema^jo sp flan krema^jo sp nata kremglacia^jo sp mantecado helado kremo en cream kremo fr crème kremo gr Rahm kremo gr Sahne kremo it crema kremo pt creme kremo pt nata kremo sp crema kremo sp nata kreno en horse-radish kreno fr raifort kreno gr Krehn kreno gr Meerrettich kreno it barbaforte kreno pt rábano de cavalo kreno pt rábano-silvestre kreno sp rábano picante kreola en Creole kreolo gr Kreole kreolo sp criollo kreozoto gr Kreosot kreozoto sp creosota krepido en hawk's-beard krepo fr crêpe krepo gr Flor krepo gr Krepp krepuska en dim krepuska sp oscuro krepusko en dusk krepusko en twilight krepusko fr crépuscule krepusko gr Dämmerung krepusko it crepuscolo krepusko pt anoitecer krepusko pt crepúsculo krepusko sp anonchecer krepusko sp crepúsculo kres^cendi en swell kres^cendi en swell into a roar krescenta bulko sp croissant krescenta bulko sp cruasán kreskado en growth kreskado fr accroissement kreskado gr Wachstum kreskado gr Wuchs kreskado gr Zunahme kreskado pt crescimento kreska^jbarilo en hedge kreska^jbarilo sp seto vivo kreska^jo en plant kreska^jo fr végétal kreska^jo gr Gewächs kreska^jo it pianta kreska^jo pt planta kreska^jo pt vegetal kreska^jo sp planta kreskegi gr wuchern kreski en accrue kreski en grow kreski fr augmenter kreski fr croître kreski fr grandir kreski fr s'accroître kreski gr anwachsen kreski gr gedeihen kreski gr wachsen kreski it crescere kreski pt aumentar kreski pt avultar kreski pt crescer kreski sp aumentar kreski sp crecer kreski per ^slimo en silt up kreskigi fr accroître kreskigi fr développer kreskigi fr faire croître kreskigi pt acrescentar kreskigi pt altear kreskigi pt ampliar kresko en accretion kresko en growth kresko fr accroissement kresko fr développement kresko gr Anwuchs kresko gr Vermehrung kresko gr Wuchs kresko gr Zunahme kresko it crescimento kresko sp aumento kresko sp incremento kresko per ^slimo en accretion kreso gr Hahnenkamm kreso gr Kamm kreso gr Kresse krespo fr crêpe krestlinio fr ligne de crête kresto en mountain ridge kresto fr arête kresto fr crête kresto gr Kamm krestomatio en chrestomathy krestomatio fr anthologie krestomatio gr Chrestomatie krestomatio pt coletânea krestomatio pt crestomatia kretano en Cretan kretena fr crétin kretenismo fr crétinisme kreteno fr crétin kreteno gr Kretin kreto en chalk kreto fr craie kreto gr Kreide kreto it creta kreto pt greda kreto pt griz kreto sp greda kreto sp magnesio kreto sp tiza kretono fr cretonne kreva^jo en burst kreva^jo en crack kreva^jo en flaw kreva^jo it crepa kreva^jo it fessura kreva^jo it screpolatura kreva^jo sp crujido kreva^jo sp falla kreva^jo sp grieta kreva^jo sp grieta (en escalada) kreva^jo sp hendedura kreva^jo sp quebraja kreva^jo sp ráfaga krevi en burst krevi fr crever krevi gr bersten krevi gr platzen krevi gr zerplatzen krevi gr zerspringen krevi pt arrebentar krevi pt estourar krevi pt fender-se krevi pt pipocar krevi pt rachar-se krevigi gr sprengen krevinta en cracked krevinta pne~umatiko sp pinchazo krevo en burst krevo en crack krevo sp crujido krevo sp grieta (en escalada) krevo sp ráfaga kria^ci gr gröhlen kriado fr hurlement kriado gr Geschrei kribri en sift kribri fr tamiser kribri pt joeirar kribri pt peneirar kribri sp cernir kribrilo en sieve kribrilo pt peneira kribrilo sp cedazo kri^cado fr stridulation kri^ci fr chanter kri^ci fr striduler kriegadi gr zetern kriegi en yell kriegi fr clamer kriegi gr heulen kriegi gr zetern kriegi pt berrar kriegi pt urrar kriegi sp gritar kriego en scream kriego fr clameur kriego gr Geheul kriego sp chillar kriego sp gritar kriego sp grito kriemulo fr aboyeur krieti gr winseln krifo en claw krifo en talon krifo sp garra krii en cry out krii en scream krii en shout krii fr crier krii gr schreien krii it gridare krii pt berrar krii pt bradar krii pt gritar krii sp chillar krii sp gritar krii kontra~u gr anschreien kriko en jack kriko gr Heber kriko it cricco kriko pt macaco kriko sp gato kriko sp jota (de la baraja) krima en criminal krima pt criminal krima sp delictivo krimeto gr Vergehen krimi fr commettre krimi fr commettre un crime kriminala gr kriminal kriminala gr kriminell kriminala sp criminal kriminala kodo en penal law kriminala le^go en criminal law krimo en crime krimo fr crime krimo gr Frevel krimo gr Verbrechen krimo gr Vergehen krimo it delitto krimo pt crime krimo sp crimen krimo sp delito krimulo en criminal krimulo gr Bösewicht krimulo gr Verbrecher krimulo pt criminoso krimulo sp delictivo krio en cry krio en shout krio fr cri krio it grido krio pt grito krio sp gritar krio sp grito krio sp lamento krio sp llorar kripla en crippled kripla en infirm kripla fr infirme kripla gr gebrechlich kripla gr krüppelhaft kripla gr verkrüppelt kripla pt aleijado kripla pt estropiado kripla sp débil kripla sp lisiado kripla^jo fr infirmité kripla^jo gr Gebrechen kripleco fr infirmité kripligi fr mutiler kripo fr crèche kripto gr Krypta kriptono en kriptono kriptono fr krypton kripulo fr infirme krisantemo gr Chrysantemum krisigno en exclamation mark krisigno pt ponto de exclamação krispa fr crêpé krispa fr frisé krispa brasiko pt couve crespa krispo gr Gekröse krispo gr Krause kristala en crystal kristala pt cristalino kristala pt de cristal kristala sp cristal kristalo en crystal kristalo fr cristal kristalo gr Kristall kristalo pt cristal kristalo sp cristal kristalpura fr limpide kristana en Christian kristana it cristiano kristana sp cristiano kristana erao en Christian Era kristaneco en Christianity kristaneco gr Christentum kristaneco sp cristiandad kristaneco sp cristianismo kristani^gi en become a Christian kristanismo en Christianity kristanismo gr Christentum kristanismo pt cristianismo kristanismo sp cristiandad kristano en Christian kristano fr chrétien kristano gr Christ kristano pt cristão kristano sp cristiano kristnaska arbo pt árvore de Natal kristnaskarbo en Christmas tree kriterio gr Kriterium kritikanto en judge kritikanto it critico kritikanto sp juez kritiki en censure kritiki en criticize kritiki fr critiquer kritiki fr reprendre kritiki gr begutachten kritiki gr kritisieren kritiki it criticare kritiki pt apreciar kritiki pt criticar kritiki sp censurar kritiki sp criticar kritikisto it critico kritikisto sp crítico kritiko en criticism kritiko it critica kritiko pt crítica kritiko pt discernimento kritiko sp censura kritiko sp crítica kritiko sp reparo kriza en critical kriza pt crítico kriza sp crítico krizalido fr chrysalide krizalido gr Puppe krizantemo fr chrysanthème krizantemo gr Chrysanthemum krizantemo sp crisantemo krizo en crisis krizo en depression krizo en emergency krizo fr crise krizo gr Krise krizo gr Krisis krizo it crisi krizo pt crise krizo sp crisis krizo sp depresión krizo sp emergencia kroata en Croatian kroata fr croate kroatino fr Croate kroato en Croat kroato fr Croate kro^ci en hook kro^ci fr accrocher kro^ci gr anhaken kro^ci gr anhängen kro^ci gr anklammern kro^ci gr haken kro^ci gr häkeln kro^ci pt enganchar kro^ci pt engatar kro^ci pt pendurar kro^ci la ricevilon sp colgar el receptor kro^cilo en hook kro^cilo pt gancho kro^cilo sp anzuelo kro^cilo sp azada kro^cilo sp gancho kroketo sp croqueta krokodili en crocodile krokodili pt krokodilo en crocodile krokodilo fr crocodile krokodilo gr Krokodil krokodilo it coccodrillo krokodilo pt crocodilo krokodilo sp cocodrilo krokosmio en montbretia krokuso en crocus krom en apart from krom en besides krom en except krom en except for krom fr en outre krom fr hormis krom fr sauf krom gr außer krom gr ausgenommen krom pt além de krom pt com exclusão de krom pt exceto de krom pt fora krom sp además krom sp además de krom sp amén de krom sp excepto krom sp exceptuar krom se en unless krom se sp a menos que krom tio en besides krom tio en in addition krom tio en moreover krom tio fr d'ailleurs krom tio fr en outre krom tio gr außerdem krom tio it d'altronde krom tio it inoltre krom tio pt demais krom tio sp además krom tio sp demás kroma en accidental kroma en additional kroma sp accidental kroma sp adicional krom^caro pt sidecar krome en besides krome en in addition krome en moreover krome fr d'ailleurs krome fr en outre krome fr en prime krome gr zudem krome it inoltre krome pt além disso krome sp además kromgusto it sapore strano kromnomo en byname kromnomo en nickname kromnomo en sobriquet kromnomo it soprannome kromnomo sp apodo kromo en chromium kromo fr chrome kromo gr Chrom kromo sp cromo ^kromotipio gr Chromotypie ^kromotipio gr Farbendruck krompago fr prime krompersono fr tiers kromprodukto en waste product kromprodukto it sottoprodotto kromsalajro fr indemnité kromtubo en spare tire kromtubo en spare tyre kromvirino en concubine kromvirino pt concubina kromvirino sp concubina kronado en coronation kronado pt coroação kronado sp coronación kroni en crown kroni fr couronner kroni pt arrematar kroni pt coroar kroni sp coronar kronika sp crónico kronikisto en chronicler kronikisto en historian kronikisto pt cronista kronikisto sp cronista kronikisto sp historiador kroniko en chronicle kroniko gr Chronik kroniko pt crónica kroniko sp crónica krono en crown krono fr couronne krono gr Kranz krono gr Krone krono pt coroa krono sp corona kronologio gr Chronologie kronometro gr Chronometer kropo gr Kropf krotalo en rattlesnake krotalo sp crótalo krozi en cruise krozi fr croiser krozi gr kreuzen krozi pt cruzar kruca pt cruzado kruca pt de cruz kruca pt em cruz krucbekulo pt lóxia krucforme en across krucforme sp por kruci en cross kruci fr croiser kruci pt atravessar kruci pt cruzar krucifikso en crucifix krucifikso fr crucifix krucifikso gr Kruzifix krucifikso pt crucifixo krucifikso sp crucifijo kruci^ge en across kruci^ge sp por krucigi fr croiser kruci^go kun prioritata vojo sp cruce con carretera principal krucmarki en check off krucmarki en mark with a cross krucmarki en put a cross against krucmarki en tick off kruco en cross kru^co en jug kru^co en pitcher kruco fr croix kru^co fr cruche kru^co gr Kanne kruco gr Kreuz kru^co gr Krug kru^co it brocca kruco it croce kru^co pt bilha kru^co pt cântaro kruco pt cruz kru^co pt jarra kru^co sp cántaro kruco sp cruz kru^co sp jarra kru^co sp jarro krucosigni en make the sign of the cross krucumi en crucify krucumi gr kreuzigen krucumi pt crucificar krucumi sp crucificar krucvortenigmo en crossword puzzle krucvortenigmo pt palavras cruzadas kruda en crude kruda en raw kruda en rough kruda fr brut kruda fr cru kruda fr grossier kruda fr rustique kruda gr arg kruda gr rauh kruda gr roh kruda it crudo kruda pt agreste kruda pt bronco kruda pt cru kruda pt rude kruda sp agitado kruda sp crudo kruda sp áspero kruda brando gr Fusel kruda petrolo en crude oil kruda petrolo pt petróleo bruto kruda petrolo sp petróleo kruda skizo en adumbration kruda skizo en shadow kruda skizo sp sombra kruda^jo sp legumbres sin cocer krudlan^stofa en baize krudlan^stofo en baize krudlan^stofo it tessuto di lana krudlan^stofo sp bayeta kruela en cruel kruela fr atroce kruela fr cruel kruela fr méchant kruela gr grausam kruela it crudele kruela pt brutal kruela pt cruel kruela pt desalmado kruela sp cruel krueleco gr Grausamkeit kruelega en horrible kruelega fr atroce kruelega fr féroce kruelega sp horrible krupo gr Bräune krupo gr Krupp kruro en leg kruro en paw kruro fr jambe kruro gr Bein kruro gr Pfote kruro gr Unterschenkel kruro it gamba kruro pt perna kruro sp garra kruro sp pata kruro sp pierna krurrompo en fracture of the leg krurvindo en puttee krusto fr croûte krusto gr Kruste krusto gr Rinde kruta en abrupt kruta en steep kruta fr à pic kruta fr abrupt kruta fr escarpé kruta fr raide kruta gr abschüssig kruta gr steil kruta it ripido kruta pt escarpado kruta pt íngreme kruta sp abrupto kruta sp escarpado kruta sp remojar kruta^jo en precipice kruta^jo sp precipicio krute fr abruptement kruteco en steepness kruteco gr Steilheit kruzero en cruzeiro kruzero pt cruzeiro ksenofobio fr xénophobie ksenofobio sp xenofobia ksenono en xenon ksenono fr xénon ksera en xerographic ksera pt xerográfico ksero en xerography ksero pt fotocópia ksero pt xerografia kserografia en xerographic kserografia pt xerográfico kserografikopio pt cópia xerográfica kserografio en xerography kserografio pt fotocópia kserografio pt xerografia kserokopio en xerographic copy kserokopio pt cópia xerográfica ksilofono fr xylophone ksilofono gr Xylophon ksilofono sp xilófono ksilografi gr in Holz schneiden ksilografio gr Xylographie ksilografio sp xilografía k.t.p. en etc. k.t.p. fr etc. k.t.p. gr u.s.w. k.t.p. it ecc. k.t.p. pt etc. kuba en Cuban kuba fr cubain kuba gr kubanisch kuba sp cubano kuba ekvacio pt equação de 3° grau kubanino fr Cubaine kubano en Cuban kubano fr Cubain kubano gr Kubaner kubano sp cubano kube en in the Cuban way kube sp a la cubana kubika metro en cubic metre kubo en cube kubo fr cube kubo gr Kubus kubo gr Würfel kubo pt cubo kubo sp cubo kubutlibereco en elbow-room kubuto en elbow kubuto fr coude kubuto gr Ellbogen kubuto it gomito kubuto pt cotovelo kubuto sp codo kudrado en needlework kudrado fr couture kudra^jo en needlework kudrero en stitch kudrero pt ponto kudrero sp coser kudrero sp puntada kudrero sp punto (de sutura) kudri en sew kudri fr coudre kudri gr heften kudri gr nähen kudri pt coser kudri pt costurar kudri sp coser kudrilarkorbo en sewing-basket kudrilarkorbo en work-basket kudrilaro en sewing-things kudrilarujo en sewing-box kudrilego gr Ahle kudrilo en needle kudrilo fr aiguille kudrilo fr aiguille à coudre kudrilo gr Nadel kudrilo it ago kudrilo pt agulha kudrilo sp aguja kudristino en needlewoman kudristino en seamstress kudrofadeno en sewing-thread kudrokurso en sewing-class kudroma^sino en sewing-machine kudroriparo fr reprise kufo en bonnet kufo en cap kufo gr Haube kufo gr Kappe kufo sp gorra kufo sp gorro kugleta^jo gr Schrot kuglo en bullet kuglo fr balle kuglo fr balle de fusil kuglo fr projectile kuglo gr Kugel kuglo it palla kuglo pt bala kuglo pt projéctil kuglo sp bala kuglo sp bola kuirado fr cuisine kuirarto fr cuisine kuirejo en kitchen kuirejo fr cuisine kuirejo gr Küche kuirejo it cucina kuirejo pt cozinha kuirejo sp cocina kuirejstablo en dresser kuirejstablo sp aparador de cocina kuirejstablo sp cómoda kuirejstablo sp fregadero kuirforneto fr réchaud kuirforno fr cuisinière kuirforno sp cocina kuiri en cook kuiri fr cuire kuiri fr cuisiner kuiri gr kochen kuiri pt cozinhar kuiri sp cocer kuiri sp cocinar kuiri^gi en cook kuiri^gi sp cocer kuirilo fr réchaud kuirilo fr ustensile de cuisine kuiristino en cook kuiristino en female cook kuiristino fr cuisinière kuiristino gr Köchin kuiristino it cuoca kuiristino pt cozinheira kuiristino sp cocer kuiristino sp cocinera kuiristino sp cocinero kuiristo en cook kuiristo en male cook kuiristo fr cuisinier kuiristo sp cocer kuiristo sp cocinero kuirita en cooked kuirita it cotto kuirita pt cozinhado kuirpoto en cooking pot kuirpoto gr Pfanne kuirstablo it credenza kuka^jo fr pâtisserie kuka^jo gr Gebäck kuka^jo sp pastel kukbakejo en confectionery kukbakejo gr Konditorei kukbakejo sp confitería kukbakejo sp pastelería kukbakisto en confectioner kukbakisto it pasticciere kukbakisto sp confitero kukbakisto sp pastelero kukejo en confectioner's kukejo en confectioner's shop kukejo fr pâtisserie kuketo en cupcake kuketujo en biscuit tin kuko en cake kuko fr gâteau kuko gr Kuchen kuko it torta kuko pt bolo kuko sp pastel kuko sp queque kuko sp tarta kuko sp torta kukolo en cuckoo kukolo fr coucou kukolo gr Kuckuck kukolo pt cuco kukolo sp cuco kukumeto en gherkin kukumeto it cetriolino kukumeto sp pepino kukumo en cucumber kukumo fr concombre kukumo gr Gurke kukumo pt pepino kukumo sp pepino kukurbo en gourd kukurbo en pumpkin kukurbo en squash kukurbo fr potiron kukurbo gr Kürbis kukurbo pt abóbora kukurbo sp aplastar kukurbo sp calabaza kukurbo sp calabaza (color) kukvendejo fr pâtisserie kuleranaso pt colhereiro kuler^cerpi en dish up kulerego en large spoon kulerego en spoon kulerego sp cuchara kulereto sp cucharilla kulero en spoon kulero fr cuiller kulero fr cuillère kulero gr Löffel kulero it cucchiaio kulero pt colher kulero sp cuchara kulinara gr die Kochkunst betreffend kulinara gr kulinarisch kuliso en flat kuliso gr Kulisse kuliso pt bastidor kuliso sp apartamento kuliso sp bastidor kuliso sp bemol kuliso sp llano kuliso sp plano kulminacio gr Kulmination kulminacio gr Wendepunkt kulmino en acme kulmino fr cime kulmino fr point culminant kulmino fr sommet kulmino sp apogeo kulmo en blade kulmo en stalk kulmo fr chaume kulmo sp hoja kulmo sp pedúnculo kulmo sp tallo kulo en gnat kulo fr cousin kulo fr moustique kulo gr Mücke kulo pt mosquito kuloto en short pants kuloto en shorts kuloto fr culotte kuloto sp pantalón corto kulpa en guilty kulpa fr coupable kulpa gr schuldig kulpa it colpevole kulpa pt culpado kulpa pt culpável kulpa sp culpable kulpiga en accusatory kulpiga sp acusatorio kulpiganto en accuser kulpiganto gr Ankläger kulpiganto sp acusador kulpigi en accuse kulpigi en blame kulpigi gr anklagen kulpigi gr beschuldigen kulpi^gi gr sich vergehen kulpigi gr verklagen kulpi^gi gr verschulden kulpigi pt acusar kulpigi pt culpar kulpigi sp acusar kulpigi pri en accuse of kulpigi pri en charge with kulpigi pri en impeach of kulpigi pri en indict for kulpigi pri en tax with kulpigitino fr accusée kulpigito en accused kulpigito en defendant kulpigito fr accusé kulpigito it accusato kulpigito it imputato kulpigito sp acusado kulpigo en accusal kulpigo en accusation kulpigo en charge kulpigo en complaint kulpigo en indictment kulpigo fr accusation kulpigo fr plainte kulpigo sp acusación kulpigo sp afección kulpigo sp cargar kulpigo sp cargo kulpigo sp imputación kulpigo sp queja kulpiko en gnat-bite kulpiko en midge-bite kulpo en blame kulpo en fault kulpo en guilt kulpo gr Vergehen kulpo pt culpa kulpo pt delito kulpo pt falta kulpo sp culpa kulpo sp defecto kulpo sp error kulpo sp fallo kulpo sp falta (p.e. en un deporte) kulpo sp reproche kulpo sp trasgresión kulpulo en culprit kulpulo pt culpado kulpulo pt réu kulpulo sp culpable kul^sirmilo en mosquito net kulti en worship kulti fr adorer kultivado en cultivation kultivado en tillage kultivado fr culture kultivado sp cultivo kultivi en cultivate kultivi sp cultivar kultivisto fr cultivateur kulto en cult kulto fr culte kulto gr Kultus kulto sp culto kultura sp cultural kulturado gr Züchtung kultura^jo pt cultura kulturbienulo en gentleman farmer kulturebla gr urbar kulturejo en plantation kulturejo sp plantación kulturi en cultivate kulturi en grow kulturi fr cultiver kulturi it coltivare kulturi pt amanhar kulturi pt cultivar kulturi sp crecer kulturi sp cultivar kulturigi gr bebauen kulturkampo en farmland kulturkampo sp campiña kulturo en culture kulturo fr culture kulturo gr Kultur kulturo pt cultura kulturo sp cultivo kulturo sp cultura kulvualo en mosquito net kulvualo pt mosquiteiro kumino gr Kümmel kun- en co- kun- en fellow kun en with kun fr à kun fr avec kun- fr ensemble kun- gr aneinander- kun gr in Begleitung von kun gr mit kun gr zusammen mit kun gr zuzüglich kun pt com kun pt em companhia de kun- sp compañero kun sp con kun ^gi gr damit kun helpo de sp con ayuda de kun helpo de sp con la ayuda de kun kio gr womit kun rezervo pri en bar kun rezervo pri en barring kun rezervo pri en except for kun rezervo pri en subject to kun rezervo pri en without prejudice kun rezervo pri it eccetto kun rezervo pri it salvo kun rezervo pri sp obstruir kun tio gr dabei kunaganto fr partenaire kunagi pt colaborar kunaran^go pt coordenação kuna~utoro pt co-autor kunbatalanto pt companheiro de batalha kunbatalanto pt companheiro de luta kunbeki^gi en squabble kunbeki^gi en wrangle kunbeki^gi pt beijar-se kunbeki^gi pt bicar reciprocamente kundancantino pt par kundancanto pt par kune en together kune fr ensemble kune gr aneinander kune gr beisammen kune gr gesamt kune gr insgesamt kune gr zugleich kune gr zusammen kune it insieme kune pt a par kune pt juntamente kune pt junto kune pt simulaneamente kune sp juntamente kune sp junto kune kun en together with kune kun gr zuzüglich kune kun pt bem como kune kun pt com kune kun pt em companhia de kune kun pt juntamente kune kun pt junto com kunekzistado pt coexistência kunekzisti pt coexistir kunfaldi gr zusammenfalten kunfanda^jo en alloy kunfanda^jo fr alliage kunfanda^jo sp aleación kunfluo gr Zufluß kunfrato fr confrère kunglui^gi fr s'agglutiner kunhelpanta fr allié kunhelpanta it alleato kunhelpo gr Beitrag kuniga ekkrampo en left brace kuniga finkrampo en right brace kuniga krampo en brace kuniga krampo sp abrazadera kuniga streko fr trait d'union kuni^gi en associate kuni^gi en come together kuni^gi en join kuni^gi en pool kunigi en unite kunigi fr accoupler kunigi fr joindre kuni^gi fr s'accoupler kunigi gr fügen kunigi gr gesellen kunigi gr vereinigen kunigi it congiungere kuni^gi it unirsi kuni^gi pt associar-se kunigi pt reunir kuni^gi pt reunir-se kunigi pt unir kuni^gi pt unir-se kuni^gi sp juego de billar kunigi sp juntar kunigi sp reunir kuni^gi sp unir kunigi node en tie on kunigi node fr lier kunigi node fr nouer kunigi node sp anudar kunigita sp cerrado kuni^go en joining kuni^go en junction kunigo fr accolement kuni^go fr accouplement kunigo gr Aneinanderreihung kuni^go gr Union kunigo gr Verkettung kuni^go sp acoplamiento kuni^go sp afiliación (a una organización) kuni^go sp reunión kuni^go sp unión kuni^gvojo fr bretelle d'autoroute kuniklejo fr cabane à lapins kuniklejo fr clapier kuniklejo fr lapinière kuniklido fr lapereau kuniklino fr hase kuniklino fr lapine kuniklo en rabbit kuniklo fr lapin kuniklo gr Kaninchen kuniklo it coniglio kuniklo pt coelho kuniklo sp conejo kuniklo^casado fr chasse au lapin kuniklokavo fr trou de lapin kuniranto gr Trabant kuniri en go with kunkudra^jo en seam kunkudra^jo pt costura kunkudra^jo pt sutura kunkudra^jo sp costura kunkudri en sew together kunkudri gr heften kunkudro en seam kunkudro pt costura kunkudro pt sutura kunkudro sp costura kunkulpa en accessory kunkulpa sp accesorio kunkulpulo en abetter kunkulpulo en accessory kunkulpulo en accomplice kunkulpulo sp accesorio kunkulpulo sp cómplice kunlaborado fr collaboration kunlabori en co-operate kunlabori pt colaborar kunlabori sp cooperar kunlaboro fr collaboration kunlaboro gr Beitrag kunlernanto fr condisciple kunligi en connect kunligi en join kunligi fr associer kunligi fr joindre kunligi fr relier kunligi fr réunir kunligi gr verbinden kunligi gr verknüpfen kunligi sp conectar kunligi sp unir kunligita fr uni kunligo en connection kunligo sp conexión kunlo^ganto en co-occupant kunlo^gi en cohabit kunlo^gi en live together kunlo^gi sp cohabitar kunludanto fr partenaire kunludanto fr partenaire d'un jeu kunmeti en put together kunmeti fr assembler kunmeti fr joindre kunmeti pt compor kunmeto gr Zusammensetzung kunmunti en assemble kunmunti sp congregar kunmunti sp ensamblar kunnaskita en congentital kunnaskita en inborn kunnaskita en inbred kunnaskita en innate kunnaskita en native kunnaskita fr inné kunnaskita fr naturel kunnaskita gr angeboren kunnaskita sp innato kunnaskita sp nativo kunordigi en co-ordinate kunordigi pt coordenar kunpari^gi gr sich begatten kunpelado fr razzia kunporti en bring along kunporti en take along kunporti gr mitbrengen kunporti gr mitnehmen kunporti pt levar consigo kunporti sp llevar kunpreni gr mitnehmen kunpreni gr zusammennehmen kunpu^si^gi fr s'aborder kunpu^si^gi pt chocar kunpu^si^go gr Zusammenstoß kunrespondi en correspond kunrespondi it avere la coincidenza kunrespondi sp corresponder kunrespondi sp empalmar kunrespondo en connection kunrespondo gr Anschluß kunrespondo it coincidenza kunrespondo pt ligação kunrespondo sp conexión kunrespondo sp empalme kunrespondo sp enlace kunsento en sympathy kunsento pt simpatia kunsento sp simpatía kunsidantaro en assembly kunsidantaro fr assemblée kunsidantaro sp asamblea kunsidantaro sp conjunto kunsidantaro sp ensamblado kunsidantaro sp ensamblando kunsidantaro sp montaje kunsidantaro sp reunión kunsidi fr siéger kunsido en meeting kunsido fr séance kunsido pt sessão kunsido sp reunión kun^sovi fr rapprocher kun^sovi la brovojn pt franzir as sobrancelhas kuntare gr brutto kunteni^gi fr adhérer kuntiri fr entraîner kuntiri gr zusammenziehen kuntiri^gi en cower kuntiri^gi en shrink kuntiri^gi sp encoger kuntiri^gi sp mermar kuntu^si^go gr Fühlung kunularo en company kunularo it compagnia kunularo sp compañía kunularo sp empresa kunularo sp sociedad kunulino fr compagne kunulo en companion kunulo fr compagnon kunulo gr Gefährte kunulo gr Genosse kunulo gr Geselle kunulo pt associado kunulo pt companheiro kunulo sp compañero kunveni en assemble kunveni en congregate kunveni en gather kunveni en meet kunveni fr réunir kunveni gr sich treffen kunveni gr sich versammeln kunveni gr zusammenkommen kunveni gr zusammentreffen kunveni pt reunir-se kunveni sp congregar kunveni sp ensamblar kunveni sp reunir kunvenigi en take along kunvenigi fr assembler kunvenigi fr rassembler kunvenigi gr mitnehmen kunvenigo fr réunion kunveno en assemblage kunveno en gathering kunveno en meeting kunveno fr réunion kunveno gr Versammlung kunveno gr Zusammenkunft kunveno it convegno kunveno pt reunião kunveno sp recolección kunveno sp reunión kunvivi en huddle kunvivi harmonie fr vivre en bonne intelligence kunvoki en convoke kunvoki it convocare kunvoki pt convocar kunvoki sp convocar kunvoko en parade kunvoko en roll-call kunvoko it chiamata kunvoko sp desfile kunvoko sp llamada kuo en Q kupeo en compartment kupeo en coupé kupeo fr compartiment kupeo gr Abteil kupeo gr Coupé kupeo gr Kupee kupeo it scompartimento kupeo pt compartimento kupeo pt compartimento de vagão kupeo sp compartimiento kupeo sp departamento kupfi^so fr rémora kupli en couple kupli fr accoupler kupli fr coupler kupli gr einrücken kupli gr kuppeln kupli pt acoplar kupli sp embragar kuplilo sp embrague kupo gr Schröpfkopf kupolo en cupola kupolo en dome kupolo gr Dom kupolo gr Gewölbedach kupolo gr Kuppel kupolo pt cúpula kupolo pt zimbório kupolo sp cúpula kupono en coupon kupono fr coupon kupono fr ticket kupono gr Coupon kupono gr Zinsabschnitt kupono it cedola kupono pt bilhete kupono pt bónus kupono pt cupom kupono sp cupón kupra en copper kupra gr ehern kupra pt cúprico kupra pt de cobre kupra sp cobre kupro en copper kupro fr cuivre kupro gr Kupfer kupro it rame kupro pt cobre kupro sp cobre kuprumi gr verkupfern kura gr geläufig kuraca en medical kuraca sp médico kuraca gimnastiko en physiotherapy kuraca gimnastiko sp fisioterapia kuracado en treatment kuracado gr Behandlung kuracado sp cura kuracado sp tratamiento kuracado sp trato kuraci en care for kuraci en cure kuraci en treat kuraci fr guérir kuraci fr soigner kuraci gr behandeln kuraci gr heilen kuraci gr kurieren kuraci it guarire kuraci pt curar kuraci pt medicar kuraci sp curar kuracilo en drug kuracilo en medicine kuracilo en pharmaceutical kuracilo fr remède kuracilo pt remédio kuracilo sp droga kuracilo sp farmacéutico kuracilo sp medicamento kuracilo sp medicina kuracisto en doctor kuracisto en physician kuracisto fr docteur kuracisto fr docteur médecin kuracisto fr médecin kuracisto gr Arzt kuracisto gr Doktor kuracisto it dottore kuracisto it medico kuracisto pt facultativo kuracisto pt médico kuracisto sp doctor kuracisto sp médico kurado fr course kura^ga en brave kura^ga en courageous kura^ga en valiant kura^ga fr courageux kura^ga fr vaillant kura^ga gr beherzt kura^ga gr dreist kura^ga gr getrost kura^ga gr mutig kura^ga gr tapfer kura^ga pt afoito kura^ga pt arrojado kura^ga pt corajoso kura^ga sp valeroso kura^ga sp valiente kura^ge fr courageusement kura^ge gr beherzt kura^gega gr verwegen kura^gegeco gr Verwegenheit kura^gi en be bold kura^gi en dare kura^gi fr oser kura^gi it osare kura^gi pt ousar kura^gi pt ter coragem de kura^gi batali kontra~u en dare to fight kura^gi batali kontra~u en stand up to kura^gi batali kontra~u fr oser attaquer kura^gi entrepreni en dare kura^gi entrepreni en venture kura^gi entrepreni fr oser entreprendre kura^gi iri gr sich wagen kura^gigi en encourage kura^gigi fr réconforter kura^gigi gr ermannen kura^gigi gr ermutigen kura^gigi pt alentar kura^gigi pt animar kura^gigi pt encorajar kura^gigi sp alentar kura^gigi sp animar kura^gigo en encouragement kura^gigo it incoraggiamento kura^gigo sp animación kura^gigo sp estímulo kura^go en courage kura^go fr abattage kura^go fr courage kura^go gr Mut kura^go it coraggio kura^go pt coragem kura^go pt denodo kura^go pt ânimo kura^go sp valor kura^go sp virtud kuranta fr en cours kuranta konto pt conta corrente kuranto fr coureur kurataki en assault kurataki en storm kurataki pt kuratako en assault kuratako en storming kuratako sp asalto kuratingi pt alcançar correndo kuratingi sp alcanzar kuratoro gr Kurator kuratoro gr Vormund kuratoro sp curador kurba en bent kurba en curved kurba fr courbe kurba gr gebogen kurba gr krumm kurba it curvo kurba pt curvo kurba pt sinuoso kurba pt tortuoso kurba sp inclinación (propensión) kurbi it curvare kurbi^gadi en twist kurbi^gadi sp torcer kurbi^gi en bend kurbigi fr courber kurbi^gi gr biegen kurbi^gi gr sich beugen kurbigi pt arquar kurbigi pt curvar kurbigi sp curvar kurbigi sp doblar kurblinio sp curba kurbo en bend kurbo en curve kurbo gr Kurve kurbo it curva kurbo pt arco kurbo pt curva kurbo pt volta kurbo sp curva kurbo sp curvatura kurbo sp curvo kurboplena sp tortuoso kur^caso gr Hetze kurda en Kurdish kurda fr kurde kurda sp curdo kurdino fr Kurde kurdo en Kurd kurdo fr Kurde kure gr geläufig kuregi en race kuregi en run kuregi fr se précipiter kuregi fr s'élancer kuregi gr eilen kuregi gr rennen kuregi sp correr kuregisto en runner kuregisto sp anilla kuregisto sp corredor kurejo en course kurejo en race-course kurejo en running track kurejo en track kurejo fr piste kurejo sp curso kurejo sp huella kurejo sp pista kurento en current kurento fr courant kurento sp actual kurento sp corriente kurento sp en curso kuri en run kuri fr courir kuri gr laufen kuri it correre kuri pt correr kuri sp correr kurieraviadilo pt avião-correio kuriero en courier kuriero fr courrier kuriero fr messager kuriero gr Eilbote kuriero gr Kurier kuriero sp mensajero kurio gr Kurie kurioza en curious kurioza en interesting kurioza en quaint kurioza fr curieux kurioza fr intéressant kurioza fr singulier kurioza gr kurios kurioza gr merkwürdig kurioza gr seltsam kurioza pt curisoso kurioza pt notável kurioza pt singular kurioza sp curioso kurioza sp interesante kurioza sp pintoresco kuriumo en curium kurkonkurso fr course kursadi fr circuler kursiva gr kurrent kursiva gr kursiv kursiva sp en letra bastardilla kurso en class kurso en course kurso fr cours kurso fr leçon kurso gr Kurs kurso gr Kursus kurso pt cotação kurso pt curso kurso pt percurso kurso sp clase kurso sp cursillo kurso sp curso kurta en short kurta fr court kurta gr kurz kurta it corto kurta pt curto kurta sp corto kurta cirkvito pt curto circuito kurta^go gr Courtage kurta^go sp corretaje kurtena lito gr Himmelbett kurteno en curtain kurteno fr rideau kurteno gr Gardine kurteno gr Vorhang kurteno it cortina kurteno pt cortina kurteno pt reposteiro kurteno sp cortina kurtigi en abbreviate kurtigi en shorten kurtigi fr abréger kurtigi fr raccourcir kurtigi it abbreviare kurtigi it accorciare kurtigi sp abreviar kurtigi sp acortar kurzo en exchange rate kurzo en rate of exchange kurzo pt câmbio kurzo pt cotação kurzo sp curso kurzo sp tipo de cambio ku^sejo fr gisement ku^sejo sp litera ku^semulo gr Bärenhäuter kuseno en cushion kuseno fr coussin kuseno gr Kissen kuseno it cuscino kuseno pt almofada kuseno pt coxim kuseno sp almohada kuseno sp amortiguar kuseno sp cojín kusentego sp funda de almohada kusenveturilo fr aéroglisseur ku^si en lie ku^si en recline ku^si fr être couché ku^si gr gelegen sein ku^si gr liegen ku^si pt estar deitado ku^si pt estar situado ku^si pt ficar ku^si pt jazer ku^si sp mentir ku^si sp reclinar ku^si supre sur en be on top of ku^si supre sur en lay on top of ku^sigi en lay ku^si^gi en lie down ku^sigi fr coucher ku^si^gi fr se coucher ku^si^gi fr s'étendre ku^sigi gr legen ku^si^gi gr sich hinlegen ku^si^gi gr sich legen ku^sigi pt deitar ku^si^gi pt deitar-se ku^sigi pt estender ku^si^gi pt estender-se ku^sigi sp colocar ku^sigi sp poner ku^sinta fr allongé ku^sinta fr couché ku^sinta fr étendu ku^sloko fr gîte ku^sose^go sp silla de extension kuspi fr rebrousser kuspi fr retrousser kutima en accustomed kutima en customary kutima en used to kutima en usual kutima en wonted kutima fr accoutumé kutima fr habituel kutima gr üblich kutima gr geläufig kutima it consueto kutima it usuale kutima pt usual kutima sp acostumbrado kutima sp usual kutimdiro fr locution kutime en ordinarily kutime en usually kutime fr ordinairement kutime pt habitualmente kutime pt usualmente kutime sp normalmente kutime sp usualmente kutimi en accustom kutimi en be in the habit of kutimi fr avoir coutume kutimi fr avoir l'habitude de kutimi fr être habitué à kutimi gr sich gewöhnen kutimi it solere kutimi pt costumar kutimi pt estar habitado a kutimi pt ter o costume de kutimi sp acostumbrar kutimigi en accustom kutimi^gi en accustom oneself kutimi^gi en get used kutimigi fr accoutumer kutimigi fr habituer kutimi^gi fr s'accoutumer kutimigi gr angewöhnen kutimigi gr gewöhnen kutimi^gi it abituarsi kutimi^gi it avvezzarsi kutimigi sp acostumbrar kutimigi sin sp acostumbrarse kutimigi sin sp habituarse kutimi^go gr Gewöhnung kutimo en custom kutimo en habit kutimo en way kutimo fr coutume kutimo fr habitude kutimo gr Angewohnheit kutimo gr Brauch kutimo gr Gebrauch kutimo gr Gepflogenheit kutimo gr Gewohnheit kutimo gr Usus kutimo it costume kutimo pt costume kutimo pt hábito kutimo sp costumbre kutimo sp hábito kutimo sp manera kutro gr Kutter kuverto gr Kuvert kuverto gr Umschlag kuverto it busta kuvo en tub kuvo en vat kuvo fr baquet kuvo fr bassine kuvo fr cuve kuvo gr Bottich kuvo gr Bütte kuvo gr Wanne kuvo gr Zober kuvo gr Zuber kuvo pt cuba kuvo pt tina kuvo sp bañera kuvo sp depósito kuvo sp tanque kuvo sp tina kuzino en cousin kuzino fr cousine kuzino gr Base kuzino gr Kusine kuzino it cugina kuzino pt prima kuzino sp prima kuzino sp primo kuzo en cousin kuzo fr cousin kuzo gr Cousin kuzo gr Vetter kuzo it cugino kuzo pt primo kuzo sp primo kvadranto gr Quadrant kvadrata en square kvadrata pt quadrado kvadrata sp cuadrado kvadrata sp escuadra kvadrata sp glorieta kvadrata sp plaza kvadrata ekvacio pt equação de 2° grau kvadrata metro en square metre kvadrati gr karieren kvadratita en checked kvadratita en chequered kvadratita sp a cuadros kvadratmejlo en square mile kvadrato en square kvadrato fr carré kvadrato gr Karree kvadrato gr Quadrat kvadrato gr Viereck kvadrato it quadrato kvadrato pt quadrado kvadrato pt quadro kvadrato sp cuadrado kvadrato sp cuadro kvadrato sp escuadra kvadrato sp glorieta kvadrato sp plaza kvadraturo gr Quadratur kvadrigo gr Quadriga kvadriliono gr Quadrillion kvadrilo gr Quadrille kvakera en Quaker kvakera pt quacre kvakero en Quaker kvakero gr Quäker kvakero pt quacre kvalifi en qualify kvalifi sp capacitar kvalifiki en qualify kvalifiki fr qualifier kvalifiki gr qualifizieren kvalifiki sp capacitar kvalifikita en able kvalifikita fr qualifié kvalifikita sp capaz kvalifiko en ability kvalifiko en qualification kvalifiko sp aptitud kvalifiko sp capacidad kvalifiko sp competencia kvalifiko sp reserva kvalito en property kvalito en quality kvalito fr propriété kvalito fr qualité kvalito gr Beschaffenheit kvalito gr Güte kvalito gr Qualität kvalito pt predicado kvalito pt propriedade kvalito pt qualidade kvalito sp calidad kvalito sp propiedad kvalito sp ralea kvankam en although kvankam en though kvankam fr quoique kvankam gr obgleich kvankam gr obschon kvankam gr wenn auch kvankam gr zwar kvankam it benche kvankam it sebbene kvankam pt ainda que kvankam pt conquanto kvankam pt posto que kvankam sp aunque kvanto en quantity kvanto fr quantité kvanto gr Menge kvanto gr Quantität kvanto gr Quantum kvanto pt quantidade kvanto sp cantidad kvar en four kvar fr quatre kvar gr vier kvar it quattro kvar pt quatro kvar sp cuatro kvara en fourth kvara fr quatrième kvara it quarto kvara pt quarto kvara sp cuarto kvarangula it quadro kvarangula pt quadrangular kvarangulo en quadrangle kvarangulo pt quadrângulo kvarangulo sp cuadrángulo kvaranteno gr Quarantäne kvarco en rock-crystal kvarco fr quartz kvarco gr Quarz kvardek en forty kvardek fr quarante kvardek gr vierzig kvardek it quaranta kvardek pt quarenta kvardek sp cuarenta kvardeka fr quarantième kvaredro pt tetraedro kvarlatero pt quadrângulo kvarona bado en quarter of a baht kvaronhoro en quarter of an hour kvaronhoro gr Viertel kvaronhoro gr Viertelstunde kvaronhoro it quarto d'ora kvaronhoro pt quarto de hora kvaronjara fr trimestriel kvaronjare fr trimestriellement kvaronjaro fr trimestre kvarono en fourth kvarono fr quart kvarono it quarto kvarono pt quarto kvarono pt uma quarta parte kvarono sp cuarto kvarope en by fours kvarope pt aos quatro kvarope pt em grupos de quatro kvarpiede fr à quatre pattes kvartala^co en back street kvartala^co en slum kvartala^co it quartiere popolare kvartala^co it rione popolare kvartala^co sp barrio bajo kvartalo en district kvartalo en neighbourhood kvartalo en quarter kvartalo fr quartier kvartalo gr Quartier kvartalo gr Stadtviertel kvartalo gr Viertel kvartalo it circondario kvartalo it distretto kvartalo pt bairro kvartalo sp barrio kvartalo sp cuarto kvartalo sp distrito kvartalo sp trimestre kvarteto gr Quartett kvarto gr Quart kvarto gr Quarte kvasto gr Quaste kvaza~u en as if kvaza~u en as though kvaza~u en in a way kvaza~u fr comme kvaza~u fr presque kvaza~u gr als ob kvaza~u gr gleichsam kvaza~u it come se kvaza~u pt como que kvaza~u pt como se kvaza~u sp como si kvaza~u^casta en demure kvaza~u^casta sp grave kvaza~udecmora en demure kvaza~udecmora sp grave kvaza~udiri pt dar a entender kvaza~upruda en demure kvaza~upruda sp grave kvereli en quarrel kvereli en wrangle kvereli fr se disputer kvereli fr se quereller kvereli pt altercar kvereli pt porfiar kvereli pt querelar kvereli sp disputar kvereli sp reñir kverelo en quarrel kverelo fr dispute kverelo fr querelle kverelo sp riña kveri fr roucouler kveri gr girren kverka en oak kverka en oaken kverka pt carvalhal kverka sp roble kverkejo en oak-wood kverko en oak kverko fr chêne kverko gr Eiche kverko it quercia kverko pt carvalho kverko sp roble kverkoligno en oak kverkoligno en oak-wood kverkoligno sp roble kvestisto en mendicant friar kvestoro gr Quästor kvieta en calm kvieta en quiet kvieta fr calme kvieta fr paisible kvieta fr quiet kvieta fr tranquille kvieta gr fromm kvieta gr gelassen kvieta gr ruhig kvieta gr sanft kvieta pt calmo kvieta pt quieto kvieta pt sossegado kvieta sp calma kvieta sp quieto kvieta sp tranquilo kviete en leisurely kviete en quietly kviete fr paisiblement kviete sp calladamente kviete sp pausadamente kvieteco en calmness kvieteco en quietness kvieteco fr repos kvieteco sp calma kvieteco sp quietud kvieti fr reposer kvieti^gi en abate kvieti^gi en subside kvietigi fr apaiser kvietigi fr pacifier kvietigi gr besänftigen kvietigi gr dämpfen kvietigi gr züchtigen kvietigi it calmare kvietigi it pacificare kvietigi it placare kvieti^gi sp menguar kvietigo fr soulagement kvieto en calm kvieto en quiet kvieto en silence kvieto fr repos kvieto pt calma kvieto pt quietude kvieto pt sossego kvieto sp calma kvieto sp silencio kvieto sp tranquilo kviettemperamenta en staid kviettemperamenta sp serio kvin en five kvin fr cinq kvin gr fünf kvin it cinque kvin pt cinco kvin sp cinco kvina en fifth kvina it quinto kvina pt quinto kvina sp quinto kvinangulo pt pentágono kvindek en fifty kvindek fr cinquante kvindek gr fünfzig kvindek it cinquanta kvindek pt cinquenta kvindek sp cincuenta kvindeka fr cinquantième kvinono en fifth kvinono it quinto kvinono pt quinto kvinono sp quinto kvintesenco gr Quintessenz kvintiliono gr Quintillion kvinto gr Quinte kvita en even kvita en paid up kvita en paid-up kvita gr ausgeglichen kvita gr quitt kvita pt desobrigado kvita pt quite kvita sp par kvita sp uniforme kvitanci en receipt kvitanci gr bescheinigen kvitanci gr quittieren kvitanci pt dar recibo kvitanci pt passar quitação kvitanco en receipt kvitanco fr quittance kvitanco fr reçu kvitanco gr Empfangsschein kvitanco gr Quittung kvitanco pt quitação kvitanco pt recibo kvitanco sp recepción kvitanco sp recibo kviti^gi en settle kviti^gi en square up kvitigi fr acquitter kvitigi fr dégager kviti^gi sp establecer kviti^go en account kvitigo en acquittal kviti^go en settlement kvitigo fr acquittement kviti^go it pareggiamento dei conti kvitigo sp descargo kviti^go sp pago kvociento fr quotient kvociento gr Quotient kvodlibeto gr Quodlibet kvotigi fr répartir l' en the l' gr das l' gr der l' gr die l' sp el la en the la fr l' la fr la la fr le la fr les la gr das la gr der la gr die la it gli la it i la it il la it la la it le la it lo la pt a la pt as la pt o la pt os la sp el la sp la la sp las la sp lo la sp los la Dipatrino en Our Lady la Dipatrino sp Nuestra Señora la anta~uan semajnon en last week la cia en yours la cia gr das deine la cia gr der deine la cia gr die deine la ciaj gr die deinen la ciaj gr die deinigen la ^gia gr das seine la ^gia gr der seine la ^gia gr die seine la ^giaj gr die seinen la ^giaj gr die seinigen la hiera~uan nokton en last night la ilia en theirs la ilia sp su la lia en his la lia gr das seine la lia gr der seine la lia gr die seine la liaj gr die seinen la liaj gr die seinigen la mia en mine la mia gr das meine la mia gr der meine la mia gr die meine la miaj gr die meinen la miaj gr die meinigen la nia en ours la nia gr das unsere la nia gr der unsere la niaj gr die unseren la pasintan nokton en last night la pasintan semajnon en last week la plejparto de en most of la proksiman semajnon en next week la sama en the same la sama gr dasselbe la sama gr derselbe la sama gr dieselbe la samo sp lo mismo la ^sia en hers la tuta en all la tuta sp todo la tuta sp todos la tutan en all la tutan en throughout the la tutan sp todo la tutan sp todos la tuto en all la tuto sp todo la tuto sp todos la venontan semajnon en next week la via en yours la via fr vôtre la via gr der Ihre la via gr der deine la via gr der euere la viaj gr die deinen la viaj gr die eueren labirinto gr Labyrinth labirinto it labirinto labora^jo fr ?uvre laborakcidento pt acidente de trabalho laborakiro pt laboranto en worker laboranto gr Arbeiter laboranto sp obrero laboranto sp trabajador laboratoria asistanto en laboratory assistent laboratorio en laboratory laboratorio fr laboratoire laboratorio gr Laboratorium laboratorio pt laboratório laboratorio sp laboratorio laborborso en employment exchange laborborso en labor exchange laborborso en labour exchange laborborso fr bourse du travail labor^cambro gr Arbeitszimmer labordivido en division of labor labordivido en division of labour laboregi en work hard laborego fr labeur laborego sp afán laborejo en workplace laborejo fr atelier laborejo gr Atelier laborejo gr Werkstatt laborejo pt laboratório laborejo pt oficina laborejo sp taller laborema en active laborema en hardworking laborema fr laborieux laborema gr arbeitsam laborema gr geschäftig laborema it attivo laborema it laborioso laborema pt laborioso laborema pt operoso laborema pt trabalhador laborema sp activo laborema sp laborioso laboremo en activity laboremo sp actividad laborenskribo en tender laborenskribo gr Lieferungsausschreibung laborenskribo gr Verdingung laborenskribo sp concurso laborenskribo sp tierno laborestro gr Werkmeister laboreto en trifle laboreto sp nadería labori en work labori fr travailler labori gr arbeiten labori it lavorare labori pt lidar labori pt trabalhar labori sp trabajar labori diligente gr sich befleißigen laboriga fr laborieux laborilo en tool laborilo sp herramienta laborintensiva en labor-intensive laborintensiva en labour-intensive laborista klaso en working class laborista klaso en working classes laborista movado en labor movement laborista movado en labour movement laboristaro fr masse laborieuse laboristino en femal labourer laboristino en femal worker laboristino en female laborer laboristino sp obrera laboristo en hand laboristo en laborer laboristo en labourer laboristo en operative laboristo en worker laboristo en working man laboristo en workman laboristo fr ouvrier laboristo gr Arbeiter laboristo it operaio laboristo pt obreiro laboristo pt operário laboristo pt trabalhador laboristo sp mano laboristo sp obrero laboristo sp operativo laboristo sp trabajador laboristoj en laborers laboristoj en labourers laboristoj en workers laboristoj en workmen laborkapitalo en working capital laborkondi^coj en terms of employment laborkonflikto en labor dispute laborkonflikto en labour dispute laborkontrakto it contratto di lavoro laborkontrakto pt contrato de trabalho labormalta~uga en disabled labormalta~uga en unfit for work labormerkato en labor market labormerkato en labour market labornekapabla en disabled labornekapabla en unfit for work laboro en job laboro en work laboro fr ouvrage laboro gr Arbeit laboro it lavoro laboro pt labor laboro pt trabalho laboro sp puesto laboro sp tarea laboro sp trabajar laboro sp trabajo laborposteno en job laborposteno sp puesto laborposteno sp tarea laborposteno sp trabajo laborpreta en in working order labortago gr Werktag labortago gr Wochentag laborulo en hand laborulo en laborer laborulo en labourer laborulo en operative laborulo en worker laborulo en working man laborulo sp mano laborulo sp obrero laborulo sp operativo laborulo sp trabajador labrako fr bar labrako fr loup laca en tired laca fr fatigué laca fr las laca gr matt laca gr müde laca it stanco laca pt cansado laca pt fatigado laca sp cansado laceco fr abattement laceco fr fatigue lacedemona fr lacédémonien lacedemono fr Lacédémonien lacega en exhausted lacega en tired out lacega en worn out lacega it esausto lacega it sfinito lacega sp agotado lacega sp exhausto lacegiganta sp agotador lacegigi en fag out lacegigi en jade lacegigi en overdrive lacegigi en override lacegigi gr strapazieren lacegigi it affaticare lacegigi it spossare lacegigi it stancare lacegigi sp atropellar lacegigi sp cansar lacegigi sp fatigar lacegigi sin it strapazzarsi lacegigi sin sp afanarse lacego fr abattement lacego gr Strapaze lacerto en lizard lacerto fr lézard lacerto gr Eidechse lacerto sp lagarto la^ci gr schnüren laci^gi en get tired lacigi fr fatiguer lacigi fr lasser lacigi fr épuiser laci^gi fr se fatiguer laci^gi gr ermatten laci^gi gr ermüden laci^gi pt cansar-se laci^gi pt fatigar-se laci^go fr fatigue la^co en shoe-lace la^co fr lacet la^co gr Schnur la^co pt cadarço la^co pt cordel la^co pt cordão lada en sheet metal lada en tin lada en tin plate lada sp estaño lada sp lata lada^jejo fr quincaillerie lada^jkomerco fr quincaillerie lada^joj fr quincaillerie ladbotelo en flask ladbotelo gr Feldflasche ladbotelo pt cantil ladbotelo sp frasco ladisto gr Blechschmied ladisto gr Klempner lado en sheet metal lado en tin lado en tin plate lado fr fer-blanc lado fr tôle lado gr Blech lado it latta lado pt folha lado pt folha de lata lado pt lata lado pt lámina de metal lado sp estaño lado sp hojalata lado sp lata ladskatolo en can ladskatolo en tin ladskatolo en tin can ladskatolo pt caixa de lata ladskatolo pt lata ladskatolo sp estaño ladskatolo sp lata ladskatolo sp poder lafa en lava lafa sp lava lafo en lava lafo gr Lava lafo pt lava lafo sp lava lageto en pond lageto fr étang lageto gr Teich lageto gr Tümpel lageto gr Weiher lageto it stagno lageto pt lago lageto sp estanque lago en lake lago en loch lago fr lac lago gr See lago it lago lago pt lago lago sp lago lagopo fr lagopède lagro en bearing lagro sp abolas lagro sp presión laguno en lagoon laguno fr lagune laguno gr Lagune laguno pt laguna laguno sp laguna laika en lay laika fr laïque laika gr laienhaft laika sp poner laiko en layman laiko fr laïc laiko gr Laie laiko pt laico laiko pt leigo laiko sp lego laka^jo gr Lackierung lakeo en lackey lakeo gr Bedienter lakeo gr Lakai laki en lacquer laki en varnish laki gr firnissen laki gr lacken laki pt envernizar lakmuso gr Lackmus lako en lacquer lako gr Firnis lako gr Lack lako pt verniz lako sp laca lakona gr lakonisch lakonismo gr Lakonismus laksa en loose laksa pt laxante laksa pt laxativo laksa sp flojo laksa sp suelto laksigi gr abführen laksigi gr purgieren laksigi gr reinigen laksigilo en laxative laksigilo pt laxativo laksigilo sp purgante laksilo gr Abführmittel lakso en diarrhoea lakso fr diarrhée lakso gr Diarrhöe lakso gr Durchfall lakso pt diarréia lakso sp diarrea lakta fr laitier lakta^jfabriko en dairy lakta^jfabriko gr Milchgeschäft lakta^jfabriko pt leitaria lakta^jfabriko pt leiteria lakta^jfabriko sp lechería lakta^jo pt lacticínio lakta^jvendejo it latteria lakta^jvendejo sp lechería laktejo gr Molkerei laktisto fr laitier laktisto sp lechero lakto en milk lakto fr lait lakto gr Milch lakto it latte lakto pt leite lakto sp leche laktobacilo pt lactobacilo laktodento pt dente de leite laktuko en lettuce laktuko fr laitue laktuko gr Kopfsalat laktuko gr Lattich laktuko gr Salat laktuko it lattuga laktuko pt alface laktuko sp lechuga laktumo en roe laktumo gr Milch laktvendisto sp lechero lama en lame lama fr boiteux lama gr hinkend lama gr lahm lama pt capenga lama pt manco lama sp cojo lamaestro sp abad lamaismo gr Lamaismus lamao fr lama lamao gr Lama lambastono en crutch lambastono pt muleta lambastono sp muleta lameno fr feuille de métal lameno fr lame lameno gr dünne Platte lameno gr dünne Schicht lamenti en lament lamenti en wail lamenti fr se lamenter lamenti gr jammern lamenti gr lamentieren lamenti pt lamentar-se lamenti pt queixar-se lamenti sp lamentar lamento gr Jammer lami en limp lami gr hinken lami gr humpeln lami it zoppicare lami pt capengar lami pt coxear lami sp cojear lami^gi gr erlahmen lamio en dead-nettle lamio fr lamier lamo fr lama lamo gr Lama lampa petrolo en kerosene lampa petrolo pt querosene lampa petrolo sp queroseno lampiono gr Lampion lampiono gr Lämpchen lampiro fr ver luisant lampiro gr Leuchtkäfer lampo en lamp lampo fr lampe lampo gr Lampe lampo pt candeia lampo pt lâmpada lampo sp lámpara lamp^saltilo en light-switch lamp^saltilo pt comutador lana en wool lana pt de lã lana pt lanígero lana sp lana lana^ja gr wollig lana^jo fr lainage lanaro gr Fließ lanceto gr Lanzette lan^ci en launch lan^ci fr lancer lanco en lance lanco en spear lanco gr Lanze lanco gr Speer lanco sp lanza lanco sp lanzon landano en compatriot landano sp compatriota landa~uo gr Landauer landinterno en hinterland landinterno it retroterra landinterno sp región interior landlima fr frontalier landlimo en border landlimo fr frontière landlimo pt fronteira landlimo pt limite landlimo sp borde landlimo sp frontera lando en country lando en land lando fr contrée lando fr pays lando gr Land lando it paese lando pt país lando pt terra lando sp país lando sp tierra landsinjoro fr seigneur landstrato en highway landstrato sp carretera lanfadeno en worsted lanfadeno sp estambre lango en tongue lango fr langue lango gr Zunge lango it lingua lango pt língua lango sp lengua langusto en lobster langusto gr Seekrabbe langusto pt lagosta langusto sp bogavante langusto sp langosta lano en wool lano fr laine lano gr Wolle lano pt lã lano sp lana lanta en slow lanta it lento lanta pt lento lanta pt vagaroso lanta sp lento lantano en lanthanum lantano gr Lantane lantano gr Lanthan lante en slowly lante sp despacio lante sp lentamente lanteco it pigrizia lanterno en lantern lanterno fr lanterne lanterno gr Laterne lanterno pt lanterna lanterno sp farol lanterno sp linterna lantigi fr ralentir lanugo en down lanugo en fluff lanugo fr duvet lanugo gr Daune lanugo gr Flaum lanugo gr Flaumfeder lanugo pt lanugem lanugo pt penugem lanugo pt pêlo lanugo sp abajo lanugo sp pelusa lanvesto fr lainage laosa en Laotian laosa fr laotien laosa lingvo en Lao laosa lingvo en Laotian language laosanino fr Laotienne laosano en Laotian laosano fr Laotien lapidara gr lapidar lapiso gr Höllenstein lapo en burr lapo fr bardane lapo sp zumbido lapona en Lapp lapona en Lappish lapona fr lapon lapona pt lapônia lapona pt lapão laponino en Lappish woman laponino en Lapponian woman laponino fr Laponne lapono en Laplander lapono en Lapp lapono fr Lapon lapono gr Lappländer lapono pt lapônio lapono pt lapão lapsano en nipplewort lardi gr spicken lardita ansero gr Spickgans lardo en bacon lardo fr lard lardo gr Speck lardo it lardo lardo pt lardo lardo pt toicinho lardo pt toucinho lardo sp beicon lardo sp tocino lar^ga en broad lar^ga fr ample lar^ga fr large lar^ga gr breit lar^ga gr weit lar^ga it largo lar^ga pt amplo lar^ga pt largo lar^ga sp amplio lar^ga sp ancho lar^gabrusta pt peitudo lar^ge en widely lar^ge fr largement lar^ge gr breit lar^ge sp extensamente lar^geco en width lar^geco fr ampleur lar^geco fr largeur lar^geco gr Breite lar^geco it larghezza lar^geco pt largura lar^geco sp ancho lar^geco sp anchura lar^gigi gr erweitern lar^go en width lar^go fr largeur lar^go fr mesure de largeur lar^go gr Breite lar^go it larghezza lar^go pt largura lar^go sp ancho lar^go sp anchura lariko en larch lariko fr mélèze lariko gr Lärche lariko pt lárix lariko sp alerce laringito en laryngitis laringito pt laringite laringito sp laringitis laringo en larynx laringo gr Kehlkopf laringo gr Larynx laringo pt laringe laringo sp laringe larmi en shed tears larmi en weep larmi gr tränen larmi pt derramar lágrimas larmi pt lacrimejar larmi sp llorar larmo en tear larmo fr larme larmo fr pleur larmo gr Träne larmo it lagrima larmo pt lágrima larmo sp lágrima larmo sp rajar larmo sp romper larvo en grub larvo en larva larvo fr larve larvo gr Larve larvo pt larva larvo sp larva lasi en allow lasi en leave lasi en let lasi en release lasi fr laisser lasi gr überlassen lasi gr lassen lasi gr unterlassen lasi gr zurücklassen lasi pt deixar lasi pt largar lasi pt permitir lasi sp dejar lasi sp liberar lasi sp permitir lasi sp salir lasi flanke en leave out of account lasi pasi sp pasar lasta en last lasta fr dernier lasta gr letzte lasta gr letzter lasta gr letztes lasta it scorso lasta it ultimo lasta pt derradeiro lasta pt último lasta sp durar lasta sp último lasta sp por último lasta sp postrero lastatempe en lately lastatempe en recently lastatempe fr dernièrement lastatempe pt recentemente lastatempe pt ultimamente lastatempe sp últimamente lastatempe sp recientemente laste gr zuletzt lastemenciita fr ce dernier lastfoje gr zuletzt latekso en latex latenta gr latent latero fr côté latero fr pan latero gr Seite latina en Latin latina fr latin latina gr lateinisch latina pt latino latina sp latino latina sp latín latinida en Romance latino en Latin latino fr latin latino gr Latein latino sp latín latiro en vetchling latitudo it latitudine latkurteno en Venetian blind latkurteno fr store vénitien latkurteno pt veneziana lato en lath lato en slat lato gr Latte lato pt ripa lato pt sarrafo lato sp tabla latrino en latrine latrino gr Abtrittsgrube latrino gr Latrine latrino pt latrina latrino pt privada latrino sp letrina latuna en brass latuno en brass latuno fr laiton latuno gr Latun latuno gr Messing latuno it ottone latuno pt latão latuno pt quím latuno sp latón latva en Latvian latva en Lettish latva fr letton latva pt letão latva sp letón latvino en Latvian woman latvino fr Lettonne latvo en Latvian latvo en Lett latvo fr Letton latvo pt letão latvo sp letón la~u en according as la~u en according to la~u en as la~u en by la~u fr d'après la~u fr selon la~u gr gemäß la~u gr nach la~u pt ao longo de la~u pt conforme la~u pt de acordo de la~u pt relativamente a la~u sp como la~u alia maniero en differently la~u alia maniero en otherwise la~u alia maniero sp de lo contrario la~u alia maniero sp diferentemente la~u deziro en at choice la~u deziro en at pleasure la~u deziro en at will la~u insisto de en at the instance of la~u insisto de sp a instancias de la~u instigo de sp a instancias de la~u kio gr wonach la~u kiu fr dont la~u konsilo de sp por consejo de la~u la cirkonstancoj en in the circumstances la~u la cirkonstancoj en under the circumstances la~u li mem en by his own account la~u onidiroj en it is rumoured that la~u onidiroj en it is understood that la~ubezone pt em caso de necessidade la~ubo en arbor la~ubo fr tonnelle la~ubo gr Altan la~ubo gr Laube la~ubo sp árbol la~ucela gr zweckmäßig la~udegi gr erheben la~udegi gr preisen la~udi en commend la~udi en laud la~udi en praise la~udi gr anpreisen la~udi gr loben la~udi gr preisen la~udi it lodare la~udi pt elogiar la~udi pt gabar la~udi pt louvar la~udi sp alabar la~udi sp encomendar la~udinda en commendable la~udinda sp loable la~udira gr angeblich la~udire en allegedly la~udire en as is being said la~udire fr il paraît que la~udire pt o chamado la~udire sp pretendidamente la~udo en praise la~udo fr louange la~udo gr Lob la~udo pt elogio la~udo pt louvor la~udo sp alabanza la~ueble pt na medida das possibilidades la~ugrada en gradual la~ugrada pt gradual la~ugrada sp gradual la~ugrade en gradually la~ugrade en little by little la~ugrade sp gradualmente la~uiri fr longer la~uiri fr suivre la~ular^ge en across la~ular^ge en crossways la~ular^ge fr en largeur la~ular^ge pt transversalmente la~ular^ge sp por la~ule^ga en legal la~ule^ga fr légitime la~ule^ga pt lícito la~ule^ga pt legal la~ule^ga sp legal la~ulegenda en legendary la~ulegenda pt legendário la~ulegenda pt lendário la~ulegenda sp legendario la~ulitera gr buchstäblich la~ulitere en to the letter la~ulitere gr buchstäblich la~ulonge en lengthwise la~ulonge pt ao comprido la~ulonge pt ao longo la~ulonge sp a lo largo la~ulonge de en along la~ulonge de gr entlang la~ulonge de sp a lo largo de la~umoda en fashionable la~umoda fr à la mode la~umoda fr actuel la~umoda fr dans le vent la~umoda fr dernier cri la~umoda fr moderne la~umoda pt na moda la~umoda sp de moda la~umodela fr standard la~unominala en at par la~uofice en officially la~uofice sp oficialmente la~uofice sp por razón de oficio la~upa^ce pt à vontade la~upa^ce pt a seu bel-prazer la~upeze fr en vrac la~upla^ce en as one pleases la~upla^ce pt à sua vontade la~upla^ce pt a seu bel-prazer la~ureato gr Laureat la~urencio en lawrencium la~uro en laurel la~uro fr laurier la~uro gr Lorbeer la~uro gr Lorbeerbaum la~uro it alloro la~uro pt loureiro la~uro pt louro la~uro sp laurel la~usistema en systematic la~usistema pt sistemático la~usistema sp sistemático la~uta en loud la~uta fr fort la~uta fr haut la~uta fr sonore la~uta gr laut la~uta pt alto la~uta pt forte la~uta sp alto la~uta sp sonido fuerte la~ute en loudly la~ute fr à haute voix la~ute fr fort la~ute gr laut la~ute it ad alta voce la~ute it forte la~ute pt em voz alta la~ute sp en alta voz la~ute sp ruidosamente la~utempa gr zeitgemäß la~uteniso gr Lawntennis la~utipa fr standard la~uto pt som la~utparolilo fr haut-parleur la~uvice en in turn la~uvice fr successivement la~uvice pt segundo a fila la~uvide en by sight la~uvide pt de vista la~uvola gr beliebig la~uvola gr fakultativ la~uvole en as you wish la~uvole en at will la~uvole fr à volonté la~uvole pt à sua vontade la~uvole pt à vontade la~uvorta en literal la~uvorta gr wörtlich la~uvorta pt textual la~uvorta sp literal la~uvorte en verbatim la~uvorte en word-for-word la~uvorte fr à proprement parler la~uvorte fr littéralement la~uvorte gr wörtlich la~uvorte pt literalmente la~uvorte pt palavra por palavra la~uvorte sp literalmente lava kaldrono gr Waschkessel lava^jpin^cilo en clothespeg lava^jpin^cilo en clothespin lavango en avalanche lavango fr avalanche lavango gr Lawine lavango pt avalanche lavango sp avalancha lav^cambro fr cabinet de toilette lavejo en washroom lavejo gr Waschanstalt lavendo en lavender lavendo fr lavande lavendo gr Lawendel lavi en wash lavi fr laver lavi gr spülen lavi gr waschen lavi it lavare lavi pt lavar lavi sp lavar lavi la man^gilaron en wash up lavi sin it lavarsi lavi sin sp lavarse lavistino en laundress lavistino gr Waschfrau lavistino sp lavandera lavisto gr Wäscher lavkuvo en washing-up bowl lavma^sino gr Waschmaschine lavo fr lave lavpurigebla en washable lavpurigenda man^gilaro gr Aufwasch lavpurigi la man^gilaron en wash up lavpurigi la man^gilaron gr aufwaschen lavpurigi la man^gilaron sp fregar lavpurigi la man^gilaron sp lavar lavujo gr Waschfaß lavurso en raccoon lavurso en racoon lavurso en washing-bear lavurso fr raton laveur lazareto gr Lazarett lazareto gr Quarantänehaus lazarono gr Bettler lazarono gr Neapol lazo en lasso lazo gr Fangseil lazo gr Lasso lazo sp lazo lazura en sky blue lazura fr azur lazura gr azurn lazuro en sky blue lazuro fr azur lazuro gr Azur lazuro gr Lasur lazuro it azzurro lazuro sp azul lazur^stono gr Lapislazuli lazur^stono gr Lasurstein leciono en lesson leciono fr leçon leciono gr Lehraufgabe leciono gr Lektion leciono gr Unterrichtsstunde leciono it lezione leciono pt aula leciono pt ensinamento leciono pt lição leciono sp lección leda en leather leda gr ledern leda pt de couro leda sp cuero leda sp duro leda sp piel leda^joj en leather goods leda^joj sp artículos de cuero ledo en leather ledo fr cuir ledo gr Leder ledo it cuoio ledo pt couro ledo sp cuero ledo sp piel ledpretigisto gr Gerber ledsako fr sacoche le^ga gr gesetzlich le^ga gr legitim le^ga gr rechtmäßig legacio en legation legacio sp delegación legado fr lecture lega^jo en reading matter lega^jo pt material de leitura leganto en reader leganto fr lecteur leganto pt leitor leganto sp lector le^garo gr Gesetzbuch legato gr Legat le^gdonanto gr Gesetzgeber le^gdono gr Gesetzgebung legebla en legible legebla gr leserlich legebla pt legível legebla sp legible le^geco fr légalité legenda en legendary legenda pt legendário legenda pt lendário legenda sp legendario legendo en legend legendo gr Legende legendo pt legenda legendo pt lenda le^gera en light le^gera fr léger le^gera it leggero le^gera pt leve le^gera pt leviano le^gera pt ligeiro le^gera pt sem profundeza le^gera pt superficial le^gera sp ligero le^gera sp luz le^gere fr légèrement le^gfara^jo en act le^gfara^jo sp acto legi en read legi fr lire legi gr lesen legi it leggere legi pt ler legi sp leer le^gigi gr bescheinigen leginda en worth reading legio en legion legio gr Legion legio pt legião legio sp legión legitima fr légitime legitimado gr Legitimation legitimado sp identificación legitima^jo fr papier d'identité legitimi en legitimize legitimi gr legitimieren legitimi pt legalizar legitimi pt legitimar legitimi sp legitimar legitimilo en I.D. legitimilo pt carteira de identidade legitimilo sp identidad le^go en law le^go fr loi le^go gr Gesetz le^go pt lei le^go sp ley le^golibro gr Gesetzbuch legomo en vegetable legomo fr légume legomo gr Gemüse legomo it legume legomo pt hortaliça legomo pt legume legomo sp verdura legomo sp verduras legomsupo sp sopa de verduras le^goscienco gr Gesetzkunde le^goscienco gr Jura le^goscienco gr Jurisprudenz leguma^jo gr Leguminose legumino gr Legumin lejdena kondensoro en Leyden jar lekanteto en daisy lekanteto fr pâquerette lekanteto gr Gänseblümchen lekanteto gr Marienblume lekanteto gr kleines Maßlieb lekanteto pt mal-me-quer lekanteto pt margaridinha lekanteto sp margarita lekanto en marguerite lekanto fr marguerite lekanto gr Gänseblume lekanto gr großes Maßlieb lekanto pt margarida lekcii en lecture lekcii pt fazer uma preleção lekcio en lecture lekcio pt aula lekcio pt preleção lekcio sp conferencia leki en lick leki fr lécher leki gr lecken leki pt lamber leki sp lamer leksiko en vocabulary leksiko sp vocabulario leksikono fr lexique leksikono gr Lexikon lektoro en lector lektoro en lecturer lektoro gr Lektor lektoro pt professor lektoro pt professor universitário lektoro sp conferenciante lekumi en eat lekumi en eat cunt lekumi sp comer lemingo en lemming lenso en lens lenso pt lente lenso pt lupa lenso sp lente lento en lentil lento fr lentille lento gr Linse lento it lenticchia lento pt lentilha lento sp lenteja lentugo en freckle lentugo gr Sommersprosse lentugo pt lentigem lentugo pt sarda lentugo sp peca leonido fr lionceau leonino fr lionne leonino gr Löwin leonino sp leona leono en lion leono fr lion leono gr Löwe leono it leone leono pt leão leono sp león leontodo en dandelion leontodo fr pissenlit leontodo gr Hundebluhme leontodo gr Löwenzahn leontodo pt dente-de-leão leontodo sp diente de león leopardo en leopard leopardo fr léopard leopardo gr Leopard leopardo pt leopardo leopardo sp leopardo leporhundo en greyhound leporhundo pt galgo leporhundo pt lebréu leporhundo sp galgo leporlipo fr bec-de-lièvre leporo en hare leporo fr lièvre leporo gr Hase leporo it lepre leporo pt lebre leporo sp liebre lepro en leprosy lepro gr Aussatz lepro pt lepra lepro sp lepra leprulo en leper leprulo pt leproso leprulo sp leproso lernado pt aprendizagem lernanto gr Zögling lerneja fr scolaire lerneja tago gr Schultag lerneja tasko gr Schularbeiten lernejaj ferioj en school holidays lernejano en pupil lernejano en scholar lernejano gr Schüler lernejano it allievo lernejano it scolaro lernejano sp erudito lernejano sp pupilo lernejestro en head of a school lernejestro en headmaster lernejestro sp director de un colegio lernejo en school lernejo fr école lernejo gr Schule lernejo it scuola lernejo pt escola lernejo sp escuela lernema fr studieux lernema gr gelehrig lernenda pt que cumpre aprender lerni en learn lerni fr apprendre lerni gr lernen lerni it imparare lerni pt aprender lerni sp aprender lerni sp estudiar lernigi en teach lernigi fr apprendre lernigi fr enseigner lernigi sp enseñar lernigo fr enseignement lernita en acquired lernita en learnt lernita fr appris lernita sp adquirido lernoknabo fr apprenti lernoknabo it apprendista lernolibro en textbook lernolibro pt livro didático lernolibro sp libro de texto lernolibro sp manual lernotempo gr Lehrzeit lerta en clever lerta en dexterous lerta en skillful lerta fr adroit lerta fr habile lerta gr anstellig lerta gr behende lerta gr fix lerta gr geübt lerta gr geschickt lerta gr gewandt lerta it abile lerta it destro lerta it lesto lerta it sveglio lerta pt ágil lerta pt hábil lerta pt jeitoso lerta sp diestro lerta sp experto lerta sp ágil lerta sp hábil lerta sp listo lerte fr légèrement lerteco en expertness lerteco en skilfulness lerteco en skill lerteco en skillfulness lerteco fr adresse lerteco fr habileté lerteco gr Geschicklichkeit lerteco gr Gewandtheit lerteco it abilità lerteco it destrezza lerteco sp agilidad lerteco sp destreza lerteco sp destreza (& conocimiento practico) lerteco sp habilidad (& conocimiento práctico) lesivakvo en lather lesivakvo sp jabonadura lesivejo en laundry lesivejo gr Beuchhaus lesivejo gr Waschanstalt lesivejo it lavanderia lesivejo pt lavanderia lesivejo sp lavadero lesivejo sp lavandería lesivi en wash lesivi gr abbeuchen lesivi gr waschen lesivi it lavare lesivi pt lavar lesivi sp lavar lesivi sin sp lavarse lesivi vestojn en wash clothes lesivistino en laundress lesivistino sp lavandera lesivo en lye lesivo fr lessive lesivo gr Lauge letargio en lethargy letargio gr Lethargie letargio gr Schlafsucht letargio pt letargia letera gr brieflich leterbloko en notepad leterbloko sp bloc de notas letere gr brieflich leteristo gr Briefträger leterkesto en letterbox leterkesto en mailbox leterkesto fr boîte aux lettres leterkesto gr Briefkasten leterkesto it buca delle lettere leterkesto pt caixa de correiro leterkesto pt caixa postal leterkesto sp buzón letero en letter letero fr lettre letero gr Brief letero it lettera letero pt carta letero pt missiva letero sp carta leterpapero en writing-paper leterpapero gr Briefpapier leterpapero sp papel de cartas leterportisto en postman leterportisto fr facteur leterportisto gr Briefträger leterportisto it portalettere leterportisto it postino leterportisto pt carteiro leterportisto sp cartero le~ugo en league le~ugo fr lieue le~ugo sp liga le~utenanto en lieutenant le~utenanto fr lieutenant le~utenanto gr Leutnant le~utenanto pt tenente le~utenanto sp lugarteniente le~utenanto sp teniente levanta en Levantine levantano en Levantine levbrako pt braço de alavanca levi en lever levi en lift levi en raise levi fr lever levi fr soulever levi gr aufheben levi gr erheben levi gr heben levi gr zücken levi it alzare levi pt elevar levi pt erguer levi pt suspender levi sp alzar levi sp levantar levido en Levite levido gr Levit leviero fr levier levi^gi en arise levi^gi en ascend levi^gi en get up levi^gi en go up levi^gi en lift levi^gi en rise levi^gi fr se soulever levi^gi gr aufgehen levi^gi gr sich erheben levi^gi gr steigen levi^gi it salire levi^gi pt levantar-se levi^gi sp alzar levi^gi sp ascender levi^gi sp levantar levi^gi sp subir levila rado gr Winde levilo en crow-bar levilo fr levier levilo gr Hebel levilo gr Winde levilo pt alavanca levilo sp palanca levkojo fr giroflée des jardins levkojo gr Levkoje levpreni fr rammasser levstango en crow-bar levstango gr Hebel levstango pt alavanca levstango sp palanca lezi en harm lezi sp dañar lezo en harm lezo sp dañar lezo sp daño li en he li en him li fr il li fr lui li gr er li gr ihm li gr ihn li gr seiner li it lui li pt ele lia en his lia fr sa lia fr son lia gr sein lia it suo lia pt seu lia pt sua liaj fr ses liano gr Liane libana en Lebanese libana fr libanais libana cedro pt cedro-do-líbano libananino fr Libanaise libanano en Lebanese libanano fr Libanais libanano pt libanês libano en Lebanese libelo en dragonfly libelo fr libellule libelo gr Libelle libelo gr Wasserjungfer libera en free libera fr libre libera gr frei libera gr geläufig libera it libero libera pt livre libera sp gratis libera sp gratuito libera sp libre libera komerco gr Freihandel liberala en liberal liberala gr freisinnig liberala gr liberal liberala pt liberal liberala sp liberal liberbrigadano gr Freischärler liberbrigado gr Freischar libereco en freedom libereco fr liberté libereco gr Freiheit libereco pt liberdade libereco sp libertad liberema gr freiheitlich liberia en Liberian liberia fr libérien liberianino en Liberian woman liberiano en Liberian liberiano fr Libérien liberiganto fr affranchisseur liberigi en release liberigi fr délivrer liberigi fr libérer liberigi fr relâcher liberigi fr réformer liberigi gr befreien liberigi gr entledigen liberigi gr erledigen liberigi gr frei machen liberigi gr freilassen liberigi it liberare liberigi sp liberar liberigi de respondeco en acquit liberigi de respondeco sp descargar liberigi sin de en get rid of liberigo fr affranchissement liberigo gr Entsatz liberpensulo gr Freidenker libertempa aldono gr Ferienzulage libertempo en spare time libertempo en time off libertempo en vacation libertempo fr congé libertempo fr loisirs libertempo fr vacances libertempo gr Ferien libertempo pt férias libertempo sp vacaciones libervola en voluntary libervola gr freiwillig libervola pt voluntário libervola sp voluntario libervole en voluntarily libia en Libyan libia fr libyen libianino en Lybian woman libiano en Libyan libiano fr Libyen libraro en book collection libraro pt conjuto de livros librejo en library librejo fr bibliothèque librejo gr Bücherei librejo gr Bibliothek librejo it biblioteca librejo pt biblioteca librejo sp biblioteca libreto en booklet libreto pt opúsculo libreto sp librito libristo gr Buchhändler libro en book libro fr livre libro gr Buch libro it libro libro pt livro libro sp libro libroamanto pt bibliófilo librobutiko en bookshop librobutiko en bookstore librobutiko fr librairie librobutiko gr Buchhandlung librobutiko it libreria librobutiko pt livraria librobutiko sp librería librobutiko sp libreria libro^sranko en bookcase libro^sranko fr bibliothèque libro^sranko gr Bücherschrank libro^sranko it libreria libro^sranko pt estante para livros libro^sranko sp estante para libros libro^sranko sp librería librotenado en accounting librotenado en book-keeping librotenado it contabilità librotenado pt escrituração librotenado sp contabilidad librotenisto en book-keeper librotenisto gr Buchhalter librotenisto it contabile librotenisto pt guarda-livros librotenisto sp contable librovendejo pt livraria librovendejo sp librería librovendisto en bookseller librovendisto fr libraire librovendisto gr Buchhändler librovendisto it librario librovendisto pt livreiro librovendisto sp librero licenci en license licenciato gr Licentiat licencio fr licence licenco en licence licenco en license licenco fr licence licenco gr Erlaubnis licenco gr Gewerbeschein licenco gr Lizenz licenco pt licença licenco sp licencia licenso fr permis liceo en lyceum liceo fr lycée liceo gr Lyceum licia en Lycian licianino en Lycian woman liciano en Lycian lidia en Lydian lidiano en Lydian lie^ga fr liégois lie^gano fr Liégois lieno fr rate lieno gr Milz lifto en elevator lifto en lift lifto fr ascenseur lifto gr Aufzug lifto gr Fahrstuhl lifto gr Lift lifto it ascensore lifto pt ascensor lifto pt elevador lifto sp alzar lifto sp ascensor lifto sp levantar ligado fr liaison liga^jo en braid liga^jo en fillet liga^jo en string liga^jo en tie liga^jo gr Binde liga^jo gr Verband liga^jo sp atar liga^jo sp corbata liga^jo sp cordón liga^jo sp filete liga^jo sp trenza ligamento en ligament ligamento sp ligadura ligamento sp ligamento ligfermi en ligature ligfermi en tie ligfermi en tie up ligfermi sp atar ligi en bind ligi en connect ligi en join ligi en tie ligi en tie up ligi fr attacher ligi fr nouer ligi fr relier ligi gr binden ligi gr verbinden ligi it legare ligi pt amarrar ligi pt atar ligi pt ligar ligi sp atar ligi sp comprometer ligi sp conectar ligi sp encuadernar ligi sp enlazar ligi sp liar ligi sp ligar ligi sp unir ligi sin gr sich verpflichten ligilo en bond ligilo en tie ligilo fr lien ligilo gr Band ligilo it legame ligilo pt laço ligilo pt liga ligilo pt ligamento ligilo pt vínculo ligilo sp atar ligilo sp cinta ligilo sp corbata ligilo sp lazo ligna en wooden ligna sp de madera ligna kruro gr Stelzfuß ligna najlo gr Bolzen ligna tega^jo en campshedding ligna tega^jo en campsheeting ligna tega^jo en campshot ligna^jisto fr menuisier ligna^jisto gr Tischler lignero en splinter lignero pt lasca lignero sp astilla ligneto gr Span lignito gr Lignit ligno en timber ligno en wood ligno fr bois ligno gr Holz ligno it legno ligno pt lenha ligno pt madeira ligno pt pau ligno sp bosque ligno sp leño ligno sp madera lignogarni en board lignogarni en wainscot lignogravuro gr Holzschnitt lignokarbo en charcoal lignokarbo sp carbón lignokarbo sp carbón de leña ligno^suo fr galoche ligno^suo fr sabot ligo en connection ligo en league ligo fr ligue ligo gr Allianz ligo gr Band ligo gr Bündnis ligo gr Bund ligo gr Liga ligo gr Verband ligo gr Verbindung ligo it banda ligo pt aliança ligo pt liga ligo sp cinta ligo sp conexión ligo sp lazo ligo sp liga ligustro en privet ligustro fr troène likanta sp fuga likeno fr lichen likeno gr Flechte liki fr faire eau liki fr fuir liki it perdere liki it sgocciolare liko fr fuite li^ktenstejnano en Liechtensteiner likva en liquid likva fr liquide likva gr flüssig likva gr liquid likva sp líquido likva petrolgaso en LPG likva petrolgaso en liquefied petroleum gas likva^jo en liquid likva^jo it liquido likva^jo pt líquido likva^jo sp líquido likvida en liquid likvida sp líquido likvidanto gr Liquidator likvidi en liquidate likvidi fr liquider likvidi fr supprimer likvidi gr abrechnen likvidi gr liquidieren likvidi pt ajustar pagando likvidi pt liquidar likvidi sp liquidar likvidi sp saldar likvoro en liqueur likvoro gr Likör likvoro pt licor likvoro sp licor lilako en lilac lilako pt lilás lilio en lily lilio fr lis lilio gr Lilie lilio pt lírio lilio sp azucena liliputo gr Liliput limako en slug limako fr limace limako gr Schnecke limako it lumaca limako pt lesma limako pt límax limako sp babosa limburga fr limbourgeois limburgano fr Limbourgeois limdepago gr Zoll limdifini en mark out limdifini en trace limdifini en trace out limdifini it delimitare limdifini sp amojonar limdifini sp rastrear limfadenito pt linfadenite limfangiomo pt angiolinfoma limfo fr lymphe limfo gr Lymphe limi en bound limi gr abgrenzen limi sp limitar limiga en restrictive limiga sp restrictivo limiga kondi^co fr réserve limigi en abridge limigi en confine limigi en limit limigi en restrict limigi fr limiter limigi gr begrenzen limigi gr beschränken limigi gr einschränken limigi it limitare limigi it restringere limigi pt demarcar limigi pt limitar limigi pt restringir limigi sp compendiar limigi sp limitar limigi sp restringir limigita en confined limigita en limited limigita en restricted limigita sp limitado limigo en limitation limigo en restriction limigo sp limitación limigo sp restricción limimpostoj sp derechos de Aduana limmuro gr Schranke limo en boundary limo en frontier limo en limit limo fr frontière limo fr limite limo gr Grenze limo gr Schranke limo it confine limo it frontiera limo pt confins limo pt fronteira limo pt limite limo pt raia limo sp contorno limo sp frontera limo sp límite limonado en lemonade limonado gr Limonade limonado pt limonada limonado sp limonada limono en lime limono gr Limone limono gr Zitrone limono sp lima limtempo gr Frist limtu^santa en adjacent limtu^santa fr adjacent limtu^santa gr angrenzend limtu^santa gr anstoßend limtu^santa sp adyacente limtu^santa sp contiguo limtu^santa sp vecino limtu^si en abut limtu^si en adjoin limtu^si en be next to limtu^si fr aboutir limtu^si sp lindar limtu^si sp unir limvorto gr Stichwort lin en him lin fr l' lin fr le lin gr ihn lina^go en linen lina^go sp lino lina^jo pt artefato de linho lina^jo pt linifício lin^ci fr lyncher lin^ci gr lynchen lineo sp linea lingva en linguistic lingva sp lingüístico lingvistika en linguistic lingvistika sp lingüístico lingvistiko gr Linguistik lingvisto en linguist lingvisto pt lingüista lingvisto pt linguista lingvisto sp lingüista lingvo en language lingvo en tongue lingvo fr langue lingvo gr Sprache lingvo it lingua lingvo pt idioma lingvo pt linguagem lingvo pt língua lingvo sp idioma lingvo sp lengua lingvo sp lenguaje liniaro fr portée linii gr liniieren linii gr streichen liniilo en ruler liniilo en straight-edge liniilo pt régua liniilo sp gobernante liniilo sp regla linio en line linio fr ligne linio gr Linie linio gr Strich linio gr Zeile linio it linea linio pt linha linio pt ramo linio sp cordel linio sp fila linio sp hilo linio sp lino linio sp línea linko en lynx linko fr lynx linko gr Luchs linko sp lince lino en flax lino fr lin lino gr Flachs lino gr Lein lino gr Leinpflanze lino pt linho lino sp lino linoleo en lineseed oil linoleo en lineseed-oil linoleo gr Linoleum linoleo pt óleo de linhaça linoleumo en linoleum linoleumo pt linóleo linoleumo sp linóleo linotipo gr Linotype liona fr lyonnais lionano fr Lyonnais liphararo en moustache liphararo fr moustache liphararo gr Schnurrbart liphararo it baffi liphararo pt bigodes liphararo sp bigote liphararo sp bigoti lipharoj en moustache lipharoj fr moustache lipharoj gr Schnurrbart lipharoj it baffi lipharoj pt bigodes lipharoj sp bigote lipo en lip lipo fr lèvre lipo gr Lippe lipo it labbro lipo pt lábio lipo sp labio lipru^go sp pintura de labios lirbirdo pt ave-lira lirika fr lyrique lirika gr lyrisch lirikisto gr Lyriker liriko fr lyrisme liriko gr Lyrik lirli en burble lirli en gurgle lirli en murmur lirli en purl liro en lira liro en lyre liro fr lire liro fr lyre liro gr Leier liro sp lira liro sp lira (moneda italiana) lisimako fr lysimaque lisolo fr lysol lispi en lisp lispi pt cecear listigi en list listigi en make a list listigi sp listar listo en list listo fr liste listo gr Liste listo gr Verzeichnis listo it lista listo pt lista listo sp lista listo sp listar lita superkovrilo en bedspread lita superkovrilo en counterpane lita superkovrilo en coverlet lita superkovrilo sp cobertor lita superkovrilo sp colcha lita superkovrilo sp colcha de cama lita superkovrilo sp tapete lita^jo en bed-clothes lita^jo en bedding lita^jo it biancheria da letto lita^jo sp ropa de cama lita^jo sp ropa de la cama litanio en litany litanio gr Litanei litanio pt ladainha litanio sp letanía litargio gr Bleiglätte litargio gr Lithargyrum litcimo pt percevejo-de-cama lite en abed lite sp en cama literatura en literary literatura pt literário literatura sp literario literaturo en literature literaturo fr littérature literaturo gr Literatur literaturo pt literatura literaturo sp literatura litero en letter litero fr lettre litero gr Buchstabe litero gr Letter litero gr Type litero pt letra literumi en spell literumi it compitare literumi pt soletrar literumi sp deletrear litio en lithium litio fr lithium litio gr Lithium litkadro en bedstead litkadro sp armadura de la cama litkadro sp camita litkapo fr chevet litkovrilo en blanket litkovrilo fr couverture litkovrilo gr Bettdecke litkovrilo gr Decke litkovrilo it coperta litkovrilo pt coberta litkovrilo pt cobertor litkovrilo pt colcha litkovrilo sp manta litkuseno en pillow litkuseno pt travesseiro litkuseno sp almohada litmalsana en bedridden litmalsana en confined to one's bed litmalsana en laid up litmalsana it costretto a letto litmalsana sp encamado litmalsana sp postrado lito en bed lito fr lit lito gr Bett lito gr Bettstelle lito it letto lito pt cama lito pt leito lito sp cama lito sp lecho litografa gr litographisch litografado gr Lithographie litografado gr Steindruck litografi gr litographieren litografiisto gr Litograph litologio gr Gesteinkunde litologio gr Gesteinskunde litologio gr Lithologie litologio gr Steinkunde litorino en periwinkle litorino en winkle litorino sp bigaro litorino sp vincapervinca litotricio gr Gesteinszerbröckelung litotricio gr Lithotritie litova en Lithuanian litova gr lithauisch litova pt lituânio litova sp lituano litovino en Lithuanian woman litovino fr Lituanienne litovo en Lithuanian litovo fr Lituanien litovo gr Lithauer litovo pt lituânio litovo sp lituano litro en liter litro en litre litro fr litre litro gr Liter litro pt litro litro sp litro lit^sranko en cupboardbed littuko en sheet littuko fr drap littuko fr drap de lit littuko gr Bettlaken littuko gr Betttuch littuko gr Laken littuko it lenzuolo littuko pt lençol littuko sp lámina littuko sp sábana liturgio en liturgy liturgio gr Liturgie liturgio pt liturgia liturgio sp liturgia liturinado en bed-wetting liturinado en enuresis litvagono en sleeping-car litvagono gr Schlafwagen litvagono it vettura letti litvagono pt vagão-leito litvagono sp coche-cama liutisto fr luthiste liuto en lute liuto fr luth liuto gr Laute liuto pt alaúde liuto sp laúd livera servo en parcels delivery livera servo en parcels service liverado fr fourniture livera~uto en delivery van livera~utomobilo en delivery van liveri en deliver liveri en furnish liveri en supply liveri fr fournir liveri fr livrer liveri gr liefern liveri pt dar liveri pt entregar liveri pt fornecer liveri pt ministrar liveri sp amueblar liveri sp entregar liveri sp suministrar livero en delivery livero it consegna livero sp entrega livona en Livonian livona fr livonien livono en Livonian livono fr Livonien livreo gr Bedientenkleidung livreo gr Livree lo en hey there lo pt alô lodo gr Lot lofio fr baudroie lo^ga domo gr Wohnhaus lo^gado en habitation lo^gado gr Hausen lo^gado gr Wohnen lo^gado sp habitación loga^jo en bait loga^jo gr Köder loga^jo it esca loga^jo pt engodo loga^jo pt isca loga^jo sp carnada loga^jo sp cebo lo^ganta en housed lo^gantaro en population lo^gantaro fr population lo^gantaro gr Bevölkerung lo^gantaro it populazione lo^gantaro pt população lo^gantaro sp población lo^ganto en inhabitant lo^ganto fr habitant lo^ganto gr Bewohner lo^ganto gr Einwohner lo^ganto pt habitante lo^ganto pt morador lo^ganto sp habitante logaritmo gr Logarithmus logbuklo pt pega-rapaz lo^gebla it abitabile lo^geja^co fr taudis lo^gejo en abode lo^gejo en accommodation lo^gejo en dwelling lo^gejo en residence lo^gejo fr demeure lo^gejo fr domicile lo^gejo fr gîte lo^gejo fr habitation lo^gejo fr logement lo^gejo fr logis lo^gejo gr Wohnhaus lo^gejo gr Wohnung lo^gejo it alloggio lo^gejo it appartamento lo^gejo pt aposento lo^gejo pt habitação lo^gejo pt morada lo^gejo sp acomodación lo^gejo sp alojamiento lo^gejo sp morada lo^gejo sp residencia logi en attract logi en decoy lo^gi en dwell lo^gi en live logi en lure logi fr attirer lo^gi fr demeurer lo^gi fr habiter lo^gi fr loger lo^gi gr hausen logi gr ködern logi gr locken lo^gi gr wohnen lo^gi it abitare lo^gi it dimorare lo^gi it stare logi pt atrair logi pt engodar lo^gi pt estar hospedado lo^gi pt habitar lo^gi pt morar logi pt seduzir logi sp atraer lo^gi sp habitar lo^gi sp morar lo^gi sp vivir lo^gi en fr habiter lo^gi en fr occuper lo^gi en gr bewohnen lo^gi en it abitare lo^gi en luitaj ^cambroj en live in lodgings lo^gigi gr unterbringen lo^gigo en accommodation lo^gigo sp acomodación lo^gigo sp alojamiento logika en logical logika fr logique logika gr logisch logika pt lógico logika sp lógico logiko en logic logiko fr logique logiko gr Logik logiko pt lógica logiko sp lógica logilo en bait logilo pt engodo logilo pt isca logilo sp cebo lo^gio fr loge lo^gio gr Loge lo^gio gr Loggia lo^gloko en abode lo^gloko en dwelling place lo^gloko en dwelling-place lo^gloko en residence lo^gloko fr domicile lo^gloko fr localité lo^gloko it residenza lo^gloko pt domicílio lo^gloko sp domicilio lo^gloko sp residencia logo fr attrait lo^go^cambro en living room lo^go^cambro en living-room lo^go^cambro en sitting room lo^go^cambro en sitting-room lo^go^cambro gr Wohnzimmer lo^go^cambro it stanza lo^go^cambro pt sala lo^go^cambro sp sala logogrifo gr Buchstabenrätsel logogrifo gr Logogriph lojala en faithful lojala en loyal lojala fr droit lojala fr honnête lojala fr loyal lojala gr bieder lojala gr loyal lojala it fedele lojala pt fiel lojala pt leal lojala sp fiel lojto fr lotte lojto gr Aalraupe lojto gr Quappe loka en local loka fr local loka gr lokal loka gr örtlich loka pt local loka pt locativo loka sp local lokalizi gr lokalisieren lokalo fr local loki en locate loki en place loki fr placer loki fr poser loki fr situer loki gr legen loki gr stellen loki pt acomodar loki pt colocar loki sp localizar loki sp lugar lokigi gr unterbringen loko en location loko en place loko en spot loko fr déstination loko fr endroit loko fr lieu loko fr localité loko fr place loko gr Fleck loko gr Ort loko gr Platz loko gr Stelle loko gr Stätte loko gr Terrain loko it luogo loko pt local loko pt lugar loko pt paragem loko pt sítio loko sp emplazamiento loko sp localidad loko sp lugar loko sp mancha loko sp posición loko sp sitio lokomobilo gr Lokomobile lokomotivo en engine lokomotivo fr locomotive lokomotivo gr Lokomotive lokomotivo it locomotiva lokomotivo pt locomotiva lokomotivo sp artefacto lok^san^ga fr mobile loksida gr ansässig loksio pt lóxia lokusto en grasshopper lokusto fr sauterelle lokusto it cavalletta lokusto pt gafanhoto lokusto pt locusta lokusto sp saltamontes lolo gr Lolch lombarda fr lombard lombardejo en pawnshop lombardejo sp casa de empeños lombardi en borrow money on lombardi en pawn lombardi fr emprunter sur gages lombardo en pawning londona fr londonien londonanino fr Londonienne londonano en Londoner londonano fr Londonien londonano sp londinense longa en long longa fr long longa gr lang longa it lungo longa pt comprido longa pt longo longa sp largo longaforma fr allongé longa^geco pt longevidade longa^go pt longevidade longampleksa pt extenso longamplekso pt extenso longano en longan longatempe fr longtemps longatempe it a lungo longatempe it da molto longatempe it per molto tempo longe en a long time longe en for a long time longe en long longe fr longtemps longe fr longuement longe gr lange longe it a lungo longe it da molto longe it per molto tempo longe sp largo longeco en length longeco fr longueur longeco pt comprimento longeco pt extensão longeco pt longitude longeco sp largura longeda~ura gr weitläufig longeda~ura pt longeda~ure fr longuement longeluda disko en LP longetempa en long longetempa en of long standing longetempa en prolonged longetempa en protracted longetempa sp largo longetempe en at great length longetempe en for a long time longi^go gr Verlängerung longitudo en longitude longitudo pt longitude longitudo sp longitud longo en length longo fr longueur longo pt comprimento longo pt extensão longo pt longitude longo sp largura longtempe en a long time longtempe en for a long time longtempe gr lange lonicero en honeysuckle lonicero fr chèvrefeuille lonicero gr Geißblatt lonicero sp madreselva lontana fr lointain lordo en lord lordo gr Lord lordo sp señor lorena fr lorrain lorenano fr Lorrain lorneto gr Krimstecher lorneto gr Operngucker lorno en binocular lorno en binoculars lorno fr lunette lorno gr Fernrohr lorno gr Perspektiv lorno pt luneta lorno sp prismáticos lotado gr Ziehung loteria bileto gr Lotterielos loterio en lottery loterio en raffle loterio fr loterie loterio gr Lotterie loterio gr Lotto loterio gr Tombola loterio pt loteria loterio pt rifa loterio sp lotería loterio sp rifa loti en draw lots loti fr tirer au sort loti gr losen loti pt sortear loti pt tirar a sorte lotumado fr loterie lotumi en allot lotumi gr verlosen lotumi pt lotear lotumi pt repartir lotumi sp repartir lotuso en lotus lotuso gr Lotus lotuso pt lótus lotuso sp loto loza fr desserré loza fr vague lozan^go gr Raute lozi en loose luanto en renter luanto en tenant luanto fr locataire luanto pt inquilino luanto pt locatário luanto sp arrendatario luanto sp inquilino lubrika^jo fr graisse lubrika^jo fr lubrifiant lubrika^jo sp lubrificante lubriki sp engrasar lubriki sp lubrificar lucerno en hanging lamp lucerno gr Ampel lucerno pt lâmpada pendente ludanto gr Spieler ludejo en playground ludejo sp patio de recreo ludema fr joueur ludi en play ludi fr jouer ludi fr représenter ludi gr spielen ludi it giocare ludi it suonare ludi pt brincar ludi pt jogar ludi pt representar ludi pt tocar ludi sp alojar ludi sp jugar ludi sp tocar ludi ^jetkubojn gr würfeln ludi ^jetostojn gr würfeln ludi la rolon de en act as ludi sur en play ludi sur en play on ludi sur sp alojar ludi sur sp jugar ludi sur sp tocar ludi trompe it barare ludi violonon gr geigen ludilaro sp juguetes ludileto fr joujou ludilo en toy ludilo gr Spielzeug ludilo it giuocattolo ludilo pt brinquedo ludilo sp juguete ludkarto sp naipe ludkradejo sp jardinera ludo en game ludo fr jeu ludo gr Aufführung ludo gr Spiel ludo it giuoco ludo pt jogo ludo sp juego ludoni en let ludoni sp alquilar ludoni sp permitir ludparko sp parque de juegos ludpa~uzi fr être en récréation ludpa~uzo fr récréation ludulo gr Spieler luebla en for rent luebla pt para alugar luebla domo en house to let lu^go sp endrino lui en hire lui fr louer lui gr mieten lui it prendere in affitto lui pt alugar lui pt fretar lui sp alquilar lui sp arrendar lui sp contratar luidoro gr Louisdor luigantino fr bailleuresse luiganto fr bailleur luiganto pt locador luigi en let luigi en rent out luigi gr vermieten luigi it affittare luigi pt alugar luigi pt dar de aluguel luigi sp alquilar luigi sp permitir luigita en hired out luigita sp alquilado luita a~uto gr Leihauto luita a~uto gr Mietauto luita a~uto sp coche de alquiler luita domo en hired house luita domo en rented house luko en porthole luko en skylight luko fr lucarne luko pt clarabóia luko sp claraboya luko sp tronera lukontrakto en lease lukontrakto sp arrendamiento lukontrakto sp arriendo luksa en de luxe luksa en deluxe luksa en luxurious luksa gr luxuriös luksa pt luxuoso luksa pt luxuriante luksa sp lujoso luksacio pt luxação luksa^jo en luxury luksa^jo pt objecto de luxo luksa^jo pt objeto de luxo luksa^jo sp lujo lukseco en luxury lukseco fr richesse lukseco pt luxo lukseco sp lujo luksemburgano en Luxembourger luksemburgano en Luxemburger luksemburgano sp luxemburgués luksemburgia en Luxembourg luksemburgia en Luxemburg luksemburgia fr luxembourgeois luksemburgia sp Luxemburgo luksemburgia sp luxemburgués luksemburgianino fr Luxembourgeoise luksemburgiano en Luxembourger luksemburgiano en Luxemburger luksemburgiano fr Luxemburgeois luksemburgiano sp luxemburgués lukso en luxury lukso fr luxe lukso gr Aufwand lukso gr Luxus lukso it lusso lukso pt luxo lukso sp lujo luktado fr lutte lukti en struggle lukti en wrestle lukti fr lutter lukti gr ringen lukti pt lutar lukti pt pugnar lukti sp luchar luli en lull luli en rock luli fr bercer luli gr wiegen luli pt embalar luli pt ninar lulilo en cradle lulilo gr Wiege lulilo pt berço lulilo sp cuna lulkanto en lullaby lulkanto pt acalento lulkanto pt cantiga de ninar lulkanto sp arrullo luma en bright luma en light luma fr clair luma fr lumineux luma gr hell luma sp luminoso luma sp luz lumado gr Beleuchtung lumado gr Leuchten lumanta gr strahlend lumba^jo gr Filet lumba^jo gr Lendenstück lumbo en loin lumbo fr lombes lumbo fr reins lumbo gr Lende lumbo sp lomo lumbo sp lumbar lumbriko en earthworm lumbriko fr lombric lumbriko fr ver de terre lumbriko gr Regenwurm lumbriko sp gusano lumbrileto fr lueur lumbrileto gr Schein lumeta^jo gr Flimmer lumeto gr Flimmer lum^geni en dazzle lum^geni sp deslumbar lumi en shine lumi fr luire lumi fr être lumineux lumi gr leuchten lumi pt fulgurar lumi pt luzir lumi sp brillar lumigado sp iluminación lumigi en illuminate lumigi en light lumigi it accendere lumigi it illuminare lumigi sp alumbrar lumigi sp encender lumigi sp iluminar lumigilaro gr Beleuchtung lumigilo gr Beleuchtung lumigo en lighting lumigo sp alumbrado lumigo sp iluminación lumjaro fr année-lumière lum^jetilo sp faro lumo en light lumo fr lumière lumo gr Licht lumo it luce lumo pt luz lumo sp luz lum^saltilo en light-switch lum^sirmilo en lamp-shade lum^sirmilo fr abat-jour lumtubo en fluorescent lamp lumturo en lighthouse lumturo fr phare lumturo gr Leuchtturm lumturo it faro lumturo pt farol lumturo sp faro lumvermo fr ver luisant luna en lunar luna pt lunar luna sp lunar lunatika gr mondsüchtig lun^co en lunch lun^co en snack lun^co gr Lunch lun^co pt lanche lun^co pt merenda lun^co sp almorzar lun^co sp almuerzo lun^co sp bocado lunde fr le lundi lundo en Monday lundo fr lundi lundo gr Montag lundo it lunedì lundo pt segunda-feira lundo sp lunes luno- en lunar luno en moon luno fr lune luno gr Mond luno it luna luno pt lua luno sp luna luno- sp lunar luo en hire luo en rent luo en rental luo sp alquilar luo sp alquiler luo sp arriendo luo sp contratar lupago en rent lupago sp alquilar lupago sp alquiler lupeo en magnifying glass lupeo fr loupe lupeo pt lupa lupino en lupine lupino en she-wolf lupino fr louve lupino fr lupine lupino sp loba lupo en wolf lupo fr loup lupo gr Wolf lupo it lupo lupo pt lobo lupo sp lobo lupolo en hop lupolo en hops lupolo fr houblon lupolo gr Hopfen lupolo sp brinco luprenanto fr locataire luprezo en rent luprezo en rent money luprezo fr loyer luprezo pt aluguel luprezo sp alquilar luprezo sp alquiler lupuso fr lupus lustro en chandelier lustro gr Kronleuchter lustro gr Lüster lustro pt lustre lustro sp araña (de luces) luta^jo en solder luta^jo pt luto luta^jo pt solda luta^jo sp soldar luterana fr luthérien luteranismo fr luthéranisme luterano fr luthérien luterano gr Lutheraner lutetio en lutetium luti en solder luti fr braser luti fr souder luti gr löten luti gr schweißen luti pt fechar com luto luti pt soldar luti sp soldar lutreolo fr vison lutro fr loutre lutro gr Fischotter luzerno fr luzerne ma^cgumo en chewing gum ma^cgumo en chewing-gum ma^cgumo fr chewing-gum ma^cgumo pt goma de mascar ma^cgumo sp chicle ma^ci en chew ma^ci fr mâcher ma^ci gr kauen ma^ci it masticare ma^ci pt mascar ma^ci pt mastigar ma^ci sp masticar maco en matzo maco en unleavened bread ma^co fr match maco gr ungesäuertes Brot ma^co pt maco pt hóstia maco pt pão ázimo madagaskara en Madagascan madjaro en Magyar madono gr Madonna madrida fr madrilène madrida sp madrileño madridanino sp madrileña madridano fr Madrilène madridano sp madrileño mafio fr mafia magazeno en warehouse magazeno gr Geschäft magazeno gr Kaufladen magazeno gr Lagerhaus magazeno gr Magazin magazeno gr Warenhaus magazeno pt armazém magazeno pt casa comercial magazeno pt loja magazino en magazine magazino pt revista magazino sp revista magia en magical magia fr magique magia gr magisch magia gr zauberisch magia pt magia sp mágico magia^jo fr diablerie magia^jo fr tour de magique magia^jo fr truc magiisto gr Magiker magiisto gr Zauberer magio en magic magio fr magie magio gr Magie magio gr Zauber magio pt mágica ma^gio sp magi magio sp magia magio sp mágico magistrata domo en town-hall magistrata domo fr hôtel de ville magistrata domo gr Rathaus magistrata domo it municipio magistrata domo pt câmara municipal magistrata domo sp ayuntamiento magistratano pt edil magistrato fr municipalité magistrato gr Magistrat magistro en master magistro gr Magister magistro pt licenciado magistro pt magíster magistro sp amo magistro sp maestro magnato gr Magnat magneta en magnetic magneta pt magnético magneta sp magnético magneti pt magnetizar magnetigi en magnetize magnetigi sp magnetizar magnetismo en magnetism magnetismo pt magnetismo magnetismo sp magnetismo magnetizi fr aimanter magnetizi gr magnetisieren magneto en magnet magneto gr Magnet magneto pt ímã magneto pt magnete magneto sp imán magnetofono en tape recorder magnetofono en tape-recorder magnetofono fr magnétophone magnetofono it registratore magnetofono pt gravador magnetofono pt magnetofone magnetofono sp magnetófono magnetoskopo en video recorder magnetoskopo en video-recorder magnetoskopo fr magnétoscope magnezio en magnesium magnezio fr magnésium magnezio gr Magnesium magnezio sp magnesio magra en gaunt magra en lean magra en meager magra en skimpy magra en skinny magra en thin magra fr maigre magra gr mager magra it magro magra pt magro magra sp clarear magra sp delgado magra sp flaco magra sp magro magreba fr maghrébin mahagono fr acajou mahagono gr Mahagoni mahagono gr Mahagoniholz mahometana pt islamítico mahometanismo pt islã mahometanismo pt islamismo mahometanismo pt maometismo mahometano en Mohammedan mahometano en Moslem mahometano en Muslim mahometano en Mussulman mahometano gr Mohammedaner mahometano sp mahometano mahometano sp musulmán maiza faruno sp maicena maizo en Indian corn maizo en corn maizo en maize maizo en mealies maizo fr maïs maizo gr Mais maizo it granturco maizo pt milho maizo sp maiz maizo sp maíz maizoflokoj sp copos de maís majao en Maya majesta en majestic majesta fr imposant majesta fr majesté majesta gr erhaben majesta gr majestätisch majesta pt majestoso majesta pt soberbo majesta sp majestuoso majesteco en majesty majesteco fr majesté majesteco pt majestade majesteco sp majestad majesto en majesty majesto fr majesté majesto pt majestade majesto sp majestad majo en May majo fr mai majo gr Mai majo it maggio majo pt Maio majo sp mayo majoliko gr Majolika majoneso gr Majonnaise majonezo sp mayonesa ma^jora fr majeur majorano en majoram majorano gr Majoran majoritata fr majeur majoritato en majority majoritato fr majorité majoritato pt maioridade majoritato sp mayoría majoro en major majoro fr commandant majoro gr Major majoro pt major majoro sp mayor majskarabo en june bug majskarabo fr hanneton majskarabo gr Maikäfer majskarabo pt besouro majstreco gr Meisterschaft majstro en maestro majstro en master majstro fr maestro majstro fr maître majstro gr Meister majstro pt mestre majstro sp amo majstro sp maestro majstroverko fr chef-d'?uvre majusklo en capital letter majusklo fr majuscule majusklo pt maiúscula makabeo fr Macchabée makabra en macabre makabra sp macabro makadamo gr Kieselschlag makadamo gr Makadampflaster makaono fr grand porte-queue makaono fr machaon makaronio en macaroni makaronio gr Makkaroni makaronio sp macarrones makarono gr Makrone makarono sp macarrón makedona en Macedonian makedona fr macédonien makedonino fr Macédonien makedono en Macedonian makedono fr Macédonien maklera^jo en brokerage maklera^jo en commission maklera^jo pt comissão do corretor maklera^jo sp comisión maklera^jo sp corretaje makleri en act as a middleman makleri fr faire le courtage makleri gr maklern makleri pt corretar makleristo en broker makleristo fr représentant makleristo gr Makler makleristo pt corretor makleristo sp corredor maklero en broker maklero sp corredor ma^ko en mach ma^ko pt Mach makrocefalo gr Pottfisch makropo en kangaroo makropo gr Kängeruh makropo pt canguru makropo sp canguro maksimo gr Grundsatz maksimo gr Maxime maksimuma en maximum maksimuma it massimo maksimuma pt máximo maksimuma sp máximo maksimuma rapido sp velocidad máxima maksimume en at most maksimume fr tout au plus maksimume it tutt'al più maksimume pt ao mais maksimume pt no máximo maksimume sp por lo más maksimumo en maximum maksimumo fr maximum maksimumo gr Maximum maksimumo pt máximo maksimumo sp máximo maksimumo sp máximum makulara gr gesprenkelt makulaturo gr Makulatur makuleti fr tacheter makuleto en spot makuleto gr Tupf makuleto sp mancha makulforigilo sp quitamanchas makuli en soil makuli en spot makuli en stain makuli fr salir makuli fr souiller makuli gr beflecken makuli gr einflecken makuli gr flecken makuli gr sudeln makuli pt macular makuli pt manchar makuli sp ensuciar makulita fr sale makulo en blot makulo en spot makulo fr tache makulo gr Fleck makulo gr Flecken makulo gr Klecks makulo pt mancha makulo pt mácula makulo pt nódoa makulo sp borrón makulo sp mancha makzelo en jaw makzelo en jawbone makzelo fr mâchoire makzelo gr Kiefer makzelo gr Kinnlade makzelo it mascella makzelo pt maxila makzelo pt queixada makzelo sp mandíbula makzelo sp quijada mal- en un- mala en contrary mala en opposite mala fr opposé mala gr verkehrt mala sp contrario mala sp enfrente de mala sp opuesto malaboni pt cancelar a assinatura malabrobi gr verdenken malabunda en in short supply malabunda fr insuffisant malabunda pt escasso malabunda pt insuficiente malabunda pt raro malabundeco pt escassez malabundeco pt penúria malafabla en brutal malafabla en gruff malafabla en harsh malafabla en rough malafabla en sour malafabla en surly malafabla en unkind malafabla en unpleasant malafabla fr maussade malafabla gr brummig malafabla gr unwirsch malafabla it brusco malafabla it rude malafabla pt arisco malafabla pt brusco malafabla pt rabugento malafabla sp agitado malafabla sp agrio malafabla sp bronco malafabla sp brusko malafabla sp brutal malafabla sp desagradable malafabla sp duro malafabla sp rudo malafabla sp áspero malafable gr brummig malafablega en grim malafablega sp austero malafrodizio pt anafrodisia malagema pt indolente malagema pt passivo malagnoski fr faire abnégation de malagnosko fr abnégation malagordi^gi pt desafinar malagordi^go pt desacordo malagordi^go pt desafinação malagordo gr Verstimmung malagrabla en bleak malagrabla en dismal malagrabla en dreary malagrabla en ghastly malagrabla en grisly malagrabla en horrible malagrabla en nasty malagrabla fr désagréable malagrabla fr maussade malagrabla gr wiederwärtig malagrabla it sgradevole malagrabla it spiacevole malagrabla pt desagradável malagrabla pt enjoado malagrabla sp espantoso malagrabla sp horrible malagrabla sp lúgubre malagrabla sp sucio malagrabla sp triste malagrabla sp yermo malagrabla laboreto en bad job malagrafi pt desabrochar malagrafi pt desacolchetar malaja en Malay malaja fr malais malaja sp malayo malajo en Malay malajo fr Malais malajo gr Malaye malajo sp malayo malajzia en Malaysian malajzia fr malaisien malajziano en Malaysian malajziano fr Malaisien malakceli fr ralentir malakceli gr aufhalten malakceli gr hemmen malakceli pt afrouxar malakceli pt amortecer malakceli pt atrasar malakceli pt travar malakceli^gi fr ralentir malakcepti en reject malakcepti fr rejeter malakcepti gr ausmerzen malakcepti it rifiutare malakcepti pt recusar malakcepti pt rejeitar malakcepti sp rechazar malakcepti sp rehusar malakcepti sp suspender malakcepti vo^cdone en reject malakcepti vo^cdone it rigettare malakcepti vo^cdone sp desecho malakcepti vo^cdone sp rechazar malakcepto en rejection malakcepto sp rechazo malakito gr Malachit malakordi fr différer d'avis malakordi fr diverger d'opinion malakordo pt dissonância malakra en blunt malakra gr stumpf malakra it smussato malakra it spuntato malakra pt cego malakra pt embotado malakra pt obtuso malakra sp embotado malakrigi en blunt malakrigi gr abstumpfen malakrigi pt adoçar malakrigi pt aliviar malakrigi pt amortecer malakrigi pt embotar malakrigi pt mitigar malakrigi sp arromar malakrigi sp despuntar malakurata pt descuidado malakurata pt impontual malakurata pt inexacto malakuta pt obtuso malalta en low malalta gr niedrig malalta it basso malalta pt baixo malalta sp bajo malalta lernejo en grammar school malalta lernejo en primary school malaltega prezo en distress prize malaltega prezo en rock-bottom prize malaltgermana en Low German malaltigi en abase malaltigi en decrease malaltigi en lower malaltigi fr abaisser malaltigi gr erniedrigen malaltigi pt abaixar malalti^gi pt abaixar-se malaltigi sp humillar malaltigi la prezojn de en mark down malaltigi sin fr s'abaisser malaltigo en abasement malaltigo fr abaissement malaltigo sp humillación malaltreliefo en bas-relief malaltreliefo en low relief malaltvalora en inferior malaltvalora sp inferior malama gr gehässig malama pt odiento malamara pt doce malamata en accursed malamata en accurst malamata en hated malamata gr verhaßt malamata sp maldito malamego pt ódio figadal malamema pt odiento malami en hate malami fr haïr malami gr hassen malami it odiare malami pt odiar malami sp odiar malamika en hostile malamika fr ennemi malamika fr hostile malamika sp hostil malamikeco en enmity malamikeco pt inimizade malamikeco sp enemistad malamiki^gi gr sich verfeinden malamiki^gi pt indispor-se malamiko en enemy malamiko fr ennemi malamiko it nemico malamiko pt inimigo malamiko sp enemigo malaminda en nasty malaminda pt detestável malaminda pt odioso malaminda sp sucio malamo en hate malamo gr Haß malamo it odio malamo pt ódio malamo sp odiar malamo sp odio malanta~u en after malanta~u en behind malanta~u fr derrière malanta~u gr hinter malanta~u it dietro malanta~u it dopo malanta~u pt atrás de malanta~u pt detrás de malanta~u sp atrás malanta~u sp después malanta~u sp después de malanta~u sp detrás malanta~u sp detrás de malanta~u sp tras malanta~ua pt traseiro malanta~ua akso en back axle malanta~ua akso en hind axle malanta~ua akso en rear axle malanta~ua benko en back seat malanta~ua benko en rear seat malanta~ua flanko en back malanta~ua flanko en reverse malanta~ua flanko en reverse side malanta~ua flanko sp atrás malanta~ua flanko sp espalda malanta~ua flanko sp inverso malanta~ua flanko sp marcha atrás malanta~ua flanko sp parte trasera malanta~ua flanko sp revés malanta~ua glaco en rear window malanta~ua lampo en rear-lamp malanta~ua lampo en rear-light malanta~ua lampo en tail-light malanta~ua lampo it fanale posteriore malanta~ua lampo it luce di posizione malanta~ua lampo sp luz posterior malanta~ua lampo sp luz trasera malanta~ua parto en back malanta~ua parto en rear malanta~ua parto sp atrás malanta~ua parto sp espalda malanta~ua parto sp revés malanta~ua parto sp trasero malanta~ua piedo it zampa posteriore malanta~ua platformo en rear platform malanta~ua platformo sp plataforma posterior malanta~ua pordo en back-door malanta~ua pordo it porta di dietro malanta~ua pordo sp puerta trasera malanta~ua rado en back wheel malanta~ua rado en hind wheel malanta~ua rado en rear wheel malanta~ua rado sp rueda posterior malanta~ua^jo pt parte posterior malanta~ua^jo pt traseira malanta~ue en behind malanta~ue fr arrière malanta~ue gr hinten malanta~ue it di dietro malanta~ue it in fondo malanta~ue pt atrás malanta~ue sp al dorso malanta~ue sp atrás malanta~ue sp detrás malanta~ue sp en pos malanta~ue sp tras malanta~uen en aback malanta~uen en backwards malanta~uen gr zurück malanta~uen it indietro malanta~uen sp al revés malanta~uen sp atrás malanta~uen sp hacia atrás malanta~uo pt parte posterior malanta~uplano en background malanta~uplano sp antecedentes malanta~uplano sp fondo malanta~uplano sp fondo (de una imagen) malanta~uplano sp segundo plano malanta~uplano sp subordinado malanta~uplano sp trasfondo malaperegi pt eliminar malaperema pt efêmero malaperi en disappear malaperi fr disparaître malaperi gr entschwinden malaperi gr verschwinden malaperi pt desaparecer malaperi pt sumir-se malaperi sp desaparecer malaperigi en liquidate malaperigi sp liquidar malaperinta gr verschollen malapero en disappearance malapero fr disparition malapero pt desaparecimento malapero sp desaparición malaprobegi en do down malaprobegi en slash malaprobegi en slate malaprobi en condemn malaprobi en disapprove malaprobi en disapprove of malaprobi en rebuke malaprobi fr repousser malaprobi it biasimare malaprobi it disapprovare malaprobi pt desaprovar malaprobi pt reprovar malaprobi sp condenar malaprobi sp desaprobar malaprobi sp reprobar malaprobinda en blameworthy malaprobinda en censurable malaprobinda en condemnable malaprobinda en objectionable malaprobinda it biasimevole malaprobinda pt reprovável malaprobinda sp censurable malaprobinda sp culpable malaprobinda sp inaceptable malaprobinda sp reprobable malaprobo en censure malaprobo en condemnation malaprobo en disapprobation malaprobo en disapproval malaprobo it disapprovazione malaprobo pt reprovação malaprobo sp censurar malaprobo sp condena malaprobo sp desaprobación malaprobo sp reprobación malaran^gi fr défaire malaran^gi pt desarranjar malaran^gi pt desorganizar malardigi fr refroidir malario en malaria malario fr malaria malario gr Malaria malario pt malária malario sp malaria malarmi pt desarmar malasidua pt inassíduo malasimili pt desassimilar malatenta fr distrait malatenta fr négligent malatentemo fr distraction malatentemo fr inattention malatenti en neglect malatenti it trascurare malatenti pt distrair malatenti pt não prestar atenção malatenti sp descuidar malatento fr distraction malatento fr inattention malatento fr négligence malatento pt distração mala~utentika pt apócrifo mala~utentika pt falso malavanta^ga en detrimental malavanta^ga en disadvantageous malavanta^ga en prejudicial malavanta^ga sp desventajoso malavanta^ga sp perjudicial malavanta^ge en detrimentally malavanta^ge en disadvantageously malavanta^ge en prejudicially malavanta^ge de fr aux dépens de malavanta^go en disadvantage malavanta^go fr inconvénient malavanta^go sp desventaja malavara en generous malavara fr généreux malavara gr freigebig malavara pt desapegado malavara pt generoso malavara pt liberal malavara sp generoso malavareco pt generosidade malavareco pt liberalidade malavareco pt munificência malavaro fr générosité malavarulo pt homem generoso malavia en Malawian malaviano en Malawian malbanala fr inédit malbanala fr original malbari fr dégager malbari pt malbela en nasty malbela en ugly malbela fr laid malbela fr vilain malbela gr häßlich malbela pt feio malbela sp feo malbela sp sucio malbeleco pt fealdade malbeleco pt feiúra malbelega en dismal malbelega en dreary malbelega en horrible malbelega en nasty malbelega fr affreux malbelega fr horrible malbelega fr épouvantable malbelega it mostruoso malbelega it schifoso malbelega pt abominável malbelega pt horrendo malbelega pt horrível malbelega sp horrible malbelega sp horroroso malbelega sp sucio malbelega sp triste malbeligi gr verunstalten malbeligi pt afear malbeni en curse malbeni fr maudire malbeni gr verfluchen malbeni gr verwünschen malbeni pt amaldiçoar malbenita en accursed malbenita en accurst malbenita sp maldito malbeno gr Fluch malbeno pt imprecacão malbeno pt maldicção malbobenado en unrolling malbobenado en unwinding malbobeni en unroll malbobeni en unwind malbobeni en wind off malbobeni pt desenrolar malbobeni sp desenrollar malbobeni sp desenvolver malbobeni sp devanar malbona en bad malbona en miserable malbona en nasty malbona en poor malbona fr mal malbona fr mauvais malbona fr méchant malbona gr böse malbona gr schlecht malbona it cattivo malbona pt mau malbona pt ruim malbona sp desgraciado malbona sp malo malbona sp pobre malbona sp sucio malbona traktado en abuse malbona traktado sp abuso malbona^jo en abuse malbona^jo fr défaut malbona^jo pt defeito malbona^jo pt desvantagem malbona^jo pt inconveniente malbona^jo sp abuso malbona~ugura fr sinistre malbone en badly malbone fr mal malbone it male malbone pt mal malbone sp mal malboneco pt maldade malboneco pt ruindade malbonfama gr anrüchig malbonfama gr berüchtigt malbonfaro en outrage malbonfaro sp ultraje malbonfartanta en not well malbonfartanta en unwell malbonfartanta sp enfermo malbonformigi gr verunstalten malbonhumora en cross malbonhumora en peevish malbonhumora en pettish malbonhumora en petulant malbonhumora fr maussade malbonhumora sp cruz malbonhumora sp malhumorado malbonhumoro gr Verstimmung malboni^gi en go bad malbonigi en spoil malbonigi fr abîmer malbonigi fr gâter malbonigi gr verderben malbonigi gr verschlechtern malbonigi gr verschlimmern malbonigi pt adulterar malbonigi pt estragar malbonigi pt viciar malbonigi sp corromper malbonigi sp echar a perder malboni^go en corruption malboni^go en decay malboni^go en depravation malboni^go en taint malboni^go sp corrupción malboni^go sp debilitamiento malboni^go sp decaimiento malboni^go sp deterioración malboni^go sp mancha malboni^go sp podredumbre malboni^go sp putrefacción malbonkonduta sp travieso malbonkvalita en inferior malbonkvalita sp inferior malbono fr mal malbono gr Übel malbono pt mal malbonodori gr stinken malbonodoro gr Gestank malbonodoro sp mal olor malbon^sanca it sfortunato malbon^sance en unfortunately malbon^sance fr malheureusement malbon^sance it per sfortuna malbon^sance pt desgraçadamente malbon^sance sp desgraciadamente malbon^sancega en miserable malbon^sancega sp desgraciado malbon^sanco en bad luck malbon^sanco sp mala suerte malbonulo gr Bösewicht malbonulo gr Übeltäter malbonulo pt mau malbonulo pt pessoa má malbonvoleco fr malveillance malbrava fr lâche malbridi pt desenfrear malbridi pt desentravar malbrila pt baço malbrila kopio de fr pâle reflet de malbriligi pt apagar malbriligi pt embotar malbrui fr se taire malbuki pt desafivelar malbutoni pt desabotoar malbutonumi pt desabotoar mal^casta en lewd mal^casta gr ausgelassen mal^casta pt devasso mal^casta pt impudico mal^casta pt lascivo mal^casta sp lujurioso mal^caste en lewdly mal^castulino en slut mal^castulino en trollop mal^castulino fr roulure mal^castulino sp mujerzuela mal^castulo gr Wüstling malcedema fr impitoyable malcedema pt cabeçudo malcedema pt inflexível malcedema pt intransigente malcedi en confront malcedi pt resistir malcerta pt duvidoso malcerta pt incerto maldanka pt ingrato maldankema pt ingrato malda~ura pt breve malda~ura pt curto malda~ura pt fugaz malda~ura pt passageiro malda~urigi fr interrompre maldeca fr grossier maldeca pt impróprio maldeca pt inconveniente maldeca pt indecente maldekstra en left maldekstra fr gauche maldekstra it sinistro maldekstra pt canhoto maldekstra pt esquerdo maldekstra sp izq. ( deizquierda) maldekstra sp izquierda maldekstra sp izquierdo maldekstra flanko en left maldekstra flanko en left side maldekstra flanko it sinistra maldekstra flanko sp izq. ( deizquierda) maldekstra flanko sp izquierda maldekstra flanko sp izquierdo maldekstre en on the left maldekstre gr links maldekstre it a sinistra maldekstre pt à esquerda maldekstre sp a la izquierda maldekstren en left maldekstren en to the left maldekstren pt para a esquerda maldekstren sp izq. ( deizquierda) maldekstren sp izquierda maldekstren sp izquierdo maldekstren sp por la izquierda maldekstrulo pt canhoto maldelikata en coarse maldelikata en crude maldelikata en harsh maldelikata fr grossier maldelikata fr rude maldelikata fr rustique maldelikata fr vulgaire maldelikata gr arg maldelikata gr barsch maldelikata gr grob maldelikata pt agreste maldelikata pt grosseiro maldelikata pt ríspido maldelikata pt rude maldelikata pt tosco maldelikata sp crudo maldelikata sp áspero maldelikata sp tosco maldelikatega pt brutal maldelikatega pt bruto maldelikatulino fr balourde maldelikatulo fr balourd maldelikatulo gr Flaps maldensa pt aguado maldensa pt falhado maldensa pt ralo maldensa pt raro maldensejo fr clairière maldensejo pt clareira maldensigi pt desbastar maldetala en general maldetala en vague maldetala pt geral maldetala sp general maldetala sp vago maldiafana pt opaco maldika en gaunt maldika en lean maldika en slender maldika en thin maldika fr mince maldika it sottile maldika pt delgado maldika pt delicado maldika pt fino maldika sp clarear maldika sp delgado maldika sp esbelto maldika sp fino maldika sp flaco maldikeco fr minceur maldikeco pt finura maldikega gr hager maldikigi pt adelgaçar maldikigi pt afinar maldiki^gi pt afinar-se maldilati pt comprimir maldiligenta en lazy maldiligenta gr faul maldiligenta it pigro maldiligenta pt indolente maldiligenta pt mandrião maldiligenta pt negligente maldiligenta pt preguiçoso maldiligenta sp holgazán maldiligenta sp perezoso maldiligenteco en laziness maldiligenteco pt indolência maldiligenti pt preguiçar maldiligenti pt vadiar maldiskreta en meddlesome maldiskreta gr indiskret maldiskreta sp entrometido maldiskreta^jo gr Indiskretion maldiskreteco en meddlesomeness maldiskreteco gr Fürwitz maldiskreteco gr Indiskretion maldistingi pt atrapalhar maldistingi pt confundir maldistingi pt perturbar maldol^ca en acerbic maldol^ca en bitter maldol^ca fr amer maldol^ca fr âcre maldol^ca gr bitter maldol^ca pt amargo maldol^ca sp amargo maldol^ceco en acerbity maldol^ceco en bitterness maldol^ceco fr âcreté maldol^ceco sp acerbidad maldol^ceco sp amargura maldoma^gi fr prodiguer maldorma en awake maldorma gr wach maldormado fr veille maldormado gr Wache maldormado pt virgília maldormi fr veiller maldormi pt velar maldormo gr Wache maldormo pt virgília maldunga aran^go en redundancy pay maldunga aran^go en redundancy scheme maldunga aran^go en severance scheme maldungi en discharge maldungi en dismiss maldungi en fire maldungi en sack maldungi fr licencier maldungi fr renvoyer maldungi gr entlassen maldungi pt despedir maldungi sp descargar maldungi sp despedir maldungi sp disparar maldungo en discharge maldungo en paying off maldungo fr congé maldungo sp descargar male en on the contrary male gr dagegen male gr entgegengesetzt male gr gegenteils male gr hingegen male pt ao contrário male pt pelo contrário malebena en bumpy malebena fr accidenté malebena gr uneben malebena pt acidentado malebena pt anguloso malebena sp abollado malebena sp desigual malebena^jo en bump malebena^jo pt acidente malebena^jo sp choque malebla pt impossível malebliga^jo sp impedimento malebligi en bar malebligi en inhibit malebligi en prevent malebligi sp estorbar malebligi sp impedir malebligi sp inhibir malebligi sp obstruir malebligi sp prevenir malebria en sober malebria it sobrio malebria pt sóbrio malebria sp sobrio malebrii^gi pt desembebedar-se malediva en Maldivian maledivano en Maldivian malegala en different malegala pt desigual malegala pt díspar malegala sp desigual malegala sp diferente malegoismo pt altruísmo maleleganta en coarse maleleganta en crude maleleganta pt deselegante maleleganta pt falto de elegância maleleganta pt indecoroso maleleganta sp crudo maleleganta sp tosco malembarasi en rid malembarasi fr débarrasser malembarasi pt desembaraçar malembarasi pt desimpedir malembarasi sp librar maleminenta pt humilde maleminenta pt obscuro maleminentulo pt homem humilde malenuigi pt distrair malenuigi pt entreter malenvii gr gönnen maleo en hammer-head shark maleo en mallet maleo fr maillet maleo sp mazo maleolo en ankle maleolo fr cheville maleolo gr Knöchel maleolo it caviglia maleolo pt artelho maleolo pt maléolo maleolo pt tornozelo maleolo sp tobillo malesotera pt exotérico malesotera pt exterior malesotera pt público malespera en desperate malespera pt desesperador malespera sp desesperado malespere en despairingly malesperi en despair malesperi fr désespérer malesperi pt desesperar malesperi pt perder a esperança malespero en despair malespero fr désespoir malespero gr Verzweiflung malespero pt desespero malespero sp desesperación malestima fr avili malestimeco en abjection malestimeginda pt abjeto malestimi en despise malestimi fr dédaigner malestimi fr mépriser malestimi it disprezzare malestimi pt desprezar malestimi pt querer mal malestimi sp despreciar malestimigi fr abaisser malestimigo fr abaissement malestiminda en abject malestiminda fr abject malestiminda pt desprezível malestiminda sp abyecto malestimo en contempt malestimo gr Verachtung malestimo it sprezzo malestimo pt desprezo malestimo sp desprecio malesto pt ausência malesto pt falta maleviti pt afrontar maleviti pt arrostar malfacila en difficult malfacila en hard malfacila en inconvenient malfacila fr difficile malfacila fr dur malfacila fr penible malfacila gr schwer malfacila it difficile malfacila it pesante malfacila pt difícil malfacila sp difícil malfacila sp dificil malfacila sp duro malfacila sp inoportuno malfacila^jo en difficulty malfacila^jo en trouble malfacila^jo gr Schwierigkeit malfacila^jo sp afección malfacila^jo sp dificultad malfacila^jo sp inconveniente malfacila^jo sp problema malfacile en hardly malfacile en not easily malfacile en with difficulty malfacile fr difficilement malfacile fr lourdement malfacile fr péniblement malfacile sp apenas malfacileco fr difficulté malfaciligi en hamper malfaciligi en hinder malfaciligi en thwart malfaciligi gr erschweren malfaciligi it rendere difficile malfaciligi sp dificultar malfaciligi sp frustrar malfaciligi sp impedir malfaldi en spread out malfaldi fr déployer malfaldi gr entfalten malfalsa gr echt malfari fr défaire malfavora fr hostile malfavora gr abfällig malfavora gr abgeneigt malfavora gr ungünstig malfavora sp desfavorable malfavoreco fr malveillance malfavoro gr Ungnade malfavoro gr Ungunst malfekunda en barren malfekunda en infertile malfekunda sp infecundo malfekunda sp yermo malfeli^ca en unhappy malfeli^ca fr malheureux malfeli^ca gr unglücklig malfeli^ca it infelice malfeli^ca pt infeliz malfeli^ca sp infeliz malfeli^ca sp triste malfeli^ce en unfortunately malfeli^ce fr malheureusement malfeli^ce it per sfortuna malfeli^ce pt desgraçadamente malfeli^ce sp desgraciadamente malfeli^cego gr Drangsal malfeli^ciga en miserable malfeli^ciga sp desgraciado malfeli^co fr malheur malfeli^co gr Ungemach malfeli^co gr Unglück malfeli^co it disastro malfeli^culo en unfortunate malfeli^culo sp infortunado malfermegi la bu^son en open one's mouth wide malfermetita en ajar malfermetita sp entreabierto malfermi en open malfermi en open up malfermi fr ouvrir malfermi gr aufmachen malfermi gr öffnen malfermi it aprire malfermi pt abrir malfermi sp abrir malfermi^gi gr aufgehen malfermi^gi svinge en swing open malfermita en open malfermita gr offen malfermita it aperto malfermita pt aberto malfermita sp abierto malfermita sp abrir malfermo en opening malfermo fr ouverture malfermo gr Eröffnung malfermo sp abertura malfervorigi fr refroidir malfervori^gi fr se relâcher malfida en suspicious malfida sp receloso malfida sp sospechoso malfida sp suspicaz malfidela en unfaithful malfidela fr traître malfidela gr treulos malfidela it infedele malfidela pt infiel malfidela sp infiel malfidela sp renegado malfideleco fr inexactitude malfideli^gi en apostatize malfideli^gi en desert malfideli^gi en secede malfideli^gi sp desertar malfideli^go en apostasy malfideli^go en defection malfideli^go sp apostasía malfideli^go sp defección malfideli^go sp deserción malfidelulo en deserter malfidelulo en renegade malfidelulo sp desertor malfidelulo sp renegado malfidema en suspicious malfidema fr méfiant malfidema sp receloso malfidema sp sospechoso malfidema sp suspicaz malfidi en distrust malfidi en suspect malfidi fr se méfier malfidi sp sospechar malfido en suspicion malfido fr méfiance malfido sp recelo malfido sp sospecha malfieri fr ne pas en mener large malfieri^gi en back down malfieri^gi en climb down malfiksi sp soltar malfirmeco fr faiblesse malfirmeco fr infirmité malfleksebla fr raide malflua en ebb malflua sp menguar malfluo en ebb malfluo en low tide malfluo sp menguar malfluso en low tide malforta en faint malforta en light malforta en weak malforta fr faible malforta gr flau malforta gr gelinde malforta gr schwach malforta it debole malforta pt débil malforta pt fraco malforta sp débil malforta sp desmayarse malforta sp luz malforte en lightly malforte en weakly malforte sp débilmente malforte sp ligeramente malforteco fr faiblesse malforteco fr infirmité malforti^gi en abate malforti^gi en weaken malfortigi fr abattre malfortigi fr affaiblir malforti^gi gr erschlaffen malfortigi it debilitare malforti^gi sp amainar malforti^gi sp debilitar malfre^sa en stale malfre^sa fr rassis malfre^sa pt passado malfre^sa pt seco malfre^sa sp manido malfre^sa sp oprimido malfre^sa sp rancio malfre^saera en close malfre^saera en frowsty malfre^saera en stuffy malfre^saera sp aproximado malfre^saera sp cerca malfre^saera sp cerrar malfre^saera sp mal ventilado malfrua en late malfrua en tardy malfrua gr spät malfrua it tardo malfrua pt tardio malfrua sp tarde malfrua sp tardío malfrue en late malfrue gr spät malfrue sp tarde malfrui en be late malfrui fr tarder malfrui gr sich verspäten malfrui pt estar atrasado malfrui^gi fr s'attarder malfrui^ginto fr retardataire malfrui^go en delay malfrui^go en retardation malfrui^go it ritardo malfrui^go pt atraso malfrui^go sp retardo malfrui^go sp retraso malfrukreska it tardivo malfrumatene en late in the morning malfrunokte en late at night malfruo fr retard malfruposttagmeze en late in the afternoon malfunkcii^gi en go on the blink malfunkcii^gi en malfunction malfunkciigi en shut off malfunkciigi en stop malfunkciigi en switch off malfunkciigi en turn off malfunkciigi gr abstellen malfunkciigi sp detener malfunkciigi sp parar malgaja en bleak malgaja en dismal malgaja en dreary malgaja en gaunt malgaja en miserable malgaja en sad malgaja en somber malgaja fr maussade malgaja fr sombre malgaja gr düster malgaja it afflitto malgaja it triste malgaja pt sombrio malgaja pt triste malgaja sp afligido malgaja sp desgraciado malgaja sp flaco malgaja sp obscuro malgaja sp triste malgaja sp yermo malgajeca fr lugubre malgajeco en grief malgajeco en sadness malgajeco en sorrow malgajeco fr abattement malgajeco sp dolor malgajeco sp pesar malgajeco sp tristeza malgajiga en miserable malgajiga sp desgraciado malgajni gr verlieren malgajno gr Verlust mal^gentila en rude mal^gentila fr impoli mal^gentila gr barsch mal^gentila gr ungezogen mal^gentila gr unverfroren mal^gentila it rozzo mal^gentila it scortese mal^gentila pt descortês mal^gentila pt grosseiro mal^gentila sp descortés mal^gentila sp grosero mal^gentila sp insolente mal^gentila sp rudo mal^gentilega en as bold as brass mal^gentilega en incredibly insolent mal^gentilega en shameless mal^gentilega sp desvergonzado malglata en coarse malglata en rough malglata gr holperig malglata sp agitado malglata sp desigual malglata sp áspero malglata sp tosco malglata^jo sp borbotón mal^goja en dismal mal^goja en gaunt mal^goja en miserable mal^goja en sad mal^goja gr traurig mal^goja it afflitto mal^goja it triste mal^goja pt triste mal^goja sp afligido mal^goja sp desgraciado mal^goja sp flaco mal^goja sp triste mal^goja pri fr affligé de mal^goja pri fr désolé de mal^goje en sadly mal^goji en be grieved mal^goji en be sad mal^goji en be sorrowful mal^gojiga en dismal mal^gojiga en miserable mal^gojiga fr pénible mal^gojiga sp desgraciado mal^gojiga sp triste mal^gojigi en afflict mal^gojigi en cause pain mal^gojigi en cause pain to mal^gojigi en distress mal^gojigi en give pain to mal^gojigi gr betrüben mal^gojigi sp afligir mal^gojigi sp entristecer mal^gojo en sadness mal^gojo en sorrow mal^gojo gr Betrübnis mal^gojo it tristezza mal^gojo pt tristeza mal^gojo sp dolor mal^gojo sp tristeza malgracia en awkward malgracia pt desajeitado malgracia pt desgracioso malgranda en diminutive malgranda en little malgranda en small malgranda fr petit malgranda gr gering malgranda gr klein malgranda it piccolo malgranda pt pequeno malgranda sp chico malgranda sp diminutivo malgranda sp pequeño malgranda a~uto gr Kleinwagen malgranda fingro sp meñique malgrandanima gr armselig malgrandanima sp mezquino malgrandanimeco en pettiness malgrandanimeco en small-mindedness malgrandeco fr modestie malgrandega en tiny malgrandega fr miniscule malgrandega gr winzig malgrandega sp diminuto malgrandegulo gr Zwerg malgrandi^gi en decline malgrandi^gi en decrease malgrandi^gi en wane malgrandi^gi fr diminuer malgrandigi gr verkleinern malgrandi^gi sp decaer malgrandi^gi sp menguar malgrandi^gi sp rechazar malgrandi^gi sp rehusar malgrasa en gaunt malgrasa en thin malgrasa fr maigre malgrasa gr hager malgrasa gr mager malgrasa pt magro malgrasa sp clarear malgrasa sp delgado malgrasa sp flaco malgra~u en despite malgra~u en in spite of malgra~u en notwithstanding malgra~u fr malgré malgra~u gr trotz malgra~u gr ungeachtet malgra~u pt a despeito de malgra~u pt apesar de malgra~u pt não obstante malgra~u sp a pesar de malgra~u ke gr trotzdem malgra~u tio en nevertheless malgra~u tio gr trotzdem malgra~u tio pt não obstante malgra~u tio sp no obstante malgra~ue gr trotzdem malgrava gr gelinde malgrava gr gering mal^gusta en incorrect mal^gusta en wrong mal^gusta gr verkehrt mal^gusta pt impreciso mal^gusta pt incorrecto mal^gusta pt incorreto mal^gusta pt inexacto mal^gusta pt inexato mal^gusta sp incorrecto mal^gusta sp mal malharmonia fr dissonant malhavi en lack malhavi pt não ter malhavi pt ter falta de malhavi sp carecer malhela en bleak malhela en dark malhela en dismal malhela en dreary malhela fr foncé malhela fr sombre malhela gr düster malhela gr dunkel malhela gr trübe malhela it buio malhela it scuro malhela sp oscuro malhela sp triste malhela sp yermo malhelblua en dark blue malhelblua pt azul-ferrete malhele blua en dark blue malhele blua it blu scuro malheli^gi en darken malheli^gi fr foncer malheligi gr trüben malheligi gr verdunkeln malheli^gi sp oscurecer malhelpa gr hinderlich malhelpa^jo en handicap malhelpa^jo en impediment malhelpa^jo en obstacle malhelpa^jo gr Schranke malhelpa^jo sp impedimento malhelpa^jo sp inconveniente malhelpa^jo sp obstáculo malhelpi en bar malhelpi en hinder malhelpi en inhibit malhelpi en prevent malhelpi gr behelligen malhelpi gr behindern malhelpi gr hindern malhelpi gr inhibieren malhelpi gr stören malhelpi gr verhindern malhelpi it impedire malhelpi pt atrapalhar malhelpi pt prejudicar malhelpi sp estorbar malhelpi sp impedir malhelpi sp inhibir malhelpi sp obstruir malhelpi sp prevenir malhelpo en hindrance malhelpo gr Hindernis malhelpo sp estorbo malhelpo sp molestia malhisi en lower malhonesta en nasty malhonesta gr unredlich malhonesta it disonesto malhonesta pt desonesto malhonesta sp deshonesto malhonesta sp sucio malhonora gr infam malhonora^jo gr Infamie malhonori gr entweihen malhonorigi fr salir malhumila fr orgueilleux malhumileco fr orgueil malia en Malian malianino en Malian woman malica en malicious malica en mischievous malica en nasty malica en vicious malica fr méchant malica fr perfide malica gr arg malica gr arglistig malica gr boshaft malica gr heimtückisch malica gr hämisch malica gr tückisch malica pt malicioso malica pt malvado malica pt perverso malica sp astuto malica sp malévolo malica sp sucio malica sp travieso malica sp vicioso malice ruza en shrewd malice ruza sp sutil maliceco gr Bosheit malico en craft malico en craftiness malico en cunning malico en guile malico sp astucia malico sp destreza malico sp hábil maligna en vicious maligna fr malin maligna sp vicioso malinda fr indigne malindulga en adamant malindulga sp inexorable malinhibicio en abandon malinhibicio sp abandonar malinklina en averse malinklina gr abgeneigt malinteligenta en obtuse malinteligenta gr dumm malinteligenta sp obtuso maljuna en old maljuna fr olda maljuna fr vieux maljuna gr alt maljuna gr bejahrt maljuna gr betagt maljuna it vecchio maljuna sp anciano maljuna sp antiguo maljuna sp viejo maljuneco fr vieillesse maljuneco gr Alter maljuneta gr ältlich maljungi gr ausspannen maljuni^gi gr veralten maljunula hejmo en old people's home maljunulejo en old people's home maljunulino en gammer maljunulino en old woman maljunulo en old man maljunulo fr vieillard maljunulo gr Greis maljusta fr injuste maljusta gr unbillig maljusta sp injusto maljusta^jo gr Unbill maljusta^jo gr Unrecht malkara en cheap malkara en inexpensive malkara gr billig malkara pt barato malkara sp barato malkare en cheaply malkare sp barato malka^sa en above-board malka^se en frankly malka^se en openly malka^se pt abertamente malka^se pt sem rodeios malka^se sp abiertamente malka^se sp francamente malka^si en reveal malka^si pt descobrir malka^si pt revelar malka^si sp revelar malklara en indistinct malklara fr confu malklara fr touffu malklara fr trouble malklara gr trübe malklara sp indistinto malklari^gi en blur malklari^gi en fade malklarigi fr troubler malklarigi gr trüben malklera fr ignare malklera fr ignorant malklereco fr ignorance malklerulo fr ignorant malkombini fr défaire malkombini fr dissocier malkomforto en discomfort malkomforto sp incomodidad malkompakta en loose malkompakta en sandy malkompakta sp arenoso malkompakta sp flojo malkompakta sp suelto malkompatema fr impitoyable malkoncentri en dilute malkoncentri en disperse malkoncentri en rarefy malkoncentri en thin malkoncentri sp clarear malkoncentri sp diluir malkoncentri sp dispersar malkoncentri sp rarificar malkondamni gr freisprechen malkondamno gr Indemnität malkonekti en cut malkonekti en cut a connection malkonekti sp cortar malkonfesi fr abjurer malkonfesi fr faire abnégation de malkonfesi gr verleugnen malkonfeso fr abjuration malkonfeso fr abnégation malkonfirmi pt desmentir malkonfuzi gr entwirren malkonkordo en disagreement malkonkordo en discord malkonkordo en dissension malkonkordo sp discordancia malkonkordo sp discordia malkonkordo sp disensión malkonsenta gr zwiespältig malkonsenti fr différer d'avis malkonsenti fr diverger d'opinion malkonsenti fr repousser malkonsenti gr ablehnen malkonsento en disagreement malkonsento en discord malkonsento en dissension malkonsento gr Zwietracht malkonsento sp discordancia malkonsento sp discordia malkonsento sp disensión malkonsili en advise against malkonsili en dissuade from malkonsili gr entraten malkonsili it sconsigliare malkonsili sp desaconsejar malkonstruado en demolition malkonstruado it demolizione malkonstruado sp demolición malkonstrui en break down malkonstrui en demolish malkonstrui en pull down malkonstrui en take down malkonstrui fr abattre malkonstrui fr démolir malkonstrui it demolire malkonstrui sp demoler malkonstrui sp derribar malkonstruigebla en destructible malkonstruo en demolition malkonstruo it demolizione malkonstruo sp demolición malkontenta en discontented malkontenta en displeased malkontenta en dissatisfied malkontenta fr mécontent malkontenta sp disgustado malkontenteco en discontent malkontenteco en discontentedness malkontenteco en displeasure malkontenteco en dissatisfaction malkontenteco sp descontento malkontenteco sp disgusto malkontesti fr reconnaître malkontesto fr reconnaissance malkontrahi fr relâcher malkonvena en not fitting malkonvena en unseemly malkonvena pt inoportuno malkonvena pt mal adequado malkonvena sp impropio malkonvena^jo gr Zote malkonvenega gr gräulich malkonveno gr Zote malkonver^gi gr auseinanderlaufen malkonver^gi gr divergieren malkorekta^jo gr Fehler malkorki fr déboucher malkovri en discover malkovri en uncover malkovri fr découvrir malkovri fr dépouiller malkovri gr abdecken malkovri gr entdecken malkovri gr enthüllen malkovri it scoprire malkovri pt descobrir malkovri pt desvendar malkovri pt revelar malkovri sp descubrir malkovri sp destapar malkovro en discovery malkovro fr découverte malkovro it scoperta malkovro pt descobrimento malkovro sp descubrimiento malkreski en abate malkreski en decrease malkreski en diminish malkreski it diminuire malkreski sp disminuir malkresko en abatement malkresko en decrease malkresko en diminution malkresko en wane malkresko sp disminución malkresko sp menguar malkro^ci fr détacher malkune gr auseinander malkunigi fr dissocier malkupli en uncouple malkupli fr détacher malkura^ga en afraid malkura^ga gr bang malkura^ga gr feige malkura^ga it angoscioso malkura^ga it pauroso malkura^ga sp asustado malkura^ga sp medroso malkura^ga sp miedo malkura^ga sp miedoso malkura^ga sp temeroso malkura^geco en cowardice malkura^geco it codardia malkura^geco sp cobardía malkura^gi gr zagen malkura^gi^gi en be discouraged malkura^go en cowardice malkura^go fr faiblesse malkura^go fr lâcheté malkura^go it codardia malkura^go pt cobardia malkura^go sp cobardía malkura^gulo en coward malkura^gulo en funk malkura^gulo sp cobarde malkutimi gr ablassen malkutimi^gi en break oneself of a habit malkutimi^gi en get out of a habit malkutimi^gi en unlearn malkvieta fr agité malkvieta fr inquiet malkvieta gr heftig malkvieta gr unruhig malkvieta it agitato malkvieta sp inquieto malkvieteco gr Gärung malkvietega gr ungestüm malkvieti gr tosen mallaborema en slothful mallaborema gr faul mallaborema gr träge mallaborema pt preguiçoso mallaborema pt vadio mallaborema sp perezoso mallaboremo gr Faulheit mallabori gr faulenzen mallacigi fr reposer mallaksa en constipated mallaksa sp estreñido mallaksigilo en adstringent mallaksigilo sp astrigente antidiárrico mallakso en constipation mallakso pt constipação mallakso pt prisão de ventre mallakso sp constipado mallakso sp estreñimiento mallar^ga en narrow mallar^ga fr étroit mallar^ga gr schmal mallar^ga it stretto mallar^ga pt estreito mallar^ga sp angosto mallar^ga sp estrecho mallar^gigi gr beengen mallar^gigi gr einengen mallar^gigi gr verengern malla~udi en rebuke malla~udi en reproach malla~udi en reprove malla~udi en scold malla~udi gr zurechtweisen malla~udi sp censurar malla~udi sp desaprobar malla~udi sp reñir malla~udi sp reprender malla~udi sp reprobar malla~udo en observation malla~udo en remark malla~udo en reproof malla~udo gr Tadel malla~udo sp censura malla~udo sp comentario malla~udo sp notar malla~udo sp observación malla~udo sp reparo malla~udo sp reprobación malla~uta gr leise malle^ga fr illégal mallerni en unlearn mallerni it disimparare mallerni sp desaprender mallerta en awkward mallerta fr maladroit mallerta gr täppisch mallerta gr unbeholfen mallerta pt desajeitado mallerta pt desastrado mallerta^jo fr impair mallevi en lower mallevi fr abaisser mallevi fr baisser mallevi gr senken mallevi^gi en descend mallevi^gi en go down mallevi^gi fr baisser mallevi^gi fr s'abaisser mallevi^gi sp bajar mallevi^gi sp descender mallevi^go fr abaissement mallibereja gardisto sp alcaide mallibereja gardisto sp carcelero malliberejo en gaol malliberejo en jail malliberejo en prison malliberejo fr prison malliberejo gr Gefängnis malliberejo gr Verlies malliberejo it prigione malliberejo pt cadeia malliberejo pt prisão malliberejo sp cárcel malliberejo sp prisión malliberigi en imprison malliberigi en jail malliberigi gr einkerkern malliberigi sp encarcelar malliberulejo en gaol malliberulejo en jail malliberulejo en prison malliberulejo fr prison malliberulejo gr Gefängnis malliberulejo it prigione malliberulejo pt cadeia malliberulejo pt prisão malliberulejo sp cárcel malliberulejo sp prisión malliberulo en prisoner malliberulo fr prisonnier malliberulo gr Gefangener malliberulo pt prisioneiro malliberulo sp prisionero malligi en untie malligi fr détacher malligi gr entbinden malligi sp desatar malloga en repellent malloga en repelling malloga en repulsive malloga sp repelente malloga sp repulsivo mallonga en brief mallonga en short mallonga fr court mallonga gr kurz mallonga it corto mallonga pt breve mallonga pt curto mallonga sp corto mallonga sp informe mallongan tempon en a while mallongan tempon en momentarily mallongan tempon sp momentáneamente mallongda~ura en short-lived mallongeda~ura pt de vida curta mallongeda~ura pt que dura pouco mallongiga signo fr signe abrévatif mallongiga^jo en abbreviation mallongiga^jo en abridgement mallongiga^jo sp abreviatura mallongiga^jo sp resumen mallongigi en abbreviate mallongigi en abridge mallongigi en shorten mallongigi fr abréger mallongigi fr raccourcir mallongigi gr abkürzen mallongigi gr verkürzen mallongigi sp abreviar mallongigi sp acortar mallongigi sp compendiar mallongigo en abbreviation mallongigo fr abrégement mallongigo fr abrévation mallongigo it abbreviazione mallongigo pt abreviação mallongigo sp abreviación mallongigo sp abreviatura malluma en dark malluma en dim malluma fr obscur malluma fr sombre malluma gr dunkel malluma gr finster malluma it oscuro malluma it scuro malluma it tenebroso malluma pt escuro malluma sp oscuro mallumigi fr obscurcir mallumigi gr verdunkeln mallumigi gr verfinstern mallumo en darkness mallumo en murk mallumo fr obscurité mallumo fr ténères mallumo gr Dunkelheit mallumo it oscurità mallumo it tenebre mallumo sp oscuridad mallumo sp tinieblas malmasiva en hollow malmasiva sp hondonada malmendi en cancel malmendi en countermand malmendi it annullare un ordine malmendi sp anular malmendi sp cancelar malmendi sp contramandar malmendo sp contraorden malmiksi gr entwirren malmilda en bleak malmilda sp yermo malmobilizi^gi en be released malmobilizi^gi en demob malmodera^jo gr Exzeß malmodereco gr Exzeß malmodesta en arrogant malmodesta fr arrogant malmodesta gr anspruchsvoll malmodesta sp arrogante malmodesteco en arrogance malmodesteco en assumingness malmodesteco en high-handedness malmodesteco en presumption malmodesteco en pretence malmodesteco sp arrogancia malmodesteco sp presunción malmola en hard malmola fr dur malmola gr hart malmola it dura malmola pt duro malmola sp duro malmoleco en hardness malmoleco gr Härte malmoleco sp dureza malmolega en adamant malmolega sp inexorable malmorala en abandoned malmorala en nasty malmorala fr abject malmorala fr immoral malmorala fr malsain malmorala sp abandonado malmorala sp sucio malmorale en abandonedly malmulta en little malmulta fr peu de malmulta gr wenig malmulta sp pequeño malmulta sp poco malmultaj en few malmultaj sp pocos malmulte fr guère malmulte fr peu malmulte gr wenig malmulte da en little malmulte da fr peu de malmulte da gr wenig malmulte da sp pequeño malmultekosta en cheap malmultekosta en inexpensive malmultekosta gr billig malmultekosta it a buon mercato malmultekosta pt barato malmultekosta sp barato malmultekoste en cheaply malmultekoste sp barato malmultekostigita sp rebajado malmunti en take apart malmunti pt desmontar malmunti sp demontar malnaiva en sophisticated malnaiva pt astuto malnaiva pt sagaz malnaiva sp avanzado malnaiva sp sofisticado malneta fr à l'abandon malneta enspezo fr produit brut malneto en draft malneto en rough draft malneto gr Brouillon malneto pt rascunho malneto sp proyecto malnobla en abject malnobla en base malnobla en low malnobla en nasty malnobla en vile malnobla fr abject malnobla fr lâche malnobla gr gemein malnobla gr infam malnobla sp abyecto malnobla sp bajo malnobla sp base malnobla sp sucio malnobla sp vil malnobla^jo fr abjection malnobla^jo gr Infamie malnobleco en abjection malnobleco fr abjection malnobligi fr abaisser malnobligi gr entwürdigen malnoblulo gr Wicht malnorma gr anormal malnova en old malnova fr ancien malnova gr alt malnova it antico malnova pt velho malnova sp antiguo malnova sp viejo malnova^jisto gr Antiquar malnovi^gi gr veralten malnovjara vespero gr Silvesterabend malnovjara vespero sp Noche Vieja malnovmoda gr altmodisch malnovtempe fr autrefois malo fr contraire malo gr Gegensatz malo gr Gegenteil malobea en disobedient malobea en insubordinate malobea sp desobediente malobea sp insubordinado malobeema en disobedient malobeema en insubordinate malobeema fr désobéissant malobeema fr rebelle malobeema gr widerspenstig malobeema sp desobediente malobeema sp insubordinado malobei fr désobéir malobei fr violer malobeo fr désobéissance malofta en rare malofta fr rare malofta it raro malofta pt raro malofta sp raro malofte en seldom malofte fr rarement malofte gr selten malofte it raramente malofte pt raramente malofte sp raramente maloportuneco fr inconvénient maloportuneco gr Ungemach malordega ^stata^co en beastly mess malordigi fr déranger malordo en confusion malordo en disorder malordo fr désordre malordo pt desordem malordo sp confusión malordo sp desorden malordo sp enfermedad (leve) malornami gr verunzieren malpaca gr zwiespältig malpacema gr hadersüchtig malpacema gr streitsüchtig malpaceti gr sich streiten malpaci en quarrel malpaci pt brigar malpaci pt indispor-se malpacienca en impatient malpacienca gr ungeduldig malpacienca sp impaciente malpaci^gi en get in a quarrel malpaci^gi pt brigar malpaci^gi pt indispor-se malpaco en quarrel malpaco gr Fehde malpaco gr Hader malpaco gr Streit malpaco gr Zank malpaco gr Zwiespalt malpaco gr Zwietracht malpaco gr Zwist malpaco sp riña malpaki en unpack malpaki sp desembalar malpaki sp desempaquetar malpara en odd malpara pt malpara sp extraño malpara sp impar malpara sp raro malpardonemo en grudge malpardonemo en rancour malpardonemo en resentment malpardonemo fr rancune malpardonemo sp rencor malpardonemo sp resentimiento malparolema gr wortkarg malpendigi gr abhängen malperfekta^jo fr défaut malpermanenta en temporary malpermanenta sp temporal malpermesi en forbid malpermesi en prohibit malpermesi fr interdire malpermesi gr untersagen malpermesi gr verbieten malpermesi it vietare malpermesi sp prohibir malpermesita it vietato malpermesita pt proibido malpermesita sp prohibido malpermesita elirtempo en curfew malpermesita elirtempo sp toque de queda malpermeso fr défense malpermeso fr interdiction malpermeso fr prohibition malpermeso gr Interdikt malpermeso gr Verbot malpermeso sp prohibición malpeza en light malpeza fr léger malpeza it leggero malpeza pt ligeiro malpeza sp ligero malpeza sp luz malpeze fr légèrement malpezigi gr erleichtern malpezigo fr soulagement malpia gr gottlos malpla^ca en nasty malpla^ca gr widerlich malpla^ca sp sucio malpla^ci fr déplaire malplej en fewest malplej en least malplej sp menos malplekti fr défaire malplekti fr dérouler malplena en empty malplena en void malplena fr vide malplena gr leer malplena it vuoto malplena pt vazio malplena pt vácuo malplena sp anulado malplena sp caducado malplena sp vacío malpleneco en emptiness malpleneco sp vacío malplenigi en empty malplenigi fr vider malplenigi gr ausleeren malplenigi gr entleeren malplenigi it vuotare malplenigi sp vaciar malplenigo sp recogida malplenigo de la leterkesto sp recojida de cartas malplezure fr à regret malpli en fewer malpli en less malpli gr weniger malpli pt menos malpli kaj malpli en less and less malpli kaj malpli fr de moins en moins malpli kaj malpli it di meno in meno malpli kaj malpli pt menos e menos malplialtigi en decrease malplialti^gi en go down malplialtigi en lower malplialtigi fr abaisser malplialti^gi it diminuire malplialti^gi it ribassare malplialtigi pt abaixar malplialti^gi pt abaixar-se malplialtigi sp bajar malplialti^go fr abaissement malpliboni^gi en decline malpliboni^gi en fall off malpliboni^gi en go back malpliboni^gi it declinare malpliboni^gi it deperire malpliboni^gi it peggiorare malpliboni^gi sp decaer malpliboni^gi sp rechazar malpliboni^gi sp rehusar malpliboni^go it decadenza malpliboni^go it deperimento malpliforti^gi en abate malpliforti^gi en settle malpliforti^gi fr s'abaisser malpliforti^gi fr s'abattre malpliforti^gi sp establecer malpliigebla en abatable malplii^gi en abate malpliigi en abridge malplii^gi en decrease malplii^gi en diminish malplii^gi en drop malplii^gi en fall malpliigi en lessen malpliigi fr abaisser malpliigi fr abréger malpliigi fr amoindrir malpliigi fr diminuer malplii^gi fr s'abaisser malplii^gi fr s'amoindrir malplii^gi it diminuire malplii^gi sp amainar malplii^gi sp caer malpliigi sp compendiar malplii^gi sp decrecer malplii^gi sp disminuir malplii^gi sp menguar malpliigi sp minorar malplii^go en abatement malpliigo en curtailment malpliigo en retrenchment malplii^go fr abaissement malpliigo fr réduction malpliigo sp acortamiento malplii^go sp baja malplii^go sp disminución malpliigo sp reducción malpliigo de laborhoroj en reduced hours malpliigo de laborhoroj en shortening of working hours malplilongigi en abbreviate malplilongigi en abridge malplilongigi en curtail malplilongigi en shorten malplilongigi fr abréger malplilongigi sp abreviar malplilongigi sp acortar malplilongigi sp compendiar malplimulto fr minorité malplimulto it minorità malplimulto pt menoridade malplimulto sp minoría malplipezi^gi en fall away malplipezi^gi en lose malplipezi^gi en lose flesh malplipezi^gi en lose in weight malplipezi^gi sp adelgazar malplipezi^gi sp perder malplisigno en lesser-than sign malplivarmigi en cool malplivarmigi en cool down malplivarmi^gi en get cold malplivarmigi it raffreddare malplivarmi^gi it raffreddarsi malplivarmi^gi sp enfriar malplivarmi^go en cooling malplivarmi^go sp refrescante malpolurita en frosted malpolurita sp escarchado malprava en wrong malprava pt que não tem razão malprava sp mal malpraveco fr tort malpraveco gr Unrecht malpravi en be wrong malpreferi en subordinate malprefero en neglect malprefero en slighting malprefero sp descuidar malprefero sp desprecio malprofitigi gr benachteiligen malprofitigi gr übervorteilen malprofito en loss malprofito fr perte malprofito fr préjudice malprofito gr Verlust malprofito it perdita malprofito pt perda malprofito sp pérdida malprofunda en shallow malprofunda en superficial malprofunda fr superficiel malprofunda gr flach malprofunda it basso malprofunda pt baixo malprofunda sp de poca profundidad malprofunda sp poco profundo malprofunda sp somero malprofunda sp superficial malprogresi en decline malprogresi en recede malprogresi sp decaer malprogresi sp rechazar malprogresi sp rehusar malprogresi sp retroceder malproksima en distant malproksima en far malproksima en remote malproksima fr lointain malproksima gr entfernt malproksima gr entlegen malproksima gr fern malproksima gr weit malproksima it distante malproksima it lontano malproksima pt distante malproksima sp distante malproksima sp lejano malproksima sp lejos malproksima sp remoto malproksime en far away malproksime en remotely malproksime gr weit malproksime sp lejos malproksimeco en distance malproksimeco gr Entfernung malproksimeco gr Weite malproksimeco sp distancia malproksimi^gi en blow over malproksimo fr lointain malproksimo sp lejanía malproksimvida gr weitsichtig malpropra en another man's malpropra en other people's malproprigi gr veräußern malprosperi en decline malprosperi en recede malprosperi sp decaer malprosperi sp rechazar malprosperi sp rehusar malprosperi sp retroceder malprosperigi fr ruiner malprospero en decay malprospero fr abaissement malprospero sp debilitamiento malprospero sp decaimiento malprospero sp podredumbre malprotesto en acquiescence malprotesto en resignation malprotesto en submission malprotesto sp asentimiento malprotesto sp dimisión malprotesto sp resignación malpura en dirty malpura en filthy malpura en nasty malpura en soiled malpura en unclean malpura fr sale malpura gr unlauter malpura pt sujo malpura sp cochino malpura sp sucio malpura^jo gr Dreck malpura^jo gr Unrat malpureco en dirtiness malpureco en untidiness malpurega en nasty malpurega gr unflätig malpurega sp sucio malpurema fr sale malpurigi en soil malpurigi fr salir malpurigi fr souiller malpurigi gr beschmutzen malpurigi gr einschmutzen malpurigi gr sudeln malpurigi it insudiciare malpurigi it sporcare malpurigi sp ensuciar malrapida en slow malrapida fr lent malrapida pt lento malrapida pt vagaroso malrapida sp lento malrapidado gr Zögerung malrapide en leasurely malrapide en slowly malrapide fr lentement malrapide sp despacio malrapide sp lentamente malrapideco fr lenteur malrapideco it pigrizia malrapideco pt preguiça malrapideco sp pereza malrapidi gr zögern malrapidi^gi fr ralentir malrapido it lento malrapidtrajno en slow train malrapidvagonaro en slow train malrekta vojo gr Umweg malrekta vojo sp rodeo malrespekta gr dreist malrespekta gr impertinent malrespekti fr dédaigner malrespektigi en abase malrespektigi sp humillar malrespektigi sin en abase oneself malrespektigi sin fr s'abaisser malrespektigo en abasement malrespektigo sp humillación malri^ca en miserable malri^ca en poor malri^ca fr pauvre malri^ca gr arm malri^ca it povero malri^ca pt pobre malri^ca sp desgraciado malri^ca sp indigente malri^ca sp miserable malri^ca sp pobre malri^ceco en poverty malri^ceco gr Armut malri^ceco it povertà malri^ceco pt pobreza malri^ceco sp miseria malri^ceco sp pobreza malri^cega fr misérable malri^cigi fr appauvrir malri^ci^gi fr s'appauvrir malri^ci^gi gr verarmen malri^culejo en almonry malri^culejo en almshouse malri^culejo en workhouse malri^culflegisto fr aumônier malri^culo en pauper malri^culo en poor man malri^culo sp pobre malri^culprizorgado en almonership malri^culprizorgisto en almoner malrigi en dismantle malrigi en unrig malrigi sp desmantelar malrigori^gi fr se relâcher malsa^ga en foolish malsa^ga fr abracadabrant malsa^ga sp tonto malsa^ga^jo gr Torheit malsa^geco gr Torheit malsa^geco it follia malsa^geco it sciocchezza malsa^gigi fr abêtir malsa^gi^gi fr s'abêtir malsa^gi^go fr abêtissement malsa^gulo en fool malsa^gulo fr sot malsa^gulo gr Tor malsa^gulo sp necio mal^salti en shut off mal^salti en stop mal^salti en switch off mal^salti en turn off mal^salti sp detener mal^salti sp parar malsama en different malsama fr différent malsama pt diferente malsama sp diferente malsama sp distinto malsameco fr différence malsameco fr variété malsami fr différer malsamkreda en dissenting malsamopinia en at variance malsamopinia en disagreeing malsana en ill malsana en sick malsana fr malade malsana fr malsain malsana gr krank malsana it malato malsana pt doente malsana pt enfermo malsana sp enfermo malsaneco fr infirmité malsaneco fr maladie malsanejo en hospital malsanejo fr hôpital malsanejo gr Hospital malsanejo gr Krankenhaus malsanejo it ospedale malsanejo pt hospital malsanejo sp hospital malsaneta en not well malsaneta en upset malsaneta gr unpäßlich malsaneta sp disgustado malsaneta sp indispuesta malsaneto fr malaise malsani en be ailing malsani pt estar doente malsaniga fr malsain malsani^gi en be taken ill malsani^gi en fall ill malsani^gi gr erkranken malsani^gi gr krank werden malsani^gi it ammalarsi malsanktigi fr violer malsano en disease malsano en illness malsano fr infirmité malsano fr maladie malsano gr Krankheit malsano it malattia malsano pt doença malsano sp enfermedad malsanulejo en hospital malsanulejo fr hôpital malsanulejo gr Hospital malsanulejo gr Hospiz malsanulejo gr Krankenhaus malsanulejo it ospedale malsanulejo pt hospital malsanulejo sp hospital malsanulo en patient malsanulo pt doente malsanulo sp paciente mal^sargi en discharge mal^sargi en fire mal^sargi en fire off mal^sargi en let off mal^sar^gi en unload mal^sar^gi fr décharger mal^sar^gi gr ausladen mal^sargi gr entladen mal^sar^gi sp descargar mal^sargi sp disparar mal^sargi^gi en go off mal^sargi^gi it sparare mal^sar^go en acquittal mal^sar^go sp descargo malsata en hungry mal^sata fr péjoratif malsata gr hungrig malsata pt esfomeado malsata pt faminto malsata sp hambriento malsatega fr affamé malsatego en famine mal^satego fr haine malsatego pt grande fome geral malsatego sp hambre mal^satema gr geringschätzig malsati en be hungry mal^sati en dislike malsati fr avoir faim mal^sati fr dédaigner mal^sati fr détester malsati it avere fame malsati pt ter fome mal^sati sp detestar mal^satita gr verwahrlost malsato en hunger malsato fr faim mal^sato fr haine malsato it fame malsato pt fome malsato sp hambre malseka en wet malseka gr naß malseka it bagnato malseka pt molhado malseka sp mojado malseka sezono en wet season malseka^jo en damp malseka^jo sp húmedo malsekeco en damp malsekeco sp húmedo malseketa en moist malseketa fr humide malseketa it umido malseketa pt húmido malseketa sp húmedo malseketa sp humedo malseketigi en dampen malseketigi fr abreuver malseketigi sp humedecer malseki^gi en get wet malsekigi en wet malsekigi fr mouiller malsekigi gr befeuchten malsekigi gr wässern malseki^gi pt molhar-se malseko fr humidité malsekretigi fr violer un secret malserena en dismal malserena en dreary malserena fr sombre malserena fr triste malserena sp triste malserenigi fr troubler malserioza sp hueco malserioza^jo en old wives' tale malservi en be detrimental to malservi en detract from malservi en do harm to malsevera fr indulgent malsevera gr glimpflich malsimetria en asymmetric malsimetria en asymmetrical malsimetria en dissymmetric malsimetria sp asimétrico malsimila en different malsimila fr différent malsimila pt diferente malsimila sp diferente malsimileco fr différence malsimili fr différer malsimpatia en nasty malsimpatia sp sucio malsimpatio en antipathy malsimpatio sp antipatía malsimpla en complex malsimpla en complicated malsimpla gr umständlich malsimpla pt complexo malsimpla pt complicado malsimpla sp complejo malsimpla sp complicado malsincera en underhanded mal^sirmi gr bloßstellen mal^sirmi gr gefährden mal^slosi en unlock mal^slosi fr ouvrir mal^slosi gr aufschließen mal^slosi pt abrir mal^slosi sp abrir mal^sminki en take off make-up malsova^ga en tame malsova^ga fr apprivoisé malsova^ga gr zahm malsova^ga pt domesticado malsova^ga pt manso malsova^ga sp domado malsova^ga sp domar malsova^ga sp domesticado malsova^ga sp manso malsova^gigi en tame malsova^gigi fr apprivoiser malsova^gi^gi fr s'apprivoiser malsova^gigi gr zähmen malsova^gigi sp domar mal^spari en waste mal^spari fr dissiper mal^spari fr gaspiller mal^spari fr prodiguer mal^spari gr vergeuden mal^spari gr verschwenden mal^spari sp acabar mal^spari sp gastar mal^sparita en spoiled mal^sparita en wasted mal^sparo en waste mal^sparo sp gastar mal^sparo sp residuo malsprita en dull malsprita en stupid malsprita fr bébête malsprita fr sot malsprita gr blödsinnig malsprita gr stumpfsinnig malsprita pt estúpido malsprita pt imbecil malsprita pt tolo malsprita sp embotado malsprita sp tonto malspriteco gr Stumpfsinn mal^stopi fr déboucher malstre^ca fr desserré malstre^ca fr vague malstre^ca sp flojo malstre^ca sp suelto malstre^ci fr relâcher malstre^ci^gi en relax malstre^ci^gi fr se relâcher malstre^ci^gi pt desentesar-se malstre^ci^gi pt relaxar-se malstre^ci^gi sp relajar malstre^co en détante malstrikta fr ample malstrikta fr large malstriktigi fr relâcher malsubstanca en insubstantial malsubstanca en light malsubstanca sp insustancial malsubstanca sp luz malsufi^ca gr spärlich malsukcesa en abortive malsukcesa sp abortivo malsukcesego en failure malsukcesego en flop malsukcesego sp fallo malsukcesego sp fracaso malsukcesego sp insuficiencia malsukcesi en abort malsukcesi en fail malsukcesi pt malograr-se malsukcesi pt ter mau êxito malsukcesi sp abortar malsukcesi sp fallar malsukcesi pro en be foiled by malsukcesi pro en be frustrated by malsukcesigi en abort malsukcesigi en quash malsukcesigi sp abortar malsukcesinta fr abortif malsukceso en abortion malsukceso sp aborto malsupera en inferior malsupera pt inferior malsupera sp inferior malsuperulo fr inférieur malsupra fr inférieur malsupra flanko en bottom malsupra flanko sp fondo malsupra flanko sp inferior malsupra flanko sp lado inferior malsupra najbaro en neighbour on the lower storey malsupre en below malsupre en downstairs malsupre en underneath malsupre fr dessous malsupre gr unten malsupre pt abaixo malsupre pt para baixo malsupre sp abajo malsupre sp de abajo malsupre sp debajo malsupre sp en el fondo malsupre de en below malsupre de en beneath malsupre de en under malsupre de sp abajo malsupre de sp bajo malsupre de sp debajo malsupre de sp debajo de malsupren en down malsupren gr abwärts malsupren gr herab malsupren gr herunter malsupren gr hinab malsupren gr hinunter malsupren pt para baixo malsupren sp abajo malsupren de la monto gr bergab malsupren de la monto gr bergunter malsuprenigi fr abaisser malsuprenirejo en slope malsuprenirejo sp cuesta malsupreniri en descend malsupreniri en get off malsupreniri en go down malsupreniri fr descendre malsupreniri fr s'abaisser malsupreniri it scendere malsupreniri pt descer malsupreniri sp bajar malsupreniri sp descender malsupreniro en descent malsupreniro fr descente malsupreniro sp descenso malsuprenpendi en depend malsuprenpendi en hang down malsuprenpendi sp depender malsuprensalti en jump off malsuprensalti en leap down malsuprenstreko en backslash malsuprenstreko en inverse solidus malsuprenveni fr abattre malta en Maltese malta fr maltais maltano en Maltese maltano fr Maltais malteni en release malteni sp liberar maltime fr hardiment maltimema en daring maltimema fr hardi maltimema gr dreist maltimema sp atrevido maltimi gr sich unterstehen malto en malt malto gr Malz malto sp malta maltrafi en miss maltrafi fr manquer maltrafi fr rater maltrafi gr verfehlen maltrafi pt errar o golpe maltrafi pt falhar maltrafi sp errar maltrafi sp perder maltrankvila en anxious maltrankvila fr agité maltrankvila fr inquiet maltrankvila gr besorgt maltrankvila gr unruhig maltrankvila pt ansioso maltrankvila pt inquieto maltrankvila sp ansioso maltrankvila sp inquieto maltrankvile en anxiously maltrankvileco gr Bangigkeit maltrankvileco gr Unruhe maltrankvilega gr bange maltrankviliga en anxious maltrankviliga en grave maltrankviliga en serious maltrankviliga sp ansioso maltrankviliga sp crítico maltrankviliga sp grave maltrankviliga sp serio maltrankviliga sp tumba maltrankviligi en oppress maltrankviligi fr préoccuper maltrankviligi gr beängstigen maltrankviligi gr beunruhigen maltrankviligi sp oprimir maltrankviligi sp preocupar maltrankviligi pro fr se préoccuper de maltrankvilo fr inquiétude maltrankvilo fr souci maltrankvilo gr Angst maltrankvilo gr Unruhe maltroigo en understatement maltrotaksi gr unterschätzen malutila en harmful malutila fr nuisible malutila gr schädlich malutila it nocivo malutila pt daninho malutila pt nocivo malutile en detrimentally malutile en disadvantageously malutile en prejudicially malutili en harm malutili fr nuire malutili gr beeinträchtigen malutili it nuocere malutili pt danificar malutili pt prejudicar malutili sp dañar malutilo en harm malutilo fr préjudice malutilo pt desvantagem malutilo pt inconveniente malutilo sp dañar malutilo sp daño malutilo sp detrimento malva fr mauve malvarma en bleak malvarma en chilly malvarma en cold malvarma fr froid malvarma gr kalt malvarma it freddo malvarma pt frio malvarma sp friolero malvarma sp frío malvarma sp resfriado malvarma sp yermo malvarmeco gr Kälte malvarmega gr eiskalt malvarmeta en cool malvarmeta gr kühl malvarmeta it fresco malvarmeta pt fresco malvarmeta sp fresco malvarmeta sezono en cool season malvarmeta trinka^jo sp refresco malvarmeti^gi en cool malvarmeti^gi en cool down malvarmetigita sp refrigerado malvarmi^gi fr refroidir malvarmi^gi it raffredarsi malvarmigi it raffreddare malvarmi^go sp enfriamiento malvarmo en cold malvarmo gr Kälte malvarmo sp frío malvarmo sp resfriado malvarmsanga gr kaltblütig malvarmumi fr se refroidir malvarmumi gr sich erkälten malvarmumi it raffredarsi malvarmuminta sp resfriado malvarmumo en cold malvarmumo fr rhume malvarmumo gr Erkältung malvarmumo it raffreddore malvarmumo pt constipação malvarmumo pt resfriado malvarmumo sp frío malvarmumo sp resfriado malvasta en close malvasta en cramped malvasta pt acanhado malvasta pt apertado malvasta pt estreito malvasta sp aproximado malvasta sp cerca malvasta sp cerrar malvasta sp estrecho malvasteco gr Enge malvastejo en narrow space malvastejo gr Enge malvastigi gr verengern malvenki gr unterliegen malvenko en defeat malvenko gr Niederlage malvenko it disfatta malvenko pt derrota malvenko sp derrota malvenko sp derrotar malvera en false malvera en untrue malvera gr falsch malvera sp falso malvesti sin sp desnudarse malvigla gr flau malvigla gr träge malvigla it depresso malvigla it triste malvigleco fr abattement malvigleco gr Flauheit malvirto en vice malvirto fr vice malvirto pt perversão malvirto pt vício malvirto sp vicio malviva gr tot malvo en mallow malvo gr Malve malvolonte fr à regret malvolvado en unwinding malvolvi en unroll malvolvi fr développer malvolvi fr expliquer malvolvi fr étendre malvolvi pt desenovelar malvolvi pt desenrolar malvolvi sp desenrollar malvolvi sp devanar malvolvi^go gr Abwicklung malvolvo gr Abwicklung malvulgareco fr distinction malvulgareco fr élégance malzorga en careless malzorga en neglectful malzorga en negligent malzorga en remiss malzorga fr négligent malzorga sp descuidado malzorga sp negligente malzorga sp remiso malzorga sp sin cuidado malzorgeco en carelessness malzorgeco en negligence malzorgeco en remissness malzorgeco sp descuido malzorgeco sp negligencia malzorgo fr négligence mambesto en mammal mambesto fr mammifère mambesto pt mamífero mambesto sp mamífero mamego en udder mamego fr pis mamego gr Euter mamego sp ubre mamnutrado fr allaitement mamnutri en suckle mamnutri fr allaiter mamnutri gr säugen mamnutri it allattare mamnutri pt amamentar mamo en breast mamo en teat mamo fr mamelle mamo gr Brust mamo gr Mutterbrust mamo pt mama mamo pt teta mamo sp pecho mamo sp teta mampinto en nipple mampinto gr Zitze mampinto pt mamilo mampinto sp pezón mamsu^ci fr téter mamulo en mammal mamulo fr mammifère mamulo pt mamífero mamulo sp mamífero mamuto fr mammouth mamuto gr Mammut mamzono en bra mamzono fr soutien-gorge mamzono it reggiseno mamzono pt porta-seios mamzono pt sutiã mamzono sp sostén mamzono sp sujetador mana fr manuel manao en mana manao en manna manao fr manne manao gr Manna manao sp maná manarmilo pt espada manbremso sp freno de mano man^cestrano en Mancunian man^cua en Manchurian man^cuo en Manchurian man^cura en Manchurian man^cura fr mandchou man^curo fr Mandchou mandareno fr mandarin mandareno gr Mandarin mandarino en tangerine mandarino fr mandarine mandarino sp mandarina mandarino sp mandarina (color) mandatito fr représentant mandato en mandate mandato fr mandat mandato gr Auftrag mandato gr Mandat mandato pt mandato mandato sp mandato mandolino gr Mandoline mandragoro gr Alraun mane^go gr Manege manego gr Pratze mane^go gr Reitschule manego gr Tatze manekeno fr mannequin manfarita fr artisanal manfarita sp hecho a mano manfarita^jo en handiwork manfarita^jo sp artesanía manfarita^jo sp trabajo manual man^ga peco gr Bissen man^ga^co gr Fraß man^gado gr Essen man^ga^jo en food man^ga^jo fr nourriture man^ga^jo gr Gericht man^ga^jo gr Speise man^ga^jo pt alimento man^ga^jo sp comestibles man^ga^jo sp comida man^ga^jo sp plato man^ga^joj gr Eßwaren man^ga^jo^sranko en larder man^ga^jo^sranko en pantry man^ga^jo^sranko en store-cupboard man^ga^jo^sranko fr buffet man^ga^jo^sranko pt aparador man^ga^jo^sranko sp despensa mangano en manganese mangano gr Mangan man^gebla en edible man^gebla gr eßbar man^gebla gr genießbar man^gebla it commestibile man^gebla it mangiabile man^gebla pt comestível man^gebla sp comestible man^gegema fr gourmand man^gegema gr gefräßig man^gegi fr bâfrer man^gegi gr fressen man^gegi gr schlingen man^gegi gr verschlingen man^gejo en dining-room man^gejo fr réfectoire man^gejo fr salle à manger man^gejo gr Speisesaal man^gejo gr Speisezimmer man^gejo it sala da pranzo man^gejo pt sala de jantar man^gejo sp comedor man^geto fr goûter man^geto gr Imbiß man^gi en eat man^gi en feed man^gi fr déjeuner man^gi fr manger man^gi gr essen man^gi gr fressen man^gi gr genießen man^gi gr speisen man^gi it mangiare man^gi pt comer man^gi sp alimentar man^gi sp comer man^gi volonte gr mögen man^gigi en feed man^gigi sp alimentar man^gigi sp dar de comer man^gilara lavilo en detergent man^gilara lavilo en washing-up liquid man^gilara lavilo sp detergente man^gilaro en forks, knives and spoons man^gilaro fr couvert man^gilaro gr Gedeck man^gilaro gr Service man^gilaro sp cubierto mango en mango man^go en meal man^go fr repas man^go gr Essen man^go gr Fraß man^go gr Mahlzeit man^go pt comida man^go pt refeição man^go sp comida mango sp mango man^gobastonetoj en chopsticks man^go^cambro en dining-room man^go^cambro gr Speisesaal man^go^cambro gr Speisezimmer man^go^cambro pt refeitório man^go^cambro pt sala de jantar man^go^cambro sp comedor man^gokarto en menu man^gokarto gr Menü man^gokarto gr Speisekarte man^gokarto it lista man^gokarto sp carta man^gokarto sp lista man^gokarto sp menú man^goprovizejo en pantry man^goprovizejo gr Speisekammer man^goprovizejo pt despensa man^goprovizejo sp despensa man^gosalono gr Speisesaal man^gosalono sp comedor mangostano en mangosteen mangostano pt mangostão mangujo en mango tree mangujo en mango-tree maniero en manner maniero en mode maniero en way maniero fr manière maniero gr Art maniero gr Manier maniero gr Weise maniero it maniera maniero it modo maniero pt forma maniero pt maneira maniero pt modo maniero sp manera maniero sp modo manifestacia striko fr grève sur le tas manifestacii en demonstrate manifestacii pt fazer manifestação manifestacii sp demostrar manifestacio en demonstration manifestacio fr manifestation manifestacio it manifestazione manifestacio pt manifestação manifestacio sp demostración manifesti en demonstrate manifesti en manifest manifesti en show manifesti fr manifester manifesti gr manifestieren manifesti pt declarar manifesti pt manifestar manifesti sp demostrar manifesti sp mostrar manifesti sp revelar manifesto en manifest manifesto gr Manifest manifesto pt manifesto manifesto sp manifiesto maniko en sleeve maniko fr manche maniko gr Ärmel maniko pt manga maniko sp manga manikuri en manicure manilo gr Manilla-Zigarre manio fr lubie manio fr manie manio fr toquade manio gr Manie manio gr Sucht manioko en cassave manipulado en treatment manipulado gr Behandlung manipulado gr Manipulation manipulado sp tratamiento manipulado sp trato manipulebla fr maniable manipuli en handle manipuli en manipulate manipuli fr manier manipuli gr handhaben manipuli gr manipulieren manipuli pt manejar manipuli pt manipular manipuli sp manipular manka fr insuffisant mankanta en absent mankanta sp ausente mankantlisto en attendance register manke de en in the absence of manki en be lacking manki en be missing manki fr manquer manki gr ermangeln manki gr fehlen manki gr mangeln manki pt escassear manki pt falhar manki pt faltar manki sp faltar mankigi en drop mankigi en omit mankigi sp omitir mankiso fr baiseman manko en absence manko en lack manko en shortage manko en shortcoming manko fr défaut manko fr insuffisance manko fr manque manko fr privation manko fr vice manko gr Fehlen manko gr Fehler manko gr Manko manko it mancanza manko pt carência manko pt falha manko pt falta manko sp ausencia manko sp carecer manko sp carencia manko sp escasez manko sp falta manko sp limitación manlabori gr hantieren manlaboristo fr manuel manlaboro fr travail manuel manlerta fr manuel manlertulo fr manuel manlibro fr manuel mano en hand mano fr main mano gr Hand mano it mano mano pt mão mano sp mano manometro gr Manometer manovri en maneuver manovri en manoeuvre manovri en man?uvre manovri fr intriger manovri fr man?uvrer manovri gr manövrieren manovri pt manobrar manovro en maneuver manovro en manoeuvre manovro en man?uvre manovro fr intrigue manovro fr man?uvre manovro gr Manöver manovro pt manobra manovro sp maniobra manpilkludo en ball game manplata frapado en applause manplata frapado sp aplauso manplato en palm manplato fr paume manplato gr Handfläche manplato it palma manplato pt palma manplato sp palma manpremi en shake hands manpremo en handshake manpremo fr poignée de main manpremo pt aperto de mão manpremo sp apretón de manos manpreni sp asir manpreni sp coger manradiko en wrist manradiko fr poignet manradiko gr Handgelenk manradiko it polso manradiko pt pulso manradiko sp muñeca manrelo fr rampe mansaketo en hand-bag mansaketo sp maletín mansako en hand-bag mansako sp bolsa mansako sp maletín mansardo en attic mansardo en garret mansardo fr mansarde mansardo gr Dachstübchen mansardo gr Mansarde mansardo pt mansarda mansardo pt trapeira mansardo sp ático mansigni en wave manstrumantino fr ménagère mantelo en cloak mantelo en mantle mantelo fr manteau mantelo gr Mantel mantelo gr Umhang mantelo pt capa mantelo sp abrigo mantelo sp capa manteni en have got hold of mantenilo fr poignée mantilo gr Mantille mantuko en towel mantuko fr serviette mantuko gr Handtuch mantuko it asciugamano mantuko pt toalha mantuko sp toalla manufakturo gr Manufaktur manumbutono sp gemelo manumebla fr maniable manumo en cuff manumo fr manchette manumo sp puño (de la camisa) manuskripto en manuscript manuskripto gr Handschrift manuskripto gr Manuskript manuskripto pt manuscrito manuskripto sp manuscrito manuzebla gr handlich manuzi fr manier maoria lingvo en Maori maoria lingvo en Maori language maparo en atlas maparo sp atlas mapo en map mapo fr carte mapo fr plan mapo gr Karte mapo pt mapa mapo sp asignar mapo sp correspondencia mapo sp mapa mapo sp plano mara en maritime mara en of the sea mara en sea mara fr marin mara sp mar mara sp marítimo maraglo en white-tailed eagle maraglo pt halieto mararmeo en navy mararmeo it marina mararmeo pt armada mararmeo pt forças navais mararmeo pt marinha mararmeo sp marina maraskeno gr Maraskin marasmo gr Marasmus marborda en coast marborda en coastal marborda en of the coast marborda pt costeiro marborda pt litorâneo marborda sp costa marborda sp costero marbordo en coast marbordo en seaside marbordo en shore marbordo fr bord marbordo fr côte marbordo fr côte rivage marbordo gr Küste marbordo it costa marbordo pt costa marbordo pt litoral marbordo sp costa marbordo sp orilla marbran^co en arm of the sea marbran^co en estuary marbran^co en firth marbran^co sp estuario mar^ca gr sumpfig mar^ca filipendulo fr reine-des-prés mar^ca spireo fr reine-des-prés mar^candi en bargain mar^candi en haggle mar^candi fr marchander mar^candi gr dingen mar^candi gr feilschen mar^candi gr markten mar^candi it mercanteggiare mar^candi pt pechinchar mar^candi pt regatear mar^candi sp regatear mar^ceto fr mare marcipano gr Marzipan mar^co en marsh mar^co en swamp mar^co fr marais mar^co fr marécage mar^co gr Sumpf mar^co pt brejo mar^co pt lodaçal mar^co pt pântano mar^co sp pantano mar^co sp terreno pantanoso marde fr le mardi mardo en Tuesday mardo fr mardi mardo gr Dienstag mardo it martedì mardo pt terça-feira mardo sp martes marelefanto pt elefante-marinho marfundo en bottom of the sea marfundo en sea-bottom marfundo gr Meeresboden margarino en margarine margarino gr Margarine margarino sp margarina margarito en daisy margarito sp margarita mar^gena fr marginal mar^geno en margin mar^geno fr marge mar^geno gr Rand mar^geno pt margem mar^geno sp margen mar^genulo fr marginal marhundo en seal marhundo sp foca marhundo sp sellar mari^kuano en marijuana mari^kuano sp marihuana marini gr marinieren marioneto en marionette marioneto en puppet marioneto gr Marionette marioneto pt fantoche marioneto pt marionete marioneto sp marioneta marioneto sp títere marista fr marin marista bluo en navy blue marista bluo sp azul marino (color) mariste blua en navy blue mariste blua sp azul marino (color) maristo en sailor maristo fr marin maristo gr Seemann maristo it marinaio maristo pt marinheiro maristo sp marinero markadeto sp guardiamarina markezo en penthouse markezo en shed markezo fr abri markezo gr Markise markezo it tettoia markezo sp cobertizo markezo sp ático markezo sp vertir marki en mark marki fr marquer marki pt assinalar marki pt marcar markisto fr marxiste markizo fr marquis markizo gr Marquis marko en mark marko fr cachet marko fr mark marko fr marque marko gr Mark marko gr Marke marko pt marca marko pt marco marko pt sinal markolo en strait markolo fr détroit markolo it stretto markolo pt estreito markolo sp aprieto markolo sp estrecho markostampi fr marquer markoti en layer markoto en layer markoto gr Ableger markoto gr Absenker markoto sp capa marksisma fr marxiste marksismo fr marxisme marleono fr lion de mer marmalsana fr malade du mal de mer marmalsana fr souffrant du mal de mer marmalsano en seasickness marmalsano fr mal de mer marmalsano gr Seekrankheit marmalsano it mal di mare marmalsano pt enjôo marmalsano sp mareo marmelado en jam marmelado en marmelade marmelado fr confiture marmelado gr Konfitüre marmelado gr Marmelade marmelado it marmelata marmelado pt compota marmelado sp atasco marmelado sp mermelada marmelado sp mermelada (de naranja) marmito fr marmite marmonstro en sea-monster marmora en marble marmora pt marmóreo marmora sp mármol marmoro en marble marmoro fr marbre marmoro gr Marmor marmoro it marmo marmoro pt mármore marmoro sp mármol marmoto gr Murmeltier maro en sea maro fr mer maro gr Meer maro gr See maro it mare maro pt mar maro sp mar maroka en Moroccan maroka fr marocain maroka sp marroquí maroka sp marroquín marokanino en Moroccan woman marokanino sp marroquía marokanino sp marroquína marokano en Moroccan marokano fr Marocain marokano sp marroquí marokano sp marroquín marokeno gr Marokkoleder marokeno gr Maroquin marokeno gr Saffian maronarbo en chestnut-tree maronarbo fr marronnier maronkolora fr marron marono en chestnut marono fr marron marono gr Kastanie marono gr Marone marono sp castaña maronujo en chestnut-tree maronujo fr marronnier marregiono fr parages marrozo fr actinie mar^sado gr Marsch mar^sado gr Marschieren mar^salo gr Feldmarschall mar^salo gr Marschall marsano en Martian marsano sp marciano mar^si en march mar^si en walk mar^si fr marcher mar^si gr gehen mar^si gr laufen mar^si gr marschieren mar^si gr treten mar^si it camminare mar^si pt andar mar^si pt caminhar mar^si pt marchar mar^si sp andar mar^si militiste it camminare mar^si militiste sp andar mar^sipo fr navire mar^so en walk mar^so gr Marsch mar^so gr Tritt mar^so sp andar martagono en martagon lily martelado en hammering martelado sp martilleo martelego fr masse marteli en hammer marteli pt martelar marteli sp martillear martelo en hammer martelo fr marteau martelo gr Hammer martelo it martello martelo pt marreta martelo pt martelo martelo sp martillear martelo sp martillo martelstampi fr repousser le métal martinika fr martiniquais martinikano fr Martiniquais martireco gr Märtyrertum martirino en female martyr martirino en martyr martirino fr martyre martirino sp mártir martiro en martyr martiro fr martyr martiro gr Märtyrer martiro pt mártir martiro sp mártir marto en March marto fr mars marto gr März marto it marzo marto pt Março marto sp marzo masa^gi en massage masa^gi fr masser masa^gi gr massieren masa^gi pt massagear masa^gi sp masajear masa^go en massage masa^go gr Massage masa^go pt fricção masa^go pt massagem masa^go sp amasadura masa^go sp masaje masakri en massacre masakri fr massacrer masakri gr massakrieren masakri pt massacrar masakro en massacre masakro pt carnificina masakro pt massacre masakro sp matanza ma^saro fr filet ma^sinaro en machinery ma^sinaro gr Maschinerie ma^sinaro pt maquinaria ma^sinaro sp maquinaria ma^sino en engine ma^sino en machine ma^sino fr machine ma^sino gr Maschine ma^sino it macchina ma^sino pt máquina ma^sino sp artefacto ma^sino sp máquina ma^sinskribi pt datilografar ma^sinskribi pt escrever a máquina masiva en massive masiva fr massif masiva gr massiv masiva pt compacto masiva pt maciço masiva sp maciso masiva sp macizo masiva sp masivo maskado en masquerade maskado sp mascarada maskaro en mascara maskerado en masquerade maskerado sp mascarada maski en mask maski pt mascarar maskla en male maskla sp macho maskla sp masculino masklo en male masklo sp macho masko en mask masko fr masque masko gr Maske masko pt máscara masko sp máscara maskobalo en masked ball maskula fr masculin ma^so en loop maso en lump maso en mass ma^so en mesh maso fr bloc ma^so fr maille maso fr masse ma^so gr Masche maso gr Masse ma^so gr Schlinge maso it massa maso pt conjunto ma^so pt laçada ma^so pt laço ma^so pt malha maso pt massa ma^so sp bucle ma^so sp hacer bucles ma^so sp malla maso sp masa maso sp terrón maso sp trozo ma^so sp vuelta masona^jo en masonry masona^jo sp albañilería masoni en build masoni fr maçonner masoni gr mauern masoni pt fazer obra de alvenaria masoni pt trabalhar de pedreiro masoni sp construir masonisto en mason masonisto fr maçon masonisto gr Maurer masonisto sp albañil mastiko en putty mastiko gr Mastik mastiko sp masilla masto en mast masto fr mât masto gr Mast masto it albero masto pt mastro masto pt pau masto sp mástil mastodono gr Mastodon mastodonto fr mastodonte mastri en be master over mastri en dominate mastri pt dirigir mastri pt dominar mastri pt possuir mastri pt reger mastri sp dominar mastrino en mistress mastrino fr maîtresse mastrino sp señora mastro en boss mastro en master mastro fr maître mastro fr patron mastro gr Wirt mastro it maestro mastro it padrone mastro it principale mastro pt amo mastro pt dono mastro pt patrão mastro pt senhor mastro sp amo mastro sp dueño mastro sp jefe mastro sp maestro mastruma fr ménager mastruma sp doméstica mastruma sistemo en operating system mastrumada kaslibro en account book mastrumado fr ménage mastrumado gr Wirtschaft mastrumanto fr gérant mastrumi en keep house mastrumi en manage mastrumi gr haushalten mastrumi gr wirtschaften mastrumi pt administrar casa mastrumi sp gestionar mastrumi sp manejar mastrumistino en housekeeper mastrumistino sp ama de casa mastrumo gr Hausstand masturbi en masturbate masturbi fr se masturber masturbi sp masturbar matadoro gr Matador mat^co en game mat^co en match mat^co pt mat^co sp cerilla mat^co sp correspondencia mat^co sp emparejar mat^co sp juego matematika en mathematical matematika fr mathématique matematika gr mathematisch matematika pt matemático matematika sp matemático matematikisto en mathematician matematikisto pt matemático matematikisto sp matemático matematiko en mathematics matematiko fr mathématiques matematiko gr Mathematik matematiko pt matemática matematiko sp matemáticas matena fr matinal matena ^jurnalo gr Morgenzeitung matene en in the morning matene fr le matin matene it di mattina matene pt de manhã matene pt pela manhã matene sp por la mañana matenhoro en morning time matenkoncerto en aubade matenman^gi gr frühstücken matenman^go en breakfast matenman^go fr petit déjeuner matenman^go gr Frühstück matenman^go it colazione matenman^go it prima colazione matenman^go pt café-da-manhã matenman^go pt pequeno almoço matenman^go pt primeiro almoço matenman^go sp desayuno mateno en morning mateno fr matin mateno fr matinée mateno gr Frühe mateno gr Morgen mateno it mattina mateno pt manhã mateno sp mañana matenru^go en red of dawn matenru^go fr aurore matenstelo en morning star materia en material materia fr matériel materia gr materiell materia pt material materia sp material materiala fr matérial materialo en data materialo en material materialo fr matériau materialo gr Material materialo gr Zutat materialo it materiale materialo pt material materialo sp material materii^gi en materialise materii^gi en materialize materio en matter materio fr matière materio gr Materie materio it materia materio pt matéria materio sp materia mato en mat mato gr Matte mato sp estera matoralo sp matorral matraco en mattress matraco fr matelas matraco gr Matratze matraco it materasso matraco pt colchão matraco sp colchón matrico en matrix matrico gr Mater matrico gr Matrize matrico sp matriz matrikulo gr Matrikel matrono gr Matrone matroso fr matelot matroso gr Matrose matura en mature matura en ripe matura fr fait matura fr mûr matura gr reif matura it maturo matura pt maduro matura pt sazonado matura sp madurar matura sp maduro matura^ga pt matureco gr Reife maturi^gi en ripen maturi^gi fr mûrir maturigi gr zeitigen maturi^gi pt amadurecer maturi^gi sp madurar ma~ura en Mauretanian ma~ura en Moorish ma~ura en Moresque ma~ura fr maure ma~ura fr mauritanien ma~ura sp morisco ma~ura sp moro ma~uricia fr mauricien ma~uriciano fr Mauricien ma~uro en Mauretanian ma~uro en Moor ma~uro fr Maure ma~uro fr Mauritanien ma~uro fr More ma~uro gr Maure ma~uro gr Mohr ma~uro sp moro ma~uzoleo gr Mausoleum mava en bad mava fr mauvais mava sp malo mazurko gr Mazurka mazuto fr mazout mebla fr mobilier meblaro en furniture meblaro fr mobilier meblaro gr Hausgerät meblaro gr Mobilar meblaro it mobili meblaro pt mobiliário meblaro pt mobília meblaro pt movéis meblaro sp ajuar meblaro sp mobilario meblaro sp mueblaje meblaro sp mueble mebli en furnish mebli fr meubler mebli gr möblieren mebli pt mobiliar mebli sp amueblar meblita en furnished meblo en piece of furniture meblo fr meuble meblo gr Möbel meblo pt alfaia meblo pt móvel meblo pt traste mebloj en furniture mebloj it mobili mebloj sp mueble me^ca^jo gr Lunte me^ca^jo gr Zunder mecento gr Mécène me^co en fuse me^co en wick me^co fr mèche me^co gr Docht me^co pt mecha me^co pt pavio me^co sp espoleta me^co sp mecha medaliono gr Medaillon medalo en medal medalo fr médaille medalo gr Denkmünze medalo gr Medaille medalo pt medalha medalo sp medalla mediacii en mediate mediacii sp mediar mediacio en mediation mediacio sp mediación medicina en medical medicina gr medizinisch medicina sp médico medicina bildaro pt quadro clínico medicina^jo en drug medicina^jo en medicine medicina^jo en pharmaceutical medicina^jo sp droga medicina^jo sp farmacéutico medicina^jo sp medicamento medicina^jo sp medicina medicinisto fr médecin medicino en medicine medicino en practice of medicine medicino gr Medizin medicino pt medicina medicino sp medicina medikago en medick medikamento en drug medikamento en medicine medikamento en pharmaceutical medikamento fr médicament medikamento fr remède medikamento gr Arznei medikamento gr Medikament medikamento pt medicamento medikamento pt remédio medikamento sp droga medikamento sp farmacéutico medikamento sp medicamento medikamento sp medicina medio en environment medio fr environnement medio fr milieu medio gr Milieu medio pt ambiente medio pt meio medio sp ambiente meditado gr Andacht meditema en meditative meditema en pensive meditema en thinking meditema en thoughtful meditema sp atento meditema sp meditativo meditema sp pensamiento meditema sp pensativo mediteranea fr méditerranéen mediti en meditate mediti en think to oneself mediti fr méditer mediti fr songer mediti gr erwägen mediti gr nachdenken mediti gr nachsinnen mediti pt pensar maduramente mediti pt refletir muito mediti sp meditar mediti pri fr réfléchir mediumo gr Medium medolo fr moelle medolo fr moelle osseuse medolo pt medula meduzo en jelly-fish meduzo fr méduse meduzo gr Qualle meduzo sp medusa mefito en skunk mefito sp mofeta megabajto fr megaoctet megabitoko fr mégaoctet megera en bitchy megera en shrewish megera pt cruel megera pt megera megera pt perversa megera sp regañón megero en shrew megero gr Megäre megero gr Weib megero it megera megero pt megera megero sp arpía mejlo en mile mejlo gr Meile mejlo pt milha mejlo sp legúa mejlo sp mila mejlo sp milla mejlo^stono en landmark mejlo^stono en milepost mejlo^stono en milestone mejlo^stono sp hito mejlo^stono sp mojón me^kanika en mechanical me^kanika sp mecánico me^kanikisto en mechanic me^kanikisto fr mécanicien mekanikisto gr Mechaniker mekanikisto it meccanico me^kanikisto pt mecânico me^kanikisto sp mecánico me^kaniko en mechanics me^kaniko fr mécanique me^kaniko gr Mechanik me^kaniko pt mecânica me^kaniko sp mecánica mekanismo en action me^kanismo gr Mechanismus mekanismo sp acción meksikia en Mexican meksikia fr mexicain meksikia sp mejikano meksikia sp mexicano meksikianino en Mexican woman meksikianino fr Mexicaine meksikianino sp mejicana meksikiano en Mexican meksikiano fr Mexicain meksikiano sp mejicano meksikiano sp mexicano melampiro en cow-wheat melanezia en Melanesian melanezia fr mélanésien melaneziano en Melanesian melaneziano fr Mélanésien melankolia en bleak melankolia en dismal melankolia en dreary melankolia en gaunt melankolia en melancholy melankolia fr mélancolique melankolia fr sombre melankolia gr wehmütig melankolia pt melancólico melankolia sp flaco melankolia sp melancolía melankolia sp triste melankolia sp yermo melankolio en melancholy melankolio fr abattement melankolio fr mélancolie melankolio gr Melancholie melankolio gr Schwermut melankolio gr Tiefsinn melankolio gr Trübsinn melankolio gr Wehmut melankolio pt melancolia melankolio sp melancolía melaso gr Melasse melduo fr mildiou meleagra fritilario en fritillary meleagro en turkey meleagro fr dindon meleagro gr Truthahn meleagro pt meleagro meleagro sp pavo melhundo fr basset meliloto en melilot melinito gr Melinit meliso gr Melisse melitokokozo pt brucelose melki en milk melki fr traire melki gr melken melki pt ordenhar melo en badger melo gr Dachs melo it tasso melo sp tejón melodia en tuneful melodia pt melódico melodia pt melodioso melodio en melody melodio en tune melodio fr mélodie melodio gr Melodie melodio gr Weise melodio pt melodia melodio pt toada melodio sp melodía melodrama en melodramatic melodrama pt melodramático melodrama sp melodramático melodramo en melodrama melodramo gr Melodram melodramo gr Singspiel melodramo pt melodrama melodramo sp melodrama melolonto fr hanneton melongelo fr aubergine melongeno en aubergine melongeno fr aubergine melongeno gr Eierpflanze melongeno it melanzana melongeno pt berinjela melongeno sp berenjena melono en melon melono fr melon melono gr Melone melono it melone melono pt melão melono pt meloeiro melono sp melón meloplasto gr Meloplast mem en herself mem en himself mem en itself mem en self mem fr même mem gr selber mem gr selbst mem it stesso mem pt mesmo mem pt próprio mem sp mismo memamo fr amour-propre memamo pt amor-prório memamo pt egoísmo membiografio pt autobiografia membli sp amueblar memblokamiono en furniture van memblokamiono en pantechnicon memblokamiono en pantechnicon van membrano gr Häutchen membrano gr Membran membreco en membership membreco sp conjunto de miembros membri^gi en accede membri^gi fr adhérer membri^gi sp acceder membro en limb membro en member membro fr membre membro gr Glied membro gr Mitglied membro it membro membro pt membro membro sp miembro membroj fr abattis memdecido pt decisão espontânea memekzamo pt auto-exame memestimo fr amour-propre memestimo pt amor-próprio memevidenta en self-evident memfida en confident memfida en self-assured memfida pt auto-confiante memfida sp seguro memfidi gr getrauen memfido en self-confidence memfido en self-reliance meminstruito en autodidact meminstruito en self-taught man memkonfese en avowedly memkonsili^gi pri fr réfléchir sur memkontra~udira fr contradictoire memkritiko fr autocritique memlerninto en autodidact memlerninto en self-taught man memlerninto fr autodidacte memlerninto pt autodidata memora gr erinnerlich memora^jo en keepsake memora^jo en memento memora^jo en souvenir memora^jo fr souvenir memora^jo sp recuerdo memori en recall memori en recollect memori en remember memori fr retenir memori fr se rappeler memori fr se souvenir memori gr behalten memori gr gedenken memori gr sich erinnern memori pt lembrar-se memori pt recordar-se memori sp recoger memori sp recordar memori pri fr se souvenir memoriga^jo en keepsake memoriga^jo en memento memoriga^jo en souvenir memoriga^jo fr souvenir memoriga^jo gr Andenken memoriga^jo it memoria memoriga^jo sp recuerdo memorigi en recall memorigi en remind memorigi gr erinnern memorigi pt memorigi sp recordar memorinda en memorable memorinda it memorabile memorinda pt digna de recordação memorinda pt memorável memorinda sp memorable memoro en memory memoro en recollection memoro fr mémoire memoro gr Andenken memoro gr Erinnerung memoro gr Gedächtnis memoro it memoria memoro pt memória memoro sp memoria memoro sp recolección memoro sp recuerdo memortago en anniversary memortago sp aniversario memorteni gr behalten memregado en restraint memregado en self-command memregado en self-control memregado en self-possession memregado sp restricción memripro^co fr remords mem^satemo fr vanité memserva vendejo en supermarket memserva vendejo sp supermercado memstara en independant memstara fr indépendant memstara pt autônomo memstara pt independente memtro^satemo fr vanité memvola en willing memvola fr volontaire memvola gr willig memvola pt espontâneo memvola sp deseoso mena^gerio fr ménagerie menagerio gr Menagerie mencii en mention mencii fr mentionner mencii gr nennen mencii it menzionare mencii pt citar mencii pt mencionar mencii pt relatar mencii sp mencionar mencii mallonge en touch lightly on mencii mallonge en touch on mencii mallonge it menzionare mencio en mention mencio gr Erwähnung mencio pt menção mencio pt referência mencio pt relato mencio sp mención mendelevio en mendelevium mendi en book mendi en order mendi en reserve mendi fr commander mendi fr demander mendi fr retenir mendi gr bestellen mendi it ordinare mendi pt encomendar mendi pt pedir mendi pt reservar mendi sp pedir mendi sp reservar mendilo en order-form mendo en order mendo fr commande mendo gr Auftrag mendo gr Bestellung mendo it ordine mendo pt encomenda mendo pt pedido mendo sp pedido mensa en mental mensa fr intellectuel mensa fr mental mensa pt mental mensa sp mental mensa postrestanteco en backwardness mensa postrestanteco sp atraso mense postrestanta en backward mense postrestanta en mentally deficient mense postrestanta en retarded mense postrestanta it deficiente mense postrestanta sp atrasado mense postrestanta sp hacia atrás menso en mind menso fr esprit menso gr Geist menso pt mente menso sp mente mensoga fr menteur mensoga gr erlogen mensogema gr verlogen mensogi en lie mensogi en tell a lie mensogi fr mentir mensogi gr belügen mensogi gr flunkern mensogi gr lügen mensogi it mentire mensogi pt faltar à verdade mensogi pt mentir mensogi sp mentir mensogisto en cheat mensogisto en deceiver mensogisto en imposter mensogisto sp engañador mensogisto sp timar mensogisto sp timo mensogo en lie mensogo fr mensonge mensogo it bugia mensogo pt mentira mensogo sp mentir mensogo sp mentira mensogulo fr menteur mensostato fr mentalité menstrua tuko sp paño higiénico menstruo fr menstruation menstruo gr Menstruation menstruo sp menstruación mento en mint mento fr menthe mento gr Minze mento it menta mento pt hortelã mento pt menta mento sp menta mentonbarbo fr barbiche mentono en chin mentono fr menton mentono gr Kinn mentono it mento mentono pt mento mentono pt queixo mentono sp barba mentono sp barbilla mentoro fr guide mentoro gr Mentor menuo en menu menuo fr carte menuo fr menu menuo gr Menü menuo gr Speisekarte menuo it lista menuo pt cardápio menuo pt lista menuo pt menu menuo sp carta menuo sp lista menuo sp menú menuo sp plato menzentero gr Gekröse mercera^jo fr mercerie mercerejo fr mercerie mercero fr mercerie mercero gr Kramware mergi en immerse mergi fr immerger mergi sp sumergir meridiana gr meridional meridiano gr Meridian merinoso gr Merino meriti en be worthy of meriti en deserve meriti en merit meriti fr mériter meriti gr verdienen meriti it meritare meriti pt merecer meriti pt valer meriti sp merecer merito en merit merito fr gloire merito fr mérite merito gr Verdienst merito pt merecimento merito pt mérito merito sp mérito merizo gr Vogelkirsche merkato en market merkato en sales activity merkato fr marché merkato gr Markt merkato it sbocco merkato pt mercado merkato sp mercado merkato sp mercado de consumo merkrede fr le mercredi merkredo en Wednesday merkredo fr mercredi merkredo gr Mittwoch merkredo it mercoledì merkredo pt quarta-feira merkredo sp miércoles merlango gr Weißling merlo en blackbird merlo fr merle merlo gr Amsel merlo it merlo merlo pt melro merlo pt toutinegra merlo sp mirlo mesa^gisto sp mensajero mesa^go en errand mesa^go en message mesa^go fr message mesa^go it messaggio mesa^go pt comunicação mesa^go pt mensagem mesa^go sp mandado mesa^go sp mensaje mesa^go sp recado meslibro fr missel meso en mass meso gr Gottesdienst meso gr Messe meso pt missa meso sp masa meso sp misa mespilo gr Mispel mestizo gr Mestize metafizika gr übersinnlich metafiziko gr Metaphysik metafora gr bildlich metafora gr metaphorisch metafora sp figurado metaforo en metaphor metaforo gr Metapher metaforo pt metáfora metaforo sp lenguaje figurado metaforo sp metáfora metaforri^ca en full of images metala en metal metala en metallic metala gr metallisch metala pt metálico metala sp metal metala sp metálico metala folio gr Folie metalfadeno gr Draht metalfadeno pt arame metalfadeno pt fio de metal metalgarna^jo en ironwork metalgarna^jo en mounting metalgarna^jo en studs metalgarna^jo sp herraje metalgarna^jo sp montura metalo en metal metalo fr métal metalo gr Metall metalo it metallo metalo pt metal metalo sp metal metaloido fr métalloïde metalstangeto fr tringle metalurgio fr métallurgie metalurgio gr Metallurgie metamorfozi en transform metamorfozi sp transformar metamorfozo en metamorphosis metamorfozo en recreation metamorfozo en regeneration metamorfozo en transformation metamorfozo fr métamorphose metamorfozo fr transformation metamorfozo gr Metamorphose metamorfozo sp metamórfosis metamorfozo sp recreación metamorfozo sp regeneración metamorfozo sp transformación metanalo pt metanal meteo en atmospheric phenomenon meteo pt fenômeno atmosférico meteologio pt meteorologia meteologo pt meteorologista meteorito en meteorite meteorito sp meteorito meteoro en atmospheric phenomenon meteoro gr Meteor meteoro pt meteoro meteorologia bulteno pt boletim meteorológia meteorologio en meteorology meteorologio gr Meteorologie meteorologio sp meteorología meteor^stono fr aérolithe meti en lay down meti en place meti en put meti en put down meti fr appliquer meti fr mettre meti fr poser meti gr legen meti gr setzen meti gr stecken meti gr stellen meti it mettere meti it ponere meti pt colocar meti pt meter meti pt pôr meti sp colgar meti sp colocar meti sp lugar meti sp meter meti sp poner meti demandon fr poser une question meti en arkivon pt arquivar meti en prezkonkurado en invite tenders for meti en prezkonkurado en put out to tender meti en prezkonkurado fr mettre à l'entreprise meti en prezkonkurado fr mettre en adjudication meti en prezkonkurado gr öffentlich ausschreiben meti en prezkonkurado gr verdingen meti en prezkonkurado it dare in appalto meti en prezkonkurado sp contratar meti en prezkonkurado sp dar a destajo meti malanta~uen it mettere indietro meti supre sur en superimpose meti supre sur sp sobreponer metiejo en workshop metiejo fr atelier metiejo gr Atelier metiejo gr Werkstatt metiejo pt ateliê metiejo pt oficina metiejo sp taller metiista fr artisanal metiisto en artisan metiisto fr artisan metiisto sp artesano metilernanto fr apprenti metilernanto it apprendista metio en handicraft metio en occupation metio en trade metio fr métier metio gr Beruf metio gr Gewerbe metio gr Handwerk metio it mestiere metio pt arte metio pt indústria metio pt ofício metio pt profissão metio sp artesanía metio sp comercio metio sp ocupación metio sp oficio metoda en methodical metoda pt metódico metoda sp metódico metodista en Methodist metodista pt metodista metodista sp metodista metodisto en Methodist metodisto pt metodista metodisto sp metodista metodo en method metodo fr méthode metodo gr Methode metodo it metodo metodo pt método metodo sp método metra en metric metra gr metrisch metra pt métrico metra sp métrico metrika gr metrisch metriko gr Metrik metro en meter metro en metre metro fr mètre metro gr Meter metro pt metro metro sp medir metro sp metro metrologio gr Metrologie metrologio gr Wetterkunde metronomo gr Metronom metronomo gr Taktmesser metroo en subway metroo en underground metroo fr métro metroo sp metro metroo sp subsuelo metropolito en archbishop metropolito gr Metropolit metropolito sp arzobispo metropolo en metropolis metropolo gr Metropole metropolo sp capital metropolo sp metrópoli mevo en seagull mevo fr mouette mevo gr Möwe mevo it gabbiano mevo pt gaivota mevo sp gaviota mez- en mid- meza en average meza en mean meza en middle meza fr intermédiaire meza gr Mittel- meza gr mittlere meza gr mittlerer meza gr mittleres meza it medio meza pt central meza pt médio meza pt mediano meza sp malo meza sp media meza sp medio meza sp promedio meza sp valor medio meza^ga en middle-aged meza^ga sp de mediana edad meza^jo fr milieu mezalianco gr Mesalliance mezalianco gr Mißheirat mezaran^go en accomodation mezbona pt mediócre mezbona pt sofrível meze en rather meze gr inmitten meze sp bastante meze sp más bien meze sp sino meze de en amidst meze de en among meze de en in the middle of meze de fr au milieu de meze de fr parmi meze de gr inmitten von meze de sp en medio de meze de sp entre mezepoko pt idade média mezgrada lernejo gr Oberschule mezkorto fr préau mezmalnovnederlanda en Middle Dutch mezmara fr méditerranéen meznederlanda en Middle Dutch meznokto en midnight meznokto pt meia-noite meznokto sp medianoche meznombra en average meznombra en mean meznombra fr moyenne meznombra sp malo meznombra sp media meznombra sp medio meznombra sp promedio meznombra sp valor medio meznombro en average meznombro fr moyenne meznombro sp media meznombro sp medio meznombro sp promedio meznombro sp valor medio mezo en average mezo en mean mezo en middle mezo fr centre mezo fr milieu mezo gr Mitte mezo gr Mittel mezo it mezzo mezo pt centro mezo pt meio mezo pt metade mezo sp centro mezo sp malo mezo sp media mezo sp medio mezo sp promedio mezo sp valor medio mezofingro fr majeur meztagman^gi en lunch meztagman^gi sp almorzar meztagman^gi sp comer meztagman^go fr déjeuner meztagman^go it colazione mezurado en measurement mezurado sp medida mezurbendo pt fita métrica mezuri en measure mezuri fr mesurer mezuri gr abmessen mezuri gr aufmessen mezuri gr messen mezuri it misurare mezuri pt balizar mezuri pt medir mezuri sp medir mezurita en measured mezurita gr gemessen mezurita it misurato mezurita sp moderado mezurita ^guste en adjusted mezuro en measure mezuro en measurement mezuro fr mesure mezuro fr taille mezuro gr Maß mezuro it misura mezuro pt medida mezuro pt medição mezuro sp medida mi en I mi fr j' mi fr je mi fr moi mi gr ich mi gr meiner mi gr mich mi gr mir mi it io mi pt eu mia en my mia fr ma mia fr mon mia gr mein mia it mio mia pt meu mia pt minha mia sp mi miaj en my miaj fr mes miaj sp mi miaopinie en in my opinion miaopinie en in my view miaopinie en to my thinking miasmo gr Krankheitsstoff miasmo gr Miasma mia~ui fr miauler mia~ui gr miauen mid^sipmano en middy mid^sipmano en midshipsman mid^sipmano en naval cadet mid^sipmano sp guardiamarina miela fr suave miela monato en honeymoon miela monato pt lua-de-mel miela monato sp luna de miel mielakvo pt hidromel miel^celaro en honeycomb miel^celaro sp panal de miel mielo en honey mielo fr miel mielo gr Honig mielo it miele mielo pt mel mielo sp miel mielroso gr Meltau mieltrinka^jo en mead mieltrinka^jo sp aguamiel mieno en expression mieno fr air mieno fr mine mieno gr Aussehen mieno gr Gesicht mieno gr Miene mieno gr Äußere mieno it aria mieno pt aparência mieno pt cara mieno pt expressão mieno pt fisionomia migdalarbo sp almendro migdalino pt amigdalina migdalkuka^jo en almound pastry migdalkuka^jo sp pastel de almendra migdalo en almond migdalo fr amande migdalo gr Mandel migdalo it mandorla migdalo pt amêndoa migdalo pt mígala migdalo sp almendra migdalokula en almond-eyed migdalujo sp almendro migra fr migrateur migrado gr Wanderschaft migrado gr Wanderung migranta birdo pt ave de arribação migranto gr Wanderer migrema en migrant migrema gr unstät migrema gr wanderlustig migrema pt nômade migrema sp emigrante migreno sp jaqueca migri en migrate migri en roam migri en wander migri en wander about migri fr voyager au loin migri gr wandern migri pt correr terras migri pt transmigrar migri sp emigrar migri sp vagar migro fr randonnée migro gr Wanderung migrulo gr Wanderer mikrobo en germ mikrobo en microbe mikrobo fr microbe mikrobo gr Mikrob mikrobo pt micróbio mikrobo sp bacilo mikrobo sp germen mikrobo sp microbio mikrofilmo en microfilm mikrofilmo sp microfilm mikrofono en microphone mikrofono gr Mikrophon mikrofono pt microfone mikrokanela disko en LP mikrokanela disko fr microsillon mikrokanelo fr microsillon mikrometro fr micromètre mikrometro gr Mikrometer mikroskopo en microscope mikroskopo gr Mikroskop mikroskopo pt microscópio mikroskopo sp microscopio miksa fr mixte miksado fr mélange miksado gr Mischen miksado gr Mischung miksa^jo en mixture miksa^jo gr Gemisch miksa^jo it mistura miksa^jo pt mistura miksa^jo sp mezcla miksamaso gr Wust miksi en blend miksi en mingle miksi en mix miksi en shuffle miksi fr mélanger miksi fr mêler miksi fr retourner miksi gr mengen miksi gr mischen miksi pt baralhar miksi pt mesclar miksi pt mexer miksi pt misturar miksi sp barajar miksi sp combinar miksi sp mezclar miksi^gi en blend miksi^gi en mingle miksi^gi en mix miksi^gi sp combinar miksi^gi sp mezclar miksilo fr batteur miksita fr mixte miksita it misto miksita pt misturado miksita sp mixto mikso gr Mischen mikso gr Mischung miksomatozo en myxomatosis miksomatozo fr myxomatose mikspoto en pot-pourri miksturo gr Mixtur mil en one thousand mil en thousand mil fr mille mil gr tausend mil it mille mil pt mil mil sp mil mila fr millième milana fr milanais milanano fr Milanais milda en gentle milda en mild milda fr doux milda fr suave milda gr mild milda it mite milda pt ameno milda pt brando milda pt doce milda pt suave milda sp manso milda sp suave mildeco en balminess mildeco en gentleness mildeco en leniency mildeco en meekness mildeco en mildness mildeco sp apacibilidad mildeco sp indulgencia mildeco sp mansedumbre mildeco sp suavidad mildigi fr soulager miliardo fr milliard miliardo gr Milliarde milibaro en millibar milicio gr Miliz miligramo gr Milligramm milimetro en millimeter milimetro en millimetre milimetro fr millimètre milimetro gr Millimeter milimetro pt milímetro milimetro sp milímetro milio en millet milio gr Hirse milio sp mijo miliono en million miliono gr Million miliono it milione miliono pt milhão miliono sp millón milionulo en millionaire milionulo gr Millionär milionulo sp millonario milita en military milita pt bélico milita pt militar milita sp ejército milita ju^go gr Standrecht milita le^go gr Standrecht milita pastro gr Feldprediger milita signo gr Feldzeichen milita strato gr Heerstraße militakiri pt adquirir pela guerra militema en martial militema en warlike militema pt belicoso militema sp marcial militestro gr Feldherr militi en make war militi en wage war militi fr guerroyer militi gr Krieg führen militi gr kriegen militi pt combatar militi pt fazer campanha militi pt guerrear militi kontra~u en make war against militi kontra~u en make war on militi kontra~u en wage war against militi kontra~u en wage war on militi kontra~u gr bekriegen militinterrompo fr trêve militira ^capo gr Feldmütze militiro gr Feldzug militista en military militista sp ejército militista vesperkoncerto en tattoo militista vesperkoncerto sp tatuaje militistaro en army militistaro fr armée militistaro fr armée militaire militistaro gr Heer militistaro gr rmee militistaro it esercito militistaro pt exército militistaro sp ejército militisto en warrior militisto fr militaire militisto sp guerrero militkompenso fr dommages de guerre milito en war milito fr guerre milito gr Krieg milito it guerra milito pt guerra milito sp guerra militpastro en chaplain militpastro en padre militpastro fr aumônier militpastro it cappellano militare militpastro sp capellán militpastro sp sacerdote (católico) militpa~uzo en truce militpa~uzo fr trêve militpa~uzo sp tregua militrifuzanto fr objecteur de conscience miljaro en millennium miljaro pt milénio miljaro sp milenio milo fr millier milo gr Tausend milo it migliaio milona fr millième milono fr million milvo en kite milvo fr milan milvo gr Weihe milvo sp cometa mimiko gr Mimik mimozo fr mimosa mimozo gr Mimose min en me min fr m' min fr me min fr moi min gr mich min mem en myself minaca en menacing minaca en threatening minaca fr sinistre minaca sp amenazador minaca timigo en intimidation minaca timigo sp intimidación minacanta en menacing minacanta en threatening minacanta sp amenazador minaci en menace minaci en threaten minaci fr gronder minaci fr menacer minaci gr bedrohen minaci gr bevorstehen minaci gr drohen minaci gr dräuhen minaci it minacciare minaci pt ameaçar minaci pt intimidar minaci sp amenazar minaci sp conminar minaco en menace minaco en threat minaco fr menace minaco gr Bedrohung minaco gr Drohung minaco it minaccia minaco pt ameaça minaco sp amenaza minaco sp conminación minacordono en exhortation minacordono en warning minacordono fr sommation minacordono sp advertencia minacordono sp aviso minacordono sp exhortación mina^jo fr minerai mina^jo gr Erz minareto gr Minaret minbalaa ^sipo en mine sweeper minbalai pt minbarita tereno en minefield minbarita tereno sp campo de minas minca fr mince minceco fr minceur minejo en mine minejo gr Bergwerk minejo pt mina minejoligno en pit-props minejoligno en pitwood minekspluatado en mining minekspluatado sp minería minekspluato gr Bergbau minerala en mineral minerala fr minéral minerala gr mineralisch minerala pt mineral minerala sp mineral minerala akvo pt água mineral minerala akvo sp agua mineral mineralakvo it acqua minerale mineralo en mineral mineralo fr minéral mineralo gr Mineral mineralo it minerale mineralo pt mineral mineralo sp mineral mineralogio gr Gesteinkunde mineralogio gr Mineralogie mingalerio en gallery of a mine mingaso en fire-damp mini pt minar miniatura gr Miniatur- miniaturo gr Miniatur minimala gr minimal minimuma en minimum minimuma fr minimum minimuma sp mínimo minimume en at least minimume sp a lo menos minimume sp por lo menos minimumo en minimum minimumo fr minimum minimumo gr Minimum minimumo sp mínimo minin^geniero en mining-engineer minio gr Mennig ministerio en ministry ministerio gr Ministerium ministerio pt ministério ministestro gr Steiger ministo en miner ministo fr mineur ministo gr Bergmann ministo gr Grubenarbeiter ministo gr Kumpel ministo pt mineiro ministo sp minero ministra en ministerial ministra sp ministerial ministraro fr ministère ministraro gr Ministerium ministrejo en ministry ministrejo fr ministère ministrejo gr Ministerium ministrejo it ministero ministrejo pt ministério ministrejo sp ministerio ministro en minister ministro fr ministre ministro gr Minister ministro pt ministro minkarbo fr houille minlaboristo gr Grubenarbeiter minlampo en davy minlampo en safety-lamp mino en mine mino fr mine mino gr Bergwerk mino gr Mine mino pt mina minoritata en minority minoritata sp minoría minoritato en minority minoritato fr minorité minoritato it minorità minoritato pt menoridade minoritato sp minoría minsema ^sipo en minelayer minueto gr Menuett minumuma it minimo minumumo pt mínimo minumumo sp mínimo minus en minus minus fr moins minus sp menos minuskla fr minuscule minusklo en lower case letter minusklo en small letter minusklo fr minuscule minusklo gr kleiner Buchstabe minusklo pt minúscula minuso gr Minus minussigno en minus sign minussigno sp signo menos minuto en minute minuto fr minute minuto gr Minute minuto pt minuto minuto sp minuto miogalo gr Bisamspitzmaus miopa en near-sighted miopa en short-sighted miopa fr myope miopa gr kurzsichtig miopa it miope miopa pt míope miopa sp miope miopeco gr Kurzsichtigkeit miozoto en forget-me-not miozoto fr myosotis miozoto gr Vergißmeinnicht miozoto pt as-de-mim miozoto pt miosótis miozoto pt não-te-esquece mirabelo gr Mirabelle mirado gr Wunder mira^go en mirage mira^go gr Luftspiegelung mira^go pt miragem mira^go sp espejismo mirakla en miraculous mirakla gr mirakulös mirakla pt miraculoso mirakla sp milagroso miraklo en miracle miraklo fr miracle miraklo gr Mirakel miraklo gr Wunder miraklo gr Wundertat miraklo pt milagre miraklo pt prodígio miraklo sp milagro miregi gr erstaunen miregi gr staunen miregi gr stutzen mirho en myrrh mirho fr myrrhe mirho gr Myrrhe miri en marvel miri en marvel at miri en wonder miri fr s'étonner miri gr erstaunen miri gr sich wundern miri gr staunen miri it stupirsi miri pt admirar-se miri pt estranhar miriado en myriad miriado gr Myriade miriado pt miríade miriado sp miríada miriametro gr Myriameter miriapodo en centipede miriapodo fr myriapode miriapodo it millepiedi miriapodo sp ciempiés miriga en amazing miriga en astonishing miriga sp asombroso mirigi en amaze mirigi fr étonner mirigi gr in Verwunderung setzen mirigi gr verwundern mirigi it sbalordire mirigi pt admirar mirigi pt atordoar mirigi pt estontear mirigi sp asombrar mirigita gr verwundert mirigita it sorpreso mirigita pt surpreso mirigita sp asombrado mirinda en wonderful mirinda fr merveilleux mirinda gr wunderbar mirinda pt admirável mirinda sp maravilloso mirinda^jo fr merveille mirinda^jo fr splendeur mirinda^jo gr Wunder mirinde fr merveilleusement mirindega fr prodigieux mirmekofago en ant-eater mirmekofago gr Ameisenbär mirmeleono gr Ameisenlöwe miro en astonishment miro en surprise miro en wonder miro gr Aufsehen miro gr Verwunderung miro gr Wunder miro sp asombro miro sp maravilla miro sp sorprender miro sp sorpresa mirtelo en blueberry mirtelo fr myrtille mirtelo gr Heidelbeere mirtelo it bacca di mirtillo mirtelo sp mantequilla mirto fr myrthe mirto gr Myrte mis- gr Miß- mis- gr miß- misakuzi pt acusar erradamente misalo fr missel misalo gr Meßbuch misalo gr Missale misa~udi pt ouvir mal misaventuro pt aventura infeliz misciti pt fazer uma citação errada misdecidi en make a bad decision misdigesto en dyspepsia misdigesto en indigestion misdigesto pt indigestão misdigesto sp indigestión misesprimo pt expressão incorrecta misformita en deformed misformita sp deformado misformo fr vice misfunkcii pt funcionar mal misfunkciigi fr déranger mishumoreco en resentment mishumoreco en spite mishumoreco sp rencor mishumoreco sp resentimiento misii fr détacher misiisto en missionary misiisto fr missionnaire misiisto gr Missionar misiisto pt missionário misiisto sp misionero misio en mission misio fr mission misio gr Mission misio pt missão misio sp misión miskalkuli en miscalculate miskompreni en misunderstand miskompreni gr mißverstehen miskompreni pt compreender mal miskompreno en misunderstanding miskompreno fr malentendu miskompreno sp equivocación miskompreno sp malentendido miskonata fr ignoré miskonata fr méconnu mispa^so en aberration mispa^so en false step mispa^so pt passo em falso mispa^so sp aberración mispa^so sp desviación misrikolto gr Mißernte mistera en abstruse mistera en mysterious mistera fr mystérieux mistera gr geheimnissvoll mistera gr mysteriös mistera it misterioso mistera sp abstruso mistera sp misterioso misteria pt misterioso mistero en mystery mistero fr mystère mistero gr Geheimnis mistero gr Mysterium mistero pt mistério mistero sp misterio mistifi fr mystifier mistifika^ci en cheat mistifika^ci en defraud mistifika^ci en fool mistifika^ci en swindle mistifika^ci sp defraudar mistifika^ci sp timar mistifikanto fr mystificateur mistifiki en fool mistifiki en hoax mistifiki en mystify mistifiki en trick mistifiki fr mystifier mistifiki gr mystifizieren mistifiki gr narren mistifiki gr zum besten halten mistifiki pt burlar mistifiki pt ludibriar mistifiki pt mistificar mistifiki sp engañar mistifiko en mystification mistifiko fr mystification mistifiko gr Mystifikation mistifiko sp confusión mistika en mystic mistika en mystical mistika fr mystique mistika gr mystisch mistika pt místico mistika sp místico mistikismo en mysticism mistikismo fr mysticisme mistikismo gr Mystizismus mistikismo sp misticismo mistikisto en mystic mistikisto fr mystique mistikisto sp místico mistiko fr mystique mistiko gr Mystik misuzi en abuse misuzi fr abuser misuzo en abuse misuzo fr abus misuzo sp abuso mita en mythical mita fr mythique mita pt mítico mita sp mítico mitingo en meeting mitingo en political meeting mitingo pt mitingo sp reunión mito en myth mito fr mythe mito gr Mythus mito pt myto mito sp mito mitologia fr mythologique mitologiisto en mythologist mitologiisto fr mythologue mitologio en mythology mitologio fr mythologie mitologio gr Mythologie mitologio sp mitología mitro en miter mitro en mitre mitro gr Mitra mitro pt mitra mitro sp mitra mitulejo en mussel-bank mitulejo en mussel-bed mitulo en mussel mitulo fr moule mitulo gr Miesmuschel mitulo it vongola mitulo pt mexilhão mitulo sp almeja mitulo sp mejillón mizantropo gr Menschenfeind mizantropo gr Misantrop mizera en abject mizera en dismal mizera en meager mizera en miserable mizera en wretched mizera fr misérable mizera fr pauvre mizera gr elend mizera gr erbärmlich mizera gr jämmerlich mizera it miserabile mizera it misero mizera it povero mizera pt miserável mizera sp abyecto mizera sp desgraciado mizera sp infeliz mizera sp magro mizera sp menesteroso mizera sp miserable mizera sp necesitado mizera sp pobre mizera sp triste mizera salajro en starvation wage mizere en miserably mizere sp desgraciadamente mizerejo fr abîme de misère mizeri fr être dans le besoin mizerikordo en mercy mizerikordo gr Mitleid mizerikordo gr Nachsicht mizerikordo sp misericordia mizero en misery mizero fr misère mizero gr Elend mizero gr Not mizero it miseria mizero pt miséria mizero sp indigencia mizero sp pobrezo mizero sp tristeza mizerulo en pauper mizerulo en poor devil mizerulo en poor man mizerulo sp pobre mjelo fr moelle épinière mnemonika en mnemonic mnemonika sp código mnemotécnico mnemonika sp mnemotécnico mnemonika sp nemónico mnemonika sp nemotécnico mnemoniko gr Gedächtniskunst mnemoniko gr Mnemonik mobilizi en mobilize mobilizi gr mobilisieren mobilizi pt mobilizar mobilizi pt preparar mobilizi sp movilizar mobilizo gr Mobilisierung mobilo fr mobile moda pt na moda modala gr modal modaleco gr Modalität modaleco gr Weise modela pt exemplar modela pt modelar modelfolio en pattern modelfolio sp configuración modelfolio sp dibujo modelfolio sp modalidad modelfolio sp patrón modelfolio sp pauta modeli en model modeli gr ein Modell machen modeli gr formen modeli gr modellieren modeli pt modelar modeli pt moldar modeli pt tirar molde de modelo en model modelo fr modèle modelo gr Modell modelo gr Muster modelo gr Schablone modelo pt modelo modelo sp modelo modemo en modem modera en moderate modera en reasonable modera fr abordable modera fr modéré modera fr raisonable modera gr mäßig modera pt brando modera pt comedido modera pt moderado modera sp moderado modera sp razonable modere en modestly modere sp modestamente modereca gr frugal modereco gr Mäßigkeit moderema gr genügsam moderigi en moderate moderigi fr ralentir moderigi fr retenir moderigi gr ermäßigen moderigi pt abrandar moderigi pt moderar moderigi pt temperar moderkosta en reasonable moderkosta sp razonable moderna en modern moderna fr moderne moderna gr modern moderna pt hodierno moderna pt moderno moderna sp moderno modernega fr ultra-moderne modernigi en modernize modernigi pt modernizar modernigi sp modernizar modero en moderation modero pt moderação modero pt temperança modero sp moderación moderpreza en reasonable moderpreza sp razonable modesta en modest modesta fr modeste modesta gr anspruchslos modesta gr bescheiden modesta it modesto modesta pt módico modesta pt modesto modesta pt recatado modesta sp modesto modesteco en modesty modesteco fr modestie modesteco gr Bescheidenheit modesteco pt modéstia modesteco pt simplicidade modesteco sp modestia modesto en modesty modesto sp modestia modifi en modify modifi fr modifier modifi gr modifizieren modifi pt alterar modifi pt modificar modifi sp modificar modifo gr Modifikation modistino en milliner modistino fr modiste modistino gr Modistin modistino it modista modistino pt modista modistino sp modista modistino sp sombrerera modlebla fr plastique modli en model modli en mold modli en mould modli fr modeler modli pt modelar modli pt moldar modli pt plasmar modo en fashion modo en mode modo fr mode modo gr Mode modo gr Weise modo pt costume modo pt moda modo pt mode modo pt modo modo sp moda modo sp modo modulado gr Modulation moduli gr modulieren mohiko fr Mohican mokado en derision mokado en mockery mokado en ridicule mokado gr Spott mokado gr Spotten mokado gr Spöttelei mokado sp burla mokado sp mofa mokado sp ridículo moka^jo en mockery moka^jo fr simulacre moka^jo gr Spottwort moka^jo sp burla mokegi gr verhöhnen mokema fr moquer moki en jeer at moki en make fun of moki en mock moki fr bafouer moki gr äffen moki gr foppen moki gr spotten moki gr verspotten moki pt caçoar moki pt escarnecer moki pt zombar moki pri en deride moki pri en mock moki pri en quip moki pri en ridicule moki pri sp burlar mokimiti en echo mokimiti en repeat parrot-like mokinda fr ridicule mokinsulti en jeer mokinsulti en jeer at mokinsulti en taunt mokinsulti sp injuriar mokinsulti sp insultar moko en mockery moko fr simulacre moko gr Hohn moko gr Spott moko gr Spotten moko sp burla mokpiki fr railler mokridi pri en laugh at mola en soft mola fr m?lleux mola fr mou mola fr tendre mola gr weich mola it molle mola pt brando mola pt fofo mola pt macio mola pt mole mola pt suave mola sp blando mola sp tierno molanaso gr Eiderente molanaso pt êider molaro pt dente molar molaro pt molar molaro sp muela moldava en Moldavian moldava fr moldave moldavo en Moldavian moldavo fr Moldave moleco en mellowness moleco en softness moleco en tenderness moleco gr Weichheit moleco sp ternura molekulo en molecule molekulo gr Molekül molekulo sp molécula molesti gr belästigen moleta gr weichlich molibdeno en molybdenum molibdeno gr Molybdän moligi en soften up moligi gr erweichen moligi gr verweichlichen molkarna fr moelleux molkoreco en tenderness molkoreco sp ternura molotovkoktelo en Molotov cocktail moluka en Moluccan moluka fr moluquois molukanino fr Moluquoise molukano en Moluccan molukano fr Moluquois molulo gr Weichling molusko gr Molluske momenta en momentary momenta pt efêmero momenta pt momentâneo momenta sp momentáneo momento en instant momento en moment momento fr instant momento fr moment momento gr Augenblick momento gr Moment momento pt instante momento pt momento momento sp momentito momento sp momento momenton en a few minutes momenton en a moment momenton sp un momento monado gr Monade monaka en Monegasque monaka fr monégasque mona^ka fr religieux monakanino fr Monégasque monakano en Monacan monakano fr Monégasque mona^kejo en monastery mona^kejo fr couvent mona^kejo gr Kloster mona^kejo pt convento mona^kejo pt mosteiro mona^kejo sp convento mona^kejo sp monasterio mona^kestro en archimandrite mona^kestro sp abad mona^ki^gi fr prendre l'habit mona^kinejo fr couvent mona^kino en nun mona^kino gr Nonne mona^kino pt freira mona^kino sp monja mona^ko en monk mona^ko fr moine mona^ko gr Mönch mona^ko pt frei mona^ko pt monge mona^ko sp monje mona^ko sp rape monar^kio fr monarchie monarkio gr Monarchie monarko en monarch monar^ko gr Monarch monarko sp monarca monata en monthly monata fr mensuel monata pt mensal monata sp mensual monata^jo sp menstruación monato en month monato fr mois monato gr Monat monato it mese monato pt mês monato sp mes monatribuo fr allocation monavideco pt avareza monavideco pt cupidez monavidega pt cúpido monavidulo en money-grubber monbileto en bank-note monbileto gr Bon monbileto gr Schein monbileto it banconota monbileto pt cédula monbileto pt nota monbileto sp billete de banco monbiletujo en wallet monbiletujo sp cartera monda gr weltlich monda it mondano mondfama gr weltbekannt mondmilito en worldwar mondmilito gr Weltkrieg mondmilito pt guerra mundial mondo en world mondo fr monde mondo gr Welt mondo it mondo mondo pt mundo mondo sp mundo mondulo gr Weltmann monduma fr huppé monduma fr mondain mondumo en high society mondumo pt alta roda mondumo pt alta sociedade monedo gr Dohle monereta mono en change monereta mono gr Kleingeld monereta mono sp cambiar monereta mono sp cambio monereta mono sp monedas monereta mono sp variación monerfiguro en effigy monerfiguro en head monerfiguro sp cabeza monerfiguro sp efigie monero en coin monero gr Geldstück monero gr Münze monero it moneta monero pt moeda monero sp moneda monfarejestro en Master of the Mint monfarejestro en mint-master monfarejo en mint monfari en coin monfari en mint mongola en Mongolian mongola fr mongol mongolino fr Mongole mongolo en Mongol mongolo en Mongolian mongolo fr Mongol monitoro gr Moniteur monitoro gr Monitor monkolekti fr recueiller des fonds monkomenso fr indemnité monludi en gamble mono en money mono fr argent mono fr monnaie mono gr Geld mono it denaro mono it soldi mono pt dinheiro mono sp dinero monofero fr souscription monogamio en monogamy monogamio sp monogamia monogramo gr Monogramm monoklo en monocle monoklo gr Monokel monoklo pt monóculo monoklo sp monóculo monologo en monologue monologo en soliloquy monologo gr Monolog monologo it monologo monologo sp monólogo monologo sp soliloquio monomanio gr Monomanie monopola vendo en sole agency monopola vendo en sole sale monopoligi pt monopolizar monopolo en monopoly monopolo gr Monopol monopolo pt monopólio monopolo sp monopolio monoteismo gr Monotheismus monotona en monotonous monotona fr monotone monotona gr eintönig monotona gr monoton monotona it monotono monotona pt monótono monotona sp monótono monperdo en loss monperdo sp pérdida monplata^jo fr plateau monpuni en fine monpuni it multare monpuni sp multar monpuno en fine monpuno fr amende monpuno fr procès-verbal monpuno gr Geldstrafe monpuno it contravvenzione monpuno it multa monpuno pt dinheiro da multa monpuno pt multa monpuno sp bien monpuno sp multa monrezervo fr cassette monrimedoj fr ressource mon^san^gisto gr Wechsler monsinjoro en monsignor monsinjoro fr monseigneur monsinjoro sp monseñor monsistemo en monetary system mon^sranko en strong-box mon^sranko pt cofre monstra en monstrous monstra pt monstruoso monstra sp monstruoso monstreco en monstrosity monstreco sp monstruosidad monstro en monster monstro fr monstre monstro gr Monstrum monstro gr Ungeheuer monstro gr Ungetüm monstro gr Unhold monstro it mostro monstro pt monstro monstro sp monstruo monta gr bergig monta glacio gr Firn montara aero en mountain air montarniko pt arnica montana montaro en mountain chain montaro fr massif montaro fr massif de montagnes montaro fr montagne montaro gr Gebirge montaro it montagne montaro pt cadeia de montanhasl montaro pt serra montaro sp sierra montbastono sp bastón de montaña montbretio en montbretia montenegra en Montenegrin montenegra fr monténégrin montenegranino fr Monténégrine montenegrano en Montenegrin montenegrano fr Monténégrin monteta fr accidenté monteta deklivo en hillside monteta deklivo sp ladera monteto en hill monteto fr colline monteto gr Halde monteto gr Hügel monteto it colle monteto it collina monteto pt colina monteto pt morro monteto sp colina montfendo en chasm montfendo en cleft montfendo en gorge montfendo en gully montfendo en ravine montfendo sp barranca montfendo sp barranco montfendo sp garganta montfendo sp grieta montfendo sp hendido montfendo sp quiebra montgrimpanto en Alpinist montgrimpanto en climber montgrimpanto en mountain climber montgrimpanto en mountaineer montgrimpanto sp montañés montgrimpanto sp trepador montkabano en Alpine hut montkabano en climber's hut montkabano en mountain hut montkabano sp refugio montkresto en mountain ridge monto en mountain monto fr mont monto fr montagne monto gr Berg monto it montagna monto it monte monto pt montanha monto pt monte monto sp montaña monto sp monte monto^ceno en chain of mountains monto^ceno en mountain chain monto^ceno en mountain range monto^ceno en rand monto^ceno sp cordillera monto^ceno sp sierra montodeklivo en mountain slope montodorso en mountain ridge montoflanko fr versant montpasejo en pass montpasejo fr col montpasejo sp aprobar montpasejo sp collado montpasejo sp desfiladero montpasejo sp pasar montpasejo sp paso montpasejo sp paso de montaña montpasejo sp puerto montplena sp montañoso montra pronomo en demonstrative montra pronomo en demonstrative pronoun montra pronomo sp demostrativo montra pronomo sp pronombre demonstrativo montrado gr Hinweis montrado gr Zeigen montrebla en apparent montrebla sp claro montrebla sp demostrable montri en indicate montri en point out montri en show montri fr désigner montri fr indiquer montri fr montrer montri gr angeben montri gr anweisen montri gr hinweisen montri gr weisen montri gr zeigen montri it mostrare montri pt apontar montri pt assinalar montri pt mostrar montri sp designar montri sp enseñar montri sp indicar montri sp mostrar montri sp revelar montri^ca en mountainous montri^ca sp montañoso montri^gi en point out to be montri^gi pt aparercer montri^gi pt mostrar-se montri^gi sp resultar montrilo fr aiguille de montre montrilo gr Zeiger montro gr Hinweis montro gr Zeigen montro^cambro gr Schauraum montrofenestro en show window montrofenestro fr vitrine montrofenestro pt vitrina montrofenestro sp escaparate montspino en mountain ridge montsuben en down the slope montsuben en downhill montsuben sp cuesta abajo mont^suo en mountaineering boot mont^suo sp bota de montaña montsupren sp cuesta arriba montsupro en mountain peak montsupro en mountain top montsupro en pinnacle montsupro sp pico montsupro sp pináculo monturo sp montura montvojeto en mountain path monujo en purse monujo en wallet monujo fr porte-monnaie monujo fr sacoche monujo gr Börse monujo pt bolsa monujo pt carteira monujo sp cartera monujo sp colecta monujo sp monedero monujo sp portamonedas monumenta en monumental monumenta pt monumental monumenta sp monumental monumento en monument monumento fr monument monumento gr Denkmal monumento gr Monument monumento it monumento monumento pt monumento monumento sp monumento monunio en monetary union monunuo en currency unit monunuo en monetary unit mopedo en moped mopedo fr vélomoteur mopedo gr Moped mopedo it ciclomotore mopedo pt motocicleta mopedo sp ciclomotor mopedo sp motocicleta mopso en pug mopso en pug-dog mopso gr Mops mora fr moral morala en moral morala fr moral morala gr moralisch morala gr sittlich morala pt moral morala sp moral morala^jo en moral morala^jo sp moral moraleco en morality moraleco gr Moralität moraleco gr Sittlichkeit moraleco pt moralidade moraleco sp moralidad moralinstruo en moral moralinstruo sp moral moralisto en moralist moralisto sp moralista moralo en morals moralo fr morale moralo pt moral moratorio en moratorium moratorio sp moratoria morava fr morave moravia frato en Moravian moravia frato en Moravian brother moravo fr Morave morbilo en measles morbilo gr Maser morbilo pt sarampo morbilo sp sarampión morda^jo en mordant morda^jo en stain morda^jo en wood-dye morda^jo en wood-stain morda^jo sp mancha morda^jo sp mordaz mordema gr bissig mordeti en nibble mordeti pt roer mordi en bite mordi fr mordre mordi gr beißen mordi it mordere mordi pt atacar metais mordi pt dar dentadas mordi pt morder mordi pt rilhar mordi sp morder mordo en bite mordo gr Biß mordo sp mordedura mordo sp morder mordo sp mordisco mordo sp picadura (de mosca) mordpeco en morsel mordpeco sp pedacito moreno en moraine moreno sp morena morfemo en morpheme morfemscienco en morphology morfemscienco sp morfología morfinmaniulo en morphine addict morfinmaniulo en morphinomaniac morfino en morphia morfino en morphine morfino fr morphine morfino gr Morphin morfino gr Morphium morfino sp morfina morfologio en accidence morganata en morganatic morganata en morganatical morga~u en tomorrow morga~u fr demain morga~u gr morgen morga~u it domani morga~u pt amanhã morga~u sp mañana morga~u matene en tomorrow morning morga~u matene fr demain matin morga~u matene it domattina morga~u matene pt amanhã de manhã morga~u matene sp mañana por la mañana morga~u posttagmeze en tomorrow afternoon morga~u vespere en tomorrow evening morga~u vespere fr demain soir morga~u vespere it domani sera morga~u vespere pt amanhã de tarde morga~u vespere sp mañana por la tarde morga~ua en of tomorrow mor^kelo en morel mor^kelo gr Morchel mormona en Mormon mormona pt mórmon mormona sp mormón mormono en Mormon mormono pt mórmon mormono sp mormón morna en desolate morna en dismal morna en dreary morna en gaunt morna en gloomy morna en mournful morna fr morne morna fr sombre morna pt entristecedor morna pt melancólico morna pt nebuloso morna sp desolado morna sp flaco morna sp fúnebre morna sp oscuro morna sp triste moro en custom moro en mores moro fr coutume moro gr Brauch moro gr Sitte moro pt costume moro pt uso moro sp costumbre moroza en fretful moroza en morose moroza en peevish moroza en sullen moroza sp irritable moroza sp malhumorado morsa en Morse code morsa alfabeto en Morse alphabet morsa klavo en Morse key morsa kodo pt código morse morsi en send in Morse code morsi pt enviar em código Morse morta en dead morta gr sterblich morta pt mortal morta pt sem vida morta sp muerto morta malamiko en arch-enemy morta^jo gr Aas mortanoncisto en undertaker's man mortanto gr Sterbender mortbati it accoppare mortbati it ammazzare mortema en mortal mortema gr sterblich mortema pt mortal mortema sp mortal mortero en morter mortero fr mortier mortero gr Mörtel mortero pt argamassa morterujo en hod morterujo sp cuezo mortfridigi fr refroidir morti en die morti en expire morti en pass away morti fr décéder morti fr mourir morti gr sterben morti it morire morti pt falecer morti pt morrer morti sp caducar morti sp expirar morti sp morir mortiga en deadly mortiga fr meurtrier mortiga fr mortel mortiga gr tödlich mortiga it mortale mortiga sp mortal mortigi en kill mortigi en liquidate mortigi en slay mortigi fr abattre mortigi fr rectifier mortigi fr tuer mortigi gr ermorden mortigi gr töten mortigi it ammazzare mortigi it uccidere mortigi pt matar mortigi sp liquidar mortigi sp matar mortigi sin en commit suicide mortigi sin en kill oneself mortigi sin fr se suicider mortigiloj en instruments of murder mortigo gr Totschlag mortigo gr Tötung mortinta en dead mortinta gr gestorben mortinta gr tot mortinta gr verstorben mortinta it morto mortinta pt morto mortinta sp muerto mortinta^jo gr Aas mortinto fr défunt mortinto gr Toter mortinto gr Verstorbener mortinto sp muerto morto en death morto fr mort morto gr Tod morto it morte morto pt óbito morto pt morte morto sp muerte mortpafi en shoot dead mortpafi fr fusiller mortpafi gr erschießen mortpafi gr füsilieren mortpafi it fucilare mortpafi sp fusilar mortpala en ghastly mortpala sp horrible mortpeko it peccato mortale mortpiki gr erstechen mortpuno it pena di morte mortsalto fr saut périlleux mortsciigisto en undertaker's man moruo en cod moruo en codfish moruo fr morue moruo gr Dorsch moruo gr Kabeljau moruo it merluzzo moruo pt bacalhau moruo sp bacalao moruoleo en codfish-oil moruoleo pt óleo de bacalhau morusarbo en mulberry-tree morusarbo fr mûrier morusarbo gr Maulbeerbaum morusarbo it gelso morusarbo pt amoreira moruso gr Maulbeere morusujo en mulberry-tree morusujo fr mûrier morusujo gr Maulbeerbaum morusujo it gelso morusujo pt amoreira morusujo sp morera moskatelo en muscatel moskeo en mosque moskeo fr mosquée moskeo gr Moschee moskeo pt mesquita moskeo sp mezquita moskitforpelilo en mosquito repellant moskito en mosquito moskito fr moustique moskito gr Moskito moskito gr Stechmücke moskito it zanzara moskito pt mosquito moskito sp mosquito mosko en musk mosko gr Bisam mosko gr Moschuß mosko sp almizcle moskobovo pt búfalo moskodoro en musky smell moskulo en musk-deer moskva en Muscovite moskva fr moscovite moskvano en Muscovite moskvano fr Moscovite moskvia fr moscovite mo^sta en honorary mo^sta sp honorario mo^stfavora fr d'un abord facile mo^sto en excellency mo^sto en majesty mosto en must mo^sto fr seigneurie mo^sto gr Eminenz mo^sto gr Erlaucht mo^sto gr Exzellenz mo^sto gr Hoheit mo^sto gr Majestät mosto gr Most mo^sto pt mosto sp deber mo^sto sp majestad mo^stulo fr personnage motelo en motel motelo pt motel motelo sp motel moteto en motet motivado en motivation motivado sp motivación motivi fr motiver motivi^go en motivation motivi^go sp motivación motiviteco en motivation motiviteco sp motivación motivo en account motivo en motive motivo en reason motivo fr motif motivo gr Antrieb motivo gr Beweggrund motivo gr Grund motivo gr Motiv motivo pt causa motivo pt motivo motivo pt razão motivo sp lugar motivo sp motivo motivo sp razón moto en motto moto fr devise moto fr épigraphe moto gr Motto moto pt mote moto sp lema motorbiciklo fr moto motorbiciklo fr vélomoteur motorbiciklo gr Motorzweirad motorboato en motor-boat motorboato en motor-launch motorboato fr vedette motorboato pt barco de motor motorboato sp lanchamotora motorcikla policisto en motor-cycle policeman motorcikla policisto en police motor-cyclist motorciklisto en motor-cyclist motorciklo en motorcycle motorciklo fr moto motorciklo fr vélomoteur motorciklo gr Kraftfahrrad motorciklo gr Motorrad motorciklo it motocicletto motorciklo pt motocicleta motorciklo sp moto motorciklo sp motocicleta motoristo en motorist motoristo sp automovilista motorizi en motorize motorizita gr motorisiert motoro en engine motoro en motor motoro fr moteur motoro gr Motor motoro it motore motoro pt motor motoro sp artefacto motoro sp motor motorpertubo en engine trouble motorvagono fr autorail motorveturilo en motor vehicle mova en locomotive mova en motorial mova sp locomotora mova forto gr Betrieb movado en movement movado gr Bewegung movado it movimento movado pt movimento movado sp movimiento movdesegna^joj fr dessin animé movebla en mobile movebla fr mobile movebla fr mobilier movebla gr beweglich movebla it mobile movebla pt móbil movebla pt móvel movebla sp móvil movi en actuate movi en move movi fr mouvoir movi fr remuer movi gr bewegen movi gr erregen movi it muovere movi pt mexer movi pt mover movi sp actuar movi sp desplazar movi sp mover movi^ga fr mobile movi^gema fr mobile movi^gi en move movi^gi fr se déplacer movi^gi gr sich bewegen movi^gi it muoversi movi^gi pt mexer-se movi^gi pt mover-se movi^gi sp desplazar movi^gi sp mover movilaro gr Betrieb movlibero en elbow-room movo en movement movo fr mouvement movo gr Bewegung movo it movimento movo sp movimiento movsablo en quicksand movsablo en quicksands movsablo sp arena movediza movsablo sp arenas movedizas mozaiko en mosaic mozaiko en mosaic work mozaiko gr Mosaik mozaiko sp mosaico mozaikplanko en mozaic floor mozambika en Mozambican mozambikano en Mozambican mozelvino en moselle mucida en moldy mucida en mouldy mucida en musty mucida fr moisi mucida gr dumpfig mucida pt bolorento mucida sp mohoso mueldento pt dente molar mueldento pt molar muelejo en mill muelejo gr Mühle muelejo pt casa de moinho muelejo pt moenda muelejo pt moinho muelejo sp molino mueli en grind mueli en pulverize mueli fr moudre mueli gr mahlen mueli it macinare mueli pt moer mueli sp moler muelilo fr moulin muelilo gr Mühle muelilo sp molino muelisto en miller muelisto fr meunier muelisto pt moedor muelisto sp molinero muel^stono fr meule muezino en muezzin mufo gr Muffe mu^gado it muggito mu^gi en howl mu^gi en roar mu^gi fr gronder mu^gi fr mugir mu^gi gr brausen mu^gi gr sausen mu^gi gr zischen mu^gi it muggire mu^gi pt bramir mu^gi pt mugir mu^gi pt rugir mu^gi sp aullar mu^gilo fr sirène muka en mucous muka pt mucoso muka sp mucoso muko en mucus muko en phlegm muko gr Schleim muko pt muco muko sp esputo muko sp flema muko sp moco mulatino en female mulatto mulatino en mulatto mulatino sp mulato mulato en mulatto mulato sp mulato mulda^jo en cast mulda^jo it calco mulda^jo sp lanzamiento muldi en cast muldi en mold muldi en mould muldi fr fondre muldi pt moldar muldilo en mold muldilo en mould muldilo pt forma muldilo pt molde muldilo sp moho muldilo sp molde mulmuslino gr Mull mulo en mule mulo fr mulet mulo gr Maulesel mulo gr Maultier mulo it mulo mulo pt mula mulo sp mula mulo sp mulo mulpelisto en muleteer mult- en multi- multa en a lot of multa en much multa fr beaucoup multa fr maint multa gr viel multa gr zahlreich multa it molto multa pt muito multa sp mucho multa sp muchos multaj en many multaj fr nombreux multaj gr mancher multaj gr viele multaj pt muitos multaj sp muchos multampleksa en comprehensive multampleksa pt extenso multampleksa sp amplio multampleksa sp completo multampleksa sp comprensivo multampleksa sp de conjunto multampleksa sp exhaustivo multampleksa sp global multampleksa sp integral multampleksa sp relativo al sistema educativo en el cual no multamplekse en comprehensively multamplekso pt extenso multe en a lot multe fr beaucoup multe da en a lot of multe da en much multe da en plenty of multe da fr beaucoup de multe da gr viel multe da gr viele multe da pt um grande número de multe da sp mucho multe da sp muchos multegi^gi gr wuchern multego fr multitude multego gr Unmasse multego gr Unzahl multekosta en costly multekosta en dear multekosta en expensive multekosta en pricey multekosta fr cher multekosta fr coûteux multekosta gr teuer multekosta it caro multekosta it costoso multekosta pt caro multekosta sp caro multekosta sp costoso multekosta sp estimado multekosta sp querido multipliki en multiply multipliki gr multiplizieren multipliki it moltiplicare multipliki sp multiplicar multkolora gr bunt multnacia en multinational multnombra it numeroso multnombra pt numeroso multnombro sp plural multo gr Menge multobla fr multiple multobliga tabelo gr Einmaleins multobligi en duplicate multobligi en multiply multobligi gr vervielfältigen multobligi it moltiplicare multobligi pt multiplicar multobligi sp duplicar multobligi sp multiplicar multobligilo pt mimeógrafo multobligilo pt multiplicador multoblo fr multiple multokupa fr affairé multokupita en busy multokupita sp ocupado multpaperujo en ring binder multpeza en weighty multpeza sp pesado multsignifa en significant multsignifa sp significante multsignifa sp significativo multvalora fr précieux multvoja^ginta en travelled multvoja^ginta en widely-travelled mumiigo en mummification mumio en mummy mumio gr Mumie mumio sp momia mungi fr moucher mungo en mongoose mungoto en mongoose municio en ammunition municio en munition municio fr munitions municio gr Munition municio pt munição municio pt munição de guerra municio sp munición municipa fr municipal mun^kena fr munichois mun^kenano fr Munichois muntado en assemblage muntado en assembly muntado en composing muntado en erecting muntado en fitting up muntado en mounting muntado fr montage muntado gr Zusammenstellung muntado sp asamblea muntado sp conjunto muntado sp ensamblado muntado sp ensamblando muntado sp montaje muntado sp montura muntado sp reunión muntadohalo en assembly hall muntadohalo en assembly shop muntejo en assembly room munti en assemble munti en link munti en mount munti fr monter munti gr montieren munti pt montar munti sp congregar munti sp enlazar munti sp ensamblar munti sp montar muntilo en linker muntilo sp editor de enlaces muntisto en assembler muntisto en fitter muntita foto en photomontage munto gr Zusammenstellung muntumo en setting muntumo sp escena muntumo sp parámetro muo en mu murapogilo en abutment murapogilo pt contraforte murapogilo sp estribo muraro gr Gemäuer murbalo en squash murbalo sp aplastar murbalo sp calabaza murdema en bloodthirsty murdema sp sanguinario murdemo en bloodthirstiness murdi en murder murdi fr assassiner murdi fr rectifier murdi pt assassinar murdi sp asesinar murdilo en murderous weapon murdintino en murderess murdintino sp asesina murdinto en murderer murdinto fr meurtrier murdinto sp asesino murdisto en murderer murdisto fr meurtrier murdisto sp asesino murdo en murder murdo pt assassínio murdo sp asesinar murdo sp asesinato murego fr muraille murfaristo fr maçon murkahelo en wall-tile murkrampo en brace murkrampo en cramp-iron murkrampo sp abrazadera murmurado gr Gemurmel murmurado gr Murmeln murmurado gr Murren murmuregi gr brummen murmuri en murmur murmuri en mutter murmuri fr murmurer murmuri gr murmeln murmuri gr murren murmuri pt murmurar murmuri pt resmungar murmuro en murmur murmuro fr murmure murmuro gr Gemurmel murmuro gr Murmeln murmuro gr Murren murmuro pt murmúrio murmuro sp murmullo muro en wall muro fr mur muro gr Mauer muro gr Wand muro it muro muro pt muro muro pt parede muro sp muro muro sp pared murpapero en hangings murpapero en paper murpapero en paper-hangings murpapero en wall-paper murpapero sp papel murpapero sp papel pintado murpapero sp ponencia murpentra^jo en mural murpentra^jo en mural painting murpentra^jo en wall-painting murpentra^jo sp mural murrompilo fr bélier mur^sranko fr placard murzono gr Umzäunung mu^sbirdo pt colibri muska en mossy muska sp musgoso muskaptilo en mouse-trap muskaptilo sp ratonera mu^skaptulo pt apanha-moscas muskato en nutmeg muskato gr Muskat muskato sp nuez moscada muskatvino en muscatel muskatvino gr Muskateller muskedo en musket muskedo fr mousquet muskedo gr Muskette muskedo pt mosquete muskedo sp mosquete musketero en musketeer musketero sp mosquetero musketisto en musketeer musketisto sp mosquetero musketo en musket musketo fr mousquet musketo pt mosquete musketo sp mosquete musko en moss musko fr mousse musko gr Moos musko pt musgo musko sp musgo muskola en muscular muskola gr muskulös muskola pt muscular muskola sp muscular muskolo en muscle muskolo fr muscle muskolo gr Muskel muskolo it muscolo muskolo pt músculo muskolo sp músculo muskverda en moss-green muslino en muslin muslino gr Musselin muslino gr Nesseltuch muslino sp muselina musmato en mousepad mu^so en fly mu^so en housefly muso en mouse mu^so fr mouche muso fr souris mu^so gr Fliege muso gr Maus mu^so it mosca muso it sorcio muso it topo muso pt camundongo mu^so pt mosca muso pt rato mu^so sp mosca mu^so sp mosca común muso sp ratón mu^so sp volar musono fr mousson mustarda sa~uco en mustard sauce mustardo en mustard mustardo fr moutarde mustardo gr Mostrich mustardo gr Senf mustardo it mostarda mustardo pt mostarda mustardo sp mostaza mustardo sp mostaza (color) mustardujo en mustard pot mustelo en marten mustelo en marter mustelo en weasel mustelo fr belette mustelo fr marte mustelo fr martre mustelo gr Marder mustelo gr Wiesel mustelo sp comadreja musveneno en rat-poison muta en dumb muta en mute muta en speechless muta fr muet muta gr sprachlos muta gr stumm muta it muto muta pt calado muta pt mudo muta sp mudo mutacio en mutation mutacio sp mutación mutilulo fr mutilé mutualismo gr Mutualismus mutulo en mute mutulo pt mudo mutulo sp mudo muzelingo en muzzle muzelingo sp hocico muzelo fr museau muzeo en museum muzeo fr musée muzeo gr Museum muzeo it museo muzeo pt museu muzeo sp museo muzika en musical muzika gr musikalisch muzika pt musical muzika sp musical muzika komedio en musical muzika komedio sp musical muzika prezenta^jo en musical performance muzika societo en musical club muzika societo en musical society muzika vespero en musical evening muzika^jo en piece of music muzikamanto en music-lover muzikarto gr Tonkunst muzikema en musical muzikema sp musical muzikemo en musicality muziki en make music muziki gr musizieren muziki pt musicar muzikilo en musical instrument muzikinstruado en musical instruction muzikistaro en band muzikistaro sp venda muzikisto en musician muzikisto fr musicien muzikisto gr Musiker muzikisto it musicista muzikisto pt músico muzikisto sp músico muzikkesto en musical box muzikkesto en musical-box muzikkesto en music-box muzikkiosko en bandstand muzikkiosko sp kiosco de música muzikleciono en music-lesson muziklernejo en school of music muziklibro en music-book muziko en music muziko fr musique muziko gr Musik muziko pt música muziko sp música muzikologio en musicology muzikportilo en music-stand muzikteatra^jo en musical muzikteatra^jo sp musical muzikteorio en theory of music muzikverko en piece of music muzo en muse muzo gr Muse muzo sp musa muzulmano en Mohammedan muzulmano en Moslem muzulmano en Muslim muzulmano en Mussulman muzulmano fr musulman muzulmano sp mahometano muzulmano sp musulmán nababo en nabob nabo en hub nabo en nave nabo fr moyeu nabo sp carrete de rueda nabo sp cubo (de una rueda) nabo sp nave nabo^capo en hub-cap nacia en national nacia fr national nacia gr national nacia it nazionale nacia pt nacional nacia sp nacional nacia himno sp himno nacional nacieco en nationality nacieco it cittadinanza nacieco pt nacionalidade nacieco sp nacionalidad nacio en nation nacio fr nation nacio gr Nation nacio pt nação nacio sp nación nadiro en nadir nadiro gr Nadir nadiro sp nadir nadlo en needle nadlo fr aiguille nadlo fr aiguille de montre nadlo pt agulha nadlo sp aguja naftaleno en naphthalene naftaleno en naphthaline naftalino en naphthalene naftalino en naphthaline naftalino gr Naphtalin nafto en crude oil nafto gr Naphta nafto pt nafta nafto sp petróleo naftolo en naphthol na^gado gr Schwimmen na^ganta gr flott na^gbarelo en buoy na^gbarelo gr Boje na^gbarelo sp boya na^gbarilo pt bóia na^gbaseno en swimming pool na^gbaseno en swimming-pool na^gbaseno sp piscina na^gejo en pool na^gejo en swimming-bath na^gejo en swimming-pool na^gejo fr piscine na^gejo pt piscina na^gejo sp banco (de recursos) na^gejo sp juego de billar na^gejo sp piscina na^gi en float na^gi en swim na^gi fr nager na^gi gr schwimmen na^gi it nuotare na^gi pt boiar na^gi pt flutuar na^gi pt nadar na^gi sp nadar na^gilo en fin na^gilo fr nageoire na^gilo gr Flosse na^gilo it pinna na^gilo pt barbatana na^gilo sp aleta na^gkostumo sp traje de baño na^gobarelo gr Bake na^gosigno gr Bake na^gosigno gr Boje naiva en naïf naiva en naif naiva en naive naiva en naïve naiva fr naïf naiva gr naiv naiva pt cândido naiva pt ingênuo naiva sp ingenuo naiveco en confidence naiveco sp confianza naivega fr innocent naivega gr albern naivulo gr Tropf najado en naiad najado gr Najade najbara en adjacent najbara en nearby najbara en neighbouring najbara fr adjacent najbara gr angrenzend najbara gr anstoßend najbara gr benachbart najbara it vicino najbara pt próximo najbara sp adyacente najbara sp cercano najbara sp contiguo najbara sp vecino najbara urbo gr Nachbarort najbara^jo en neighbourhood najbara^jo en vicinity najbara^jo sp vecindad najbareco en neighborhood najbareco en neighbourhood najbareco pt vizinhança najbareco sp barrio najbareco sp vecindario najbarino gr Nachbarin najbaro en neighbour najbaro fr voisin najbaro gr Nachbar najbaro it vicino najbaro pt vizinho najbaro sp vecino najleto fr semence najli en nail najli fr clouer najli gr nageln najli pt cravar najli pt pregar najlo en nail najlo fr clou najlo gr Nagel najlo gr Stift najlo it chiodo najlo pt cravo najlo pt prego najlo sp clavo najlo sp uña najlofajlilo en nail-file najlofiksita en fixed with nails najlotirilo en pincers najlotirilo gr Nagelzieher najlotirilo sp pinzas (plural) najtingalo en nightingale najtingalo fr rossignol najtingalo gr Nachtigall najtingalo it usignolo najtingalo it usignuolo najtingalo pt rouxinol najtingalo sp ruiseñor namibia en Namibian namibianino en Namibian woman namibiano en Namibian nana en dwarf nana en midget nana pt anão nana pt nanico nana sp enano nankeno gr Nanking nano en dwarf nano en midget nano fr nain nano gr Zwerg nano it nano nano pt anão nano sp enano nantesa fr nantais nantesano fr Nantais napo en turnip napo fr navet napo gr Kohlrübe napo pt nabo napo sp nabo napobrasiko sp nabo napola en Neapolitan napola fr napolitain napolano en Neapolitan napolano fr Napolitain narciso en daffodil narciso en narcissus narciso fr narcisse narciso gr Narzisse narciso sp narciso narki sin fr se droguer narkita fr drogué narkota gr narkotisch narkota^jo en drug narkota^jo fr drogue narkota^jo fr stupéfiant narkota^jo pt entorpecente narkota^jo pt narcótico narkota^jo sp droga narkoti en drug narkoti gr betäuben narkoti gr narkotisieren narkoti pt estupefazar narkoti pt narcotizar narkoti sp aturdir narkotiulo en drug addict narkoto gr Betäubung narkoto gr Narkose narkoto sp narcosis narkulo fr drogué narvalo gr Narval naska fr natal naskaj doloroj gr Wehen naskaparato pt aparelho genital naskdoloroj en birth pains naskdoloroj en labour pains naskdoloroj en pains of childbirth naskdoloroj en throes naski en bear naski en give birth to naski fr faire naître naski fr mettre au monde naski gr gebären naski gr zur Welt bringen naski pt dar a luz naski pt parir naski sp parir naski sp soportar naski^ga fr natal naski^gejo en cradle naski^gejo en place of birth naski^gejo it culla naski^gejo it luogo d'origine naski^gejo sp cuna naski^gejo sp patria naski^gi en arise naski^gi en be born naski^gi fr naître naski^gi gr entstehen naski^gi it nascere naski^gi pt nascer naski^gi pt vir à luz naski^gi sp nacer naski^ginta sp nacido naski^go en birth naski^go fr naissance naski^go gr Geburt naskigo gr Zeugung naski^go it nascita naski^go pt nascimento naski^go sp nacimiento naski^gotago it compleanno naski^gtago en birthday naski^gtago fr anniversaire naski^gtago gr Geburtstag naski^gtago it compleanno naski^gtago pt aniversário naski^gtago sp cumpleaños naskintino fr accouchée naskintino fr femme en travail naskita gr gebürtig naskita sp nacido naskitaro fr portée nasko en child-birth nasko en delivery nasko en parturition nasko gr Gebären nasko gr Geburt nasko sp entrega naskotago en birthday naskotago pt aniversário naskotago sp cumpleaños naso gr Reuse natria bikarbonato en bicarbonate of soda natria bikarbonato sp bicarbonato natrio en sodium natrio fr sodium natrio gr Natrium natrio sp sodio natro fr soude caustique natro gr Natron natura en natural natura fr naturel natura gr natürlich natura pt natural natura sp natural naturalismo gr Naturalismus naturalisto gr Naturforscher naturdono pt dom naturdotita en gifted naturdotita en talented naturdotita gr begabt naturdotita it dotato naturdotita pt dotado naturdotita sp dotado naturdotita sp talentoso naturdoto en aptitude naturdoto en disposition naturdoto en talent naturdoto en turn naturdoto sp aptitud naturdoto sp disposición naturdoto sp talento naturdoto sp volver nature en naturally nature fr bien sûr nature fr naturellement nature gr natürlich nature it naturalmente nature pt naturalmente nature sp naturalmente natureco en abandonment natureco sp abandono naturega gr urwüchsig naturinstigo sp instinto naturismo sp naturismo naturkatastrofo en act of God naturle^go en law of nature naturle^go en natural law naturo en character naturo en nature naturo fr nature naturo gr Natur naturo it carattere naturo it indole naturo it natura naturo pt natureza naturo sp carácter naturo sp naturaleza naturo sp personaje (p. e. de novela) na~u en nine na~u fr neuf na~u gr neun na~u it nove na~u pt nove na~u sp nueve na~ua en ninth na~ua pt nono na~ua sp noveno na~uangulo pt eneágono na~udek en ninety na~udek fr quatre-vingt-dix na~udek gr neunzig na~udek it novanta na~udek pt noventa na~udek sp noventa na~udek unu fr quatre-vingt-onze na~udeka fr quatre-vingt-dixième na~uza en abhorrent na~uza en abominable na~uza en alien na~uza en disgusting na~uza en nasty na~uza en nauseous na~uza pt nauseante na~uza sp abominable na~uza sp detestable na~uza sp extranjero na~uza sp nauseabundo na~uza sp repugnante na~uza sp sucio na~uzi en nauseate na~uzi fr éc?urer na~uzi gr Ekel erregen na~uzi gr aneklen na~uzi gr anwidern na~uzi gr ekeln na~uzi gr mit Widerwillen erfüllen na~uzi pt causar náuseas a na~uzi pt enjoar na~uzi sp nausear na~uzita sp náuseas na~uzo en disgust na~uzo en nausea na~uzo gr Ekel na~uzo gr Übelkeit na~uzo it avversione na~uzo it ripugnanza na~uzo pt náusea na~uzo sp aversión na~uzo sp naúsea na~uzo sp náusea na~uzo sp repugnancia naveto pt lançadeira navigaciado en navigation navigaciado sp navegación navigacii en navigate navigacii sp navegar navigacio gr Navigation navigado en navigation navigado pt navegação navigado sp navegación navigebla sp navegebla navighaltejo en landing-stage navighaltejo en pier navighaltejo sp desembarcadero navighaltejo sp malecón navighaltejo sp pilar navigi en navigate navigi fr naviguer navigi gr fahren navigi pt navegar navigi sp navegar navo gr Schiff navo it navata naza en nasal naza pt nasal naza sp nasal nazareta fr nazaréen nazaretano fr Nazaréen nazego pt focinho nazego pt narigão nazia en Nazi nazia pt nazista nazia sp nazi nazio en Nazi nazio pt nazi nazio sp nazi nazkataro en cold nazkataro gr Erkältung nazkataro pt constipação nazkataro pt resfriado nazkataro sp frío nazkataro sp resfriado nazlobo en nostril nazlobo sp orificio nasal nazmuko en snot nazmuko sp moco nazo en nose nazo fr nez nazo gr Nase nazo it naso nazo pt nariz nazo sp nariz nazotruo pt narina nazparoli gr näseln nazpurigi fr moucher naztruo en nostril naztruo sp orificio nasal naztuko en handkerchief naztuko fr mouchoir naztuko gr Taschentuch naztuko pt lenço naztuko sp pañuelo nazumo gr Klemmer nazumo gr Zwicker n.b. en N.B. ndebela lingvo en Ndebele ndebela lingvo en Ndebele language ndebelo en Ndebele ne- en dis- ne- en il- ne- en im- ne- en in- ne en no ne en not ne- en un- ne fr ne ... pas ne fr non ne fr pas ne gr kein ne gr nein ne gr nicht ne- gr un- ne it no ne it non ne- pt in- ne pt não ne sp no ne atentante en apart from ne a~udi gr überhören ne efektivi^gi en break down ne efektivi^gi en come to nothing ne esti plenumita gr unterbleiben ne fari en fail ne fari en neglect ne fari en omit ne fari gr unterlassen ne fari sp descuidar ne fari sp fallar ne fari sp omitir ne ^geni sin fr ne pas se priver ne havi gr entbehren ne kapabli en be unable ne konsideri en leave out of account ne lasi en embaraso en abide with ne malbone en so so ne malbone pt assim, assim ne malpli ol gr wohl ne okazi en fail to appear ne okulfrapa koloro sp color apagado ne pli ol gr höchstens ne plu en no longer ne plu fr ne ... plus ne plu gr nicht mehr ne plu it non ... più ne plu pt já ... não ne plu pt não ... mas ne plu sp no ... mas ne plu sp ya ... no ne plu paroli pri en leave in abeyance ne pluen pt basta ne pluen pt pára ne trovi gr vermissen ne tu^si en keep one's hands off ne tu^si it non toccare ne tu^si sp no tocar ne tute en not quite ne ...-u en don't ... nea gr verneinend neabsoluta pt relativo neabsorbema fr imperméable neafektema pt espontâneo neafektema pt natural neafektema pt simples neagema pt ocioso neagrabla fr ingrat neakceptebla pt inaceitável neakordigebla fr incompatible neakordigebleco fr incompatibilité neaktiva gr inaktiv neakurata fr inexact neakurateco fr inexactitude neakurateco fr manque de ponctualité nealiigebla gr unwandelbar nealirebla en inaccessible nealirebla sp inaccesible neamema pt frio neamema pt indiferente neansta~uigebla fr irremplaçable neanta~uvidita fr imprévu neanta~uvidita gr unversehens neapartigebla gr untrennbar neatakebla pt inatacável neatendita en abrupt neatendita fr inattendu neatendita gr unvermutet neatendita pt inesperado neatendita pt inopinado neatendita sp abrupto neatendite en unexpectedly neatendite pt inesperadamente neatendite pt inopinadamente neatendite sp inesperadamente neatenta en careless neatenta en negligent neatenta fr étourdi neatenta sp descuidado neatenta sp negligente neatenta sp sin cuidado neatenti pt deixar passar neatenti pt desperceber neatingebla gr unerschwinglich neatingebla pt inacessível nea~udita gr unerhört nea~udita pt inaudito nebaptita en unbaptized nebindita pt brochado nebindita pt não encadernado neblankulo pt homem de cor nebridebla pt indomável nebridebla pt invencível nebrila en dim nebrila sp oscuro nebula en fuzzy nebula en misty nebula gr nebelig nebula sp brumoso nebula sp empañado nebula sp velloso nebuli^gi en become steamy nebuligi en befog nebuligi en cloud nebuligi en dim nebuli^gi en get covered with nebuli^gi en get dim nebuligi fr brouiller nebuligi fr rendre confus nebuligi fr rendre trouble nebulo en fog nebulo en mist nebulo fr brouillard nebulo gr Nebel nebulo it nebbia nebulo pt bruma nebulo pt neblina nebulo pt névoa nebulo sp llovizna nebulo sp neblina nebulo sp niebla necedebla pt inalienável necedema en adamant necedema pt resistente necedema sp inexorable necedigebla en adamant necedigebla sp inexorable necerta en uncertain necerta fr aléatoire necerta fr incertain necerta fr vague necerta pt duvidoso necerta pt incerto necerta sp incierto necerteco fr aléa necerteco fr incertitude necesa en necessary necesa fr necessaire necesa gr erforderlich necesa gr notwendig necesa gr nötig necesa it necessario necesa it occorrente necesa pt necessário necesa sp necesario necesa^jo fr nécessité necesa^joj en materials necesa^joj en necessaries necesa^joj en requisites neceseco en necessity neceseco fr nécessité neceseco sp necesidad necesega fr impératif necesega fr indispensable neceseja broso en toilet brush neceseja papero en toilet-paper neceseja papero gr Toilettenpapier neceseja papero it carta igienica neceseja papero sp papel higiénico necesejo en toilet necesejo fr WC necesejo fr cabinet necesejo gr Abort necesejo gr Abtritt necesejo it cesso necesejo it gabinetto necesejo it ritirata necesejo pt privada necesejo pt retrete necesejo sp excusado necesejo sp retrete necesigi fr nécessiter necesigi fr réclamer neceso fr nécessité neceso gr Notwendigkeit neceso sp necesidad necirkumcidito pt pagão necivilizita en uncivilized necivilizita sp salvaje neciviliziteco en want of civilization necivilizito pt bárbaro necivilizito pt selvagem nedankema fr ingrat nedankema pt ingrato nedankema sp ingrato nedankemo fr ingratitude nedankinde en don't mention it nedankinde en you're welcome nedankinde pt de nada nedankinde pt não há de que neda~ura en temporary neda~ura fr temporaire neda~ura pt breve neda~ura pt curto neda~ura pt fugaz neda~ura pt passageiro neda~ura sp temporal nedece gr nekonvene nedece gr ungebührlich nedecidebla pt nedecidema it indeciso nedecidema it irresoluto nedecidema pt indeciso nedecidema pt irresoluto nede^cifrebla pt indecifrável nedefendita pt indefenso nedefendita pt indefeso nedeklinaciebla pt indeclinável nedependiga narka^jo fr drogue douce nedependiga toksa^jo fr drogue douce nedepetebla gr unerbittlich nederlanda en Dutch nederlanda fr néerlandais nederlanda gr holländisch nederlanda gr niederländisch nederlanda pt holandês nederlanda sp holandés nederlanda sp neerlandés nederlanda lingvo en Dutch nederlanda lingvo en Dutch language nederlanda lingvo fr néerlandais nederlanda lingvo sp holandés nederlanda lingvo sp neerlandés nederlandaneco en Dutch nationality nederlandanino en Dutch woman nederlandanino fr Néerlandaise nederlandanino sp neerlandesa nederlandano en Dutchman nederlandano fr Néerlandais nederlandano gr Holländer nederlandano gr Niederländer nederlandano it Olandese nederlandano pt holandês nederlandano sp holandés nederlandano sp neerlandés nedeterminebla pt indeterminável nedetermini fr réserver l'avenir nedeterminita fluganta objekto en UFO nedetruebla gr unverwüstlich nedeviga fr à option nedeviga fr optionnel nedeviga pt facultativo nedifektebla gr unverletzlich nedifektita fr intact nedifina pt indefinido en a en an fr un fr une gr ein gr eine pt um sp un sp una nedifinebla pt indefinível nedifinita fr indéfini nedigestebla en stodgy nedirebla gr unsäglich nedirebla pt indizível nedisigebla gr untrennbar nedivenebla pt indecifrável nedividebla en indivisible nedividebla sp indivisible nedividita pt integral nee en negatively nee pt negativamente nee sp negativamente neebla en impossible neebla fr impossible neebla it impossibile neebla pt impossível neebla sp imposible neebla^jo fr impossibilité neeble en impossibly neeble sp imposiblemente neebleco fr impossibilité neebleco pt impossibilidade neebligi pt impossibilitar needukita pt agreste needukita pt bravio needukita pt selvagem neefektivi^gi en come to nothing neegala it ineguale neegala pt desigual neegala pt díspar neekzakta fr inexact neekzakta^jo fr inexactitude neekzakteco fr inexactitude neel^cerpebla gr unerschöpflich neel^cerpebla pt inesgotável neeldonita fr inédit neelektebla pt inelegível neeminentulo pt homem humilde neerarema gr unfehlbar neerarema pt infalível neesenca pt acessório neesperita fr inespéré neesperita gr unverhofft neesplorebla gr unerforschlich neesplorebla pt impenetrável neesplorita fr inconnu neesprimebla gr unsäglich neesprimebla pt impossível de exprimir neesprimeble en inexpressibly neesprimita konsento en acquiescence neesprimita konsento sp asentimiento neestimi en make no account of neestingebla pt inextinguível neesto pt nada neesto pt não-existência neevitebla gr unvermeidlich neevitebla pt inevitável nefari en fail nefari en neglect nefari en omit nefari sp descuidar nefari sp fallar nefari sp omitir nefarita it arretrato nefarita sp atrasado nefarita^jo sp atrasos nefermita en open nefermita sp abierto nefermita sp abrir nefidela sp infiel nefidema fr méfiant nefidinda en unreliable nefidinda sp no fiable nefidinda sp poco fiable nefido fr méfiance nefiksita en loose nefiksita sp flojo nefiksita sp suelto nefleksebla gr unbeugsam neforgesumino fr myosotis neforgesumino pt as-de-mim neforgesumino pt miosótis neforgesumino pt não-te-esquec neforta sp soso nefruktodona en barren nefruktodona en infertile nefruktodona en sterile nefruktodona en unfruitful nefruktodona sp estéril nefruktodona sp infecundo nefruktodona sp yermo ne^ga blovado gr Gestöber negardata fr à l'abandon negardata sp sin vigilar negativa en negative negativa gr negativ negativa pt negativo negativa sp negativo negativo en negative negativo pt negativo negativo sp negativo ne^gblanka en snow white ne^gborulo en snowdrop ne^gborulo pt fura-neve ne^gbuli en throw snowballs ne^gbulo sp bola de nieve ne^genata gr ungeniert ne^gero en snowflake ne^gero fr flocon de neige ne^gero gr Schneeflocke ne^gero pt floco de neve ne^gero sp copo de nieve ne^gfloro pt edelvais ne^ghomo en snowman negi en deny ne^gi en snow ne^gi fr neiger negi fr nier ne^gi gr schneien ne^gi it nevicare negi pt negar ne^gi pt nevar negi sp negar ne^gi sp nevar ne^gkovrita en snowy ne^gkovrita sp nevado neglektata fr à l'abandon neglektema en careless neglektema en neglectful neglektema en negligent neglektema en remiss neglektema fr négligent neglektema sp descuidado neglektema sp negligente neglektema sp remiso neglektema sp sin cuidado neglektemo en carelessness neglektemo en negligence neglektemo en remissness neglektemo fr négligence neglektemo sp descuido neglektemo sp negligencia neglekti en neglect neglekti fr dédaigner neglekti fr négliger neglekti pt descuidar neglekti pt desleixar neglekti pt negligenciar neglekti sp descuidar neglekto en neglect neglekto en slighting neglekto sp descuidar neglekto sp desprecio negli^ga robo en dressing-gown negli^ga robo sp camarera negli^go en négligé negli^go en undress negli^go gr Negligé negli^go sp bata negli^go sp desnudarse ne^go en snow ne^go fr neige ne^go gr Schnee ne^go it neve ne^go pt neve ne^go sp nevar ne^go sp nieve negoca it commerciale negocado en trading negocado gr Unterhandlung negoci en negotiate negoci en trade negoci gr Geschäfte betreiben negoci gr Geschäfte machen negoci gr verhandeln negoci pt agenciar negoci pt negociar negoci sp negociar negocisto en businessman negocisto en merchant negocisto fr négociant negocisto gr Händler negocisto gr Kaufmann negocisto it commerciante negocisto pt comerciante negocisto pt negociante negocisto sp comerciante negocisto sp hombre de negocios negoco en business negoco en trade negoco gr Geschäft negoco gr Unterhandlung negoco it commercio negoco pt comércio negoco pt transação negoco pt transação comercial negoco pt tráfico negoco sp comercio negoco sp negocio negoco sp negocios negra en Negro negra pt negro negra^co fr bougnoul negrava en unimportant negrava fr mineur negrava gr unbeteutend negrava sp poco importante negrava^jo en accessory negrava^jo sp accesorio negravas en it doesn't matter negro en Negro negro fr Noir negro fr nègre negro gr Neger negro pt negro negro sp negro ne^gusta fr inexact ne^gusta^jo fr inexactitude ne^gusteco fr inexactitude nehumana gr entmenscht nehumana gr inhuman nei en deny nei fr nier nei gr leugnen nei gr verneinen nei it negare nei pt dizer não nei pt negar nei sp negar neigi gr wiederlegen neimagebla gr undenkbar neinstruita fr ignorant neinstruiteco fr ignorance neinstruito fr ignorant neintima en detached neintima sp aislado nek en neither nek en nor nek gr noch nek pt nem nek sp ni nek sp ninguno nek sp tampoco nek ... en neither ... nek ... nek en neither ... nor nek ... nek fr ni ... ni nek ... nek gr weder ... noch nek ... nek pt nem ... nem nekalkulebla fr incalculable nekapabla fr incapable nekapabla gr unfähig nekapabla gr unvermögend nekartografita en uncharted neka^seme fr avec abandon neka^semo fr abandon neklara gr unklar neklarigebla en inexplicable neklarigebla sp inexplicable nekombita en unkempt nekombita sp desaliñado nekomforta it incomodo nekomforta sp incómodo nekompareble gr unvergleichlig nekompleta en incomplete nekompleta sp incompleto nekomprenebla en inconceivable nekomprenebla en unintelligible nekomprenebla fr abracadabrant nekomprenebla sp inconcebible nekomprenebla sp ininteligible nekonado fr ignorance nekonado gr Unkenntnis nekonata en unknown nekonata fr ignoré nekonata fr inconnu nekonata it sconosciuto nekonata pt desconhecido nekonata sp desconocido nekonata^jo fr inconnu nekonato fr inconnu nekoni fr ignorer nekono gr Unkenntnis nekonsekvenca en inconsistent nekonsekvenca pt inconseqüente nekonsekvenca pt inconsequente nekonsekvenca sp incoherente nekonsolebla gr untröstlich nekonvena gr anstößig nekonvena gr unziemend nekorekta gr inkorrekt nekovrita ^ceko pt cheque sem fundos nekredebla en incredible nekredebla fr invraisemblable nekredebla it incredibile nekredebla pt incrível nekredebla sp increíble nekristalizita sukero en caster sugar nekristalizita sukero en castor sugar nekrologo en obituary nekrologo gr Nekrolog nekrologo pt necrológio nekrologo sp nota necrológica nektaro en nectar nektaro gr Nektar nektaro sp néctar nekuirita en raw nekuirita en uncooked nekuirita sp crudo nekulturita en dreary nekulturita sp triste nekulturite fr à l'abandon nekunigebla fr incompatible nekunigebleco fr incompatibilité nekutima en unusual nekutima sp raro nelacigebla gr unermüdlich nelacigebla gr unverdrossen nelimigita en absolute nelimigita sp absoluto nelo^gata en gaunt nelo^gata sp flaco nelonge gr jüngst nelonge da~ura gr vorübergehend nemalhavebla en indispensable nemalhavebla fr indispensable nemalhavebla sp indispensable nemalplilongigita en unabbreviated nemalproksime gr unfern nemalproksime gr unweit nemalutila fr inoffensif nematodo en eelworm nematodo en nematode nematodo fr anguillule nematura en unripe nematura fr prématuré nematura sp inmaduro nematura frukto en unripe fruit nemetiisto en amateur nemetiisto gr Amateur nemetiisto sp aficionado nemetiulo en amateur nemetiulo sp aficionado nemoraleco gr Immoralität nemovebla poseda^jo fr immeuble nemovebla^jo gr Immobilien nemultekosta fr abordable nenatura en artificial nenatura sp artificial nenecesa en needless nenecesa sp innecesario nenia fr aucun nenia fr nul nenia gr kein nenia gr keinerlei nenia pt nenhum nenia pt nenhuma espécie de nenial en for no reason nenial fr à cause de rien nenial gr aus keinem Grunde nenial gr grundlos nenial gr um nichts nenial gr wegen nichts nenial pt por nenhum motivo nenial pt por nenhuma razão neniam en never neniam fr jamais neniam fr ne ... jamais neniam gr nie neniam gr niemals neniam gr nimmer neniam it mai neniam it non ... mai neniam pt em tempo algum neniam pt jamais neniam pt não ... nunca neniam pt nunca neniam sp jamás neniam sp no ... nunca neniam sp nunca nenie en nowhere nenie fr nulle part nenie gr nirgends nenie it in nessun luogo nenie pt em nenhum lugar nenie pt em parte alguma nenie pt nenhures nenie sp en ninguna parte neniel en by no means neniel en in no way neniel en not at all neniel en not on any account neniel! en oh no! neniel fr en aucune façon neniel fr en aucune manière neniel gr auf keiner Weise neniel gr gar nicht neniel gr in keiner Weise neniel gr keineswegs neniel it in nessun modo neniel pt de forma nenhuma neniel pt de modo nenhum neniel pt de nenhuma maneira neniel sp absoluto neniel sp de ninguna manera nenien gr nach nirgends nenien gr nirgendwohin nenies en no-one's nenies fr à personne nenies gr keines nenies gr niemandes nenies pt de ninguém nenies pt de pessoa alguma nenifaradi fr se baguenauder neniigi gr aufheben neniigi gr vernichten neniigi gr zu nichte machen neniigo gr Vernichtung nenio en nothing nenio fr le néant nenio fr rien nenio gr nichts nenio pt coisa alguma nenio pt nada nenio pt nenhuma coisa nenio sp nada neniom en not an ace neniom fr rien neniom gr gar nichts neniom pt nada neniom pt nenhuma quantidade neniu en neither neniu en nobody neniu en none neniu en no-one neniu fr nul neniu fr personne neniu gr keine neniu gr keiner neniu gr keines neniu gr niemand neniu pt nenhum neniu pt nenhuma neniu pt nenhuma pessoa neniu pt ninguém neniu sp nadie neniu sp ninguno neniu sp tampoco neniun gr keinen neniun gr niemand nenoca fr inoffensif nenombrebla en countless nenombrebla fr incalculable nenombrebla sp innumerable nenorma gr anormal nenorma sp anormal nenorma sp irregular nenormala en abnormal nenormala fr aberrant nenormala fr anormal nenormala it anormale nenormala sp anormal nenormala sp irregular nenormala^jo en abnormality nenormala^jo gr Abnormalität nenormala^jo sp anormalidad nenormaleco en abnormality nenormaleco sp anormalidad neobeanta fr rebelle neobeigebla gr unbändig neodimo en neodymium neokupateco gr Vakanz neokupita en free neokupita en unoccupied neokupita en vacant neokupita sp desocupado neokupita sp gratis neokupita sp gratuito neokupita sp libre neologismo en neologism neologismo gr Neologismus neologismo pt neologismo neologismo sp neologismo neona en neon neona pt de neônio neona sp neón neono en neon neono fr néon neono pt neónio neono sp neón neordinara en unordinary neorganika en inorganic neorganika sp inorgánico nepagita en back nepagita en outstanding nepagita en overdue nepagita sp atrás nepagita sp espalda nepagita sp pendiente (de pago) nepagita^jo gr Ausstand nepakite fr en vrac nepala en Nepalese nepala fr népalais nepala akonito pt nepalanino fr Népalaise nepalano en Nepalese nepalano fr Népalais nepara fr impair nepara sp impar nepartia en neutral nepartia sp neutral nepenetrebla en impenetrable nepenetrebla fr imperméable nepenetrebla pt impermeável nepenetrebla sp impenetrable nepensebla gr undenkbar neperceptebla fr invisible neperfekta fr imparfait neperfekta gr unvollkommen nepersona fr impersonnel nepino en granddaughter nepino gr Enkelin nepino it nipote nepino pt neta nepino sp nieta neplena^ga en under age neplena^ga pt menor nepo en grandson nepo fr petit-fils nepo gr Enkel nepo it nipote nepo pt neto nepo sp nieto nepotismo gr Nepotismus nepra en absolute nepra fr absolu nepra fr ineluctable nepra sp absoluto nepra neceso fr impératif nepre en absolutely nepre en definitely nepre en without fail nepre fr absolument nepre fr sans faute nepre fr sûrement nepre gr absolut nepre gr ausdrücklich nepre gr durchaus nepre gr unausbleiblich nepre gr unfehlbar nepre pt absolutamente nepre pt impreterivelmente nepre pt infalivelmente nepre pt sem falta nepre sp absolutamente nepre sp definitivamente nepre ne en definitely not nepreciza fr flou nepreciza fr vague nepriskribeble en indescribably neprofitema en disinterested neprofitema sp desinteresado nepropra fr impersonnel neptunio en neptunium nepublika en private nepublika sp privado nepublika kompanio en company nepublika kompanio en limited liability nepublika kompanio sp compañía nepublika kompanio sp empresa nepublika kompanio sp sociedad nereala sp hueco nerebonigebla gr unersetzlich neregula en abnormal neregula sp anormal nereguleco en abnormality nereguleco sp anormalidad nerekta fr indirect nerekta gr indirekt neretenebla en uncontrollable neretenebla sp ingobernable nerezistebla en irresistible nerezistebla pt irresistível nerezistebla sp irresistible nerifuzebla gr unweigerlich neripro^cebla gr unbescholten neripro^cebla gr untadelig neripro^cinda gr tadellos nerompita sp intacto nerva en nervous nerva fr nerveux nerva gr nervös nerva pt nervoso nerva sp nervioso nervo en nerve nervo fr nerf nervo gr Nerv nervo it nervo nervo pt nervo nervo sp nervio nervoza en nervous nervoza fr nerveux nervoza pt nervoso nervoza sp nervioso ne^san^gebla gr unanänderlich ne^san^gebla gr unwandelbar ne^san^gi^gema en constant ne^san^gi^gema en continual ne^san^gi^gema en lasting ne^san^gi^gema en steady ne^san^gi^gema sp constante ne^san^gi^gema sp continuo ne^san^gi^gema sp duradero ne^san^gi^gema sp sostener nesanigebla gr unheilbar nesatigebla en insatiable nesatigebla gr unersättlich nesatigebla sp insaciable nesciado fr ignorance nesciado gr Unkenntnis nescianta fr ignorant nesciata fr inconnu nesciate de fr à l'insu de nescii fr ignorer nescio gr Unkenntnis nesentema gr gefühllos nesignifa en insignificant nesignifa sp insignificante nesimetria en asymmetric nesimetria en asymmetrical nesimetria en dissymmetric nesimetria fr asymétrique nesimetria sp asimétrico nesimetria triangulo pt triângulo escaleno nesingarda fr imprudent nesingardema fr imprudent nesingardemo fr imprudence nesingardo fr imprudence ne^sirmata en bleak ne^sirmata sp yermo nesolventa gr insolvent nesondebla en abysmal nesondebla gr unerforschlich nesondebla sp abismal nesti en nest nesti fr faire son nid nesti fr nicher nesti gr nisten nesti pt fazer seu ninho nesto en den nesto en nest nesto fr nid nesto gr Horst nesto gr Nest nesto pt ninho nesto sp cubil nesto sp nido nesuferebla gr unausstehlich nesufi^ca gr unzulänglich nesufi^ca sp insuficiente nesufi^ce fr insuffisamment nesufi^ce gr unzulänglich nesufi^ceco fr insuffisance nesufi^co fr insuffisance nesuperebla gr unübertrefflich nesuperrigardebla fr incalculable nesurpa^sita en untrodden nesurskribita it bianco nesurveturebla sp intransitable neta en cleanly cut neta en neat neta en net neta en precise neta en precize neta fr net neta pt bem acabado neta pt distinto neta pt limpo neta pt líquido neta pt polido neta sp aseado neta sp neto neta sp preciso neta sp pulcro neta sp red neta malgajno fr perte sèche netaksebla en priceless netaksebla sp que no tiene precio neta~uga it inutile neta~uga pt inútil neta~uga sp inútil nete en in the final analysis nete fr proprement nete gr ins Reine neteco fr propreté netigi en finalize netigi en put in finished form netigi pt passar a limpo neto gr Reine netolerebla en unbearable netolerebla sp insufrible netolerema en intolerant netolerema gr intolerant netolerema sp intolerante netransitiva fr intransitif netransitiva gr intransitiv netransitiva sp neutro netransitiva sp íntransitivo netransvidebla fr immense netrinkebla fr imbuvable netropostulema fr raisonnable ne~uralgio gr Neuralgie ne~uralgio pt neuralgia ne~urenberga en Nuremberg ne~urenberga fr nurembergeois ne~urenbergano fr Nurembergeois neutila gr unnütz ne~utra gr neutral ne~utra gr sächlig ne~utra it neutrale ne~utra it neutro ne~utra sp neutral ne~utra sp neutro ne~utrala en impartial ne~utrala en neutral ne~utrala fr neutre ne~utrala gr neutral ne~utrala pt neutro ne~utrala sp imparcial ne~utrala sp neutral ne~utraleco gr Neutralität neuzebla pt inútil nevaria fr invariable nevenkebla en invincible nevenkebla pt invencível nevenkebla sp invencible nevera en false nevera en untrue nevera sp falso never^sajna fr invraisemblable nevidata en unseen nevidata sp no visto nevidebla fr invisible nevidebla^jo fr invisible nevidita gr unbesehen nevino en niece nevino fr nièce nevino gr Nichte nevino it nipote nevino pt sobrinha nevino sp sobrina nevo en nephew nevo fr neveu nevo gr Neffe nevo it nipote nevo pt sobrinho nevo sp sobrino nevola fr involontaire nevundebla gr unverletzlich nezorgi pri gr vernachlässigen ngunio en Nguni ni en us ni en we ni fr nous ni gr uns ni gr unser ni gr wir ni it noi ni pt nós nia en our nia gr unser nia gr unsere nia gr unserige nia gr unsre nia pt nossa nia pt nosso nia sp nuestro niaj fr nos niaspeca gr unseresgleichen ni^co en niche ni^co fr niche ni^co gr Nische ni^co pt nicho ni^co sp nicho nigeria en Nigerian ni^geria en Nigerien nigeria fr nigérian ni^geria fr nigérien nigerianino en Nigerian nigerianino en Nigerian lady nigerianino en Nigerian woman ni^gerianino en Nigerien woman nigeriano en Nigerian ni^geriano en Nigerien nigeriano fr Nigérian ni^geriano fr Nigérien nigra en black nigra fr brun nigra fr noir nigra gr schwarz nigra it nero nigra pt negro nigra pt preto nigra sp negro nigra heleboro en Christmas rose nigra ribo fr cassis nigra ribo gr Aalbeere nigra ribo it ribes nero nigra rinocero en black rhinoceros nigra tabulo fr tableau nigra tabulo fr tableau noir nigravosta limozo fr barge nigreco en blackness nigreco gr Schwärze nigreco sp oscuridad nigrega en pitch black nigrigi fr noircir nigrigi gr anschwärzen nigrigi sp ennegrecer nigro en black nigro gr Schwarz nigro it nero nigro sp negro nihilismo gr Nihilismus nihilisto gr Nihilist nikaragva en Nicaraguan nikaragva fr nicaraguayen nikaragva sp nicaragüense nikaragvanino fr Nicaraguayenne nikaragvano en Nicaraguan nikaragvano fr Nicaraguayen nikaragvano sp nicaragüense nikeli gr vernickeln nikelo en nickel nikelo fr nickel nikelo gr Nickel nikelo sp níquel nikotino gr Nikotin niksino gr Nixe nikso gr Nix niksviro gr Nickel niksviro gr Nicker niksviro gr Wassermann nilona en nylon nilona pt de náilon nilona sp de nilón nilona sp nailon nilono en nylon nilono fr nylon nilono pt náilon nilono sp nailon nilono sp nilón nimbo en halo nimbo en nimbus nimbo gr Nimbus nimbo pt nimbo nimbo sp halo nimega fr de Nimègue nimfeo en waterlily nimfeo fr nymphéa nimfo en nymph nimfo fr nymphe nimfo gr Nymphe nimfo sp ninfa nimfomanio fr nymphomanie nin en us nin fr nous nin gr uns niobio gr Niobium niobo en niobium niti en rivet niti pt rebitar nito en rivet nito fr rivet nito pt rebite nitpantalono sp pantalón vaquero nitrato fr azotate nitro gr Salpeter nitrogeno en nitrogen nitrogeno fr azote nitrogeno sp nitrógeno niveli en level niveli gr nivellieren niveli sp nivelar nivelilo gr Libelle nivelilo gr Wasserwaage nivelo en level nivelo fr niveau nivelo gr Niveau nivelo it livello nivelo pt nível nivelo sp nivel nivelo sp nivelar nizo gr Sperber nobela en of noble birth nobela it aristocratico nobela it nobile nobela pt de nobre nobela sp noble nobela klaso en nobility nobela klaso sp nobleza nobelaro en nobility nobelaro gr Adel nobelaro it nobiltà nobelaro sp nobleza nobeleco en nobility nobeleco gr Adel nobeleco sp nobleza nobeligi gr adeln nobelio en nobelium nobelo en nobleman nobelo fr noble nobelo fr seigneur nobelo gr Adeliger nobelo gr Edelmann nobelo pt nobre nobelo sp noble nobla en noble nobla fr élevé nobla fr noble nobla gr edel nobla gr edelmütig nobla gr erhaben nobla sp noble nobleco en nobleness nobleco fr grandeur nobleco gr Edelmut nobleco sp nobleza nobligi gr veredeln noblulo gr Edelmann noca en harmful noca fr nuisible noca it nocivo noca pt nocivo noci fr nuire noci pt prejudicar noci pt ser nocivo nocio en notion nocio fr notion nocio it idea nocio it nozione nocio pt noção nocio sp noción no^co en notch no^co fr encoche no^costango fr crémaillère nodi en knot nodi fr nouer nodi gr knoten nodi sp anudar nodo en knot nodo en node nodo fr n?ud nodo gr Knoten nodo it nodo nodo pt encruzilhada nodo pt laço nodo pt nó nodo pt vínculo nodo sp anudar nodo sp bulto nodo sp nodo nodo sp nudo nodo sp tumor nokta en nocturnal nokta gr Nacht- nokta gr nächtlich nokta pt noturno nokta sp nocturno nokta besto en nocturnal animal nokta de^joro en night-duty nokta de^joro en night-service nokta de^joro en night-shift nokta flugo en night flight nokta frosto en ground frost nokta frosto en night-frost nokta lampo en night-lamp nokta ripozo en night's rest nokta servo en night-duty nokta servo en night-service nokta servo en night-shift nokta skipo en night-shift nokta trajno en night-train noktblinda en night-blind noktblindeco en night-blindness nokte en at night nokte en by night nokte en during the night nokte gr nachts nokte gr nächtlicherweile noktfesteni en make a night of it noktgardisto en watchman noktgardisto sp vigilante noktgardo en night-watch nokti gr übernachten nokti^go en evening twilight nokti^go gr Abenddämmerung nokti^go gr Dämmerung noktmeza meso en midnight mass noktmezo en midnight noktmezo it mezzanotte noktmezo pt meia-noite noktmezo sp media noche noktmezo sp medianoche nokto en night nokto fr nuit nokto gr Nacht nokto it notte nokto pt noite nokto sp noche nokto^cemizo en night-shirt nokto^cemizo pt camisola nokto^cemizo sp camisón noktogardo en nightwatch noktoklubo en night club noktoklubo en night spot noktoman^go gr Souper noktomezo fr minuit noktomezo pt meia-noite nokto^sranko en pedestal cupboard noktotarifo en night rate noktotarifo en night tariff noktovazo en chamber-pot noktovazo en pot noktovazo pt bacia de cama noktovazo pt penico noktovazo sp olla noktovazo sp orinal noktpapilio en moth noktpapilio en night-moth noktpapilio sp polilla noktseruro en double lock nokt^sranko en pedestal cupboard noktuo en screech-owl noktuo gr Kauz noktvazo en chamber pot noktvesta^jo en night-attire noma akcio en registered share noma akcio fr action nominative nomada en nomadic nomada pt nômade nomado en nomad nomado gr Nomade nomado pt nômade nomado sp nómada nomata gr genannt nombrado fr recensement nombri en count nombri gr aufzählen nombri gr zählen nombri it contare nombri pt numerar nombri sp contar nombro en amount nombro en number nombro fr nombre nombro gr Anzahl nombro gr Zahl nombro it numero nombro pt número nombro sp cantidad nombro sp importe nombro sp número nome en namely nome en viz. nome gr zwar nome sp a saber nome de sp de parte de nomfesto en name-day nomfesto en saint's day nomi en call nomi fr nommer nomi gr benennen nomi gr ernennen nomi gr heißen nomi gr nennen nomi it chiamare nomi pt chamar nomi pt denominar nomi pt nomear nomi sp llamar nomi^gi en be called nomi^gi fr s'appeler nomi^gi gr heißen nomi^gi it chiamarsi nominala gr Nominal- nominala gr nominell nominala valoro gr Nennwert nominalvalora en at par nominativo gr Nominativ nomkarteto sp tarjeta de visita nomo en appellation nomo en name nomo fr nom nomo gr Name nomo it nome nomo pt nome nomo sp denominación nomo sp nombrar nomo sp nombre nomplato en name-plate nomumi en appoint nomumi en nominate nomumi sp designar nomumi sp proponer nomumo en appointment nomumo en nomination nomumo sp cita nomumo sp nominación norda en northern norda gr nördlich norda pt boreal norda pt setentrional norda sp septentrional norda cervo pt rangífer norda cervo pt rena norda poluso it polo nord nordafrika en North African nordafrika fr nordafricain nordafrikano en North African nordafrikano fr Nordafricain nordamerika en North American nordamerika fr de l'Amérique du Nord nordamerikano en North American nordamerikano fr Nord-Américain norde de en above norde de sp al norte de norde de sp arriba norde de sp sobre norden en north norden en northward norden en northwards norden sp norte nordeosta vento pt vento nordeste nordirlanda fr nord-irlandais nordkorea en North Korean nordkorea fr nord-coréen nordkoreano en North Korean nordkoreo fr Nord-Coréen nordo en North nordo en north nordo fr nord nordo gr Norden nordo it nord nordo pt norte nordo sp norte nordoriento sp nordeste nordpolusa pt ártico norma en normal norma fr standard norma pt normal norma pt regular norma sp normal norma vortsignifo en acceptation normala en normal normala fr normal normala gr normal normala pt habitual normala pt natural normala pt normal normala sp normal normale en ordinarily normale pt normalmente normale sp normalmente normanda en Norman normanda fr normand normando en Norman normando fr Normand normano en Dane normano en Norseman normano en Northman normano fr Normand normano sp danés normo en norm normo en standard normo gr Norm normo gr Richtschnur normo pt norma normo pt padrão normo sp estándar normo sp norma normo sp normal norvega en Norwegian norvega fr norvégien norvega gr norwegisch norvega sp noruego norvegino en Norwegian woman norvegino fr norvégienne norvegino sp noruega norvego en Norwegian norvego fr Norvégien norvego gr Norweger norvego it norvegese norvego pt norueguês norvego sp noruego nostalgio en nostalgia nostalgio fr nostalgie nostalgio gr Heimweh nostalgio pt nostalgia nostalgio sp nostalgia notario en notary notario fr notaire notario gr Notar notario it notaio notario pt notário notario sp notario notbloko en notepad notbloko sp bloc de notas notfoliaro en notepad notfoliaro sp bloc de notas noti en make a note noti en note noti en write down noti fr noter noti gr anmerken noti gr aufschreiben noti gr aufzeichnen noti gr notieren noti pt escrever nota sobre noti pt tomar nota de noti sp anotar noti sp apuntar noti sp notar notico fr notice notlibro en notebook notlibro it taccuino notlibro pt agenda notlibro pt livro de notas notlibro sp carnet notlibro sp cuaderno notlibro sp libritode memoria notlibro sp ordenador portátil noto en grade noto en note noto fr note noto gr Aufzeichnung noto gr Note noto gr Notiz noto it annotazione noto it nota noto pt apontamento noto pt nota noto sp apunte noto sp grado nova en new nova en novel nova fr nouveau nova gr neu nova it nuovo nova pt novo nova sp novela nova sp nuevo nova^jagento it addetto stampa nova^jo en news nova^jo en novelty nova^jo en something new nova^jo gr Neues nova^jo gr Neuheit nova^jo gr Neuigkeit nova^jo pt coisa nova nova^jo pt inovação nova^jo pt notícia nova^jo sp noticia nova^jo sp noticias nova^jo sp noticias (plural) nova^jo sp novedad nova^joj en news nova^joj fr actualités nova^joj sp noticia nova^joj sp noticias (plural) novaperinta fr inédit novbakita fr débutant novbakita fr novice novebakita pt de pouco saído do forno noveco en newness noveco fr primeur noveco gr Neuheit noveco pt novidade noveco sp novedad novedzino en bride novedzino gr Braut novedzino it novella sposa novedzino it sposa novedzino pt recém-casada novedzino sp novia novedzo en bridegroom novedzo it sposo novedzo pt recém-casado novedzo sp novio novelo en short story novelo fr nouvelle novelo gr Novelle novelo pt conto novelo pt novela novembro en November novembro fr novembre novembro gr November novembro it novembre novembro pt Novembro novembro sp noviembre novgeedzoj it sposi novgreka lingvo en Modern Greek novhebrea lingvo en Modern Hebrew noviceco gr Noviziat novico en novice novico gr Novize novico sp principiante novjara tago en New Year's Day novjara tago gr Neujahrstag novjara tago sp año nuevo novjaro gr Neujahr novjaro it capo d'anno novjaro pt ano novo novkaledona en New Caledonian novkaledono en New Caledonian novterano fr Terre-Neuvien novulo it novellino novulo it novizio novzelanda en New Zealand novzelanda fr néo-zélandais novzelandanino en New Zealand woman novzelandano en New Zealander novzelandano fr Néo-Zélandais nu en now nu en well nu en well then nu fr eh bien nu gr nu nu gr nun nu gr nun wohl nu pt bem nu pt então nu pt pois bem nu sp ahora nu sp bien nuanci gr abstufen nuanci gr nuancieren nuanci gr schattieren nuanco en hue nuanco en nuance nuanco en shade nuanco en tint nuanco fr nuance nuanco fr teinte nuanco gr Abstufung nuanco gr Nuance nuanco gr Schattierung nuanco gr Ton nuanco pt matiz nuanco pt nuança nuanco sp matiz nuanco sp sombra nuanco sp teñir nuanco sp tinte nuanco sp tonalidad nuba en cloudy nuba gr Wolken- nuba gr wolkig nuba pt nublado nuba sp nublado nubia en Nubian nubiano en Nubian nubkovrita it nuvoloso nubkovrita sp cubierto nubkovrita sp nublado nubo en cloud nubo fr nuage nubo gr Wolke nubo it nube nubo it nuvola nubo it nuvolo nubo pt nuvem nubo sp nube nuboplena sp cubierto nuboplena sp nublado nubskrapulo gr Hochhaus nuda en bare nuda en naked nuda en nude nuda fr dénudé nuda fr nu nuda gr bloß nuda gr nackt nuda it nudo nuda pt despido nuda pt nu nuda sp desnudo nuda^jo en nude nuda^jo sp desnudo nudeco en nakedness nudeco en nudity nudeco gr Blöße nudeco sp desnudez nudelo en noodles nudelo pt talharim nudeloj fr nouilles nudigi fr dépouiller nudigi gr entblößen nudigita fr dénudé nudismo en nudism nudista pla^go sp playa nudista nudisto en nudist nudisto sp nudista nudkapa gr barhaupt nudpieda en barefoot nudpieda gr barfüßig nudpieda gr barfuß nudpieda sp descalzo nudpiede sp descalzo nudpiedulo gr Barfüßler nugato en nougat nukdoloro pt torcicolo nuklea en nuclear nuklea fr nucléaire nuklea pt nuclear nuklea sp nuclear nuklefendado it disintegrazione nucleare nuklefendado sp atomización nukleo en nucleus nukleo pt núcleo nukleo sp núcleo nuko en back of the neck nuko en nape nuko fr nuque nuko gr Genick nuko gr Nacken nuko pt cerviz nuko pt nuca nuko sp nuca nukso en nut nukso fr fruit à coque nukso fr noix nukso gr Nuß nukso it noce nukso pt noz nukso sp nuez nukso sp tuerca nuksujo fr noyer nuksujo gr Nußbaum nul en nought nul en zero nul pt zero nul sp cero nul sp nada nuligi en abjure nuligi en abolish nuligi en abrogate nuligi en annul nuligi en cancel nuligi en remit nuligi fr abroger nuligi fr annuler nuligi fr supprimer nuligi gr annullieren nuligi gr für null und nichtig erklären nuligi gr kassieren nuligi it annullare nuligi pt anular nuligi pt declarar sem efeito nuligi pt revogar nuligi sp abolir nuligi sp abrogar nuligi sp anular nuligi sp cancelar nuligi sp contramandar nuligi sp remitir nuligi sp renunciar nuligi telefone en cancel by telephone nuligi telefone en countermand by telephone nuligita sp suspendido nuligo en abolition nuligo en abrogation nuligo fr abrogation nuligo sp abolición nulo en naught nulo en nought nulo en null nulo en zero nulo en zilch nulo fr zéro nulo gr Null nulo pt nada nulo pt zero nulo sp cero nulo sp nada nulo sp nulo numeralo gr Zahlwort numeralo sp numeral numeratoro gr Zähler numeri en assign a number numeri gr numerieren numeri pt numerar numero en number numero en numeral numero fr numéro numero gr Nummer numero it numero numero pt número numero sp número numerplato en numberplate numerplato gr Nummerschild numerplato sp matrícula numido fr pintade numido gr Perlhuhn numismatikisto en numismatist numismatiko en numismatics numismatiko gr Numismatik numismato en numismatist nun en at present nun en now nun fr maintenant nun gr gegenwärtig nun gr jetzt nun gr nun nun pt agora nun pt ora nun sp actualmente nun sp ahora nun ankora~u en still nun ankora~u en yet nun ankora~u sp todavía nuna en current nuna en present nuna gr gegenwärtig nuna gr heutig nuna gr jetzig nuna pt actual nuna pt contemporâneo nuna pt presente nuna sp actual nuna sp contemporáneo nuna sp en curso nuna sp presente nuncio gr Nuntius nuneco gr Gegenwart nuno fr présent nuntempa en current nuntempa en present nuntempa gr gegenwärtig nuntempa it attuale nuntempa pt actual nuntempa sp actual nuntempa sp contemporáneo nuntempa sp en curso nuntempa sp presente nuntempe en currently nuntempe en nowadays nuntempe en these days nuntempe fr actuellement nuntempe it oggigiorno nuntempe pt actualmente nuntempe pt atualmente nuntempe pt presentemente nuntempe sp actualmente nuntempe sp ahora nuntempe sp al presente nuntempe sp hoy día nuntempo fr présent nupta danco en display nupta danco sp exhibición nupta danco sp mostrar nupta danco sp pantalla nupto fr noce nur en exclusively nur en just nur en only nur fr ne ... que nur fr seulement nur gr allein nur gr bloß nur gr erst nur gr lediglich nur gr nur nur it non ... che nur it soltanto nur pt apenas nur pt não ... mais que nur pt só nur pt somente nur sp exclusivamente nur sp no ... mas que nur sp sólo nur sp solamente nur unu en just one nur unu en one only nur unu en only one nura en mere nura en sole nura en solitary nura fr pur nura pt mero nura pt só nura pt simples nura sp mero nura sp planta (del pie) nura sp solitario nurlegebla memoro en ROM nutra gr kräftig nutrado gr Ernährung nutra^jo en food nutra^jo en nourishment nutra^jo fr aliment nutra^jo fr nourriture nutra^jo fr pâture nutra^jo gr Ernährung nutra^jo gr Futter nutra^jo gr Nahrung nutra^jo gr Nahrungsmittel nutra^jo gr Ätzung nutra^jo it alimento nutra^jo it cibo nutra^jo pt alimento nutra^jo sp alimento nutra^jo sp comestibles nutra^jo sp comida nutra^jo sp nutrición nutra^joj gr Lebensmittel nutri en feed nutri en nourish nutri fr alimenter nutri fr nourrir nutri gr beköstigen nutri gr ernähren nutri gr hegen nutri gr nähren nutri it alimentare nutri pt alimentar nutri pt nutrir nutri pt sustenar nutri sp alimentar nutristino gr Amme nutro gr Ernährung nutroser^ci gr aasen oazo en oasis oazo fr oasis oazo gr Oase oazo pt oásis oazo sp oasis obea en obedient obea it ubbidiente obea sp obediente obeema en obedient obeema fr docile obeema fr obéissant obeema gr fügsam obeema gr folgsam obeema gr gefügig obeema gr gehorsam obeema gr zahm obeema it ubbidiente obeema pt obediente obeema sp obediente obeemo it ubbidienza obeenda fr impératif obei en obey obei fr obéir obei gr befolgen obei gr folgen obei gr gehörchen obei it ubbidire obei pt obedecer obei pt observar obei sp obedecer obeigi en break obeigi sp adiestrar obeigi sp interrumpir obeigi sp romper obelisko gr Obelisk objektiva fr objectif objektiva gr objektiv objektivo fr objectif objektivo gr Objektiv objekto en article objekto en object objekto en thing objekto fr chose objekto fr objet objekto gr Ding objekto gr Gegenstand objekto gr Objekt objekto it cosa objekto it ogetto objekto pt artigo objekto pt assunto objekto pt coisa objekto pt complemento objekto pt objecto objekto pt objeto objekto sp artículo objekto sp cosa objekto sp objecto objekto sp objeto ob^jetanto fr contradicteur ob^jeto fr objection obla fr multiple oblato gr Oblate obligacia gr obligatorisch obligacio en bond obligacio gr Obligation obligacio gr Schuldverschreibung obligacio gr Verpflichtung obligacio sp atar obligi fr multiplier oblikva en oblique oblikva en slanting oblikva fr oblique oblikva gr indirekt oblikva gr obliquus oblikva gr schief oblikva gr schräg oblikva pt enviesado oblikva pt esguelhado oblikva pt oblíqua oblikva sp inclinado oblikva sp oblicuo oblikva sp sesgo oblikva ascensio pt ascensão oblíqua oblikve fr mise travers oblo en multiple oblo fr multiple oblo pt múltiplo oblo sp múltiple oblo sp múltiplo obolo gr Obolus obolo gr Scherflein obscena en obscene obscena pt obsceno obscena sp obsceno obsedi en obsess obsedi fr obséder obsedi pt obsedar obsedi pt obsediar obsedi pt perseguir obsedi sp obsesionar obsedo en obsession obsedo pt idéia fixa obsedo pt obsessão obsedo sp obsesión observa turo gr Wartturm observado fr observation observado gr Aufsicht observatorio fr observatoire observatorio gr Observatorium observatorio gr Sternwarte observejo fr observatoire observejo gr Warte observi en keep observi en mind observi en observe observi fr observer observi gr beaufsichtigen observi gr beobachten observi gr betrachten observi gr vervolgen observi it osservare observi pt observar observi sp guardar observi sp observar observi ka^se en peep observi ka^se en peep at observi ka^se en spy observi ka^se en spy upon observi ka^se sp espía observisto gr Aufseher observo en observation observo fr observation observo gr Anschauung observo sp observación obskura en obscure obskura fr obscur obskura sp disimular obstaklo en obstacle obstaklo fr obstacle obstaklo gr Schranke obstaklo pt obstáculo obstaklo sp obstáculo obstina en obstinate obstina en stubborn obstina fr obstiné obstina fr tenace obstina fr têtu obstina gr eigensinnig obstina gr halsstarrig obstina gr hartnäckig obstina gr starrköpfig obstina gr trotzig obstina it ostinato obstina pt birrento obstina pt obstinado obstina pt teimoso obstina sp obstinado obstina sp terco obstineco gr Starrsinn obstineco gr Trotz obstini en be obstinate obstini en be stubborn obstini en persist obstini fr s'obstiner obstini gr sich eigensinnig in den Kopf setzen obstini gr trotzen obstini pt obstinar-se obstini pt teimar obstini sp persistir obstinstari^gi gr sich bäumen obstrukci en hamper obstrukci en hinder obstrukci en impede obstrukci en obstruct obstrukci en stand in the way of obstrukci sp impedir obstrukci sp obstruir obstrukcio en impediment obstrukcio en obstruction obstrukcio sp impedimento obstrukcio sp obstrucción obstrukco gr Obstruktion obstrukco gr Verschleimung obstrukco gr Verstopfung obstrukco sp obstrucción obturatoro gr Verschluß obtuza en dull obtuza en obtuse obtuza fr obtus obtuza it smussato obtuza it spuntato obtuza pt obtuso obtuza sp embotado obtuza sp obtuso obtuza angulo pt ângulo obtuso oceana en oceanic oceana pt do oceano oceana pt oceânico oceana sp oceánico oceania fr océanien oceaniano fr Océanien oceano en ocean oceano fr océan oceano gr Ozean oceano gr Weltmeer oceano pt oceano oceano sp océano o^cjo pt titio odalisko gr odo en ode odo gr Ode odo pt ode odo sp oda odora fr odorant odora gr duftend odora^ci en reek odora^ci en smell bad odora^ci en stink odora^ci sp apestar odora^ci sp heder odori en give off an odour odori en reek odori en smell odori fr embaumer odori fr exhaler un odeur odori fr sentir odori gr duften odori gr riechen odori it sentire odori pt cheirar odori pt exalar cheiro odori sp oler odori kiel en smell of odori kiel it sentire di odori kiel sp oler a odoro en odor odoro en odour odoro en scent odoro en smell odoro fr odeur odoro gr Geruch odoro pt cheiro odoro pt hálito odoro pt odor odoro sp oler odoro sp olor ofenda en abusive ofenda en nasty ofenda gr anzüglich ofenda gr beleidigend ofenda gr verletzend ofenda sp abusivo ofenda sp sucio ofendi en abuse ofendi en insult ofendi en offend ofendi fr offenser ofendi gr beleidigen ofendi gr kränken ofendi gr verletzen ofendi it insultare ofendi it offendere ofendi pt injuriar ofendi pt ofender ofendi pt ultrajar ofendi sp delinquir ofendi sp insultar ofendi sp ofender ofendi sp ultrajar ofendi^gema fr susceptible ofendi^gi en take offence ofendi^gi en take offense ofendi^gi pt ofender-se ofendi^gi pro en resent ofendi^gi pro en take exception to ofendi^gi pro en take offence at ofendi^gi pro sp resentirse ofendita en affronted ofendita en hurt ofendita en insulted ofendita en offended ofendita sp doler ofendita sp herida ofendo en abuse ofendo fr affront ofendo fr injure ofendo gr Anstoß ofendo gr Beleidigung ofendo gr Kränkung ofendo sp abuso ofendo sp injuria ofendo sp ofensa ofensiva en aggressive ofensiva en offensive ofensiva sp agresivo ofensiva sp ofensiva ofensiva milito en war of aggression oferado fr sacrifice oferbu^ci pt matar oferema fr généreux oferemo fr dévouement oferi en offer oferi en offer up oferi en sacrifice oferi fr consacrer oferi fr faire offrande oferi fr offrir oferi fr sacrifier oferi gr erbieten oferi gr opfern oferi gr sich erbieten oferi it offrire oferi pt imolar oferi pt ofertar oferi pt sacrificar oferi sp ofrecer oferi sp presentar ofero fr don ofero gr Opfer ofero gr Opferung ofertanto fr présentateur oferti en bid oferti en make an offer of oferti en offer oferti fr offrir oferti it offrire oferti pt oferecer oferti sp ofrecer oferto en offer oferto fr offre oferto gr Anerbieten oferto gr Offerte oferto it offerta oferto sp oferta oferto sp ofrecer oferto sp ofrecimiento ofica en official ofica gr amtlich ofica sp oficial ofica kostumo en robes of office ofica krimo en abuse of power ofica krimo en misfeasance ofica lo^gejo en official residence ofica periodo en term of office oficdono en appointment oficdono en nomination oficdono sp cita oficdono sp nominación oficejo en bureau oficejo en office oficejo fr bureau oficejo gr Amt oficejo gr Büro oficejo gr Bureau oficejo it ufficio oficejo pt escritório oficejo pt repartição oficejo sp escritorio oficejo sp oficina oficiala en official oficiala fr oficiel oficiala gr amtlich oficiala gr offiziell oficiala it ufficiale oficiala pt oficial oficiala sp oficial oficialigi pt oficializar oficiro en officer oficiro fr officier oficiro gr Offizier oficiro pt oficial oficiro sp funcionario oficistaro gr Behörde oficisto en officer oficisto en official oficisto fr fonctionnaire oficisto gr Beamter oficisto it funzionario oficisto it impiegato oficisto pt empregado oficisto pt funcionário oficisto pt oficial oficisto sp empleado oficisto sp funcionario oficisto sp oficial ofic^juro en oath of office ofico en function ofico en job ofico en office ofico en post ofico fr emploi ofico fr fonction ofico fr office ofico fr service ofico gr Amt ofico gr Anstellung ofico gr Dienst ofico it funzione ofico it impiego ofico pt cargo ofico pt emprego ofico pt lugar ofico pt ofício ofico sp cargo ofico sp correo ofico sp función ofico sp funcionar ofico sp oficina ofico sp oficio ofico sp puesto ofico sp tarea ofico sp trabajo oficsekreto en official secret ofseto en offset printing ofseto pt offset ofta en frequent ofta fr fréquent ofta gr häufig ofta pt freqüente ofta pt frequente ofta sp frecuente ofte en frequently ofte en often ofte en regularly ofte fr beaucoup ofte fr fréquemment ofte fr souvent ofte gr häufig ofte gr oft ofte it frequentemente ofte it sovente ofte it spesso ofte pt amiúde ofte pt freqüentemente ofte pt frequentemente ofte pt muitas vezes ofte sp a menudo ofte sp frecuentemente ofte sp muchas veces ofte sp regularmente ofteco gr Häufigkeit ogivo gr Spitzbogen ojstro en hornet ojstro fr taon ojstro sp avispón ok en eight ok fr huit ok gr acht ok it otto ok pt oito ok sp ocho oka en eighth oka it ottavo oka pt oitavo oka sp octavo okangula en octagonal okangulo en octagon okangulo pt octágono okangulo sp octágono okarino gr Ocarina okaza gr gelegentlich okaza^jo en event okaza^jo en occasion okaza^jo en occurence okaza^jo en opportunity okaza^jo gr Ereignis okaza^jo pt acontecimento okaza^jo pt ocorrência okaza^jo sp acontecimiento okaza^jo sp ocasión okaza^jo sp oportunidad okaza^jo sp suceso okazanta^jo en event okazanta^jo gr Ereignis okazanta^jo sp acontecimiento okazanta^jo sp suceso okaze en by chance okaze en on occasion okaze gr zufällig okaze de en on the occasion of okaze de fr à propos de okaze de fr lors okazi en come about okazi en happen okazi en occur okazi fr arriver okazi fr avoir lieu okazi fr intervenir okazi gr geschehen okazi gr passieren okazi gr sich ereignen okazi gr stattfinden okazi gr vorkommen okazi it accadere okazi it arrivare okazi it succedere okazi pt acontecer okazi pt suceder okazi pt ter lugar okazi sp acontecer okazi sp ocurrir okazi sp pasar okazi sp suceder okazi sp tener lugar okazi subite fr survenir okazigi en cause okazigi en cause to take place okazigi fr causer okazigi fr procurer okazigi fr situer okazigi gr hervorrufen okazigi pt causar okazigi pt ocasionar okazigi pt provocar okazigi sp ocasionar okazigo gr Anlaß okazinta^jo en event okazinta^jo gr Begebenheit okazinta^jo gr Ereignis okazinta^jo sp acontecimiento okazinta^jo sp suceso okazo en chance okazo en event okazo en occurence okazo en opportunity okazo fr occasion okazo gr Begebenheit okazo gr Ereignis okazo gr Fall okazo gr Gelegenheit okazo gr Geschehnis okazo gr Vorfall okazo pt acontecimento okazo pt ocorrência okazo sp acontecimiento okazo sp azar okazo sp oportunidad okazo sp suceso okazonta^jo en event okazonta^jo gr Ereignis okazonta^jo sp acontecimiento okazonta^jo sp suceso okcent en eight hundred okcent sp ochocientos okcidenta en western okcidenta gr westlich okcidenta pt ocidental okcidenta sp occidental okcidentano en Westener okcidenten en west okcidenten en westward okcidenten en westwards okcidenten sp oeste okcidente~uropa en West European okcidente~uropa en Western European okcidentgermana en West German okcidentgermana fr de l'Allemagne occidentale okcidentgermana fr ouest-allemand okcidentgermano fr Allemand de l'Ouest okcidentindia en West Indian okcidento en West okcidento en west okcidento fr occident okcidento fr ouest okcidento gr Abendland okcidento gr Okzident okcidento gr Westen okcidento it ovest okcidento pt ocidente okcidento pt oeste okcidento sp oeste okcipito en back of the head okcipito en occiput okcipito sp occipucio okdek en eighty okdek fr quatre-vingts okdek gr achtzig okdek it ottanta okdek pt oitenta okdek sp ochenta okdek du fr quatre-vingt-deux okdek unu fr quatre-vingt-un okdeka fr quatre-vingtième okedro pt octoedro okej en agreed okej en okay okej sp acordado okej sp bien oko en number of eight okobla en eightfold okobla en octuple okono en eighth okono en eighth part okono sp octavo okro gr Ocker okshofto gr Oxhoft oksidi gr oxydieren oksido fr oxyde oksido gr Oxyd oksigenakvo fr eau oxygénée oksigeno en oxygen oksigeno fr oxygène oksigeno gr Oxygen oksigeno gr Sauerstoff oksigeno pt oxigénio oksigeno sp oxígeno oksikoko gr Moosbeere oksikoko gr Sumpfbeere okso en ox okso fr b?uf okso gr Ochs okso it bue okso pt boi okso sp buey oktanto gr Oktant oktavo gr Oktave oktobro en October oktobro fr octobre oktobro gr Oktober oktobro it ottobre oktobro pt Outubro oktobro sp octubre oktopuso en octopus oktopuso sp pulpo okuladi gr äugeln okulblanko pt branco dos olhos okulblanko pt esclerótica okuldento pt canino superior okulfrapa en striking okulfrapa sp llamativo okulharo fr cil okulharo gr Augenwimper okulharo gr Wimper okuli gr äugeln okulisto en oculist okulisto en ophtalmologist okulisto gr Augenarzt okulisto gr Okulist okulisto pt oculista okulisto pt oftalmologista okulisto sp oculista okulo en eye okulo fr ?il okulo gr Auge okulo pt olho okulo sp ojo okulsigno fr clin d'?il okulsigno gr Augenwink okulsigno gr Wink okulta en occult okulta gr okkult okulta pt oculto okulta sp oculto okultismo pt ocultismo okulumi en make eyes at okulumi en ogle okulumi en stare at okulumi gr gaffen okulvitroj en glasses okulvitroj en spectacles okulvitroj fr lunettes okulvitroj gr Augengläser okulvitroj gr Brille okulvitroj it occhiali okulvitroj pt óculos okulvitroj sp gafas okuma en octal okuma sp octal okupacii fr occuper okupacio fr occupation okupado en occupation okupado fr occupation okupado gr Beschäftigung okupado gr Besetzung okupado pt ocupação okupado sp ocupación okupata en busy okupata sp ocupado okupegi fr obséder okupegi fr préoccuper okupi en occupy okupi en take okupi fr occuper okupi gr bekleiden okupi gr besetzen okupi gr einnehmen okupi gr in Anspruch nehmen okupi it occupare okupi pt encher okupi pt ocupar okupi pt preencher okupi sp desempeñar okupi sp ocupar okupi sp tardar okupi sp tomar okupi^gi je gr sich befassen okupi^gi pri fr s'occuper de okupita en busy okupita gr besetzt okupita it occupato okupita pt ocupado okupita sp ocupado okupo en activity okupo en occupation okupo fr occupation okupo gr Beschäftigung okupo it occupazione okupo sp actividad okupo sp ocupación okzalo gr Ampfer ol en than ol fr que ol gr als ol it che ol it di ol pt do que ol pt que ol sp que olda en old olda gr alt olda it vecchio olda sp antiguo olda sp viejo oldeco fr vieillesse oldulo en old man oldulo fr vieillard olea gr Öl- oleandro fr laurier-rose oleandro gr Oleander oleeca gr ölig olekuvo sp cárter oleo en oil oleo fr huile oleo gr Öl oleo it olio oleo pt óleo oleo sp aceite olepremo sp presión de aceite oligar^kio gr Oligarchie olimpika en olympic olivarbo en olive-tree olivarbo fr olivier olivarbo gr Olivenbaum olivarbo it olivo olivarbo pt oliveira olivo en olive olivo fr olive olivo gr Olive olivo it oliva olivo pt azeitona olivo pt olivo olivo sp aceituna olivoleo en oil of olives olivoleo en olive-oil olivoleo pt azeite olivoleo sp aceite de oliva olivujo en olive-tree olivujo fr olivier olivujo gr Olivenbaum olivujo gr Ölbaum olivujo it olivo olivujo pt oliveira olivujo sp olivo oma^gi en pay homage to oma^gi pt homenagear oma^go en homage oma^go fr hommage oma^go pt homenagem oma^go pt preito oma^go sp homenaje omaro en lobster omaro fr homard omaro gr Hummer omaro it aragosta omaro pt lagosta omaro sp bogavante omaro sp langosta ombra^jo en shade ombra^jo sp sombra ombrejo fr ombrage ombrelo fr ombrelle ombrelo gr Regenschirm ombrelo gr Schirm ombrelo gr Sonnenschirm ombrelo pt guarda-chuva ombri en cast a shadow ombri pt sombrear ombro en shade ombro en shadow ombro fr ombre ombro gr Schatten ombro it ombra ombro pt sombra ombro sp sombra ombrumi en hatch ombrumi en shade ombrumi gr schattieren ombrumi sp despuntar omleto en omelet omleto en omelette omleto sp tortilla omnibusa fr omnibus omnibuso en omnibus omnibuso fr omnibus omnibuso gr Omnibus omnibuso pt auto-ônibus omnibuso pt ônibus omnibuso sp autobús omo en Ohm omo fr ohm omo pt Ohm onagro en onager onani en jack off onani en toss off onda gr wellig ondatro en musk-rat ondatro en musquash ondatro fr ondatra ondatro fr rat musqué ondego en billow ondego gr Sturzwelle ondego gr Woge ondego pt vagalhão ondego sp oleada ondego sp oleaje ondeto fr vaguelette ondforma gr wellig ondi en undulate ondi fr onduler ondi gr wallen ondi gr wogen ondi pt ondear ondi pt ondular ondi^gi gr wallen ondi^gi gr wogen ondo en wave ondo fr onde ondo fr vague ondo gr Welle ondo gr Woge ondo it onda ondo pt onda ondo pt vaga ondo sp ola ondo sp onda ondofrapado gr Brandung ondoresalto gr Brandung ondumi en corrugate ondumi en wave ondumi fr onduler ondumi sp ondular oni en one oni en they oni en you oni fr on oni gr man oni pt a gente onidiro en rumor onidiro en rumour onidiro pt boato onidiro pt diz-que-diz-que onidiro sp rumor onigi fr diviser onikso en onyx onikso gr Onyx onikso sp ónix onkla fr avunculaire onklino en aunt onklino fr tante onklino it zia onklino pt tia onklino sp tía onklo en uncle onklo fr oncle onklo gr Onkel onklo it zio onklo pt tio onklo sp tío ono en fraction ono pt fração ono sp fracción ono sp fragmento onobriko gr Esparsette onta fr prochain ontologio gr Ontologie opalo en opal opalo gr Opal opalo pt opala opalo sp ópalo opcio fr option ope gr gemeinsam operacii en operate operacii fr opérer operacii gr operieren operacii pt operar operacii sp funcionar operacii sp operar operacio en operation operacio en surgical operation operacio fr opération operacio gr Operation operacio pt operação operacio sp funcionamiento operacio sp intervención quirúrgica operacio sp operación operacosistemo en operating system opereto sp opereta operkulo fr ouïe opero en opera opero gr Oper opero pt ópera opero sp ópera opia^jo en opiate opinii en account opinii en deem opinii en opine opinii en think opinii fr penser que opinii fr être d'avis opinii gr bedünken opinii gr befinden opinii gr dafür halten opinii gr erachten opinii gr meinen opinii pt julgar opinii pt opinar opinii pt ser de opinião opinii sp juzgar opinii sp pensar opinii pri sp parecer opinio en opinion opinio fr avis opinio fr opinion opinio gr Gesinnung opinio gr Gutdünken opinio gr Meinung opinio gr Äußerung opinio pt opinião opinio sp opinión opio en opium opio gr Opium opio pt ópio opio sp opio opona fr contradictoire oponanto fr contradicteur oponi fr s'opposer oportuna en convenient oportuna en handy oportuna en opportune oportuna fr commode oportuna fr convenable oportuna fr opportun oportuna gr bequem oportuna gr gelegen oportuna gr gemächlich oportuna pt cómodo oportuna pt propício oportuna sp conveniente oportuna sp hábil oportuna sp oportuno oportuneco gr Gemächlichkeit oportunisto en opportunist oportunisto pt oportunista oportunisto sp oportunista oportuno gr Vorteil opozicii en be in opposition opozicii gr opponieren opozicii pt estar em oposição opozicii pt fazer oposição opozicio en opposition opozicio fr opposition opozicio gr Opposition opozicio pt oposição opozicio sp oposición opreso fr oppression optativo gr Optativ optika gr optisch optikisto en optician optikisto fr opticien optikisto gr Optiker optikisto it ottico optikisto pt oculista optikisto sp óptico optiko gr Optik optimisma en optimistic optimisma sp optimista optimismo en optimism optimismo fr optimisme optimismo gr Optimismus optimismo pt otimismo optimista pt otimista optimisto en optimist optimisto gr Optimist optimisto pt otimista optimisto sp optimista opulo en guelder-rose ora en gold ora en golden ora gr Gold- ora gr golden ora pt áureo ora sp dorado ora sp oro ora^jisto en goldsmith ora^jisto gr Goldschmied oraklo en oracle oraklo pt oráculo oraklo sp oráculo orakolo gr Orakel oran^ga en orange oran^ga pt composto de laranja oran^ga pt que tem a cor da laranja oran^ga sp naranja (color) oran^garbo en orange-tree oran^garbo fr oranger oran^garbo gr Orangenbaum oran^garbo it arancio oran^garbo pt laranjeira oran^garbo sp naranjo oran^gerio gr Gewächshaus oran^gerio gr Orangerie oran^gkolora en orange-coloured oran^gkolora fr orange oran^gkolora hieracio en orange hawkweed oran^gkoloro sp color naranja oran^go en orange oran^go fr orange oran^go gr Apfelsine oran^go gr Orange oran^go gr Pomeranze oran^go it arancia oran^go pt laranja oran^go sp naranja oran^go sp naranja (color) oran^gosuko en orange juice oran^gosuko sp zumo de naranja oran^gujo en orange tree oran^gujo en orange-tree oran^gujo fr oranger oran^gujo gr Orangenbaum oran^gujo it arancio oran^gujo pt laranjeira oran^gujo sp naranjo orangutango gr Orangutang oratora en oratorical oratora pt oratório oratorio gr Oratorium oratoro en orator oratoro fr orateur oratoro gr Redner oratoro gr Sprecher oratoro pt orador oratoro sp orador orbito en orbit orbito fr orbite orbito pt órbita orbito sp órbita orblonda en golden orblonda sp dorado orda en tidy orda gr Ordnungs- orda gr geordnet orda sp ordenado ordeni fr décorer ordeno en order ordeno gr Dekoration ordeno gr Orden ordeno pt comenda ordeno pt condecoração ordeno pt ordem ordeno sp pedido ordigi en arrange ordigi en put in order ordigi en tidy ordigi fr ordonner ordigi fr ranger ordigi fr régler ordigi pt arranjar ordigi pt arrumar ordigi pt ordenar ordigi sp acordar ordigi sp arreglar ordigi sp disponer ordigi sp organizar ordinacii fr ordonner ordinara en common ordinara en ordinary ordinara en usual ordinara fr ordinaire ordinara gr gewöhnlich ordinara pt comum ordinara pt ordinário ordinara pt usual ordinara sp común ordinara sp ordinario ordinara sp usual ordinara acero en sycamore ordinara acero sp sicómoro ordinare en usually ordinare fr ordinairement ordinare sp usualmente ordini fr ordonner ordo en order ordo fr ordre ordo gr Ordnung ordo pt arranjo ordo pt disposição ordo pt ordo ordo sp pedido ordona fr impératif ordona modo fr impératif ordona modo gr Imperativ ordonema gr befehlshaberisch ordonema gr herrisch ordoni en command ordoni en order ordoni en tell ordoni fr commander ordoni fr enjoindre ordoni fr ordonner ordoni fr sommer ordoni gr anordnen ordoni gr befehlen ordoni gr gebieten ordoni gr verordnen ordoni gr vorschreiben ordoni pt dar ordem ordoni pt mandar ordoni pt ordenar ordoni pt prescrever ordoni sp contar ordoni sp decir ordoni skribe en instruct ordoni skribe en notify ordoni skribe en summon ordoni skribe sp citación ordoni skribe sp instruir ordoni skribe sp notificar ordonkapabla virino fr maîtresse-femme ordono en command ordono en order ordono gr Anlaß ordono gr Befehl ordono gr Edikt ordono gr Gebot ordono gr Weisung ordono it ordine ordono pt comando ordono pt ordem ordono pt prescrição ordono sp orden ordono sp pedido ordonpovo fr autorité ordrato pt fio de ouro orela fr auriculaire orela harbuklo fr accroche-c?ur orela lobo en earlobe orela lobo en lobe of the ear orelinflamo sp infección de oido orelisto fr auriste orelisto sp otólogo orelo en ear orelo fr oreille orelo gr Ohr orelo it orecchio orelo pt orelha orelo pt ouvido orelo sp oído orelo sp oreja orelpenda^jo en ear-drop orelpenda^jo en earring orelpenda^jo sp pendiente orelringo en earring orelringo pt brinco orelringo sp pendiente orfa en orphan orfa gr Waisen- orfa gr verwaist orfa pt órfão orfa sp huérfano orfeco gr Verwaisung orfejo gr Waisenhaus orfino gr Waise orfino gr Waisenmädchen orfi^so en goldfish orfi^so sp carpa dorada orfi^so sp pez de colores orfi^so sp pez dorado orflava en golden yellow orfo en orphan orfo fr orphelin orfo gr Waise orfo gr Waisenknabe orfo pt órfão orfo sp huérfano organika en organic organika gr organisch organika pt orgânico organika sp orgánico organismo en organism organismo gr Organismus organismo pt organismo organismo sp organismo organizacio en organization organizacio pt organização organizacio sp organización organizado gr Organisation organiza^jo en organization organiza^jo pt organização organiza^jo sp organización organizi en organize organizi fr organiser organizi gr einrichten organizi gr organisieren organizi pt organizar organizi sp organizar organizo en organization organizo gr Einrichtung organizo gr Organisation organizo pt organização organizo sp organización organo en organ organo fr organe organo gr Organ organo pt órgão organo sp órgano orgasmo fr orgasme orgeni gr orgeln orgeno en organ orgeno fr orgue orgeno gr Orgel orgeno pt órgão orgeno sp órgano orgia en orgiastic orgia pt orgíaco orgio en orgy orgio fr orgie orgio gr Orgie orgio pt bacanal orgio pt orgia orgio sp orgía orgojla fr orgueilleux orgojlo fr orgueil orhava gr goldhaltig ori fr dorer ori gr vergolden orienta en Oriental orienta en eastern orienta gr östlich orienta pt oriental orienta sp oriental oriente gr im Osten oriente gr östlich oriente de en east of oriente de en eastward of oriente de en to the east of orienten en east orienten en eastward orienten en eastwards orienten gr nach Osten orienten gr ostwärts orienten sp este orienten sp hacia el este orientgermana en East German orienthinda en East-Indian orienti en orient orienti pt orientar oriento en East oriento en east oriento fr est oriento fr orient oriento gr Orient oriento gr Osten oriento it est oriento pt leste oriento pt oriente oriento sp este origi en gild origi fr dorer origi pt dourar origi sp dorar origina en aboriginal origina en original origina gr Ursprungs- origina gr ursprünglich origina sp aborigen origina sp original originala en original originala fr inédit originala fr original originala gr eigentümlich originala gr originell originala pt original originala sp original originalo en original originalo gr Original originalo gr Urbild originalo gr Urschrift originalo pt original originalo sp original origine en originally origine sp originalmente origini en originate origini pt originar-se origini pt provir origini sp originar origino en origin origino fr origine origino gr Ursprung origino it nascita origino it origine origino pt origem origino pt procedência origino sp descendencia origino sp origen orikteropo en aardvark oriolo gr Pirol orita sp dorado orkestestro gr Kapellmeister orkestro en orchestra orkestro fr orchestre orkestro gr Orchester orkestro pt orquestra orkestro sp orquesta orkestrumi en orchestrate orkestrumi sp orquestar orkideo en orchid orkideo gr Orchidee orkideo pt orquídea orkido pt testículo orkolora en gold-coloured orkolora en golden orkolora sp dorado orleansa fr orléanais orleansano fr Orléanais orminejo en gold-mine ornama en ornamental ornama pt ornamental ornama sp ornamental ornama^jo en adornment ornama^jo en decoration ornama^jo en ornament ornama^jo fr ornament ornama^jo fr parure ornama^jo gr Verzierung ornama^jo gr Zierat ornama^jo sp adorno ornama^jo sp alhaja ornama^jo sp decoración ornama^jo sp ornamento ornami en adorn ornami en decorate ornami en ornament ornami fr décorer ornami fr orner ornami fr parer ornami gr aufputzen ornami gr ausputzen ornami gr schmücken ornami gr verzieren ornami it decorare ornami pt adornar ornami pt decorar ornami pt ornamentar ornami sp adornar ornami sp decorar ornami^gi gr sich putzen ornami^gi gr sich schmücken ornamita en adorned ornamita sp adornado ornamo en ornament ornamo fr ornement ornamo gr Ausschmückung ornamo gr Dekoration ornamo gr Schmücken ornamo gr Zierat ornamo pt adorno ornamo pt ornamento ornamo sp alhaja ornamo sp ornamento ornato en robes of office ornato fr ornement ornato gr Ornat ornitologio gr Ornithologie oro en gold oro fr or oro gr Gold oro it oro oro pt ouro oro sp oro orografio gr Orographie or^stofo gr Brokat orta en right-angle orta en square orta fr droit orta fr rectangle orta gr rechtwinklig orta pt recto orta pt reto orta sp cuadrado orta sp escuadra orta sp glorieta orta sp plaza orta angulo fr angle droit ortangula fr rectangle ortangula triangulo fr triangle rectangle ortangulilo pt esquadro ortangulo pt esquadro ortangulo pt ângulo recto ortilo en T-square ortilo en carpenter's square ortilo pt esquadro orto fr angle droit ortodoksa en orthodox ortodoksa fr orthodoxe ortodoksa gr orthodox ortodoksa gr rechtgläubig ortodoksa gr strenggläubig ortodoksa pt ortodoxo ortodoksa sp ortodoxo ortodokseco gr Orthodoxie ortodokseco gr Rechtgläubigkeit ortodokseco gr Strenggläubigkeit ortografio en orthography ortografio fr orthographe ortografio gr Ortographie ortografio gr Rechtschreibung ortografio sp ortografía ortolano gr Fettammer ortolano gr Gartenammer ortopedio gr Orthopädie orumi en gild orumi gr vergolden orumi pt dourar orumi sp dorar orumita sp dorado oscedi en yawn oscedi fr bâiller oscedi gr gähnen oscedi it sbadigliare oscedi pt abrir a boca oscedi pt bocejar oscedi sp bostezar oscedo en yawn oscedo fr bâillement oscedo gr Gähnen oscedo it sbadiglio oscedo pt bocejo oscedo sp bostezar oscedo sp bostezo oscilado en oscillation oscilado sp oscilación oscili en oscillate oscili fr osciller oscili sp oscilar oscililo pt oscilador oscilo en oscillator oscilo pt oscilação oscilo sp oscilador oscilografo en oscilloscope oscilografo pt oscilógrafo osciloskopo pt osciloscópio oseto en Ossetian osmio en osmium osmio gr Osmium osmundo fr osmonde royal osta fr osseux osta^go en hostage osta^go fr otage osta^go sp rehén ostaro en skeleton ostaro gr Gebein ostaro gr Gerippe ostaro gr Knochengerüst ostaro gr Skelett ostaro it scheletro ostaro pt esqueleto ostaro sp esqueleto osteca en bony osteca fr osseux osteca sp óseo ostempo fr futur osteto gr Knöchelchen ostigi gr verknöchern osto en bone osto fr os osto gr Gebein osto gr Knochen osto it osso osto pt osso osto sp hueso ostocerbo pt medula ostpulvoro en bone-dust ostracismo gr Ostrakismus ostracismo gr Scherbengericht ostro en oyster ostro fr huître ostro gr Auster ostro it ostrica ostro pt ostra ostro sp ostra ostrogoto en Ostrogoth ostrogoto fr Ostrogoth ostrompi^go fr fracture otito sp infección de oido otomana en Ottoman otosalpingo pt trompo de Eustáquio ovacio en ovation ovacio gr Ovation ovacio pt ovação ovacio sp ovación ova^jo gr Omelette ova^jo gr Rührei ova^jo pt ovala en oval ovala pt oval ovala sp elipse ovala sp ovalado ovalo en oval ovalo gr Oval ovalo sp elipse ovalo sp ovalado ovario fr ovaire ovellasi fr pondre ovibovo en musk-ox ovibovo pt búfalo ovo en egg ovo fr ?uf ovo gr Ei ovo it uovo ovo pt ovo ovo sp huevo ovoblanka^jo gr Eiweiß ovoblanka^jo pt clara de ovo ovoblanko gr Eiweiß ovobrando en egg nog ovoflavo gr Dotter ovoflavo gr Eigelb ovolo fr ovule ovri fr ouvrir ovujo gr Eierstock ozono en ozone ozono fr ozone ozono gr Ozon ozono pt ozônio ozono sp ozono p.K. en AD paca en peaceful paca gr Friedens- paca gr friedlich paca gr gemütlich paca pt pacífico paca sp pacífico pacama en peaceful pacama en peaceloving pacama pt pacífico pacama sp pacífico pace fr paisiblement pacema fr paisible pacema gr friedliebend pacienca en patient pacienca gr geduldig pacienca pt paciente pacienca sp paciente pacienci en be patient pacienci pt ter paciência pacienco en patience pacienco fr patience pacienco gr Geduld pacienco it pazienza pacienco pt paciência pacienco sp paciencia paciento en patient paciento fr patient paciento gr Patient paciento pt paciente paciento sp paciente pacifismo en pacifism pacifismo sp pacifismo pacifisto en pacifist pacifisto sp pacifista pacigi fr pacifier pa^cjo en dad pa^cjo en daddy pa^cjo fr papa pa^cjo gr Väterchen pa^cjo pt papai pa^cjo sp papá paco en peace paco fr paix paco gr Friede paco it pace paco pt paz paco sp paz padeli en paddle padeli fr barboter padeli fr patauger padeli gr paddeln padeli pt chapinhar padeli pt patejar padelo en blade padelo en paddle padelo pt pá padelo sp hoja padelo sp remo pado en path pado fr chemin pado fr piste pado fr sentier pado pt senda pado pt trilho pado pt vereda pado sp camino pado sp ruta de acceso pado sp senda pado sp sendero padova fr padouan padovano fr Padouan pafado en firing pafado fr tir pafado pt tiroteio pafa^jo fr projectile pafa^jo gr Geschoß pafarko gr Bogen pafarko gr Schießbogen pafarko pt arco pafarmilo pt canhão pafarmilo pt fuzil pafarmilo pt pistola pafarmilo pt revólver pafatingi en command pafatingi en cover pafatingi en sweep pafatingi sp barrer pafatingi sp cubrir pafatingi sp recubrir pafatingi sp revestir pafdistanco pt alcance pafekzekuti fr fusiller pafforigi en shoot off pafi en fire pafi en shoot pafi fr tirer pafi gr feuern pafi gr schießen pafi pt atirar pafi pt disparar pafi sp disparar pafi sp tirar pafi al en fire at pafi al en fire upon pafilego gr Geschütz pafilo en gun pafilo gr Büchse pafilo gr Flinte pafilo gr Schießgewehr pafilo pt espingarda pafilo pt fuzil pafilo sp arma de fuego pafmortigi en shoot dead pafmortigi fr abattre pafo fr tir pafvundi en wing pafvundi en wound pafvundita en winged pafvundita en wounded pafvundita fr blessé pafvundita sp herido pagadmoni en dun pagadmoni en dun for payment pagadmoni sp apremiar pagado fr paye pagana en pagan pagana pt pagão pagana sp pagano paganismo en paganism pagano en pagan pagano pt pagão pagano sp pagano pagatesto fr reçu pagdato fr échéance pagenda it pagabile pagenda pt que tem de ser pago pagi en pay pagi fr payer pagi gr abzahlen pagi gr auszahlen pagi gr bezahlen pagi gr einzahlen pagi gr entrichten pagi gr zahlen pagi it pagare pagi pt custear pagi pt pagar pagi sp pagar pagi sp saldar pagi aldone sp pagar el suplemento pagi la kostojn de en bear the cost of pagi la kostojn de en defray the cost of pagi la kostojn de en pay the expenses of pagi la kostojn de sp costear pagi la unuan parton en make a down payment pagi parte en pay on account pagi parte sp pagar a plazos pagi poparte gr abbezahlen pagi procentojn gr verzinsen pagigi en charge pagigi sp cargar pagigi imposton sp imponer pa^gio en page pa^gio gr Edelknabe pa^gio gr Page pa^gio pt escudeiro pa^gio pt pagem pa^gio sp página pagisto gr Zahlmeister pa^go en page pago en payment pa^go fr page pago fr paye pago fr versement pago gr Bezahlung pa^go gr Folio pa^go gr Seite pago gr Zahlung pago it pagamento pa^go it pagina pa^go pt lauda pago pt pagamento pa^go pt página pago sp pago pa^go sp página pago sp retribución pagodo gr Pagode pagprokrasto en moratorium pagprokrasto sp moratoria pajla^jo fr litière pajlero gr Halm pajlo en straw pajlo fr paille pajlo gr Stroh pajlo pt colmo pajlo pt palha pajlo sp paja pajlo^stopi gr ausstopfen pakado gr Verpackung paka^ja ^celeto sp caja fuerte para equipaje paka^jbileto en luggage ticket paka^jbileto sp billete de equipaje paka^jejo sp consigna paka^jo en baggage paka^jo en luggage paka^jo fr bagage paka^jo fr colis paka^jo gr Bagage paka^jo gr Gepäck paka^jo gr Verpackung paka^jo it bagaglio paka^jo pt bagagem paka^jo pt embrulho paka^jo sp equipaje paka^jo sp equipajes paka^joj en goods paka^joj gr Güter paka^joj sp bienes paka^joj sp géneros paka^jospaco en bagagehållare paka^jospaco gr Gepäckraum paka^jportilo sp portaequipaje paka^jrako gr Gepäcknetz paka^jrako sp rejilla paka^jvagono gr Bagagewagen pakego en bale pakego it balla pakego sp bala pakego sp fardo pakekspeda servo sp despacho de paquetes paketa^jo gr Ballen paketa^jo gr Kollo paketo en packet paketo en parcel paketo fr paquet paketo gr Bündel paketo gr Paket paketo gr Päckchen paketo it pacco paketo pt pacote paketo sp paquete paketo sp paquete (de datos) paki en pack paki gr einpacken paki gr packen paki gr verpacken paki pt embalar paki pt empacotar paki pt enfardar paki sp empaquetar pakistana en Pakistani pakistana fr pakistanais pakistananino en Pakistani pakistananino en Pakistani lady pakistananino en Pakistani woman pakistananino fr Pakistanaise pakistanano en Pakistani pakistanano fr Pakistanais pako en pack pako fr paquet pako gr Ballen pako gr Paket pako pt embrulho pako pt pacote pako sp empaquetar paksako sp petate pakto fr pacte pakvagono en luggage-van pakvagono gr Gepäckwagen pakvagono it bagagliaio pakvagono pt furgão pakvagono sp furgón pala en pale pala en sallow pala fr pâle pala gr blaß pala gr bleich pala gr fahl pala it pallido pala pt descorado pala pt pálido pala sp pálido pala sp sauce palaco en palace palaco fr palais palaco gr Palast palaco gr Schloß palaco it palazzo palaco pt palácio palaco sp palacio paladio en palladium paladio fr palladium paladio gr Palladium palankeno gr Palankin palato fr palais palato gr Gaumen palato it palato paleco gr Blässe palestina en Palestinian palestina fr Palestine palestinanino fr Palestinienne palestinano en Palestinian palestinano fr Palestinien paleto gr Palette paletro en palet paletro pt paleta paletro pt palheta pali^gi en fade pali^gi fr pâlir pali^gi gr erblassen pali^gi gr verblassen palinuro fr langouste palinuro gr Heuschreckenkrebs palisandro gr Palisander palisandro gr Polisander palisaro en fence palisaro en palisade palisaro gr Einzäunung palisaro gr Palisade palisaro gr Pfahlreihe palisaro gr Pfahlwerk palisaro gr Planke palisaro gr Umzäunung palisaro pt estacada palisaro pt paliçada palisaro sp cerca palisaro sp empalizada paliseto fr piquet palisi fr hérisser paliso en stake paliso fr échalas paliso fr pieu paliso gr Pfahl paliso gr Staket paliso gr Zaunpfahl paliso pt estaca paliso pt vara paliso sp estaca paliso sp poste palisumi en impale palisumi pt empalar palisumi sp empalar palkolora gr fahl palma^jo fr palme palmbran^co fr palme palmo en palm palmo en palmtree palmo fr palmier palmo gr Palme palmo pt palma palmo pt palmeira palmo sp palma palmo sp palmera palmobran^co gr Palmenzweig palpado gr Fühlen palpado gr Tasten palpe gr fühlend palpe gr tastend palpebla gr handgreiflich palpebro en eyelid palpebro fr paupière palpebro gr Augenlid palpebro it palpebra palpebro pt pálpebra palpebro sp párpado palpebrumi en blink palpebrumi gr blinzeln palpebrumi gr zwinkern palpebrumi pt pestanejar palpebrumi pt piscar palpi en feel palpi en grope palpi fr palper palpi fr sentir palpi fr tâter palpi gr antasten palpi gr befühlen palpi gr betasten palpi gr fühlen palpi gr tappen palpi gr tasten palpi pt apalpar palpi pt palpar palpi pt tatear palpi sp sentir palpi sp tentar palpi ser^ce en feel palpi ser^ce en grope palpi ser^ce sp sentir palpi ser^ce sp tentar palpilo gr Fühlhorn palto en coat palto en overcoat palto fr paletot palto gr Mantel palto gr Paletot palto gr Überrock palto gr Überzieher palto pt casacão palto pt paletó palto pt sobretudo palto sp abrigo palto sp chaqueta palto sp recubrir palto sp revestir palumbo en pigeon palumbo fr pigeon palumbo gr Taube palumbo sp paloma pamfleto en pamphlet pamfleto gr Pamphlet pamfleto pt libelo pamfleto pt panfleto pamfleto sp folleto pampelmo en grapefruit pampelmo sp toronja pampelmuso fr pamplemousse panakiranto en breadwinner panama en Panamanian panama fr panaméen panama sp panameño panamanino en Panamanian woman panamanino fr Panaméenne panamano en Panamanian panamano fr Panaméen panamano sp panameño panarbo pt artocarpo panarbo pt jaca panarbo pt árvore-do-pão panbakejo fr four panbutiko en baker's shop pan^cjo gr Papa panei en break-down panei en malfunction panei pt enguiçar panelo en dash-board panelo en panel panelo en wainscot panelo fr lambris panelo fr panneau panelo gr Paneel panelo pt painel panelo sp tablero paneo en brakedown paneo fr panne paneo pt pane paneo sp averia paneo sp pana paneo sp panne panero en crumb panero fr miette panero pt migalha panero pt migalha de pão panero sp miga paniklo gr Rispe paniko en panic paniko fr panique paniko gr Panik paniko pt pânico paniko pt terror infundado paniko sp pánico panistaro fr boulangerie panisto en baker panisto fr boulanger panisto gr Bäcker panisto it fornaio panisto pt padeiro panisto sp panadero panjo en mam panjo en mammy panjo en mom panjo en mommy panjo fr maman panjo gr Mama panjo gr Mamachen panjo gr Mütterchen panjo gr Muttchen panjo pt mamãe panjo pt mãezinha panjo sp mamá panjo sp mamaíta pankreaso en pancreas pankreaso sp páncreas pano en bread pano en loaf pano fr pain pano gr Brot pano it pane pano pt pão pano sp barra pano sp pan panoramo en view panoramo fr panorama panoramo fr vue panoramo gr Aussicht panoramo gr Panorama panoramo it vista panoramo pt vista panoramo sp examinar panoramo sp ver panoramo sp vista panpeceto gr Brosame panraspita^jo sp pan rallado pansa^jo en bandage pansa^jo sp venda pansa^jo sp vendaje pansbendo en bandage pansbendo en swathe pansbendo pt atadura pansbendo pt bandagem pansbendo sp venda pansi en dress pansi fr panser pansi gr verbinden pansi pt aplicar curativo pansi pt pensar pansi sp vendar pansilo gr Verbandszeug pantaloneto en short pants pantaloneto en shorts pantaloneto fr culotte pantaloneto sp pantalón corto pantalono en pants pantalono en trousers pantalono fr pantalon pantalono gr Beinkleid pantalono gr Hose pantalono it calzoni pantalono it pantaloni pantalono pt calças pantalono sp pantalón pantalono sp pantalones pantalonportanta en trousers wearing panteismo gr Pantheismus panterino en female panther pantero en panther pantero fr panthère pantero gr Panther pantero sp pantera pantoflo en slipper pantoflo fr pantoufle pantoflo gr Pantoffel pantoflo pt chinela pantoflo pt chinelo pantoflo pt pantufa pantoflo sp zapatilla pantomimi en pantomime pantomimo en pantomime pantomimo gr Pantomime pantomimo pt pantomima pantomimo sp pantomima pantran^co fr tartine panumita sp rebozado papago en parrot papago fr perroquet papago gr Papagei papago it pappagallo papago pt papagaio papago sp loro papagumi en parrot papagumi pt papaguear papajo en papaw papajo en papaya papajo pt mamoeiro papajo pt papaia papajo sp papaya paparaco en paparazzo paparaco fr paparazzo papaveto en poppy papaveto fr coquelicot papaveto sp amapola papavo en poppy papavo fr pavot papavo gr Mohn papavo pt dormideira papavo pt papoula papavo sp amapola papeco gr Papsttum papera gr Ppier- papera gr papiern paperbobeno pt bobina de papel paperbobeno pt rolo de papel papereto gr Zettel paperfabrikado fr papeterie paperfabriko fr papeterie paperfolio gr Bogen paperfolio gr Papierbogen paperkorbo en paper-basket paperkorbo gr Papierkorb paperkorbo it cestino per la carta papero en paper papero fr papier papero gr Papier papero it carta papero pt papel papero sp papel papero sp ponencia papertapeto en wallpaper papertapeto pt papel de parede papertapeto sp papel de empapelar paperujo fr portefeuille paperujo pt pasta para papéis papervendejo pt papelaria papilio en butterfly papilio fr papillon papilio gr Falter papilio gr Schmetterling papilio it farfalla papilio pt borboleta papilio pt mariposa papilio sp mariposa papiruso gr Papyrus papo en pope papo fr pape papo gr Papst papo pt papa papriko en paprika papriko fr paprika papriko gr Paprika papriko pt páprica papriko sp pimentón (húngaro) papriko sp pimiento papua fr papou papuo en Papuan papuo fr Papou para en even para gr Paar- para gr gepaart para gr paarig para gr paarweise para pt par para sp par para sp uniforme parabolo gr Parabel parada en pretentious parada pt de parada parada sp pretencioso parada lito gr Paradebett paradi en display paradi en parade paradi fr parader paradi gr Parade machen paradi gr paradieren paradi gr prunken paradi gr stolzieren paradi pt alardear paradi pt desfilar paradi pt formar em parada paradi sp mostrar paradigmo gr Paradigma paradizo en paradise paradizo fr paradis paradizo gr Paradies paradizo pt paraíso paradizo sp paraíso paradmar^si fr défiler parado en display parado en parade parado fr pompe parado gr Gala parado gr Gepränge parado gr Parade parado gr Staat parado pt ostentação parado pt parada parado sp desfile parado sp exhibición parado sp mostrar parado sp pantalla paradoksa en paradoxical paradoksa gr paradox paradoksa pt paradoxal paradoksa sp paradójico paradokso en paradox paradokso fr paradoxe paradokso gr Paradoxon paradokso pt paradoxo paradokso sp paradoja parafino en paraffin parafino gr Parafin parafo gr Nameszug parafo gr Paraphe parafrazo gr Paraphrase paragrafo en paragraph paragrafo gr Paragraph paragrafo pt parágrafo paragvaja en Paraguayan paragvaja sp paraguayo paragvajanino en Paraguayan woman paragvajano en Paraguayan paragvajano sp paraguayo paralela en parallel paralela fr parallèle paralela gr gleichlaufend paralela gr parallel paralela it parallelo paralela pt paralelo paralela sp paralelo paraleloj gr Barren paralizi en paralyse paralizi fr paralyser paralizi gr lahm legen paralizi gr lähmen paralizi gr paralysieren paralizi pt entorpecer paralizi pt paralisar paralizi^ginta en paralysed paralizo en paralysis paralizo gr Lähmung paralizo gr Paralyse paralizo pt paralisia paralizo sp parálisis parametro en parameter parametro pt parâmetro parametro sp parámetro paranoja en paranoid paranojo en paranoia paranojo pt paranóia paranojo sp paranoia paranojulo pt paranóico para^suto en parachute para^suto fr parachute para^suto pt pára-quedas para^suto sp paracaídas parazita gr schmarotzend paraziti gr schmarotzen parazito en parasite parazito fr parasite parazito gr Parasit parazito gr Schmarotzer parazito pt parasita parazito sp parásito parazitumi gr schmarotzen parceligi en parcel out parcelo en lot parcelo en parcel parcelo gr Parzelle parcelo pt lote parcelo pt parcela parcelo sp lote parcelo sp paquete parcelo sp porción pardonebla gr erläßlich pardonema fr clément pardonema fr indulgent pardoni en forgive pardoni en pardon pardoni fr excuser pardoni fr pardonner pardoni gr entschuldigen pardoni gr verzeihen pardoni pt desculpar pardoni pt escusar pardoni pt perdoar pardoni sp perdonar pardono en absolution pardono en pardon pardono fr pardon pardono gr Begnadigung pardono gr Vergebung pardono gr Verzeihung pardono pt perdão pardono sp absolución pardono sp cómo pardono sp perdón pardonpeti en ask forgiveness pardonpeti en excuse oneself pardonpeti fr s'excuser pardonpeti pt pardonpeto en apology pardonpeto sp disculpa pardonu en excuse me pardonu fr je vous demande pardon pardonu fr veuillez m'excuser pardonu it le domando scusa pardonu it permesso pardonu it scusatemi pardonu pt desculpe pardonu pt perdoe-me pardonu sp dispénseme pardonu sp pardone usted pare gr paarweise pare gr zu Paaren pareco en parity pareco sp paridad parenca en related parenca gr anverwandt parenca gr verwandt parenca it congiunto parenca it parento parenca pt aparentado parenca sp relacionado parencaro en relations parencaro en relatives parencaro fr proches parencaro gr Verwandtschaft parencaro it parentado parenceco en blood-relationship parenceco en consanguinity parenceco en relationship parenceco gr Verwandtschaft parenceco it parentado parenceco it parentela parenceco pt parentesco parenceco sp relación parencino en female relative parencino en relative parencino fr parente parencino it parente parencino pt parente parencino sp pariente parencino sp relativo parenco en relative parenco fr parent parenco gr Verwandter parenco it parente parenco pt parente parenco sp deudo parenco sp familiar parenco sp pariente parenco sp relativo parenteze en by the way parenteze fr à propos parenteze fr en passant parenteze it a proposito parenteze pt a propósito parenteze sp a propósito parenteze sp de paso parentezo en parenthesis parentezo gr Parenthese parentezo pt parêntese parentezo sp paréntesis parfumbutiko sp perfumería parfumi en perfume parfumi fr parfumer parfumi gr parfumieren parfumi pt defumar parfumi pt perfumar parfumo en perfume parfumo fr parfum parfumo gr Parfüm parfumo pt fragrância parfumo pt perfume parfumo sp perfume pargeta^jo gr Täfelung pargeto fr parquet pargeto gr Parkett parigi en couple parigi en match pari^gi en mate parigi en pair parigi en unite parigi fr apparier parigi sp emparejar parigi sp unir pariza en Parisian pariza sp parisino parizano en Parisian parizano fr Parisien parizano pt parisiense parizano sp parisiense parizano sp parisino parkada mezurilo sp parquímetro parkaddisko sp reloj de aparcamiento parkadgara^go en parking garage parkadgara^go sp aparcamiento parkadgardisto sp guardia de aparcamiento parkadlampo sp luz de aparcamiento parkadmalpermeso sp prohibición de aparcar parkado fr stationnement parkadzono sp zona de aparcamiento parkejo en car park parkejo en lay-by parkejo en parking bay parkejo en parking garage parkejo en parking place parkejo sp aparcamiento parkere en by heart parkere fr par c?ur parkere gr aus dem Kopfe parkere gr auswendig parkere it a memoria parkere pt de cor parkere pt de memória parkere sp de memoria parkeri en memorize parkeri sp memorizar parkerigi en memorize parkerigi fr apprendre par c?ur parkerigi it imparare a memoria parkerigi it memorizzare parkerigi pt memorizar parkerigi sp memorizar parki en park parki fr garer parki fr stationner parki pt estacionar parko en park parko fr parc parko gr Park parko pt estacionamento parko pt parque parko sp parque parlamenta en parliamentary parlamenta pt parlamentar parlamenta sp parlamentario parlamentano en member of parliament parlamentano pt parlamentar parlamento en parliament parlamento fr parlement parlamento gr Parlament parlamento pt parlamento parma fr parmesan parmano fr Parmesan parmesano gr Parmesankäse paro en pair paro fr couple paro fr paire paro pt casal paro pt par paro pt parelha paro sp par paro sp par (& pareja) paro sp pareja parodii gr parodieren parodio gr Parodie paroestezo pt parestesia paro^ka en parochial paro^ka pt paroquial paro^ka sp parroquial paro^kano en parishioner paro^kano pt paroquiano paro^kano sp parroquiano paro^kestro en pastor paro^kestro en vicar paro^kestro fr curé paro^kestro it curato paro^kestro pt cura paro^kestro pt pároco paro^kestro pt vigário paro^kestro sp cura paro^kestro sp pastor paro^kestro sp vicario paro^kio gr Parochie paro^kio gr Pfarre paro^ko en parish paro^ko fr paroisse paro^ko gr Sprengel paro^ko pt freguesia paro^ko pt paróquia paro^ko sp parroquia paroksismo gr Paroxismus parola fr oral parolado en speech parolado fr discours parolado gr Rede parolado gr Vortrag parolado pt conferência parolado pt discurso parolado pt fala parolado sp habla parolanto gr Redner parolanto gr Sprechender parolanto gr Sprecher parolanto gr Vortragender parole gr mündlich parolema en talkative parolema gr beredsam parolema pt falador parolema pt loquaz parolema sp hablador paroleti gr tuscheln paroli en speak paroli en talk paroli fr parler paroli gr reden paroli gr sprechen paroli it parlare paroli pt falar paroli sp hablar paroli sensence en drivel paroli sensence en twaddle paroli sensence sp baba paroli sensence sp desatinar paroli sible gr zischeln parolisto gr Redner parolisto gr Sprecher parolkapablo en speech parolkapablo sp habla parolmaniero en speech parolmaniero fr langage parolmaniero sp habla parolo en speech parolo fr discours parolo fr parole parolo gr Wort parolo sp habla parolturno fr locution parta en Parthian parta en partial parta it parziale parta pt parcial parta pt partitivo parta sp parcial parte en partially parte en partly parte fr en partie parte gr teils parte it in parte parte it parzialmente parte pt em parte parte sp en parte parte sp parcialmente partero en parterre partero fr parterre partero gr Parterre partero pt andar térreo partero pt platéia partia en biased partia en partial partia gr parteiisch partia pt parcial partia sp parcial partiani^gi kun en side with partiano en member partiano en supporter partiano fr adhérent partiano fr partisan partiano gr Anhänger partiano sp miembro partiano sp partidario partianoj en adherents partianoj en disciples partianoj en followers partianoj en party members partianoj fr adhérents partianoj sp partido participo en participle participo fr participe participo gr Mittelwort participo gr Particip participo gr Participium participo it participio participo pt particípio participo sp participio partigi fr diviser partigi gr teilen partigi gr zerlegen partikulo gr Partikel partikulo gr Redeteilchen partio en faction partio en party partio en side partio fr parti partio gr Fraktion partio gr Partei partio it partito partio pt bandeira partio pt facção partio pt partida partio pt partido partio sp facción partio sp lado partio sp partido partituro gr Partitur partizano fr partisan partnero fr partenaire partnero fr partenaire d'un jeu parto en Parthian parto en part parto en piece parto en share parto fr Parthe parto fr contingent parto fr part parto fr partie parto fr portion parto gr Anteil parto gr Partie parto gr Stück parto gr Teil parto it parte parto it porzione parto pt parcela parto pt parte parto pt quinhão parto sp compartir parto sp parte parto sp pedazo parto sp pieza parto sp trozo partopago fr acompte partopago pt prestação partopreni en participate partopreni en share partopreni en take part partopreni fr participer partopreni fr prendre part partopreni gr mitmachen partopreni gr teilnehmen partopreni it spartire partopreni pt participar partopreni pt tomar parte partopreni sp compartir partopreni sp participar partpage en on account partpago en installment payment partpago fr acompte partpago it pagamento a rate partprenanto gr Sozius partpreni en participate partpreni gr beteiligen partpreni sp participar partpreni ies sentojn en sympathize partpreni ies sentojn sp simpatizar partpreno fr participation partprenrajto fr participation partumo gr Bruch paruo en titmouse paruo fr mésange paruo gr Meise paruo pt abelharuco paruo pt abelheiro paruo pt milharós paruo sp pajarito parvolo en wren parvolo sp reyezuelo pa^sado gr Gang pa^sado gr Schreiten pasa^geri en travel as passenger pasa^gerigi en convey as passenger pasa^gero en passenger pasa^gero fr passager pasa^gero gr Fahrgast pasa^gero gr Passagier pasa^gero it passagiere pasa^gero pt passageiro pasa^gero sp pasajero pasa^ger^sipo fr paquebot pasamenta^jo gr Passamenterie pasamenti gr posamentieren pasamento en trimming pasamento gr Borte pasamento gr Posament pasamento gr Tresse pasamento sp adorno pasamento sp adornos pasanto fr passant pa^santo gr Zelter pa^segi en stalk pa^segi en stride pa^segi gr ausschreiten pasejo en gangway pasejo en gate pasejo en passage pasejo en passageway pasejo pt passagem pasejo pt viela pasejo sp pasadizo pasejo sp pasaje pasejo sp pasillo pasejo sp paso pasejo sp puerta pasejo sp verja pasema gr vergänglich pasero en sparrow pasero fr moineau pasero fr passereau pasero gr Spatz pasero gr Sperling pasero it passero pasero pt pardal pasero pt pássaro pasero sp gorrión paserstrigo gr Sperlingskauz pa^si en pace pasi en pass pasi en pass by pa^si en stalk pa^si en step pa^si en stride pa^si en tread pa^si fr faire les cent pas pasi fr passer pasi gr passieren pa^si gr schreiten pa^si gr treten pasi gr vergehen pasi gr vorübergehen pasi gr vorüberkommen pa^si pt andar pa^si pt caminhar pa^si pt dar um passo pasi pt passar pasi sp aprobar pasi sp pasar pasi preska~utu^se en skim pasi preska~utu^se sp desnatar pasi preska~utu^se super en skim pasi preska~utu^se super sp desnatar pasia en passionate pasia pt apaixonado pasia pt passional pasia sp apasionado pasigi en pass pasigi en spend pasigi fr donner pasigi fr passer pasigi gr angeben pasigi gr herreichen pasigi gr verbringen pasigi gr zubringen pasigi it passare pasigi pt fazer passar pasigi sp alargar pasigi sp aprobar pasigi sp entregar pasigi sp gastar pasigi sp llegar pasigi sp pasar pasigi la nokton gr übernachten pasinta en last pasinta fr passé pasinta gr vorig pasinta it passato pasinta pt passado pasinta sp durar pasinta sp último pasinta sp pasada pasinta sp por último pasintan nokton gr heute nacht pasinte gr dazumal pasinteco en past pasinteco fr passé pasinteco it passato pasinteco pt passado pasinteco sp pasado pasinto en past pasinto sp pasado pasio en lust pasio en passion pasio fr passion pasio gr Leidenschaft pasio gr Lust pasio gr Passion pasio pt ardor pasio pt paixão pasio sp lujuria pasio sp pasión pasiva fr passif pasiva gr passiv pasivo gr Passiva paskvilo gr Pasquill paskvilo gr Schmäschrift pasmovo pt passe pa^so en pace pa^so en step pa^so en stride pa^so fr pas pa^so gr Schritt pa^so gr Tritt pa^so it passo pa^so pt passo pa^so sp incremento pa^so sp paso pa^so sp paso largo pasporta foto sp foto de pasaporte pasportkontrolo sp control de pasaportes pasporto en passport pasporto fr passeport pasporto gr Paß pasporto it passaporto pasporto pt passaporte pasporto sp pasaporte pa^stabulo en gangway pa^stabulo gr Laufplanke pa^stabulo sp pasillo pa^sta^jo fr pâture pa^sta^jo gr Ätzung paste^co en pate paste^co en pie paste^co fr pâté paste^co gr Pastete paste^co pt empada paste^co pt pastel paste^co sp pastel paste^co sp tarta pa^stejo en meadow pa^stejo fr pâturage pa^stejo fr pâture pa^stejo gr Senne pa^stejo gr Trift pa^stejo gr Weide pa^stejo gr Wiese pa^stejo sp pasto pa^stejo sp prado pa^stelo en pastel pa^stelo gr Pastell pastelo gr Pastille pa^stelo sp pastel pa^sti en feed pa^sti fr faire paître pa^sti gr weiden pa^sti pt apascentar pa^sti pt pastorear pa^sti sp alimentar pa^sti sin gr weiden pa^sti^gi en graze pa^stigi fr paître pa^sti^gi gr grasen pa^sti^gi pt pastar pastinako gr Pastinake pa^stista bastono pt cajado pa^stisto en shepherd pa^stisto fr pasteur pa^stisto fr pâtre pa^stisto gr Hirt pa^stisto gr Senner pa^stisto pt pastor pa^stisto sp pastor pasto en dough pasto en paste pasto fr pâte pasto gr Pasta pasto gr Paste pasto gr Teig pasto it pasta pasto pt massa pasto pt pasta pasto sp masa pasto sp pasta pastoro en pastor pastoro fr pasteur pastoro gr Pastor pastoro gr Pfarrer pastoro pt pastor pastoro sp dómine pastoro sp pastor pastoro sp pastor protestante pastra mo^sto fr abbé pastraro gr Geistlichkeit pastraro gr Klerus pastraro gr Priesterschaft pastri^gi fr prendre l'habit pastro en clergyman pastro en pastor pastro en priest pastro fr abbé pastro fr curé pastro fr prêtre pastro gr Geistliche pastro gr Pastor pastro gr Pfarrer pastro gr Priester pastro it curato pastro it prete pastro it sacerdate pastro pt clérigo pastro pt padre pastro pt sacerdote pastro sp clérigo pastro sp cura pastro sp pastor pastro sp sacerdote pasvorto pt senha pate^co de grashepata^jo sp pastel de hígado patencrajto fr propriété industrielle patenti gr patentieren patento en patent patento gr Patent patento sp patente patkuko fr crêpe patkuko sp crepe pato en frying pan pato en frying-pan pato fr poêle pato gr Pfanne pato pt frigideira pato pt sartã pato sp sartén patologio gr Pathologie patoso gr Pathos patra fr paternel patriarka it patriarcale patriarka sp patriarcal patriarko en patriarch patriarko gr Erzvater patriarko gr Patriarch patriarko pt patriarca patriarko sp patriarca patricio gr Patrizier patrico en die patrico en stamp patrico gr Patrize patrico sp morir patrico sp sello (de correos) patrinflanka avino en maternal grandmother patrinflanka avo en maternal grandfather patrinflanka onklino en aunt patrinflanka onklino en maternal aunt patrinflanka onklino sp tía patrinflanka onklo en maternal uncle patrinflanka onklo en uncle patrinflanka onklo sp tío patrinflankaj geavoj en maternal grandparents patrini en mother patrino en mother patrino fr mère patrino gr Mutter patrino it madre patrino pt mãe patrino sp madre patrio fr patrie patriota en patriotic patriota pt patriótico patriota sp patriótico patriotismo en patriotism patriotismo gr Patriotismus patriotismo pt patriotismo patriotismo sp patriotismo patrioto en patriot patrioto fr patriote patrioto gr Patriot patrioto pt patriota patrioto sp patriota patro en father patro fr père patro gr Vater patro it padre patro pt pai patro sp padre patroflanka avino en paternal grandmother patroflanka avo en paternal grandfather patroflanka onklino en aunt patroflanka onklino en paternal aunt patroflanka onklino sp tía patroflanka onklo en paternal uncle patroflanka onklo en uncle patroflanka onklo sp tío patroflankaj geavoj en paternal grandparents patrolado fr ronde patrolando gr Vaterland patroli en patrol patroli pt patrulhar patrolo en patrol patrolo fr reconnaissance patrolo gr Patrouille patrolo pt patrulha patrolo pt ronda patrolo sp patrulla patronado fr patronage patroneco gr Patronat patroni en act as patron patroni pt patrocinar patroni pt proteger patrono en patron patrono fr protecteur patrono gr Patron patrono gr Schirmherr patrono pt patrono patrono sp patrocinador patrono sp patrono patrujo en fatherland patrujo gr Heimat patrujo gr Vaterland patrujo it patria patrujo pt pátria patrujo sp patria pa~usi fr calquer pa~uta en dismal pa~uta sp triste pa~uti fr bouder pa~uzi en pause pa~uzi en take a break pa~uzi en take a rest pa~uzi gr pausieren pa~uzi pt fazer uma pausa pa~uzi sp parar pa~uzo en break pa~uzo en intermission pa~uzo en pause pa~uzo en recess pa~uzo fr pause pa~uzo fr repos pa~uzo fr trêve pa~uzo gr Pause pa~uzo pt pausa pa~uzo pt suspensão pa~uzo sp descanso pa~uzo sp hacer una pausa pa~uzo sp hueco pa~uzo sp intermisión pa~uzo sp interrumpir pa~uzo sp parar pa~uzo sp pausa pa~uzo sp romper pavi en show off pavi en strut around pavi pt empavonar-se pavi pt pavonear-se paviano en baboon paviano fr babouin paviano gr Pavian paviano pt babuíno paviano pt bugio paviano pt cinocéfalo paviano sp mandril pavilono en pavilion pavilono fr pavillon pavilono gr Pavillon pavilono pt pavilhão pavilono sp pabellón pavimado en paving pavimi en pave pavimi gr pflastern pavimi pt calçar pavimi pt pavimentar pavimi sp pavimentar pavimisto gr Steinsetzer pavimo en pavement pavimo fr pavé pavimo gr Pflaster pavimo pt pavimento pavimo sp acera pavo en peacock pavo fr paon pavo gr Pfau pavo pt pavão pavo sp pavo real pavoblua pt azul-pavão peano gr Päan peceti^gi en crumble peceti^gi en crumble away peceti^gi en crumble off pecetigi gr abbröckeln pecetigi gr abkrümeln peceti^gi gr bröckeln pecetigi gr krümeln peceti^gi it sgretolarsi peceti^gi sp desmenuzar peceto gr Brocken peceto gr Krume peceto gr Stückchen pecigi gr stückeln pe^cjo pt pedrinho peco en bit peco en lump peco en piece pe^co en pitch peco fr fragment peco fr morceau peco fr pan peco fr pièce peco gr Fleck pe^co gr Pech peco gr Stück peco it pezzo peco pt bocado peco pt naco peco pt pedaço peco sp dígito binario pe^co sp diapasón pe^co sp grado de inclinación pe^co sp paso peco sp pedazo peco sp tela peco sp terrón peco sp trozo pedagogia fr pédagogique pedagogio fr pédagogie pedagogio gr Pädagogik pedagogo en pedagogue pedagogo gr Pädagoge pedagogo sp pedagogo pedali en pedal pedali pt pedalar pedalo en pedal pedalo fr pédale pedalo gr Pedal pedalo pt pedal pedalo sp pedal pedaltaksio en pedicab pedaltaksio en trishaw pedanteco gr Pedanterie pedanto gr Pedant pedelo fr appariteur pedelo fr bedeau pedelo gr Bote pedelo gr Pedell pedia lingvo en Pedi pedia lingvo en Pedi language pediko en louse pediko fr pou pediko gr Laus pediko it pidocchio pediko pt piolho pediko sp piojo pedikuristo sp pedicuro pedio en Pedi pedofilia fr pédophile pedofilio fr pédophilie pedofiliulo fr pédophile pego en woodpecker pego gr Specht pego pt fuinho pego pt pica-pau pego sp pico pejorativa fr péjoratif pejza^ga gr landschaftlich pejza^go en landscape pejza^go en scenery pejza^go fr paysage pejza^go gr Landschaft pejza^go pt paisagem pejza^go sp paisaje pejza^go sp panorama peka en sinful peka sp pecador pekanto fr pécheur pekanto sp pecador peki en sin peki en transgress peki fr commetre yne faute peki fr pécher peki gr sich versündigen peki gr sündigen peki pt cometer pecado peki pt pecar peki sp transgredir pekina fr pékinois pekinano fr Pékinois pekli en pickle pekli fr saler pekli gr einsalzen pekli gr pökeln pekli pt salgar peklita fr salé peklita viando en salt meat peklita viando en salted meat peklita viando sp carne salada peko en sin peko en transgression peko fr péché peko gr Sünde peko pt pecado peko sp pecado peko sp transgresión pekpardono gr Ablaß peladi gr herumtreiben pelanto gr Treiber pelargonio en geranium pelargonio fr géranium pelargonio fr pélargonium pelargonio sp geranio pelerino gr Pelerine peli en chase peli en drive peli en drive on peli en impel peli en shoo peli fr amener à peli fr faire avancer peli fr pourchasser peli fr poursuivre peli fr pousser peli gr anfeuern peli gr jagen peli gr treiben peli gr vor sich hertreiben peli pt tanger peli pt tocar peli sp conducir peli sp impeler peli sp perseguir peli piedbate malsupren en kick down peli piedbate malsupren en kick off peli sin fr se précipiter pelikano en pelican pelikano fr pélican pelikano gr Pelikan pelikano sp pelícano peloponesa fr péloponnésien peloponesiano fr Péloponnésien pelta^jfarado gr Kürschnerei pelta^jo gr Pelzwerk peltisto gr Kürschner pelto en fur pelto en fur coat pelto en fur piece pelto fr fourrure pelto gr Pelz pelto pt pele pelto pt peliça pelto sp piel pelto^capo en bearskin pelto^capo en bearskin cap pelto^capo sp piel de oso pelvo en basin pelvo en bowl pelvo en pelvis pelvo fr bassin pelvo fr bol pelvo gr Becken pelvo gr Schale pelvo it bacino pelvo pt alguidar pelvo pt bacia pelvo pt tijela pelvo sp cuenca (de un rio) pelvo sp cuenco pelvo sp escupidera pelvo sp fuente pelvo sp pelvis penadi gr sich abmühen penadi gr streben penadi gr trachten penadi fervore sp esforzarse por penado en efforts penado gr Anstrengung penado sp afán penco en penny penco gr Penny penco sp penique pendglisilo en hang-glider pendi en droop pendi en hang pendi fr pendre pendi fr retomber pendi gr hängen pendi it pendere pendi pt estar pendente pendi pt pender pendi sp colgar pendigi en hang pendigi fr suspendre pendigi gr anhängen pendigi gr aufhängen pendigi gr erhängen pendigi gr henken pendi^gi gr hängen pendigi it sospendere pendigi sp colgar pendigilo gr Galgen pendigilo it forca pendigilo sp horca pendkolumo en bands pendoglacia^jo gr Eiszapfen pendolhorlo^go fr pendule pendolo fr balancier pendolo fr pendule pendolo gr Pendel pendolo gr Perpendikel pendumi en hang pendumi pt enforcar pendumi sp colgar pene en with effort pene fr péniblement pene pt penosamente penegado gr Strapaze penetra sp agudo penetri en penetrate penetri fr entrer penetri fr pénétrer penetri gr durchdringen penetri gr eindringen penetri it penetrare penetri pt introduzir-se penetri pt penetrar penetri sp penetrar penetri perforte gr eindringen penetrigi fr introduire peni en aim peni en attempt peni en endeavour peni en try peni fr peiner peni gr sich Mühe geben peni gr sich abmühen peni gr sich anstrengen peni gr sich bemühen peni pt dar-se ao trabalho de peni pt empenhar-se em peni pt esforçar-se peni sp apuntar peni sp intentar peni sp pretender peni sp probar penicilino en penicillin penicilino sp penicilina peniga fr laborieux peniga fr pénible peniga^joj en fuss peniga^joj en to-do peniga^joj sp alboroto penigi gr bemühen peniki gr pinseln peniko en paintbrush peniko fr pinceau peniko gr Pinsel peniko gr Quast peniko pt pincel peniseto en peter peniseto en willy peniso en penis peniso fr pénis peniso pt pênis peniso sp pene peno en effort peno fr effort peno fr peine peno gr Mühe peno gr Mühsal peno sp afán peno sp esfuerzo pensado gr Denken pensado gr Denkvermögen pensanto gr Denker pensebla gr denkbar penseo fr pensée pensi en think pensi fr penser pensi gr denken pensi it pensare pensi pt achar pensi pt julgar pensi pt pensar pensi sp creer pensi sp pensar pensigi fr inspirer pensii^gi en go on pension pensii^gi en retire pensii^gi pt tornar-se pensionista pensiita sp jubilado pensio en pension pensio en retirement pensio fr pension pensio fr retraite pensio pt pensão pensio sp jubilación pensio sp pensión pensionano fr pensionnaire pensiono en boarding house pensiono en boarding school pensiono fr pension pensiono fr pension de famille pensiono fr pensionnat pensiono gr Fremdenheim pensiono gr Pension pensiono it pensione pensiono pt pensão pensiono sp casa de huéspedes pensiono sp pensión pensionulo fr pensionnaire pensionulo sp huésped pensionulo sp pupilo pensiulo en pensioner pensiulo en retiree pensiulo pt pensionista pensiulo sp pensionista pensmaniero fr mentalité penso en thought penso fr pensée penso gr Gedanke penso it pensiero penso pt pensamento penso sp pensamiento pensopovo fr réflexion pensulo gr Denker pentametro gr Pentameter pentanta en contrite pentanta en penitent pentanta en repentant pentanta it pentito pentanta sp arrepentido pentanta sp contrito pentanta sp penitente pente fr par repentir penti en repent penti fr se repentir penti gr bereuen penti gr gereuen penti pt arrepender-se penti pri en feel sorry for penti pri en regret penti pri en repent penti pri en repent of penti pri fr regretter penti pri sp lamentar penti pri sp sentir pentigi en regret pentigi en repent pentigi en repent of pentigi sp lamentar pentigi sp sentir pento en repentance pento gr Buße pento it pentimento pento it rimpianto pento pt arrependimento pento sp arrepentimiento pentofari en do penance pentofari gr büßen pentofari pt fazer penitência pentofaro fr pénitence pentofaro gr Buße pentopuno fr pénitence pentrado gr Malerei pentrado gr Malkunst pentra^jkadro en frame pentra^jkadro en picture-frame pentra^jkadro sp enmarcar pentra^jkadro sp marco pentra^jo en painting pentra^jo en picture pentra^jo gr Bild pentra^jo gr Gemälde pentra^jo it pittura pentra^jo pt pintura pentra^jo sp cuadro pentra^jo sp pintura pentrarto gr Malerei pentrarto gr Malkunst pentri en paint pentri fr dépeindre pentri fr peindre pentri gr malen pentri it dipingere pentri pt pincelar pentri pt pintar pentri sp pintar pentrinda sp pintoresko pentristo en painter pentristo fr peintre pentristo gr Maler pentristo it pittore pentristo pt pintor pentristo sp pintor penzinpumpilo en petrol pump peonio fr pivoine peonio gr Päonie peono en pawn peono pt peão peono sp peón pepado fr gazouillement pepado gr Gepiep pepado gr Geschwitscher pepi en chirp pepi en peep pepi en twitter pepi fr gazouiller pepi fr pépier pepi gr piepen pepi gr zwitschern pepi pt gorjear pepi pt piar pepi pt pipilar pepsino en pepsin pepsino gr Pepsin pepsino gr Verdauungsstoff peptono gr Pepton per en by per en by means of per en on per en through per en with per fr au moyen de per fr par per gr durch per gr kraft per gr mit per gr mittelst per gr vermittels per it mediante per it per mezzo di per pt através de per pt por per pt por intermédio de per pt por meio de per sp con per sp en per sp encendido per sp por per sp por medio de per kio en whereby per kio gr wodurch per kio gr womit per kio sp cómo per kio sp por el cual per kiu fr dont per tio en thereby per tio gr dadurch per tio sp en consecuencia de esto per tio sp por lo tanto pera gr indirekt pera gr mittelbar perado en mediation perado fr intermédaire perado sp mediación peranto en agent peranto fr intermédiaire peranto pt intermediário peranto pt mediador peranto sp agente perbu^sa pt por via oral perceptado fr représentation percepti en find percepti en notice percepti en perceive percepti fr discerner percepti fr percevoir percepti fr saisir percepti gr auffassen percepti gr perzipieren percepti gr wahrnehmen percepti sp encontrar percepti sp hallar percepti sp localizar percepti sp percibir percepto fr représentation percepto gr Auffassung percepto gr Wahrnehmung percepto sp idea percepto sp noción per^co gr Kaulbarsch perdi en lose perdi fr perdre perdi gr verlieren perdi it perdere perdi pt perder perdi sp perder perdi la sangon gr verbluten perdi^gi en be lost perdi^gi en get lost perdi^gi fr se perdre perdi^gi pt perder-se perdita en lost perdita gr abhanden perdita it perduto perdita sp perdido perdo en loss perdo fr perte perdo gr Verlust perdo it perdita perdo pt perda perdo sp perdida perdo sp pérdida perdriko en partridge perdriko fr perdrix perdriko gr Rebhuhn perdriko it pernice perdriko pt perdiz perdriko sp perdiz pere de en per pere de sp por pereema gr vergänglich pereema gr zeitlich perei en perish perei fr périr perei fr s'abîmer perei gr umkommen perei gr untergehen perei gr zu Grunde gehen perei pt destruir-se perei pt perecer perei sp perecer pereiga gr verderblich pereigi en destroy pereigi en ruin pereigi fr abaisser pereigi fr abîmer pereigi gr umbringen pereigi gr verderben perei^gi pt arruinar perei^gi pt destruir pereigi sp destruir pereigo en destruction pereigo sp destrucción pereo fr disparition pereo fr mort pereo fr perte pereo gr Untergang pereo gr Verderbnis perfekta en perfect perfekta fr accompli perfekta fr achevé perfekta fr parfait perfekta gr perfekt perfekta gr trefflich perfekta gr vollendet perfekta gr vollkommen perfekta it perfetto perfekta pt aprimorado perfekta pt perfeito perfekta sp perfecto perfekteco en perfection perfekteco fr perfection perfekteco gr Vollendung perfekteco gr Vollkommenheit perfekteco pt perfeição perfekteco sp perfección perfektigi en perfect perfektigi gr ausbilden perfektigi gr vervollkommnen perfektigi pt aperfeiçoar perfekti^go gr Vervollkommnung perfekto fr parfait perfekto gr Perfekt perfekto gr Perfektum perfida en treacherous perfida fr traître perfida gr heimtückisch perfida gr hinterlistig perfida gr treulos perfida gr wortbrüchig perfida sp traicionero perfidema en treacherous perfidema pt pérfido perfidema sp traicionero perfidi en betray perfidi fr trahir perfidi gr verraten perfidi pt atraiçoar perfidi pt trair perfidi sp traicionar perfido en betrayal perfido en treachery perfido gr Treubruch perfido gr Verrat perfido pt traição perfido sp traición perfidulo fr traître perfidulo gr Verräter perforta gr gewaltsam perforte en by force perforte en violently perforte sp violentamente perforteta gr barsch perforti en force perforti en violate perforti fr violer perforti gr vergewaltigen perforti pt violentar perforti sp violar perforto en violence perforto sp violencia pergameno en parchment pergameno gr Pergament peri en act as agent peri fr procurer peri gr vermitteln peri pt mediar periferia en peripheral periferia sp periférico periferia kvartalo gr Vorstadtviertel periferiaj kvartaloj sp alrededores periferio en outskirts periferio en periphery periferio gr Peripherie periferio pt periferia periferio sp afueras periferio sp cercanias periferio sp periferia periferio sp perímetro perigeo gr Perigäum perikopo gr Perikope perimetro en circumference perimetro en perimeter perimetro gr Perimeter perimetro pt perímetro perimetro sp circunferencia perimetro sp perímetro perioda fr périodique perioda gr periodisch perioda gazeto en periodical perioda gazeto gr Zeitschrift perioda gazeto it rivista perioda gazeto pt revista perioda gazeto sp publicación periódica perioda gazeto sp revista perioda^jo fr périodique periodo en period periodo fr période periodo gr Periode periodo pt período periodo sp período periosto en periosteum peripetii fr rebondir periskopo en periscope periskopo pt periscópio peristilo gr Peristyl peritoneo gr Bauchfell peritoneo gr Darmfell perko en bass perko fr perche perko gr Bars perko gr Barsch perko it pesce persico perko sp bajo (cantante) perko sp contrabajo (instrumento) perko sp lubina perko sp perca perko sp róbalo perkudrila laboro en needlework perla gr Perl- perla gr Perlen- perlabori en earn perlabori pt ganhar dinheiro com seu trabalho perlabori sp ganar perlamota fr nacré perlamoto fr nacre perlamoto gr Perlmutter perlamoto sp nácar perli gr perlen perlo en pearl perlo fr perle perlo gr Perle perlo pt pérola perlo sp perla permanenta fr permanent permanenta harondo sp ondulación permanente permesi en accord permesi en allow permesi en permit permesi fr permettre permesi gr erlauben permesi gr gestatten permesi it permettere permesi pt aquiescer permesi pt consentir permesi pt permitir permesi sp permitir permesi sin gr sich erlauben permesilo en licence permesilo en license permesilo en permit permesilo pt licença permesilo sp licencia permesilo sp permitir permeso en permission permeso fr autorisation permeso fr licence permeso fr permis permeso fr permission permeso gr Erlaubnis permeso pt consentimento permeso pt permissão permeso sp autorización permeso sp permiso permuti gr permutieren permuti gr umstellen permuti gr vertauschen perono en platform perono en railway platform perono gr Bahnsteig perono gr Freitreppe perono pt cais perono sp plataforma perono sp tarima perpendikulara en perpendicular perpendikulara gr perpendikulär perpendikulara gr senkrecht perpendikulara sp perpendicular perpleksa en perplexed perpleksa en taken aback perpleksa pt hesitante perpleksa pt perplexo perpleksa sp perplejo persa en Persian persa fr persan persa gr persisch persa sp persa persekutado en persecution persekutado en pursuit persekutado gr Verfolgung persekutado it inseguimento persekutado sp persecución persekuti en chase persekuti en persecute persekuti en prosecute persekuti en pursue persekuti fr poursuivre persekuti gr fahnden persekuti gr nachzusetzen persekuti gr verfolgen persekuti it perseguire persekuti it perseguitare persekuti pt acossar persekuti pt perseguir persekuti sp perseguir persekuti sp procesar persekuto en persecution persekuto en pursuit persekuto gr Verfolgung persekuto it inseguimento persekuto sp persecución persiko en peach persiko fr pêche persiko gr Pfirsich persiko pt pêssego persiko sp melocotón persiko sp melocotón (color) persikujo gr Pfirsichbaum persino en Persian woman persino fr Persane persista en persistent persista gr ausdauernd persista gr beharrlich persista gr zähe persista pt persistente persista sp persistente persistado en perseverance persistado gr Aushalten persistado gr Beharren persistado pt perseverança persistado sp perseverancia persisteco gr Ausdauer persisteco gr Beharrlichkeit persisteco gr Zähigkeit persistema gr beharrlich persistemo en perseverance persistemo pt perseverança persistemo sp perseverancia persisti en abide persisti en persevere persisti en persist persisti fr persister persisti fr perséverer persisti gr audauern persisti gr aushalten persisti gr beharren persisti gr bestehen persisti gr verharren persisti pt insistir persisti pt perseverar persisti pt persistir persisti sp perseverar persisti sp persistir persisti sp tolerar persisto gr Aushalten persisto gr Beharren perso en Persian perso fr Persan perso gr Perser perso sp persa persona en personal persona fr personnel persona gr persönlich persona it personale persona pt pessoal persona sp personal persona pronomo sp pronombre personal personalo fr personnel personaro en personnel personaro gr Personal personaro pt pessoal personaro sp personal persone gr in Person persone gr persönlich persone sp personalmente personeco en personality personeco pt personalidade personeco sp carácter personeco sp personalidad personnumero en personal number persono en person persono fr personnage persono fr personne persono gr Person persono it persona persono pt personagem persono pt pessoa persono sp persona personoj en people personoj en persons personoj gr Leute personoj sp gente personpronomo fr personnel persontrajno en passenger train persontrajno it treno omnibus persontrajno pt mixto persontrajno pt trem de passageiros perspektivo en perspective perspektivo fr perspective perspektivo gr Aussicht perspektivo gr Fernsicht perspektivo gr Perspektive perspektivo pt perspectiva perspektivo sp perspectiva persvadi en persuade persvadi fr inspirer persvadi fr persuader persvadi pt persuadir persvadi sp persuadir persvadi a^ceti en palm off on persvadi a^ceti sp encajar persvado en persuasion persvado pt persuasão persvado sp persuasión perturbi en disquiet perturbi en interfere with perturbi en perturb perturbi fr brouiller perturbi fr déranger perturbi fr perturber perturbi fr rendre confus perturbi fr rendre trouble perturbi pt causar perturbação perturbi pt perturbar perturbi sp inquietar perturbi sp perturbar perturbo en disquiet perturbo en disturbance perturbo en interference perturbo en unrest perturbo pt perturbação perturbo sp inquietar perturbo sp inquietud perturbo sp interferencia perturbo sp molestia perturbo sp perturbación perua en Peruvian perua sp peruano peruanino en Peruvian woman peruanino sp peruana peruano en Peruvian peruano gr Peruaner peruano sp peruano perubalzamo pt bálsamo-do-peru perukisto gr Perückenmacher peruko en hairpiece peruko en wig peruko fr perruque peruko gr Perücke peruko pt peruca peruko sp pelo peruko sp peluca perulo fr intermédiaire perversa en perverse perversa pt malvado perversa pt perverso perversa sp perverso peseto fr peseta peseto gr Peseta peseto sp peseta pesi en weigh pesi fr peser pesi gr abwägen pesi gr wägen pesi gr wiegen pesi it pesare pesi pt pesar pesi pt tomar o peso pesi sp pesar pesila telero gr Wagschale pesilo en scales pesilo gr Waage pesilo it bilancia pesilo pt balança pesilo sp balanza pesimisma en pessimistic pesimisma pt pessimista pesimisma sp pesimista pesimismo en pessimism pesimismo fr pessimisme pesimismo gr Pessimismus pesimismo pt pessimismo pesimismo sp pesimismo pesimista fr pessimiste pesimisto en pessimist pesimisto fr pessimiste pesimisto gr Pessimist pesimisto pt pessimista pesimisto sp pesimista pesto en pestilence pesto en plague pesto gr Pest pesto pt peste pesto sp pestilencia pesto sp plaga petadi fr solliciter petadi gr betteln petadi gr ersuchen petado gr Ansuchen petalo en petal petalo fr pétale petalo pt pétala petalo sp pétalo petanto en applicant petanto gr Bittsteller petanto sp solicitante petardo gr Petarde petegi en beseech petegi fr implorer petegi fr solliciter petegi gr beschwören petegi gr flehen petegi pt implorar petegi pt suplicar petegi sp pedir petego en appeal petego en entreaty petego en supplication petego it domanda petego it preghiera petego sp apelación petego sp oración petego sp ruego petego sp súplica petformularo en application form petformularo en form of application petformularo sp impreso de solicitud peti en ask peti en ask for peti en beg peti en bid peti en request peti fr demander peti fr prier peti gr bitten peti gr ersuchen peti it chiedere peti pt pedir peti sp demandar peti sp pedir peti sp preguntar peti sp rogar peti sp solicitar peti helpon de fr invoquer peti humile fr invoquer peti insiste fr réclamer peti pardonon gr abbitten peticio en petition peticio pt petição peticio pt requerimento peticio sp petición petilo en application form petilo en form of application petilo sp impreso de solicitud peto en request peto gr Ansuchen peto gr Bitte peto gr Ersuchen peto gr Gesuch peto sp demanda peto sp pedir peto sp petición peto sp solicitación peto sp solicitud petola en frolic petola en frolicsome petola en petulant petola fr malin petola gr ausgelassen petola gr übermütig petola gr mutwillig petola gr schalkhaft petola gr schelmisch petola it cattivo petola pt traquinas petola sp retozo petola^jo gr Faxe petoleco gr Übermut petolema en mischievous petolema en playful petolema gr übermütig petolema pt arteiro petolema pt brincalhão petolema pt travesso petolema sp juguetón petolema sp travieso petoli en frolic petoli fr batifoler petoli fr fôlatrer petoli fr gambader petoli fr s'amuser petoli fr s'ébattre petoli gr übermütig sein petoli gr herumtollen petoli gr mutwillig sein petoli gr tändeln petoli pt fazer travessuras petoli pt garotar petoli pt traquinar petolulo gr Aas petrola distilejo pt refinaria petrolo en paraffin-oil petrolo en petroleum petrolo fr pétrole petrolo gr Petroleum petrolo it petrolio petrolo pt petróleo petrolo sp petróleo petrolo sp petroleo petromizo gr Neunauge petroselo en parsley petroselo fr persil petroselo gr Petersilie petroselo it prezzemolo petroselo pt salsa petroselo sp perejil petskribinto en applicant petskribinto en petitioner petskribinto it petente petskribinto it postulante petskribinto it supplicante petskribinto sp peticionario petskribinto sp solicitante petskribo en petition petskribo gr Bittschrift petskribo it petizione petskribo pt petição petskribo pt requerimento petskribo sp petición petulludado en game of romp petveturado fr auto-stop petveturi fr faire de l'auto-stop peza en burdensome peza en heavy peza en onerous peza fr lourd peza pt oneroso peza pt pesado peza sp pesado pezeco fr pesanteur pezi en weigh pezi fr peser pezi gr schwer sein pezi gr wiegen pezi it pesare pezi pt pesar pezi sp pesar pezilo en weight pezilo fr balance pezilo fr poids pezilo pt peso pezilo sp peso pezo en weight pezo fr poids pezo gr Gewicht pezo gr Wucht pezo it peso pezo pt peso pezo sp peso pfenigo en pfennig pfenigo gr Pfennig pia en pious pia fr pieux pia gr fromm pia gr gottesfürchtig pia pt piedoso pia pt pio pia pt religioso pia sp pío pianisto en pianist pianisto pt pianista pianisto sp pianista piano en piano piano fr piano piano gr Klavier piano pt piano piano sp piano piastro gr Piaster piceo en spruce piceo en spruce-fir piceo fr épicéa piceo gr Edeltanne piceo gr Tanne piceo sp abeto pi^co en cunt pico en pizza pi^co en pussy pi^co fr chatte pi^co fr con pi^co pt vulva pi^co sp gato pico sp pizza pieco fr piété pieco gr Frömmigkeit pieco gr Gottesfurcht pieda postesigno gr Fußstapfe piedbano gr Fußbad piedbati en kick piedbati gr stampfen piedbati gr trampeln piedbati pt dar pontapé piedbato en kick piedbato gr Fußtritt piedbato sp patada piedbato sp puntapié piedbenko pt escabelo piedbreto sp estribo piede en on foot piede gr zu Fuß piedestalo en pedestal piedestalo gr Piedestal piedestalo gr Postament piedestalo sp pedestal piedfingro en toe piedfingro fr doigt du pied piedfingro fr orteil piedfingro gr Zehe piedfingro it dito del piede piedfingro pt dedo do pé piedfingro sp dedo de pie piedfingro sp dedo del pie piedfrapadi gr strampeln piedfrapado en tramping piedingo gr Bügel piedingo gr Steigbügel piediranto en pedestrian piediranto fr piéton piediranto gr Fußgänger piediranto pt pedestre piediranto sp peatón piedire gr zu Fuß piediri en go on foot piediri pt ir à pé piedo en foot piedo en paw piedo fr patte piedo fr pied piedo gr Bein piedo gr Fuß piedo gr Pfote piedo it piede piedo pt pé piedo sp garra piedo sp pata piedo sp pie piedpasi en tread piedpilko en football piedpilko en soccer ball piedpilko fr ballon piedpilko fr ballon de football piedpilko gr Fußball piedpilko pt futebol piedpilko sp fútbol piedpremi en step on piedpremi pt calcar os pés piedringo fr étrier piedvarmigilo en footwarmer piedvesta^jo en footwear piedvesta^jo sp calzado piegeco gr Andacht pieriso fr papillon blanc du chou pieriso fr piéride du chou pietismo gr Pietismus pigmento gr Pigment pigmeo en pigmy pigmeo fr pygmée pigmeo gr Pygmäe pigmeo gr Zwerg pigmeo sp pigmeo pigo en magpie pigo fr pie pigo gr Elster pigo it gazza pigo sp urraca pigra en lazy pigra fr paresseux pigra gr faul pigra it pigro pigra pt mandrião pigra sp holgazán pigra sp perezoso pi^jamjako fr veste de pyjama pi^jamo en pyjamas pi^jamo fr pyjama pi^jamo gr Schlafanzug pi^jamo pt pijama pi^jamo sp pijama pi^jampantalono fr pantalon de pyjama pika en nasty pika fr acéré pika fr aigre pika fr aigu pika fr piquant pika it acuto pika sp sucio pikado pt picada pikanta fr piquant pikanta sp picante pikarda fr picard pikardo fr Picard pikdrato en barbed wire pikdrato en barbed-wire pikdrato pt arame farpado pikdrato sp alambre de espinas pikedo gr Pikett pikedo gr Piquet piketado gr sticheln piketi gr sticheln piki en pick piki en stab piki en sting piki fr piquer piki gr stacheln piki gr stechen piki gr stecken piki gr sticheln piki it pungere piki pt aferroar piki pt picar piki sp apuñalar piki sp picar piki sp recoger pikildrato fr barbelé pikildrato fr fil de fer barbelé pikilo en sting pikilo fr piquant pikilo gr Stachel pikilo it aculeo pikilo it pungiglione pikilo sp aguijón pikilo sp picadura pikkalkanumo en stiletto heel pikniki en picnic pikniki pt fazer um piquenique pikniko en picnic pikniko gr Picknick pikniko pt piquenique pikniko sp excursión pikniko sp pic nic piko en prick piko en spades piko en sting piko fr piqûre piko gr Pik piko gr Stich piko pt espadas piko sp espadas (en la baraja española) piko sp picadura piko sp picas (en la baraja francesa) piko sp punzada pikto en Pict pikvundo fr piqûre pilaro en battery pilaro it batteria pilaro sp batería pilaro sp pila pilastro gr Pfeiler pilastro gr Pilaster pil^cardo fr pilchard pil^cardo fr sardine pilgrimado en pilgrimage pilgrimado gr Wallfahrt pilgrimado it pelegrinaggio pilgrimado pt peregrinação pilgrimado sp peregrinación pilgrimado sp romería pilgrimanto en pilgrim pilgrimanto pt peregrino pilgrimanto sp peregrino pilgrimi en go on pilgrimage pilgrimi fr aller en pélerinage pilgrimi fr pérégriner pilgrimi gr pilgern pilgrimi gr wallfahrten pilgrimi pt ir em romaria pilgrimi pt peregrinar pilgrimiro sp peregrinación pilgrimiro sp romería pilgrimo en pilgrimage pilgrimo it pelegrinaggio pilgrimo pt peregrinação pilgrimo sp peregrinación pilkego gr Ballon pilkludo en ball game pilkludo en play at ball pilko en ball pilko fr balle pilko gr Ball pilko it palla pilko pt bola pilko pt seringa pilko sp pelota pilkobatilo pt raqueta pilkoludo gr Ballspiel pilo fr batterie pilo fr pile pilo it elemento pilolo en pill pilolo fr pilule pilolo gr Pille pilolo pt pílula pilolo sp píldora pilono fr pylône pilotado en steering piloti en pilot piloti gr lotsen piloti gr steuern piloti pt pilotar piloto en pilot piloto fr pilote piloto gr Lotse piloto pt piloto piloto sp piloto pinakoteko gr Pinakothek pin^cegi en pinch pin^ci en pinch pin^ci fr pincer pin^ci gr kneifen pin^ci gr zwicken pin^ci pt beliscar pin^ci pt pegar com pinça pin^ci pt tomar entre dois dedos pin^cileto sp pinzas pin^cilo en pincers pin^cilo en tongs pin^cilo fr pinces pin^cilo it pinzette pin^cilo pt tenaz pin^cilo sp pinzas (plural) pin^cilo sp tenazas (plural) pin^co gr Kniff pin^cpreno en bit pin^cpreno sp dígito binario pin^cpreno sp pedazo pin^ctenajlo en pincers pin^ctenajlo sp pinzas (plural) pin^ctenajlo sp tenazas pin^ctenilo gr Zange pinglo en needle pinglo en pin pinglo fr épingle pinglo gr Stecknadel pinglo pt alfinete pinglo sp aguja pinglo sp alfiler pingloarbo en conifer pingloarbo sp conífero pingveno fr pingouin pinio gr Pinie pino en pine pino en pine tree pino fr pin pino gr Föhre pino gr Kiefer pino it pino pino pt pinheiro pino sp pino pinta en pointed pinta en spiked pinta fr pointu pinta gr spitz pinta it appuntato pinta pt aguçado pinta pt pontudo pinta sp puntiagudo pintarko pt ogiva pinti gr auszacken pinti gr zähneln pintigi gr spitzen pinto en peak pinto en point pinto en summit pinto en tip pinto fr bout pinto fr cime pinto fr pointe pinto fr sommet pinto gr Kulm pinto gr Spitze pinto gr Stift pinto gr Zacke pinto gr Zinke pinto gr Zipfel pinto it punta pinto pt extremidade pinto pt ápice pinto pt pico pinto pt ponta pinto sp cima pinto sp cresta pinto sp cúspide pinto sp cumbre pinto sp extremo pinto sp propina pinto sp punta pinto sp punto pinto sp señalar pio^ci gr hacken pio^ci gr karsten pio^co en pick-axe pio^co fr pioche pio^co gr Hacke pio^co gr Karst pio^co pt alvião pio^co pt picareta pionira en pioneer pionira sp innovador pionira sp pionero pioniro en pioneer pioniro fr pionnier pioniro gr Bahnbrecher pioniro gr Pionier pioniro it iniziatore pioniro it pioniere pioniro pt bandeirante pioniro pt pioneiro pioniro pt precursor pioniro sp iniciador pioniro sp pionero pipa tubo gr Pfeifenrohr pipo en pipe pipo fr pipe pipo gr Pfeife pipo pt cachimbo pipo sp cañería pipo sp conducto pipo sp pipa pipo sp tubo pipri en pepper pipri gr pfeffern pipri pt apimentar pipro en pepper pipro fr poivre pipro gr Pfeffer pipro it pepe pipro pt pimenta pipro pt pimenta-do-reino pipro sp pimienta piprujo fr poivrière pipso gr Pips piptabako sp tabaco para pipa piramida gr pyramidal piramidforma gr pyramidal piramido en pyramid piramido fr pyramide piramido gr Pyramide piramido pt pirâmide piramido sp pirámide pirarbo en pear-tree pirarbo fr poirier pirarbo gr Birnbaum pirarbo it pero pirarbo pt pereira pirarbo sp peral piratestro en pirate-chief pirato en pirate pirato gr Pirat pirato pt pirata pirato sp pirata pirenea en Pyrenean pirenea sp pirenaico pirito fr pyrite pirito gr Eisen-Kies pirito gr Gries pirito gr Pyrit pirito gr Schwefel-Kies piro en pear piro fr poire piro gr Birne piro it pera piro pt pêra piro sp pera pirolo fr bouvreuil pirolo gr Dompfaff pirolo gr Gimpel pirosa venko fr victoire à la Pyrrhus pirotekniko gr Feuerwerkerei pirotekniko gr Pyrotechnik pirozo en heartburn pirozo gr Pyrosis pirozo gr Sodbrennen pirozo sp acedía pirozo sp acidez de estómago pirujo en pear-tree pirujo fr poirier pirujo gr Birnbaum pirujo it pero pirujo pt pereira pirujo sp peral pisa fr pisan pisano fr Pisan pisi en urinate pisi fr faire pipi pisi fr pisser pisi fr uriner pisi pt mijar pisi pt urinar pisi sp mear pisi sp orinar pispoto en chamber pot pistako gr Pistazie pisti en crush pisti en pound pisti fr broyer pisti fr piler pisti gr kleinstoßen pisti gr zermalmen pisti gr zerstampfen pisti gr zerstoßen pisti pt britar pisti pt calcar pisti pt pisar pisti pt socar pisti sp golpear pisti sp machacar pistilo en pestle pistilo fr pistil pistilo gr Pistill pistilo gr Stempel pistilo pt mão de almofariz pi^sto en piston pi^sto fr piston pi^sto gr Kolben pi^sto pt êmbolo pi^sto pt pistão pi^sto sp pistón pistolo en pistol pistolo en spray gun pistolo fr pistolet pistolo gr Pistole pistolo pt pistola pistolo sp pistola pistujo en mortar pistujo sp mortero pitono fr python pitoreska en picturesque pitoreska fr pittoresque pitoreska gr malerisch pitoreska pt pitoresco pitoreska sp pintoresco pivoti en pivot pivoto en pivot pivoto fr pivot pivoto gr Drehpunkt pivoto pt pivô pivoto sp pivote pizango en banana pizango gr Pisang pizango sp plátano pizo en pea pizo fr pois pizo gr Erbse pizo it pisello pizo pt ervilha pizo pt ervilheira pizo sp guisante pla^ca en pleasing pla^ca pt agradável pla^ca pt aprazível pla^ca sp agradable pla^canta gr beliebt pla^cegi fr ravir pla^cegi gr belieben pla^ci en please pla^ci fr plaire pla^ci gr behagen pla^ci gr belieben pla^ci gr gefallen pla^ci gr konvenieren pla^ci it piacere pla^ci pt agradar pla^ci pt aprazer pla^ci sp agradar pla^ci sp gustar pla^civola sp coquetón pla^civola sp coqueto placo en plaza pla^co en pleasure placo en public square placo en square placo fr esplanade placo fr place pla^co fr plaisir placo fr rond-point placo gr Platz placo it piazza placo pt adro placo pt largo placo pt praça pla^co sp agrado placo sp cuadrado placo sp escuadra placo sp glorieta pla^co sp placer placo sp plaza pladeto gr Schüsselchen pladeto gr Untertasse plado en course plado en dish plado en plate plado en platter plado fr met plado fr plat plado gr Schale plado gr Schüssel plado it piatto plado pt prato plado pt travessa plado sp curso plado sp plato plado sp plato (cocinado) plado de la tago sp plato del día plafono en ceiling plafono fr plafond plafono gr Decke plafono gr Zimmerdecke plafono it soffitto plafono pt tecto plafono pt teto plafono sp techo plagi en afflict plagi en plague plagi sp afligir plagiato gr Plagiat pla^go en beach plago en calamity plago en scourge plago fr fléau pla^go fr plage plago fr plaie pla^go gr Strand pla^go it spiaggia plago pt calamidade plago pt flagelo plago pt praga pla^go pt praia plago sp azotar plago sp calamidad pla^go sp playa plako en plate plako sp plato plando en sole plando fr plante plando fr plante du pied plando gr Fußsohle plando gr Sohle plando it pianta plando pt planta plando sp planta plando sp planta (del pie) plandumo en sole plandumo fr semelle plandumo pt sola plandumo sp planta (del pie) plandumo sp suela planeda en planetary planeda pt planetário planeda sp planetario planedo en planet planedo fr planète planedo gr Planet planedo pt planeta planedo sp planeta plani en plan plani fr projeter plani it progettare plani pt projetar planimetrio gr Planimetrie planizi en plan plankaperturo pt alçapão planko en floor planko fr plancher planko gr Boden planko gr Diele planko gr Dielung planko gr Fußboden planko it pavimento planko pt assoalho planko pt pavimento planko pt soalho planko sp piso planko sp suelo planktapi^so fr moquette plano en design plano en diagram plano en plan plano en plane plano fr plan plano fr projet plano gr Abriß plano gr Entwurf plano gr Grundriß plano gr Plan plano gr Riß plano it progetto plano pt plano plano pt planta plano pt posição plano pt projeto plano sp avión plano sp diagrama plano sp diseño plano sp plan plano sp plano plano sp propósito plantado en planting plantado gr Anlage plantado gr Anpflanzen plantado gr Anpflanzung plantado gr Pflanzen plantado gr Pflanzung plantado sp cultivo plantado sp plantío plantago en plaintain plantago gr Wegerich planta^jo en plantation planta^jo sp plantación plantaro en plantation plantaro en planting plantaro sp plantación plantejo en plantation plantejo pt plantio plantejo pt viveiro de plantas plantejo sp plantación planti en plant planti fr planter planti gr anpflanzen planti gr legen planti gr pflanzen planti gr stecken planti it piantare planti pt fincar planti pt plantar planti sp cultivar planti sp plantar planto en plant planto fr plante planto gr Anlage planto gr Anpflanzen planto gr Anpflanzung planto gr Pflanzen planto gr Pflanzung planto it pianta planto pt planta planto pt vegetal planto sp planta plasi fr placer d'argent plasmo en plasma plasmo pt plasma plasta en plastic plasta pt plástico plasta sp plástico plastika en plastic plastika gr plastisch plastika sp plástico plastiko fr plastique plastiko gr Plastik plasto en plastic plasto fr matière plastique plasto fr plastique plasto pt plástico plasto sp plástico plastro en plaster plastro gr Pflaster plastro pt emplastro plastro sp esparadrapo plastro sp yeso plata en flat plata fr aplati plata fr plat plata gr flach plata gr platt plata pt chato plata pt plano plata sp apartamento plata sp bemol plata sp llano plata sp plano plata^jo en plateau plata^jo fr plateau plata^jo pt planalto plata^jo pt superfície plana plata^jo sp meseta platana acero en Norway maple platano en plane platano en plane-tree platano en sycamore platano fr platane platano gr Platane platano sp avión platano sp sicómoro plateno en platinum plateno fr platine plateno gr Platin plateno sp platino plateso en plaice plateso gr Aalbutt plateso gr Scholle plateso sp platija plateso sp solla platformo en platform platformo pt plataforma platformo sp plataforma platformo sp tarima platigi fr aplatir platigi it appiattire platnazo en pug-nose plato en plate plato en sheet plato en slab plato fr plaque plato gr Tafel plato pt chapa plato sp laja plato sp libra plato sp lámina plato sp plato plato sp tabla plat^sipo fr péniche pla~udado gr Geplätscher pla~udado gr Klatschen pla~udado gr Plätschern pla~udeti en burble pla~udeti en gurgle pla~udeti en murmur pla~udeti en purl pla~udi en lap pla~udi en plash pla~udi en splash pla~udi fr barboter pla~udi fr clapoter pla~udi gr klatschen pla~udi gr plätschern pla~udi pt bater pla~udi pt estalar pla~udi pt marulhar pla~udi pt patinhar pla~udi sp salpicar pla~udo gr Klatsch pla~udo gr Platsch plebejo gr Plebejer pledado gr Plaidoyer pledi en plea pledi en plead pledi fr plaider pledi gr plaidieren pledi pt advogar pledi pt pleitear pledi pt solicitar pledi sp suplicar pledi por en advocate pledi por en plead pledi por sp abogado pledi por sp suplicar pledi pri sp abogar pledo en plea pledo sp súplica plej en most plej fr extrêmement plej fr le plus plej gr am meisten plej gr meist plej it estremamente plej pt mais plej sp extremamente plej sp lo más plej alte gr höchstens plej balda~u gr umgehend plej bona en best plej bona gr best plej bona it migliore plej bona sp querido plej bonega en best of all plej bonega en very best plej ekstera en outer plej ekstera sp exterior plej ekstera sp externo plej frue gr frühestens plej grava en most important plej grava fr dominant plej grava fr principal plej grava sp principal plej malbona en worst plej malbona sp peor plej malgranda en least plej malgranda sp menos plej malmulta gr mindest plej malmulta gr wenigst plej multa gr mehr plej ofte gr meistens plej posta en hind plej posta en hindmost plej posta it ultimo plej posta sp último plej posta sp posterior plej proksima en nearest plej proksima en next plej proksima sp próximo plej proksima sp siguiente plej proksimaj parencoj en next of kin plej proksime gr zunächst plej sube gr unterst plej supra en upper pleja^ga fr aîné pleja^ga pt primogênito pleja^gulo pt maior plejalta pt altíssimo plejalto en acme plejalto sp apogeo plejdo sp manta pleje en at most pleje fr tout au plus pleje gr zumeist pleje it tutt'al più pleje pt ao mais pleje sp por lo más plejeble fr le plus possible plejmulto de fr plupart de plejmulto el fr plupart de plejofte fr plupart plejparte en mostly plejparte fr plupart plejparte pt em maior número das ocasiões plejparte sp principalmente plekta^jo gr Flechtwerk plekta^jo gr Geflecht plekti en braid plekti en plait plekti en twine plekti en wreathe plekti fr natter plekti fr tisser plekti fr tresser plekti gr gflechten plekti gr schlingen plekti gr winden plekti pt entrançar plekti pt trançar plekti sp plegar plekti sp trenzar plektita mato en plaited mat plektobarilo gr Einzäunung plena en complete plena en full plena fr complet plena fr entier plena gr voll plena it pieno plena pt cheio plena pt completo plena pt pleno plena sp completo plena sp lleno plena luno fr pleine lune plena luno gr Vollmond plena luno it plenilunio plena luno sp lune llena plena portreto gr Ebenbild plenaera kradrostado en barbecue plenaera kradrostado sp barbacoa plena^ga en adult plena^ga en full-grown plena^ga en grown-up plena^ga fr majeur plena^ga gr volljährig plena^ga pt adulto plena^ga pt maior plena^ga sp adulto plena^gulo fr majeur plenblovi en inflate plenblovi sp inflar plenbrako en armful plenbrako sp brazada plenbu^so en mouthful plenbu^so gr Happen plenbu^so pt bocado plenbu^so sp bocado plen^caro da pt carrada de plen^caro da pt carro de plen^caro da pt carroçada de plenda fr plaintif plendado gr Klagen plendi en complain plendi fr porter plainte plendi fr se plaindre plendi gr klagen plendi gr sich beklagen plendi gr verklagen plendi it lagnarsi plendi pt lamentar-se plendi pt lastimar-se plendi pt queixar-se plendi al ju^go gr belangen plendi kontra~u en accuse plendi kontra~u fr accuser plendi kontra~u sp acusar plendi kontra~u sp denunciar plendinda fr lamentable plendinda gr beklagenswert plendo en complaint plendo fr plainte plendo gr Beschwerde plendo gr Klage plendo pt lamento plendo pt queixa plendo sp afección plendo sp pleito plendo sp queja plendopostuli fr réclamer plene en completely plene en fully plene fr complètement plene fr entièrement plene gr völlig plene it completamente plene pt completamente plene sp completamente plene sp totalmente pleneco gr Fülle plenega gr aufgehäuft plenega gr überfüllt plenega gr übervoll pleni^gi en become full plenigi en fill plenigi en fill in plenigi en fill up plenigi fr compléter plenigi fr remplir plenigi gr ausfüllen plenigi gr erfüllen plenigi pt completar plenigi pt encher plenigi sp llenar plenigi sp rellenar plenigi ree sp rellenar plenigita sp relleno plenkreska en adult plenkreska en full-grown plenkreska fr adulte plenkreska fr fait plenkreska fr mûr plenkreska gr ausgewachsen plenkreska gr erwachsen plenkreska sp adulto plenkreskulo en adult plenkreskulo en grown-up plenkreskulo fr adulte plenkreskulo fr grande personne plenkreskulo sp adulto plenluno en full moon plenluno pt lua cheia plenmano en handful plenmano fr poignée plenmano pt punhado plenmano sp manojo plenmezure fr largement plenplena en brimming plenplena en replete plenplena sp repleto plensona gr sonor plenumebla gr ausführbar plenumi en accomplish plenumi en achieve plenumi en keep plenumi en observe plenumi en perform plenumi fr accomplir plenumi fr assurer plenumi fr réaliser plenumi fr remplir plenumi gr ausführen plenumi gr bestellen plenumi gr erfüllen plenumi gr leisten plenumi it compiere plenumi it eseguire plenumi pt cumprir plenumi pt desempenhar plenumi sp alcanzar plenumi sp cometer plenumi sp cumplir plenumi sp ejecutar plenumi sp guardar plenumi sp hacer plenumi sp lograr plenumi sp observar plenumi sp perpetrar plenumita en completed plenumo en accomplishment plenumo en acquittal plenumo fr accomplissement plenumo gr Ausführung plenumo sp cumplimiento plenumo sp descargo plenzorga en anxious plenzorga gr besorgt plenzorga sp ansioso plenzorge en anxiously pleonasmo gr Pleonasmus pleto en tray pleto fr plateau pleto gr Präsentierbrett pleto gr Präsentierteller pleto gr Tablett pleto sp bandeja ple~uronekto gr Flunder plezura en agreeable plezura en pleasant plezura pt agradável plezura pt prazeroso plezura sp agradable plezura sp conforme plezura sp simptico plezurado it baloria plezure gr mit Vergnügen plezure gr vergnüglich plezure gr vergnügt plezurega gr wonnig plezurego gr Wonne plezuriga en pleasurable plezuriga pt agradável plezuriga pt prazeroso plezuriga sp agradable plezurigi fr réjouir plezuro en fun plezuro en pleasure plezuro fr plaisir plezuro gr Freude plezuro gr Genuß plezuro gr Vergnügen plezuro gr Wohlgefallen plezuro it piacere plezuro pt delícia plezuro pt deleite plezuro pt prazer plezuro sp diversión plezuro sp placer pli en more pli fr davantage pli fr plus pli gr mehr pli pt mais pli a^ga en elder pli a^ga en older pli a^ga sp mayor pli bona en better pli bona fr meilleur pli bona gr besser pli bona it migliore pli bona sp mejor pli bone fr mieux pli da fr davantage pli detala en further pli detala sp más allá pli detala sp siguiente pli detale en more precisely pli frue gr eher pli granda fr majeur pli ^guste en rather pli ^guste gr vielmehr pli ^guste sp más bien pli ^guste sp sino pli juna fratino en younger sister pli juna frato en younger brother pli juna gefrato en younger brother pli juna gefrato en younger sibling pli juna gefrato en younger sister pli kaj pli en increasingly pli kaj pli en more and more pli kaj pli fr de plus en plus pli kaj pli fr toujours plus pli kaj pli it di più in più pli kaj pli pt mais e mais pli malbona en worse pli malbona fr pire pli malbona sp peor pli malfrue en later pli malfrue en later on pli malfrue sp más tarde pli malgranda fr moindre pli maljuna fratino en elder sister pli maljuna frato en elder brother pli maljuna gefrato en elder brother pli maljuna gefrato en elder sibling pli maljuna gefrato en elder sister pli malmulta fr moindre pli malmulta gr minder pli malmulta gr weniger pli malpli en quite pli malpli pt mais ou menos pli malproksima en farther pli malproksime en beyond pli malproksime en farther pli malproksime en further pli malproksime fr plus loin pli malproksime gr weiter pli malproksime sp más allá pli malproksime sp más allá de pli malproksime sp siguiente pli malproksime ol en beyond pli malproksime ol en past pli malproksime ol sp más allá de pli malproksime ol sp pasado pli malproksimen en farther pli multa gr mehr pli ol en above pli ol en more than pli ol en over pli ol sp arriba pli ol sp encima de pli ol sp sobre pli proksima en nearer pli proksime en nearer pli ^sati sp preferir pli vere gr eher pli volonte en preferably pli volonte fr mieux pli volonte fr plutôt pli volonte gr lieber pli volonte it piuttosto pli volonte pt mais pli volonte sp más bien plia en another plia en one more plia fr supplémentaire plia sp otro plia^jo gr Überschuß plialti^gi en accrue plialti^gi en ascend plialti^gi en go up plialti^gi en increase plialtigi en raise plialtigi gr erhöhen plialti^gi pt altear plialtigi pt elevar plialti^gi pt elevar-se plialti^gi pt subir plialti^gi sp ascender plialti^gi sp aumentar pliami pt preferir pliampleksigi pt ampliar plibeligi en embellish plibeli^gi en grow more beautiful plibeligi fr embellir plibeligi fr rendre plus beau plibeligi gr verschönern plibeligi pt tornar mais belo plibeligi sp embellecer plibeligi iom en trim plibeligi iom sp en buen estado plibeligi iom sp recortar pliboneco pt superioridade plibonigi en improve plibonigi fr amender plibonigi fr améliorer plibonigi fr réformer pliboni^gi fr se séformer plibonigi gr ausbessern plibonigi gr bessern plibonigi gr verbessern plibonigi gr veredeln plibonigi it migliorare plibonigi pt melhorar plibonigi sp mejorar pliboni^go en progress pliboni^go it miglioramento pliboni^go pt melhoramento plibonigo sp mejora pliboni^go sp progreso plibonstati^go en progress plibonstati^go sp progreso plida~uri fr se prolonger plida~urigi fr prolonger plidikigi en thicken plidikigi fr grossir plidikigi pt avolumar plidikigi sp espesar plidol^cigi fr adoucir plidol^cigi it ammorbidire plie en and ... as well plie en and also plie en as well as plie en together with plie fr d'ailleurs plie fr en prime plie fr et puis plie gr außerdem plie sp así como plie sp y tambien plieti^gi en decrease plieti^gi en diminish plietigi fr diminuer plieti^gi sp disminuir plifaciligi en facilitate plifaciligi sp facilitar plifaciligo en relief plifaciligo sp alivio plifaciligo sp asistencia plifervorigi en cheer plifervorigi en fire plifervorigi en inspire plifervorigi en stimulate plifervorigi sp animar plifervorigi sp disparar plifervorigi sp estimular plifervorigi sp incitar plifervorigi sp inspirar plifirmigi fr resserrer plifortigi en fortify pliforti^gi en freshen pliforti^gi en increase plifortigi pt amplificar plifortigi pt fortalecer pliforti^gi sp aumentar plifortigi sp fortificar pliforti^gi sp refrescar plifruigi en accelerate plifruigi fr hâter plifruigi sp acelerar pligrandi^ganta en accumulative pligrandi^ganta sp acumulativo pligrandi^gi en accrue pligrandigi en augment pligrandigi en enlarge pligrandi^gi en increase pligrandi^gi fr accroître pligrandigi fr agrander pligrandigi fr amplifier pligrandi^gi fr augmenter pligrandi^gi fr grossir pligrandi^gi fr s'accoître pligrandigi fr étendre pligrandigi it ingrandire pligrandigi pt aumentar pligrandigi sp ampliar pligrandi^gi sp aumentar pligrandi^go en enlargement pligrandi^go en increase pligrandigo fr accroissement pligrandi^go gr Anwuchs pligrandi^go gr Vergrößerung pligrandi^go gr Vermehrung pligrandi^go gr Zunahme pligrandi^go sp agrandamiento pligrandi^go sp ampliación pligrandi^go sp aumentar pligrandi^go sp aumento pligrandi^go sp incremento pligravigi en blow up pligravigi en heighten pligravigi fr aggraver pligravigi fr amplifier pligravigi sp elevar plii^gi en augment plii^gi en grow plii^gi en increase plii^gi fr augmenter plii^gi fr redoubler pliigi gr vermehren pliigi pt aumentar plii^gi sp aumentar plii^gi sp crecer pliigi la klopodadon fr redoubler d'efforts pliigi la strebadon fr redoubler d'efforts pliigo fr accroissement pliigo fr hausse plii^go gr Steigerung plikari^go fr hausse des prix pliko gr Weichselzopf plikosti^go fr hausse des prix plilar^gigi gr dehnen plilar^gigi sp ensanchar plila~uti^gi en swell plila~uti^gi en swell into a roar plila~utigi fr hausser le ton plilongigi en lengthen plilongigi fr allonger plilongigi fr prolonger plilongi^gi fr se prolonger plilongigi sp alargar plilongi^gita fr allongé plilongi^gita fr étendu plilongi^go gr Verlängerung plimalbonigi fr aggraver plimalbonigi gr verschlechtern plimalbonigi gr verschlimmern plimalgrandiga vorto gr Diminutiv plimalgrandi^gi en decrease plimalgrandi^gi en diminish plimalgrandi^gi gr ermäßigen plimalgrandigi gr verringern plimalgrandi^gi sp disminuir plimalgrandigita reprodukta^jo fr abrégé plimallongigi gr verkürzen plimalpli en more or less plimildigi fr adoucir plimildigi it ammorbidire plimulte da fr davantage plimultigi en enhance plimultigi gr vermehren plimultigi sp mejorar plimultigi sp reforzar plimultigo en accession plimulti^go en increase plimulti^go fr accroissement plimulti^go gr Anwuchs plimulti^go gr Vermehrung plimulti^go gr Zunahme plimultigo sp asentimiento plimulti^go sp aumentar plimulti^go sp aumento plimulti^go sp incremento plimulto en majority plimulto fr majorité plimulto it maggioranza plimulto pt maioria plimulto sp mayoría plimuti^gi it moltiplicarsi plipagi fr augmenter plipezi^gi en gain plipezi^gi en put on weight plipezi^gi sp ganar pliplatigi sp aplanar pliplori gr beweinen pliposte en later on pliproksimi^gi en advance pliproksimi^gi en come on pliproksimigi fr serrer pliproponi gr überbieten plirapidi^gi en accelerate plirapidigi fr accélérer plirapidigi fr hâter plirapidigi gr beschleunigen plirapidi^gi sp acelerar plirapidi^go en acceleration plirapidi^go sp aceleración pliri^cigi fr enrichir plisigno en greater-than sign plistre^ci en draw tighter plistre^ci en tighten plistre^ci sp apretar plistre^ci sp tensar plistrikigi fr resserrer plivarmi^go fr hausse de la température plivastigi fr agrandir plivastigi fr amplifier plivastigi it ingrandire plivasti^gi it stendersi plivigligi en fan plivigligi en fire plivigligi en inspire plivigligi en stimulate plivigligi en stir up plivigligi en urge on plivigligi gr anfeuern plivigligi gr antreiben plivigligi sp animar plivigligi sp disparar plivigligi sp estimular plivigligi sp incitar plivigligi sp inspirar plivigligi sp ventilar plivole fr plutôt ploceido en weaver-bird ploceido gr Reisvogel plombi gr plombieren plombo gr Plombe plon^gi en dive plon^gi en plunge plon^gi fr plonger plon^gi it tuffarsi plon^gi pt mergulhar plon^gi sp bucear plon^gisto en diver plon^gisto pt mergulhador plon^gisto sp buzo plon^gtabulo sp trampolín ploregi gr heulen ploregi gr jammern plorego fr sanglot ploreti gr wimmern plor^gemo fr sanglot plori en cry plori en weep plori fr pleurer plori gr weinen plori it piangere plori pt chorar plori sp llorar plorinda gr beklagenswert ploro fr pleur plorpepi gr winseln plorpeti fr implorer plorsingulti en sob plorsingulti sp sollozar ploto fr gardon ploto gr Plötze ploto gr Rotauge ploto gr Schwall plotono fr peloton plu en else plu en further plu en more plu en on plu fr plus plu gr ferner plu gr fürder plu gr mehr plu gr weiter plu pt mais plu sp en plu sp encendido plu sp más plu sp más allá plu sp otro plu sp siguiente plua en additional plua en another plua sp adicional plua sp otro plua^jo gr Zusatz pluda~urigi en extend pluda~urigi sp ampliar pluda~urigi sp extender plue en besides plue en furthermore plue en in addition plue en moreover plue fr d'ailleurs plue fr en outre plue gr fort plue gr weiter plue it inoltre plue pt em continuação plue pt mais plue pt mais adiante plue sp además plugebla en arable plugebla sp cultivable plugi en plough plugi fr labourer plugi gr pflügen plugi pt arar plugi pt lavrar plugilo en plough plugilo fr charrue plugilo gr Pflug plugilo it aratro plugilo pt arado plugilo sp arado pluigi fr maintenir plukado fr cueillette plukado fr récolte pluki en pick pluki en pluck pluki fr cueillir pluki fr rammasser pluki sp recoger pluko fr récolte plumaro fr plumage plumaro gr Gefieder plumba en lead plumba gr bleiern plumba pt plúmbeo plumba sp guiar plumba sp llevar plumba sp plomo plumbalailo pt espanador plumbo en lead plumbo fr plomb plumbo gr Blei plumbo it piombo plumbo pt chumbo plumbo sp guiar plumbo sp llevar plumbo sp plombo plumbo sp plomo plumboblanko pt alvaiade plumboblanko pt cerusa plumfasko fr panache plumingo fr porte-plume plumingo gr Federhalter plumingo pt caneta plumknari gr kritzeln plumo en feather plumo en pen plumo en plume plumo fr plume plumo gr Feder plumo it penna plumo pt pena plumo pt pluma plumo sp pluma plumtufo fr panache plumujo fr plumier pluraj en several pluraj fr plusieurs pluraj pt bastante pluraj pt mais de um pluraj pt vários pluraj sp varios pluralo fr pluriel pluralo pt plural pluralo sp plural plurangulo pt polígono pluredro pt poliedro plurfoje en repeatedly plurfoje fr plusieurs fois plurfoje sp repetidamente plurlatero pt polígono plurnacia en multinational plurtaskplenumado en multitasking plurtavola ligno en plywood plurtavola ligno sp contrachapado plus en plus plus fr plus plus pt mais plus sp más pluskvamperfekto en pluperfect pluso en surplus plu^so fr peluche plu^so gr Plüsch pluso pt excedente pluso sp excedente pluso sp sobrante pluso sp superávit plussigno en plus sign plutokratio gr Plutokratie plutonio en plutonium plutonio fr plutonium plutonio sp plutonio pluvakvujo pt cisterna pluvalidigi en extend pluvalidigi sp ampliar pluvalidigi sp extender pluvarko en rainbow pluvarko pt arco-íris pluvarko sp arco iris pluvbano gr Brause pluvbano gr Brausebad pluv^capo sp gorro impermeable pluvegi en pour pluvegi en rain cats and dogs pluvego pt aguaceiro pluvego pt chuvarada pluveltena fr imperméable pluvero en raindrop pluvero sp gota de lluvia pluveti en drizzle pluveti en mizzle pluveto en drizzle pluveto en drizzling rain pluveto fr bruine pluveto sp llovizna pluvi en rain pluvi fr pleuvoir pluvi gr regnen pluvi it piovere pluvi pt chover pluvi sp llover pluvimuma fr imperméable pluvkapu^co sp gorro impermeable pluvmantelo en raincoat pluvmantelo fr imperméable pluvmantelo pt impermeável pluvmantelo sp impermeable pluvo en rain pluvo fr pluie pluvo gr Regen pluvo it pioggia pluvo pt chuva pluvo sp llover pluvo sp lluvia pluvombrelo en umbrella pluvombrelo fr parapluie pluvombrelo gr Regenschirm pluvombrelo pt guarda-chuva pluvombrelo sp paraguas pluvoriska fr incertain pluvpalto gr Regenmantel pluvpalto sp impermeable pluvsezono en rainy season pne~umatika matraco sp hinchable pne~umatiko en tyre pne~umatiko gr Pneumatik pne~umatiko gr Reifen pne~umatiko it gomma pne~umatiko pt pneumático pne~umatiko sp neumático pne~umo en tire pne~umo en tyre pne~umo gr Reifen pne~umo it gomma pne~umo sp llanta pne~umo sp neumático pne~umonio en pneumonia pne~umonio pt pneumonia pne~umonio sp neumonía pne~umonio sp pulmonía pne~uo fr pneu po- en a po en at po en at the rate of po en by po- en per po fr à po fr à raison de po fr par po gr à po gr je po- gr pro po gr zu po pt à razão de po pt a por po sp a po sp arroba po- sp por po- sp un po ... por unu en at ... each pobe en abaft pobe sp a popa pobe sp en popa pobe sp hacia popa pobe de en abaft pobe de sp a popa pobe de sp en popa pobe de sp hacia popa poben en abaft poben sp a popa poben sp en popa poben sp hacia popa poben de en abaft poben de sp a popa poben de sp en popa poben de sp hacia popa pobo en poop pobo en poopdeck pobo en stern pobo it poppa pobo pt popa pobo sp popa pocento gr Prozent pocento pt porcentagem pocento sp porciento pocio sp poción podagro en gout podagro gr Podagra podagro gr Zipperlein podagro sp gota podetale fr au détail podetale pt a retalho podetale pt a varejo podetalisto en retailer podetalisto pt varejista podetalisto sp minorista podicipo en grebe podio en platform podio en podium podio fr estrade podio gr Podium podio pt estrado podio pt pódio podio sp plataforma podio sp podio podio sp tarima poefago fr yack poefago fr yak poemo en poem poemo fr poème poemo gr Gedicht poemo gr Poem poemo it poema poemo pt poema poemo sp poema poento en point poento fr point poento fr score poento gr Point poento sp punto poento sp señalar poeta^co pt mau versejador poeta^co pt poetaço poeta^co pt poetastro poetiko gr Poetik poeto en poet poeto fr poète poeto gr Dichter poeto gr Poet poeto it poeta poeto pt poeta poeto sp poeta poezia en poetic poezia pt poético poezia sp poético poezio en poetry poezio fr poésie poezio gr Dichtkunst poezio gr Dichtung poezio gr Poesie poezio it poesia poezio pt poesia poezio sp poesía pogoniuleto en small woodpecker pogranda komerco gr Großhandlung pogrande en wholesale pogrande fr en gros pogrande gr engros pogrande pt por atacado pogrande sp venta al por mayor pojno en wrist pojno fr poignet pojno gr Handgelenk pojno it polso pojno pt pulso pojno sp muñeca pokalego gr Humpen pokalo en goblet pokalo fr coupe pokalo gr Becher pokalo gr Pokal pokalo it bicchiere pokalo it boccale pokalo it calice pokalo pt copo pokalo pt taça pokalo sp cáliz pokalo sp copa pokero en poker pokero pt pôquer pokero sp hurgón pola en Polish pola fr polonais pola gr polnisch pola pt polaco pola pt polonês pola sp polaco pola sp polonés polekso en thumb polekso fr pouce polekso gr Daumen polekso it pollice polekso pt polegar polekso sp dedo pulgar polekso sp pulgar polemika gr polemisch polemiki en engage in a controversy polemiki gr polemisieren polemiki pt polemizar polemiko en controversy polemiko fr polémique polemiko gr Polemik polemiko pt controvérsia polemiko pt polêmica polemiko sp controversia polemiko sp polémica polenado en pollination polenado sp polinización poleni en pollinate poleno fr pollen polica soldato fr gendarme policano en policeman policano fr agent policano fr agent de police policano fr policier policano gr Polizist policano gr Schutzmann policano it guardia policano it poliziotto policano pt polícia policano pt policial policano sp guardia policano sp policía policejo en police-station policejo fr commissariat policejo gr Polizeiamt policejo gr Polizeiwache policejo it questura policejo pt delegacia de polícia policejo pt esquadra de polícia policejo sp comisaría policestro en chief of police policestro gr Kommissar policestro it commissario policestro pt chefe de polícia policisto en policeman policisto fr agent policisto gr Häscher policisto gr Polizist policisto gr Schutzmann policisto it guardia policisto it poliziotto policisto pt polícia policisto sp guardia policisto sp policía policitemio pt eritremia policitemio pt policitemia polico en police polico fr police polico gr Polizei polico it polizia polico pt polícia polico sp policía policpatrolo en squad policpatrolo sp escuadra polifona gr polyphonisch poligamio gr Polygamie poligamio gr Vielweiberei poligloto gr Polyglott poligonato en Solomon's-seal poligono gr Buchweizen polihistoro gr Polyhistor polikliniko gr Poliklinik polinezia en Polynesian polinezia fr polynésien polinezianino en Polynesian woman polineziano en Polynesian polineziano fr Polynésien polino en Polish woman polino fr Polonaise polino sp polaca polino sp polonesa polipo en polyp polipo fr pieuvre polipo gr Polyp polipo sp pólipo poliso en insurance policy poliso en policy poliso gr Polize poliso gr Versicherungsschein poliso pt apólice poliso sp norma poliso sp plan poliso sp póliza poliso sp política poliso sp regla politeismo gr Polytheismus politeknika gr polytechnisch politeknika lernejo gr Polytechnikum politekniko gr Polytechnik politeknisto gr Polytechniker politika en political politika gr politisch politika it politico politika pt político politika sp político politika azilo it asilo politico politikisto en politician politikisto sp hombre político politikisto sp político politiko en policy politiko en politics politiko fr politique politiko gr Politik politiko it politica politiko pt política politiko sp norma politiko sp plan politiko sp política politiko sp regla polivinilklorido en PVC polivinilklorido en polyvinyl chloride polivinilklorido fr chlorure de polyvinyle polivinilklorido sp circuito virtual permanente polko en polka polko gr Polka polko pt polca polko sp polca polo en Pole polo fr Polonais polo gr Pole polo it polacco polo pt polaco polo pt polonês polo sp polaco polo sp polonés polonio en polonium polpo en octopus polpo fr poulpe polpo pt polvo polpo sp pulpo poltrona fr lâche polucii fr polluer polucio fr pollution polucio gr Pollution polui fr polluer polurado pt polimento poluri en polish poluri fr polir poluri gr glätten poluri gr polieren poluri pt polir poluri sp limpiar polurilo fr abrasif poluro gr Glanz poluro gr Glätte poluro gr Politur poluro gr Schliff poluro pt polimento polusa en polar polusa pt polar polusa sp polar poluso en pole poluso fr pôle poluso gr Pol poluso pt pólo poluso sp asta poluso sp polo poluso sp vara polva en dusty polva sp polvoriento polvaro gr Staubwolke polvero gr Staubkorn polvi gr stäuben polvo en dust polvo fr poussière polvo gr Staub polvo it polvere polvo pt pó polvo pt poeira polvo sp polvo polvobroso en brush polvobroso sp brocha polvobroso sp cepillo polvokovri en cover with dust polvosu^cilo en vacuum cleaner polvosu^cilo en vacuum-cleaner polvosu^cilo fr aspirateur polvosu^cilo pt aspirador polvosu^cilo pt aspirador de pó pomado fr pommade pomado gr Pomade pomalgrande pt a varejo pomarbo en apple-tree pomarbo fr pommier pomarbo gr Apfelbaum pomarbo it melo pomarbo pt macieira pomarbo sp manzano pomera fr poméranien pomero fr Poméranien pomfritpasta^jo en apple fritter pomka^co en apple-sauce pomka^co sp mermelada de manzanas pomka^co sp salsa de malzanas pomkompoto en apple-sauce pomkompoto sp mermelada de manzanas pomkompoto sp salsa de manzanas pomo en apple pomo fr pomme pomo gr Apfel pomo it mela pomo pt maçã pomo sp manzana pomologo gr Obstkundiger pomologo gr Pomologe pompa en resplendant pompa fr magnifique pompa gr pompös pompaste^co en apple turnover pompo en pomp pompo en splender pompo fr pompe pompo fr splendeur pompo gr Gepränge pompo gr Pomp pompo pt gala pompo pt ostentação pompo pt pompa pompo sp pompa pomsuko en apple juice pomsuko sp jugo de manzana pomtorto en apple-tart pomtorto sp tarta de manzana pomujo en apple-tree pomujo fr pommier pomujo gr Apfelbaum pomujo it melo pomujo pt macieira pomujo sp manzano pomvino gr Apfelwein pomvino gr Zider ponardego gr Spieß ponardo en dagger ponardo gr Dolch ponardo it pugnale ponardo pt punhal ponardo sp daga poneo en pony poneo sp poney poneo sp potro ponteto gr Steg ponteto gr Steig pontifiko gr Pontifex ponto en bridge ponto fr pont ponto gr Brücke ponto it ponte ponto pt ponte ponto sp puente pontono gr Ponton pontoplanko fr tablier de pont poplo en poplar poplo fr peuplier poplo gr Pappel poplo it albero poplo it pioppo poplo pt choupo poplo pt álamo poplo sp álamo popola fr populaire popola kvartalo sp barrio popular popolamaso gr Pöbel popolamaso gr Volksmenge popolamaso pt populacho popoldiro pt provérbio popoleto gr Stamm popolkanto en folk song popolnombrado fr recensement de population popolo en folk popolo en nation popolo en people popolo fr peuple popolo gr Volk popolo it popolo popolo pt gente popolo pt nação popolo pt povo popolo sp gente popolo sp nación popolo sp población popolo sp pueblo popolumi fr peupler populara en popular populara fr populaire populara gr populär populara gr volkstümlich populara pt popular populara sp popular por en for por en in order to por en per por en to por fr à por fr afin de por fr pour por gr für por gr um por gr um zu por pt a fim de por pt para por pt para que por sp a por sp hasta por sp para por sp por por ^ciam pt para sempre por ^ciam pt por toda a eternidade por ekzemplo pt por exemplo por eterne pt para sempre por eterne pt por toda a eternidade por ke en so por ke en so that por ke fr afin de pour por ke fr afin que por ke fr pour que por ke gr daß por ke gr damit por ke sp así por ke sp para que por kio gr wofür por kio gr wozu por tiel diri en so to speak por tiel diri fr pour ainsi dire por tiel diri gr gewissermaßen por tiel diri it per così dire por tiel diri pt por assim dizer por tio gr dafür por tio gr dazu pora gr porös poranonca gazeto en advertiser poranonca gazeto sp anunciante porcelano gr Porzellan porciigi pt racionar porcio en share porcio fr contingent porcio fr part porcio fr portion porcio fr ration porcio gr Anteil porcio gr Portion porcio gr Ration porcio it porzione porcio pt dose porcio pt porção porcio pt quantidade porcio sp compartir porcio sp parte porcio sp ración porciumi pt racionar pordanso fr bec-de-cane pordaperturo en doorway pordaperturo sp puerta pordaperturo sp puerta de entrada pordego en gate pordego en gateway pordego en portal pordego gr Tor pordego pt portão pordego sp entrada pordego sp pasarela pordego sp portal pordego sp puerta pordego sp verja pordiketo gr Spanferkel pordistino en doorwoman pordisto en porter pordisto gr Hausmeister pordisto gr Portier pordisto pt porteiro pordisto sp conserje pordisto sp portero pordo en door pordo en gate pordo fr porte pordo gr Tür pordo it porta pordo it uscio pordo pt porta pordo sp puerta pordo sp verja pordokurteno fr portière poreco gr Porosität poreo fr poireau poreo gr Porree poreo sp puerro porfiro gr Porphyr pori^go pt mingau de aveia porka en of a pig porka en pig porka sp cerdo porka^jo en pork porka^jo fr porc porka^jo gr Schweinefleisch porka^jo it maiale porka^jo pt carne de porco porka^jo sp carne de cerdo porka^jo sp cerdo porkejo en sty porkejo sp pocilga porkido en piglet porkido fr cochonnet porkido fr goret porkido gr Ferkel porkido sp cochinillo porkido sp lechón porkino en sow porkino fr coche porkino fr truie porkino gr Sau porkino sp cerda porkino sp cochina porko en hog porko en pig porko en swine porko fr cochon porko fr porc porko gr Schwein porko it porco porko pt porco porko sp cerdo porman^gilara lavbroso sp estropajo porman^gilara lavma^sino en dishwasher porman^gilara lavma^sino sp lavaplatos porman^gilara lesivilo sp detergente pornografa^jo en pornography pornografa^jo pt pornografia pornografa^jo sp pornografía pornografia en pornographic pornografia pt pornográfico pornografia sp pornográfico pornografio en pornography pornografio pt pornografia pornografio sp pornografía poro gr Pore porskribi gr verschreiben portado gr Tragen porta^jo gr Bürde porta^jo gr Fracht porta^jo gr Last portalo gr Portal portebla en portable portebla it portabile portebla it portatile portebla sp portátil portepeo gr Portepee portero gr Porter portero gr Porterbier portgolo fr essai porti en carry porti en wear porti fr porter porti gr tragen porti it portare porti pt carregar porti pt levar porti sp llevar portiko en porch portiko gr Portikus portiko gr Säulenhalle portiko pt alpendre portiko pt pórtico portiko sp porche portilo en litter portilo en strecher portilo gr Bahre portilo gr Träger portilo sp andas portilo sp basura portilo sp camilla portisto en porter portisto fr bagagiste portisto fr porteur portisto gr Dienstmann portisto gr Gepäckträger portisto gr Träger portisto it facchino portisto pt carregador portisto pt porteiro portisto sp mozo portisto sp portero portlito fr litière porto gr Tragen portreto en portrait portreto fr portrait portreto gr Bild portreto gr Bildnis portreto gr Porträt portreto pt retrato portreto sp retrato portugala en Portuguese portugala fr portugais portugala gr portugiesisch portugala sp portugués portugala lingvo en Portuguese portugala lingvo en Portuguese language portugala lingvo fr langue portugaise portugala lingvo fr portugais portugala lingvo gr Portugiesisch portugala lingvo gr portugiesische Sprache portugala lingvo sp portugués portugalino en Portuguese woman portugalino fr Portugaise portugalino sp portuguesa portugalo en Portuguese portugalo fr Portugais portugalo gr Portugiese portugalo it portoghese portugalo pt português portugalo sp portugués portvino sp vino de oporto porvesperaj vestoj en evening dress porvivo gr Auskommen poseda pronomo sp pronombre posesivo poseda^jo en possession poseda^jo en property poseda^jo fr possession poseda^jo gr Besitz poseda^jo gr Besitztum poseda^jo gr Besitzung poseda^jo gr Eigentum poseda^jo gr Gut poseda^jo it possesso poseda^jo pt possessão poseda^jo pt propriedade poseda^jo sp posesión poseda^jo sp propiedad poseda^jo sp tenencia poseda^joj en possessions posedanto gr Eigentümer posedanto gr Inhaber posedanto it proprietario posedi en own posedi en possess posedi fr posséder posedi gr besitzen posedi it possedere posedi pt fruir posedi pt possuir posedi pt ter posedi sp poseer posedi sp tener posedo en possession posedo fr possession posedo gr Besitz posedo it possesso posedo pt possessão posedo pt propriedade posedo sp posesión posedo sp tenencia posesivo gr Possessivpronom posesivo gr Possessivum posesivo sp pronombre posesivo po^shorlo^go fr montre po^slanterno en electric torch po^so en pocket po^so fr poche po^so gr Tasche po^so pt algibeira po^so pt bolsa po^so pt bolso po^so sp bolsillo post en after post en behind post fr après post fr derrière post gr hinter post gr nach post it dietro post it dopo post pt após post pt atrás de post pt depois de post pt por trás de post sp atrás post sp después post sp después de post sp detrás post sp tras post kiam en after post kiam gr nachdem post kiam pt depois que post kiam sp después post kiam sp después de post kiam sp detrás post kiam sp tras post kio gr wonach post la kulisoj en behind the scenes post la kulisoj pt atrás dos bastidores post nelonge en soon post nelonge sp pronto post tio en beyond post tio en next post tio en then post tio en thereafter post tio fr après post tio fr ensuite post tio gr danach post tio it dopo post tio it in seguito post tio it poi post tio pt depois post tio pt em seguida post tio pt logo post tio sp después post tio sp entonces post tio sp luego post tio sp más allá de post tio sp próximo post tio sp siguiente posta en hind posta en hindmost po^sta fr postal posta fr suivant po^sta gr Post- posta gr nachherig posta gr nachträglich po^sta gr postalisch posta gr später posta sp último posta sp posterior po^sta marko gr Briefmarke posta meditado en commentary posta meditado sp comentario posta steveno en stern posta steveno sp popa posta tago fr lendemain posta^jo en backside po^sta^jo en piece of mail posta^jo en rump po^sta^jo fr correspondance po^sta^jo fr courrier posta^jo fr derrière posta^jo gr After posta^jo gr Arsch posta^jo gr Gesäß posta^jo it sedere po^sta^jo pt correspondência posta^jo pt garupa posta^jo pt traseira posta^jo sp anca posta^jo sp espalda po^stasigno pt vale postal postbu^so pt faringe postdati pt pós-datar poste en afterwards poste en next poste en subsequently poste fr après poste fr ensuite poste fr puis poste gr dann poste gr darauf poste gr hernach poste gr hierauf poste gr hinten poste gr hinterher poste gr nachher po^ste gr per Post poste gr später poste it dietro poste it dopo poste pt atrás poste pt depois poste pt em seguida poste sp después poste sp luego poste sp más adelante poste sp próximo poste sp siguiente poste sp subsiguientemente po^stejo en post office po^stejo en post-office po^stejo pt agência postal po^stejo pt correio po^stejo sp oficina de correos posten en backwards posten it a rovescio posten it all'indietro posten it indietro posten it supino posten sp al revés posten sp atrás posten sp boca arriba posten sp de espaldas posteneto sp empleíllo posteneto sp empleíto posteni en be on duty posteni en stand guard posteni gr Posten stehen posteni pt estar de sentinela posteniri en go back posteniri en go backwards posteniri it indietreggiare posteniri sp retroceder posteno en post posteno fr emploi posteno fr place posteno fr poste posteno gr Posten posteno pt posto posteno sp correo posteno sp empleo posteularo en offspring posteularo fr descendance posteularo it generazione posteularo sp vástago posteulino it discendente posteulo en offspring posteulo en successor posteulo fr descendant posteulo fr successeur posteulo gr Abkömmling posteulo gr Abkomme posteulo gr Epigone posteulo it discendente posteulo pt descendente posteulo pt sucessor posteulo sp descendiente posteulo sp sucesor posteulo sp vástago posteuloj en issue posteuloj en offspring posteuloj en posterity posteuloj en progeny posteuloj sp cuestión posteuloj sp descendencia posteuloj sp emisión posteuloj sp posteridad posteuloj sp vástago po^stfako gr Postfach po^stfako it casella postale postflari gr aufspüren postflari gr spüren postgvardio en defence postgvardio en rear postgvardio en rearguard postgvardio gr Nachhut postgvardio it retroguardia postgvardio pt postgvardio sp retaguardia postgvardio sp trasero postiranto fr successeur postiri en follow postiri sp seguir po^stisto en mailman po^stisto pt carteiro po^stisto sp cartero po^stkarto en postcard po^stkarto fr carte postale po^stkarto gr Postkarte po^stkarto it cartolina postale po^stkarto pt bilhete postal po^stkarto pt cartão postal po^stkarto sp postal po^stkarto sp tarjeta po^stkarto sp tarjeta postal po^stkodo en ZIP code po^stkodo en postal code po^stkodo it CAP po^stkodo it codice di avviamento postale postkrii moke en hoot after postkuri en chase postkuri fr poursuivre postkuri sp perseguir postlasa^jo en estate postlasa^jo pt herança postlasa^jo sp propiedad postlasi en leave behind postlasi gr hinterlassen postlasi it abbandonare postlasi it lasciare postlasi pt deixar postlasi pt transmitir postlasi sp dejar po^stmandato en money order po^stmandato fr mandat-poste po^stmandato pt ordem de pagamento po^stmandato sp giro postal postman^ga^jo en dessert postman^ga^jo sp postre postman^go gr Nachtisch postman^go sp postre po^stmarko en postage stamp po^stmarko en stamp po^stmarko fr timbre po^stmarko fr timbre-poste po^stmarko gr Briefmarke po^stmarko it bollo po^stmarko it francobollo po^stmarko pt selo po^stmarko pt selo do correio po^stmarko sp sello po^stmarko sp sello (de correos) postmeti en add postmeti en affix postmeti sp agregar postmeti sp sumar postmorga~u en the day after tomorrow postmorga~u fr après-demain postmorga~u gr übermorgen postmorga~u it dopodomani postmorga~u it posdomani postmorga~u pt depois de amanhã postmorga~u sp mañana pasado postmorga~u sp pasado mañana postmorta fr posthume postmorta mondo en hereafter postmorta mondo sp de ahora en adelante postnaska^jo en afterbirth postnaska^jo en placenta postnaska^jo sp placenta postnevo gr Urenkel po^sto en mail po^sto en post po^sto fr courrier po^sto fr poste po^sto gr Post po^sto it posta po^sto pt correio po^sto sp correo po^sto sp enviar correspondencia po^sto sp enviar por correo po^stoficejestro fr receveur po^stoficejo en post office po^stoficejo en post-office po^stoficejo fr bureau de poste po^stoficejo gr Postamt po^stoficejo it ufficio postale po^stoficejo pt agência postal po^stoficejo pt correio po^stoficejo sp oficina de correos postoperacia kuracado en after-treatment postoperacia kuracado en follow-up postoperacia kuracado sp continuación po^stpaketo sp paquete postal po^stran^cilo en pen-knife po^stran^cilo pt canivete postraza ^smira^jo en aftershave postregiono en hinterland postregiono it retroterra postregiono sp región interior postresta pozicio en arrears postresta pozicio sp atrasos postresta^jo fr reste postrestanto en laggard postrestanto en straggler postrestanto it ritardatario postrestanto sp paseante postrestanto sp rezagado postresti en be detained postresti en be kept in postresti en remain postresti en stay on postresti fr rester en arrière postresti gr zurückbleiben postresti it resti dietro postresti sp permanecer postresti sp quedar postresti sp tardar postrestigi en keep in postrigardi en follow up with one's eyes postrigardi en look after postsekvi en run after postsendi sp hacer seguir postsenti gr spüren postsigno gr Fährte postsigno gr Spur postskribo pt observação postskribo pt pós-excrito postsoifo en thirst after drinking to excess postsoni en resound postsoni sp resonar postsono en echo postsono en resonance postsono sp eco postsono sp resonancia postsopiro fr regret posttagmeze fr après-midi posttagmeze it pomeriggio posttagmezo en afternoon posttagmezo fr après-midi posttagmezo gr Nachmittag posttagmezo it pomeriggio posttagmezo pt tarde posttagmezo sp tarde po^stuko pt lenço postulato gr Postulat postulema gr anspruchsvoll postuli en demand postuli en postulate postuli en require postuli fr demander postuli fr exiger postuli gr erfordern postuli gr erheischen postuli gr fordern postuli gr verlangen postuli gr zumuten postuli pt exigir postuli pt postular postuli pt reclamar postuli sp exigir postuli sp necesitar postuli sp pedir postuli sp requerir postuli klarigon de en call to account postuli kontentigon de en demand an account postulo fr revendication postulo gr Anforderung postulo gr Begehr postulo gr Forderung postulo gr Verlangen postvango en buttock postvango sp nalga postveni fr succéder postveni fr survenir postveninta en subsequent postveninta sp siguiente postveninto en afterthought postveninto sp ocurrencia tardía postveturilo en trailer postveturilo fr baladeuse postveturilo fr remorque postveturilo sp coche remolque postveturilo sp remolque postveturilo sp remolque de carga postvivanto fr survivant postvivi gr überleben potage fr par jour pota^jo en pottery pota^jo pt prato pota^jo pt vaso pota^jo sp alfarería pota^jo sp loza potaso fr potasse potaso gr Pottasche potenca en powerful potenca fr puissant potenca gr gewältig potenca gr mächtig potenca gr vermögend potenca pt poderoso potenca pt potente potenca sp poderoso potencega gr großmächtig potenci gr Gewalt ausüben potenci gr Macht ausüben potenci gr herrschen potencialo gr potential potenco en power potenco fr puissance potenco gr Gewalt potenco gr Macht potenco gr Potenz potenco it potere potenco pt potência potenco sp alimentar potenco sp fuerza potenco sp poder potenco sp potencia potenculo fr puissant potentilo en cinquefoil potisto en potter potisto gr Töpfer potisto pt oleiro potisto sp alfarero potkovrilo fr couvercle poto en jug poto en pot poto fr pot poto gr Hafen poto gr Kanne poto gr Krug poto gr Topf poto pt panela poto pt pote poto pt vaso poto sp jarra poto sp jarro poto sp olla po~upo en poop po~upo en poopdeck po~upo en stern po~upo gr Heck po~upo it poppa po~upo pt popa po~upo sp popa pova gr vermögend povi en be able to povi fr pouvoir povi gr dürfen povi gr können povi gr vermögen povi it potere povi pt poder povi pt ter a faculdade de povi sp poder povi fari en be able to cope with povi fari en be able to do povi tutfari en be able to cope with povi tutfari en be able to handle povo en ability povo fr capacité povo fr habilité povo gr Fähigkeit povo gr Gewalt povo gr Können povo gr Kraft povo gr Macht povo gr Vermögen povo pt faculdade povo pt habilidade povo pt poder povo sp capacidad povo sp poder povo sp virtud povoscii en be master of povoscii en know povoscii sp conocer povoscii sp saber povra en poor povra fr malheureux povra gr arm povra it povero povra sp pobre pozi en pose pozi fr poser pozi fr prétendre à pozi fr s'ériger en pozi gr posieren pozi pt posar pozi sp colocar pozicidetermino en reckoning pozicidetermino sp cuenta pozicio en position pozicio fr position pozicio pt posição pozicio sp posición pozistino en model pozistino sp modelo pozisto en model pozisto sp modelo pozitiva en positive pozitiva fr positif pozitiva gr positiv pozitiva pt positivo pozitiva pt real pozitiva sp positivo pozitivo en positive pozitivo sp positivo pozo en pose pozo gr Haltung pozo gr Pose pozo gr Stellung pozo pt pose pozo sp colocar pra- en fore- pra- en greatgrand- pra- gr Ur- pra- gr ur- praarbaro en primeval forest praarbaro fr forêt vierge praarbaro gr Urwald praarbaro pt mata virgem praarbaro pt selva praavino en great-grandmother praavino fr arrière-grand-mère praavino it bisnonna praavino pt bisavó praavo en great-grandfather praavo fr arrière-grand-père praavo gr Urahn praavo gr Urgroßvater praavo it bisnonno praavo pt bisavô prabesto pt animal pré-histórico praga fr pragois pragano fr Pragois pragenepo en greatgrandchild pragmatika gr pragmatisch prahistoria fr préhistorique prahistorio en prehistory prahistorio gr Urgeschichte prahomo gr Urmensch praktika en practical praktika gr praktisch praktika pt prático praktika sp práctico praktikado en practice praktikado sp practicar praktikado sp práctica praktikanto en practitioner praktikanto sp practicante praktiki en exert praktiki en practice praktiki fr pratiquer praktiki gr praktizieren praktiki it praticare praktiki pt exercer praktiki pt praticar praktiki sp ejercer praktiki sp practicar praktiko en practice praktiko fr pratique praktiko gr Praktik praktiko gr Praxis praktiko pt prática praktiko pt tirocínio praktiko sp practicar praktiko sp práctica prakuzino en second cousin prakuzino fr arrière-cousine prakuzo en second cousin prakuzo fr arrière-cousin prakuzo it pronipote prakuzo sp primo segundo pralo^ganta en indigenous pralo^ganta en native pralo^ganta sp indígena pralo^ganta sp nativo pralo^ganto en native pralo^ganto fr aborigène pralo^ganto sp nativo pramisto gr Fährmann pramo en ferry pramo fr bac pramo gr Fähre pramo gr Prahm pramo pt barca pramo sp transbordador pranepino en greatgranddaughter pranepino fr arrière-petite-fille pranepino sp bisnieta pranepo en greatgrandson pranepo fr arrière-petit-fils pranepo gr Großenkel pranepo gr Urenkel pranepo it pronipote pranepo pt bisneto pranepo sp bisnieto pranevino en grand-niece pranevino fr arrière-nièce pranevino gr Großnichte pranevo en grand-nephew pranevo fr arrière-neveu pranevo gr Großneffe pranevo it pronipote praonklino en great-aunt praonklino gr Großtante praonklo en great-uncle praonklo gr Großonkel prapatra fr ancestral prapatro en forefather prapatro fr ancêtre prapatro gr Ahn prapatro gr Urahn prapatro gr Vorfahr prapatro it antenato prapatro pt antepassado prapatro sp antepasado prapatroj fr aïeux prapatroj gr Ureltern prapranepo en greatgrandchild pratempo gr Urzeit pratempo gr Vorzeit pratipo en prototype pratipo gr Urbild pratipo pt protótipo pratipo sp prototipo praulo fr ancêtre praulo it antenato prava en right prava en true prava fr qui a raison prava fr vrai prava gr im Recht prava gr rechthabend prava pt justo prava pt que tem razão prava sp correcto prava sp derecha prava sp derecho prava sp verdadero prave fr justement pravi en be right pravigi fr excuser pravigi fr justifier pravigo fr défense pravigo fr justification prazeodimo en praseodymium prebendo gr Pfründe prebendo gr Präbende precedento fr précédent precipa en main precipa en predominant precipa en principal precipa fr principal precipa gr hauptsächlich precipa gr vorzüglich precipa sp predominante precipa sp principal precipe en above all precipe en chiefly precipe en especially precipe en mainly precipe en principally precipe fr principalement precipe fr surtout precipe gr besonders precipe gr eigens precipe gr insbesondere precipe gr vornehmlich precipe gr vorzüglich precipe gr zumal precipe it principalmente precipe it soprattutto precipe pt em especial precipe pt principalmente precipe pt sobretudo precipe sp principalmente precipe sp sobre todo precipe sp sobretodo preciza en accurate preciza en precise preciza fr précis preciza gr bestimmt preciza gr bündig preciza gr exakt preciza gr genau preciza gr pünktlich preciza gr präzis preciza gr präzise preciza pt certo preciza pt exacto preciza pt exato preciza pt preciso preciza sp preciso precize en exactly precize en sharp precize fr justement precize fr précisément precize gr bündig precize it giustamente precize it giusto precize pt justamente precize pt precisamente precize sp afilado precize sp agudo precize sp en punto precize sp exactamente precize sp justamente precize sp nitido precize sp sostenido precizeco en accuracy precizeco en exactness precizeco en precision precizeco pt precisão precizeco sp exactitud precizeco sp precisión predika^jo pt prédica predika^jo pt pregação predika^jo pt sermão predikata gr prädikativ predikato gr Prädikat prediki en preach prediki fr prêcher prediki gr predigen prediki pt fazer sermão prediki pt pregar prediki sp predicar predikisto en preacher predikisto pt pregador sagrado predikisto sp predicador prediko en sermon prediko fr sermon prediko gr Predigt prediko pt prédica prediko pt pregação prediko pt sermão prediko sp sermón predikofico en benefice predo en prey predo fr proie predo sp presa prefaco fr préface prefekto fr préfet prefekto gr Amtmann prefekto gr Prefekt prefera akcio gr Prioritätsaktie prefera akcio gr Vorzugsaktie preferata fr favori prefere en preferably prefere en rather prefere fr de préférence prefere fr le mieux prefere fr mieux prefere fr plutôt prefere fr volontiers prefere gr am liebsten prefere gr lieber prefere it piuttosto prefere pt mais prefere sp más bien prefere sp sino preferi en prefer preferi fr aimer mieux preferi fr préférer preferi gr bevorzugen preferi gr den Vorzug geben preferi gr vorziehen preferi pt gostar mais de preferi pt preferir preferi sp preferir preferinda gr vorzüglich prefero fr préférence prefero gr Vorzug prefikso en prefix prefikso fr préfixe prefikso gr Präfix prefikso pt prefixo prefikso sp prefijo pre^gejo en church pre^gejo en church-building pre^gejo en house of worship pre^gejo en place of worship pre^gejo fr église pre^gejo gr Kirche pre^gejo it chiesa pre^gejo pt casa de oração pre^gejo pt igreja pre^gejo pt templo pre^gejo sp iglesia pre^gi en pray pregi fr emboutir pre^gi fr prier pre^gi gr beten pre^gi it pregare pre^gi pt fazer prece pre^gi pt orar pre^gi pt rezar pre^gi sp orar pre^gi sp rezar pre^go en prayer pre^go fr prière pre^go gr Gebet pre^go it preghiera pre^go pt oração pre^go pt prece pre^go sp oración pre^gpeti fr supplier pre^gpeto fr supplication prelato gr Prälat prelegi en lecture prelegi pt fazer preleção prelego en lecture prelego fr conférence prelego fr exposé prelego gr Vortrag prelego pt aula prelego pt conferência letiva prelego pt preleção prelego sp conferencia preludo en overture preludo en prelude preludo gr Präludium preludo sp preludio preludo sp proposición prema en burdensome prema en onerous prema sp pesado premadi gr drängen premado en pressure premado gr Druck premado sp presión prembutono en push-button prembutono pt botão de pressão prembutono sp botón de presión premegi gr bedrücken premegi gr zwängen premegi sp oprimir premego gr Bedrängnis premfiksi en press premfiksi en press firmly premfiksi fr presser premfiksi fr serrer premfiksi fr serrer plus fort premfiksi fr tasser premfiksi sp pulsar premgladi sp planchar premi en oppress premi en press premi en squeeze premi fr appuyer en écrasant premi fr presser premi fr serrer premi gr bedrücken premi gr beklemmen premi gr drücken premi gr pressen premi gr zwängen premi it premere premi it serrare premi it stringere premi pt apertar premi pt comprimir premi pt espremer premi sp apretar premi sp exprimir premi sp oprimir premi sp pulsar premiero en first night premiero en first run premiero en premier premiero en première premiero en prime minister premiero sp primer ministro premii en award a prize premii gr preiskrönen premii gr prämiieren premii pt premiar premii sp premiar premilo fr presse premio en premium premio en prize premio fr prix premio fr récompense premio gr Preis premio gr Prämie premio it premio premio pt prémio premio pt recompensa premio sp premio premio sp prémio premiso gr Prämisse premita en oppressed premma^sino fr presse premo en pressure premo fr oppression premo fr pression premo gr Drang premo gr Drücken premo gr Druck premo gr Pressen premo it pressione premo sp presión premsigno en imprint premsigno en print premsigno fr impression premsigno sp impresión premsigno sp imprimir premson^go gr Alpdrücken preni en get preni en lay hold of preni en pick up preni en take preni fr prendre preni gr fassen preni gr nehmen preni it prendere preni pt pegar preni pt tirar preni pt tomar preni sp buscar preni sp coger preni sp recoger preni sp tardar preni sp tomar preni al la koro gr beherzigen preni ju^ge en lay a distress upon preni ju^ge en seize preni ju^ge sp coger preni opcion fr prendre une option preni por sp tomar por prenilo en tongs prenilo fr pinces prenilo gr Griff prenilo gr Henkel prenilo gr Zange prenilo pt alicate prenilo pt torquês prenilo sp tenazas prenilo sp tenazas (plural) preno en grasp preno gr Griff preno gr Nehmen preno gr Stich preno sp agarrar prepara en preliminary prepara en preparatory prepara en prior prepara pt preparativo prepara pt preparatório prepara sp anterior prepara sp preparatorio preparado en preparation preparado fr préparation preparado gr Bereitung preparado gr Vorbereitung preparado sp preparación preparado sp preparado prepari en prepare prepari fr préparer prepari gr bereiten prepari gr vorbereiten prepari it allestire prepari it preparare prepari pt aparelhar prepari pt aprontar prepari pt preparar prepari sp preparar prepari sin sp disponerse prepari sin sp prepararse preparita gr gefaßt preparmaniero en method of preparation preparo en preparation preparo fr préparatif preparo gr Bereitung preparo gr Vorbereitung preparo pt preparação preparo pt preparo preparo sp preparación preparo sp preparado prepostejo gr Propstei preposto gr Probst preposto gr Präpositus prepozicio en preposition prepozicio fr préposition prepozicio gr Präposition prepozicio gr Verhältniswort prepozicio pt preposição prepozicio sp preposición prepucio gr Präputium prepucio gr Vorhaut prerio en prairie prerio pt prerio sp pradera prerogativo gr Prärogativ prerogativo gr Vorrecht presa gr Druck- presa gr Preß- presa gr Präge- presado fr impression presa^jo en printed matter presa^jo fr impression presa^jo gr Abdruck presa^jo pt impresso presarto fr imprimerie presarto gr Typographie presbiterianismo gr Presbyterianismus presbiteriano gr Presbyterianer presbitero gr Kirchenältester presbitero gr Presbyter presejo fr imprimerie presejo it tipografia preseraro it errore di stampa preseraro pt erro de impressão preseraro pt erro gráfico presi en print presi fr imprimer presi gr drucken presi gr prägen presi it stampare presi pt estampar presi pt imprimir presi sp imprimir presilo en press presilo pt impressora presilo pt prelo presilo sp prensa presilo sp pulsar presisto en printer presisto fr imprimeur presisto it tipografo presisto pt impressor presisto pt tipógrafo presisto sp impresor presisto sp impresora preska~u en almost preska~u en nearly preska~u fr presque preska~u gr beinahe preska~u gr fast preska~u gr nahezu preska~u gr schier preska~u gr ungefähr preska~u it quasi preska~u pt perto de preska~u pt por pouco preska~u pt quase preska~u sp casi preskribi fr prescrire preskribi sp trazar preskribita fr prescrit preskribo en regulation preskribo sp regulación preskripti fr prescrire preslitero en type preslitero pt tipo preslitero sp escribir a máquina preslitero sp tipo presma^sino fr presse preso en print preso gr Druck preso gr Drucken preso gr Prägen preso gr Prägung preso sp impresión preso sp imprimir presprova^jo en proof presprova^jo pt prova gráfica presprova^jo sp prueba presprovo en proof presprovo pt prova gráfica presprovo sp prueba presti^ga en glamourous presti^ga en prestigious presti^ga pt prestigioso presti^go en glamor presti^go en glamour presti^go en prestige presti^go fr gloire presti^go fr prestige presti^go gr Blendwerk presti^go pt importância social presti^go pt prestígio presti^go sp prestigio preta en finished preta en ready preta en through preta fr prêt preta gr bereit preta gr erbötig preta gr fertig preta it pronto preta pt disposto preta pt prestes preta pt pronto preta sp listo preta sp por preta sp preparado preteco en readiness preteco sp prontitud preteksti en give as an excuse preteksti en pretend preteksti fr prétexter preteksti fr se retrancher preteksti gr angeben preteksti gr den Vorwand brauchen preteksti gr vorgeben preteksti gr vorschützen preteksti pt pretextar preteksti sp fingir preteksto en pretext preteksto fr prétexte preteksto gr Ausflucht preteksto gr Umschweif preteksto gr Vorwand preteksto pt pretexto preteksto sp pretexto pretendema en arrogant pretendema fr arrogant pretendema gr anspruchsvoll pretendema sp arrogante pretendemo en assumingness pretendemo en overbearingness pretendemo en presumption pretendemo en pretence pretendemo sp presunción pretendi en claim pretendi en presume pretendi fr aspirer à pretendi fr prétendre à pretendi gr Anspruch machen auf pretendi gr beanspruchen pretendi gr zumuten pretendi pt alegar pretendi pt pretender pretendi sp suponer pretendo en claim pretendo en presumption pretendo en pretence pretendo gr Anspruch pretendo pt pretensão pretendo sp derecho pretendo sp presunción pretendo sp pretensión preter en beyond preter en by preter en past preter en straight past preter fr au-delà de preter gr über ... hinaus preter gr vorbei preter gr vorüber preter pt além preter pt ao lado de preter pt por diante de preter sp más allá de preter sp pasado preteratenti fr dédaigner preteratenti fr négliger preteratenti pt deixar passar preteratenti pt desperceber preterdistanci pt deixar para trás preterdistanci pt distanciar preteriranto en passer-by preteriri en pass preteriri en pass by preteriri fr dépasser preteriri fr passer preteriri sp aprobar preteriri sp pasar preterito fr passé preterito gr Präterium preterlasema en careless preterlasema en neglectful preterlasema en negligent preterlasema en remiss preterlasema sp descuidado preterlasema sp negligente preterlasema sp remiso preterlasema sp sin cuidado preterlasi en leave out preterlasi en omit preterlasi en overlook preterlasi fr omettre preterlasi gr verpassen preterlasi pt deixar passar preterlasi pt escapar preterlasi pt omitir preterlasi pt preterir preterlasi sp omitir preterlasita en left out preterlasita en omitted preterlaso gr Versäumnis preterpasi en overtake preterpasi en pass by preterpasi fr dépasser preterpasi fr passer preterpasi pt exceder preterpasi pt passar de largo preterpasi pt ultrapassar preterveturi en overhaul preterveturi en overtake preterveturi en pass preterveturi fr doubler preterveturi fr dépasser preterveturi sp adelantar preterveturi sp aprobar preterveturi sp pasar preterveturi sp reparar pretigi en finish preti^gi en get ready pretigi en prepare pretigi fr apprêter pretigi gr zurichten pretigi it apprestare pretigi it preparare pretigi pt aparelhar pretigi pt aprontar pretigi pt preparar preti^gi pt preparar-se preti^gi pt prontificar-se pretigi sp acabar pretigi sp preparar pretigi sin sp disponerse a pretigi sin sp prepararse pretigi sin por sp disponerse a pretigi sin por sp prepararse a pretigo fr préparatif pretigo fr préparation pretkonstruita fr préfabriqué pretparta konstruado en pre-fabrication preventi en prevent preventi fr empêcher preventi fr prévenir preventi sp prevenir preventilo en preservative preventilo fr préservatif preventilo sp preservativo prezenco fr présent prezenco sp presente prezentado en presentation prezentado fr offre prezentado fr proposition prezentado fr représentation prezentado gr Darbietung prezentado gr Darreichung prezentado gr Darstellung prezentado gr Vorlegung prezentado gr Vorstellung prezentado pt apresentação prezentado sp oferta prezentado sp ofrecimiento prezentado sp presentación prezentata klare en clear prezentata klare en graphic prezentata klare sp gráfico prezentata klare sp limpiar prezentebla en actable prezenti en act prezenti en introduce prezenti en perform prezenti en present prezenti fr offrir prezenti fr présenter prezenti fr représenter prezenti gr anbieten prezenti gr aufführen prezenti gr bieten prezenti gr darstellen prezenti gr präsentieren prezenti gr vorstellen prezenti it presentare prezenti pt apresentar prezenti pt oferecer prezenti sp cumplir prezenti sp ejecutar prezenti sp introducir prezenti sp ofrecer prezenti sp presentar prezenti sp reproducir prezenti sp retratar prezenti al si gr sich vergegenwärtigen prezenti^gi fr survenir prezenti^gi forire en check out prezento en presentation prezento fr offre prezento fr proposition prezento fr séance prezento gr Aufführung prezento gr Darbietung prezento gr Präsentation prezento gr Vorlegung prezento gr Vorstellung prezento sp oferta prezento sp ofrecimiento prezento sp presentación preziceco gr Genauigkeit prezidanto en chairman prezidanto en president prezidanto fr président prezidanto fr speaker prezidanto pt presidente prezidanto sp presidente prezidento fr président prezidento gr Präsident prezidi en preside prezidi fr présider prezidi gr den Vorsitz haben prezidi gr führen prezidi gr präsidieren prezidi pt presidir prezidi sp presidir prezido gr Präsidium prezido gr Vorsitz prezkonjekto en budget prezkonjekto en estimate prezkonjekto en estimates prezkonjekto sp estimar prezkonjekto sp presupuesto prezkonkurado en tender prezkonkurado fr adjudication prezkonkurado fr concours prezkonkurado gr Lieferungsausschreibung prezkonkurado gr Verdingung prezkonkurado sp concurso prezkonkurado sp destajo prezkonkurado sp subasta prezkonkurado sp tierno prezkonkuro en public tender prezkonkuro gr Lieferungsausschreibung prezkonkuro gr Verdingung prezlisto en price list prezlisto en price-list prezlisto pt lista de preços prezlisto sp lista de precios prezo en price prezo fr prix prezo gr Preis prezo it prezzo prezo pt preço prezo sp precio prezotrompi sp estafar prezotrompo sp estafa preztrompi en fleece preztrompisto en extortioner preztrompisto en swindler preztrompisto sp estafador preztrompita en taken in preztrompo en swindle preztrompo en swindling preztrompo it imbroglio preztrompo it inganno preztrompo it truffa preztrompo sp estafa pri en about pri en concerning pri en on pri en upon pri fr au sujet de pri gr anbelangt pri gr über pri gr betreffend pri gr von pri pt a respeito de pri pt acerca de pri pt quanto a pri ^gi gr daran pri kio gr worüber pri kiu fr auquel pri kiu fr dont pri tio fr y pri tio gr darüber priatenti fr réfléchir priatenti pt cuidar com atenção pridemandi en interrogate pridemandi fr interroger pridemandi gr befragen pridemandi pt interrogar pridemandi sp interrogar pridisputi pt discutir pridisputo pt litígio pridubi pt pôr em dúvida pri^gemi gr bejammern pri^jeti gr bewerfen priju^gi en judge priju^gi it giudicare priju^gi sp criticar priju^gi sp juzgar prilabora^jo fr ouvrage prilabori gr bearbeiten prilaboro en process prilaboro sp proceso prilumi en light up prilumi en shine upon primadono gr Primadonna primara en primary primara sp primario primara sp primero primara sp principal primavera fr printanier primitiva en primitive primitiva gr primitiv primitiva pt primitivo primitiva sp primitivo primo gr Prime primoki en deride primoki en mock primoki en quip primoki en ridicule primoki sp burlar primolo en primrose primolo fr primevère primolo gr Primel primolo gr Schlüsselblume primolo pt primavera primolo pt prímula primuso fr réchaud primuso sp infiernillo princedzino fr princesse princfilino fr princesse princido en prince's son princido pt filho de príncipe princino en princess princino fr princesse princino gr Fürstin princino gr Prinzessin princino pt princesa princino sp princesa principa en firm in one's principle principa en firm in one's principles principa pt principal principe en in principle principe gr aus Prinzip principe gr grundsätzlich principe gr prinzipiell principe pt em princípio principe sp en principio principo en principle principo fr principe principo gr Grundsatz principo gr Prinzip principo it principio principo pt princípio principo sp principio princlando en principality princlando gr Fürstentum princlando sp principado princo en prince princo fr prince princo gr Fürst princo gr Prinz princo pt príncipe princo sp príncipe prinoti en annotate prinoti sp comentar printempa fr printanier printempa gr Frühlings- printempa ekvinokso pt equinócio da primavera printempa krokuso en spring crocus printempa le~ukojo en spring snowflake printempo en spring printempo en springtime printempo fr printemps printempo gr Frühjahr printempo gr Frühling printempo gr Lenz printempo it primavera printempo pt primavera printempo sp muelle printempo sp primavera printempo sp resorte printi en print printi sp copiar printi sp imprimir printilo fr imprimante printo en print printo sp impresión printo sp imprimir prioritata vojo en major road prioritata vojo sp carretera principal prioritato fr priorité prioritato sp preferencia prioro gr Prior priparolado en discussion priparolado gr Besprechung priparolado sp discusión priparoli en discuss priparoli gr bereden priparoli gr besprechen priparoli gr sprechen über priparoli it discutere priparoli pt discutir priparoli pt tratar de priparoli sp conversar priparoli sp debatir priparoli sp discutir priparoli sp hablar priparolo fr discussion pripensema gr besonnen pripensemo fr réflexion pripensi en reflect on pripensi en think pripensi en think about pripensi fr réfléchir pripensi gr bedenken pripensi gr erwägen pripensi gr sich überlegen pripensi pt pensar pripensi pt refletir pripensi sp pensar pripensi sp reflexionar pripensigi fr donner à réfléchir pripenso fr réflexion pripenstempo en time to consider priplanti en plant priplendi gr bejammern priplendi gr beklagen priplori en mourn priplori fr regretter priplori gr bejammern priplori gr betrauern priplori sp deplorar priplori sp llorar priproprieta juro en proprietary law prirabi en rob prirabi gr berauben prirabi it derubare prirabi sp despojar prirabi sp privar prirabi sp robar prirabo en robbery prirabo sp robo priresponda en accountable priresponda en responsible priresponda sp consciente priresponda sp responsable prirespondeca en accountable prirespondeca en responsible prirespondeca sp consciente prirespondeca sp responsable prirespondeco en responsibility prirespondeco sp responsabilidad prirespondi en account for prirespondi en be answerable prirespondi en be liable prirespondi en be responsible prirespondi gr verantworten priridi gr verlachen pririgardi fr surveiller pririgardi gr beschauen pririgardi gr besehen pririgardi gr besichtigen pririgardi sp examinar pririgardi sp mirar pririgardo gr Anschauung pririgardo sp contemplación pri^serci fr railler prisilenti fr taire prisilenti gr verschweigen priskriba en descriptive priskriba sp descriptivo priskribi en describe priskribi fr décrire priskribi fr représenter priskribi gr beschreiben priskribi it descrivere priskribi pt descrever priskribi sp describir priskribo en account priskribo en description priskribo fr description priskribo gr Beschreibung priskribo sp descripción prismo en prism prismo gr Prisma prismo pt prisma prismo sp prisma pri^spruci gr bespritzen pri^steli en rob pri^steli sp hurtar pri^steli sp robar pristudi en study pristudi sp estudiar pristudo en study pristudo sp estudiar pritaktata sp perdiente pritondi en prune pritraktado en treatment pritraktado sp tratamiento pritraktado sp trato pritraktata en pending pritraktata sp pendiente pritrakti en treat pritrakti gr behandeln pritrakti sp tratar pritraktigi en bring before pritraktigi en lay before pritraktigi en take up privata en private privata fr privé privata gr privat privata it particulare privata it privado privata pt particular privata pt privado privata sp privado privatulo gr Privatier privatulo gr Privatmann priver^si en water priveturebla en passable priveturebla en practicable priveturebla sp factible priveturebla sp pasable priveturi en drive over priveturi en ride over privilegia en privileged privilegia fr privilégié privilegia pt privilegiado privilegia sp privilegiado privilegiita akcio gr Prioritätsaktie privilegiita akcio gr Vorzugsaktie privilegio en privilege privilegio fr privilège privilegio gr Privileg privilegio gr Privilegium privilegio gr Vergünstigung privilegio gr Vorzug privilegio gr Vorzugsrecht privilegio pt privilégio privilegio sp privilegio prizono en gaol prizono en jail prizono en prison prizono fr prison prizono gr Gefängnis prizono it prigione prizono pt cadeia prizono pt prisão prizono sp cárcel prizono sp prisión prizorgado fr tenue prizorgemo gr Unruhe prizorgi en look after prizorgi fr soigner prizorgi gr versorgen prizorgi it prendere a cuore prizorgo en care prizorgo sp cuidado pro en because of pro en for pro en for sake of pro en on account of pro en owing to pro en through pro fr à cause de pro gr anläßlich pro gr halber pro gr um ... willen pro gr wegen pro pt em troca de pro pt pro causa de pro sp por pro ^gentileco en out of courtesy pro ^gentileco en out of politeness pro kio en what for pro kio en wherefore pro kio en why pro kio gr weshalb pro kio gr weswegen pro kio sp por qué pro koncizo fr pour abréger pro ni gr unserethalben pro tio en on that account pro tio en therefore pro tio gr dafür pro tio gr darum pro tio gr deshalb pro tio sp por eso pro tio ke en because pro tio ke en for the reason that pro tio ke fr attendu que pro tio ke fr car pro tio ke fr comme pro tio ke fr parce que pro tio ke fr puisque pro tio ke fr vu que pro tio ke gr da pro tio ke gr weil pro tio ke pt por isso que pro tio ke pt porque pro tio ke sp porque pro tio ke sp puesto que pro tio ke sp ya que pro vi gr euerthalben pro vi gr ihrethalben probabla en probable probabla fr probable probabla gr wahrscheinlich probabla it probabile probabla pt provável probabla sp probable probable en probably probable fr probablement probable gr wohl probable pt provavelmente probable sp probablemente probableco gr Wahrscheinlichkeit problema gr problematisch problemo en problem problemo en trouble problemo fr problème problemo gr Problem problemo it problema problemo pt problema problemo sp afección problemo sp problema problemo sp prueba procedi en act procedi en proceed procedi fr procéder procedi gr verfahren procedi gr vorgehen procedi gr vorschreiten procedi pt proceder procedi sp continuar procedo en procedure procedo en process procedo fr procédé procedo fr recette procedo gr Verfahren procedo pt proceder procedo pt procedimento procedo pt processo procedo sp procedimiento procedo sp proceso proceduro fr procédure proceduro gr Prozedur procenta^jo en commission procenta^jo fr commission procenta^jo sp comisión procentego gr Wucher procentegulo gr Wucherer procentmezuro gr Zinsfuß procento en percent procento en percentage procento fr pourcentage procento gr Prozent procento gr Zins procento pt juros procento pt percentagem procento pt taxa procento sp por ciento procento sp porcentaje procento sp porciento procesebla en actionable procesema gr prozeßsüchtig procesi en go to court procesi en litigate procesi en sue procesi gr prozessieren procesi gr rechten procesi pt acionar procesi pt processar procesi sp demandar procesi kontra~u en sue procesi kontra~u sp demandar procesi kontra~u sp poner pleito a procesio en procession procesio fr procession procesio gr Prozession procesio pt cortejo procesio pt procissão procesio sp comitiva procesio sp procesión proceso en action proceso en lawsuit proceso fr procès proceso gr Prozeß proceso it processo proceso pt ação proceso pt pleito proceso pt processo proceso sp acción proceso sp pleito proceso sp proceso procezo en process procezo fr processus procezo it azione procezo it processo procezo pt processo procezo sp proceso prociono en raccoon prociono en racoon prociono en washing-bear prociono fr raton laveur prodigi fr prodiguer prodigi fr répandre produktado en production produktado fr production produktado gr Erzeugung produktado gr Produktion produktado pt produção produktado sp producción produkta^jo pt produção produkta^jo pt produto produkti en bear produkti en produce produkti fr produire produkti gr erzeugen produkti gr hervorbringen produkti gr produzieren produkti it produrre produkti sp producir produkti sp soportar produktisto pt produtor produktkvanto fr rendement produkto en product produkto gr Erzeugung produkto gr Produktion produkto it prodotto produkto pt produção produkto pt produto produkto sp producto produto fr produit produto gr Produkt proedzi^ga en by marriage proedzi^ga en related by marriage proedzi^ga fr par alliance proedzi^ga it imparentato profana gr profan profani en defile profani en profane profani fr violer profani gr entheiligen profani gr entweihen profani gr profanieren profani pt desonrar profani pt profanar profani pt violar profano gr Entheiligung profano gr Entweihung profano gr Profanation profesia en professional profesia gr Berufs- profesia gr Gewerbe- profesia gr beruflich profesia gr berufsmäßig profesia gr gewerbsmäßig profesia pt profissional profesia sp profesional profesia sekreto sp secreto profesional profesio en profession profesio fr profession profesio gr Beruf profesio gr Gewerbe profesio gr Profession profesio it professione profesio pt profissão profesio sp profesión profesoro en professor profesoro fr professeur profesoro gr Professor profesoro pt professor profesoro sp catedrático profeta gr prophetisch profeta sp profético profeta^jo en prophecy profeta^jo pt profecia profeta^jo sp profecía profeti en forecast profeti en foretell profeti en prophesy profeti gr prophezeien profeti gr weissagen profeti pt profetizar profeti sp predecir profeti sp profetizar profeti sp pronosticar profeto en prophet profeto fr prophète profeto gr Prophet profeto pt profeta profeto pt vidente profeto sp profeta profilaktika gr prophylaktisch profilo en profile profilo gr Profil profilo pt perfil profilo sp perfil profita en credit profita en surplus profita gr ergiebig profita gr ersprießlich profita gr förderlich profita gr zuträglich profita sp crédito profita sp excedente profita sp mérito profita sp sobrante profita sp superávit profita saldo sp saldo acreedor profitamo fr intérêt profitdona fr avantageux profitdona fr intéressant profite al sp en provencho de profitema sp interesado profiti en profit profiti fr profiter profiti gr profitieren profiti it approfittare profiti pt aproveitar profiti pt lucrar profiti pt tirar proveito de profiti de gr benutzen profito en gain profito en profit profito fr avantage profito fr gain profito fr profit profito gr Ertrag profito gr Gewinn profito gr Interesse profito gr Nutzen profito gr Verdienst profito gr Vorteil profito gr Überschuß profito it beneficio profito it guadagno profito it profitto profito it vantaggio profito pt lucro profito pt proveito profito pt vantagem profito sp beneficio profito sp ganancia profito sp ganar profito sp provecho profitparto en share profitparto fr parti aux bénéfices profitparto fr participation aux bénéfices profitparto sp compartir profitparto sp parte profunda en deep profunda en profound profunda fr profond profunda gr tief profunda it fondo profunda it profondo profunda pt entranhado profunda pt fundo profunda pt profundo profunda sp hondo profunda sp profundo profunda^ga pt muito velho profunda^jo en depth profunda^jo gr Tiefe profunda^jo pt fundo profunda^jo sp profundidad profunde fr profondément profundeco en depth profundeco fr profondeur profundeco gr Tiefe profundeco it profondità profundeco pt profundeza profundeco pt profundidade profundeco sp profundidad profundega^jo en abyss profundega^jo en gulf profundega^jo en precipice profundega^jo fr abîme profundega^jo sp abismo profundega^jo sp golfo profundega^jo sp precipicio profundigi gr vertiefen profundo en depth profundo gr Tiefe profundo it profondità profundo pt profundidade profundo sp profundidad profundsenca en abstruse profundsenca sp abstruso prognozi en forecast prognozi fr prédire prognozi fr prévoir prognozi gr prognostizieren prognozi pt pressagiar prognozi pt prognosticar prognozi sp pronosticar prognozo en forecast prognozo en prognosis prognozo fr prognostic prognozo gr Prognose prognozo pt prognose prognozo pt prognóstico prognozo sp previsión prognozo sp prognosis prognozo sp prognósis prognozo sp pronosticar prognozo sp pronóstico programero en program item programero en programme item programero pt ítem de programa programi en program programi en programme programo en programme programo fr programme programo gr Programm programo pt programa programo sp programa progresado gr Fortschreiten progresado gr Vorschreiten progresi en get along progresi en proceed progresi en progress progresi fr avancer progresi fr progresser progresi gr Fortschritt machen progresi gr fortschreiten progresi gr vorschreiten progresi pt ganhar terreno progresi pt progredir progresi sp continuar progresio gr Progression progresiva sp progresivo progreso en progress progreso fr progrès progreso gr Fortschritt progreso it progresso progreso pt progresso progreso sp progreso projekcii en project projekcii fr projeter une image projekcii gr projizieren projekciilo en projector projekciilo pt projector projekciilo pt projetor projekciilo sp proyector projekciisto en projectionist projekcio gr Projektion projekcio pt projeção projekti en make a project of projekti en plan projekti fr projeter projekti gr entwerfen projekti gr planen projekti gr projektieren projekti it progettare projekti pt planejar projekti pt projectar projekti pt projetar projekti sp proyectar projekto en plan projekto en project projekto en scheme projekto fr projet projekto gr Entwurf projekto gr Plan projekto gr Projekt projekto it progetto projekto pt plano projekto pt projecto projekto pt projeto projekto pt traçado projekto sp diseño projekto sp esquema projekto sp plan projekto sp propósito projekto sp proyecto proklamado en proclamation proklamado pt proclamação proklamado sp proclamación proklama^jo en proclamation proklama^jo pt proclamação proklama^jo sp proclamación proklami en issue proklami en proclaim proklami fr proclamer proklami gr ausrufen proklami gr proklamieren proklami it proclamare proklami it pubblicare proklami pt proclamar proklami sp proclamar proklami sp promulgar proklamo en proclamation proklamo gr Proklamation proklamo it pubblicazione proklamo pt proclamação proklamo sp proclamación prokrastado gr Zögerung prokrastema pt lento prokrastema pt tardio prokrastemo en procrastination prokrastemo sp dilación prokrasti en delay prokrasti en hold in abeyance prokrasti en postpone prokrasti en procrastinate prokrasti en put off prokrasti fr ajourner prokrasti fr différer prokrasti fr reculer prokrasti fr renvoyer prokrasti fr retarder prokrasti fr suspendre prokrasti gr aufschieben prokrasti gr fristen prokrasti gr stunden prokrasti gr vertagen prokrasti gr verzögern prokrasti pt adiar prokrasti pt procrastinar prokrasti sp aplazar prokrasti sp posponer prokrasti sp postergar prokrastita en in abeyance prokrasto fr sursis prokrasto gr Aufschub prokrasto gr Verzögerung prokrasto pt adiamento prokrasto pt demora prokrasto pt protelação prokrasto sp retraso proksima en close proksima en near proksima en nearby proksima en next proksima fr prochaine proksima fr proche proksima gr bevorstehend proksima gr künftig proksima gr kommend proksima gr nahe proksima gr nächst proksima it prossimo proksima pt junto proksima pt próximo proksima sp aproximado proksima sp cerca proksima sp cercano proksima sp cerrar proksima sp entrante proksima sp próximo proksima sp siguiente proksima^jo en neighbourhood proksima^jo en vicinity proksima^jo sp vecindad proksime en close proksime en near proksime en nearby proksime fr auprès proksime fr près proksime gr nahe proksime it vicino proksime sp aproximado proksime sp cerca proksime sp cercano proksime sp cerrar proksime al en close to proksime al en near proksime al sp cerca proksime de en close to proksime de en near proksime de sp cerca proksimeco en nearness proksimeco en proximity proksimeco sp proximidad proksimi^gi en advance proksimi^gi en approach proksimigi en bring near to proksimi^gi en come close proksimi^gi en come closer proksimi^gi en come on proksimigi fr rapprocher proksimi^gi gr bevorstehen proksimi^gi pt aproximar-se proksimi^go en approach proksimi^go fr abord proksimi^go sp aproximación proksimi^go sp aproximarse proksimi^go sp enfoque proksimi^go sp método proksimi^go sp planteamiento proksimo en proximity proksimo sp proximidad proksimulo en fellow-creature proksimulo en neighbour proksimulo fr semblable proksimuma en approximate proksimuma gr approximativ proksimuma sp aproximado proksimuma kalkulado en approximation proksimuma kalkulado sp aproximación proksimuma kalkulado sp enfoque proksimuma kalkulado sp punto de vista proksimume en about proksimume en approximately proksimume fr à peu près proksimume fr aux bords de proksimume fr environ proksimume gr annähernd proksimume gr etwa proksimume gr ungefähr proksimume it circa proksimume it verso proksimume pt aproximadamente proksimume pt cerca proksimume sp a eso de proksimume sp acerca proksimume sp acerca de proksimume sp aproximadamente proksimume sp apróximadamente proksimume sp cerca de proksimume kie en whereabouts proksimume kie sp paradero prokuristo gr Prokurist prokuro gr Prokura prokuroro en public prosecutor prokuroro fr procureur prokuroro gr Staatsanwalt prokuroro pt procurador prokuroro pt procurador público proletario en proletarian proletario gr Proletarier proletario pt proletário proletario sp proletario proletaro en proletariat proletaro en the proletariat proletaro pt proletariado proleto en proletarian proleto fr prolétaire proleto pt proletário proleto sp proletario prologo en prologue prologo fr prologue prologo gr Prolog prologo pt prólogo prologo sp prólogo promenado en stroll promenado en walk promenado fr promenade promenado gr Spaziergang promenado pt passeio promenado sp andar promenado sp paseo promenanto en stroller promenanto fr promeneur promenanto pt passeador promenanto sp paseante promenejo en promenade promenejo fr promenade promenejo gr Foyer promenejo it passeggiata promenejo pt logradoura promenejo pt passeio promenejo sp paseo promeni en go for a walk promeni en stroll promeni fr se promener promeni gr promenieren promeni gr spazieren promeni pt passear promenigi fr promener promenmapo gr Wanderkarte promeno fr balade promeno gr Spaziergang promeno pt passeio promeno sp paseo promesi en promise promesi fr assurer promesi fr promettre promesi gr geloben promesi gr verheißen promesi gr versprechen promesi gr zusagen promesi it promettere promesi pt prometer promesi sp prometer promesi solene gr geloben promeso en promise promeso fr promesse promeso gr Gelöbnis promeso gr Versprechen promeso gr Zusage promeso it promessa promeso pt promessa promeso sp promesa promeso sp prometer promesplena fr plein de promesses prometio en promethium promocii en promote promocii fr promouvoir promocii gr promovieren promocii it promuovere promocii pt promover promocii sp ascender promocii sp favorecer promocii sp promocionar promocii sp promover promociita fr promu promociito fr promu promocio en promotion promocio fr année promocio fr avancement promocio fr promotion promocio gr Promotion promocio it promozione promocio pt acesso promocio pt promoção promocio sp promoción promona edzi^go fr mariage d'intérêt promontoro gr Kap promontoro gr Promontorium promontoro gr Vorgebirge prompte fr rapidement promulgi en promulgate pronoma gr pronominal pronomo fr pronom pronomo gr Fürwort pronomo gr Pronomen prononcado fr prononciation prononcado gr Aussprache prononcado sp pronunciación prononci en pronounce prononci fr prononcer prononci it pronunciare prononci pt proferir prononci pt pronunciar prononci sp pronunciar prononcmaniero en accent prononcmaniero fr accent prononcmaniero it accento prononcmaniero sp acento prononcmaniero sp dejo prononco en pronunciation prononco fr prononciation prononco gr Aussprache prononco pt pronúncia prononco sp pronunciación propaganda fr de propagande propaganda fr propagandiste propaganda^jo en publicity material propaganda^jo pt material publicitário propagandi en advertise propagandi en publicize propagandi fr propager propagandi pt fazer propaganda de propagandi sp anunciar propagandi sp publicar propagandisto fr propagandiste propagando en propaganda propagando en publicity propagando fr propagande propagando gr Propaganda propagando pt divulgação propagando pt propaganda propagando sp propaganda propagando sp publicidad propagi fr propager propagi fr répandre propagi^gi fr se propager propano fr propane propede~utika fr préparatoire propede~utiko fr propédeutique propede~utiko gr Propädeutik propeti en intercede propeti en plead for propeti pt interceder propeti sp interceder propeto gr Fürbitte propeto gr Fürsprache proponado en offer proponado en tender proponado fr offre proponado sp concurso proponado sp oferta proponado sp ofrecer proponado sp proposición proponado sp tierno proponi en offer proponi en propose proponi en suggest proponi fr proposer proponi gr beantragen proponi gr proponieren proponi gr vorschlagen proponi it proporre proponi pt oferecer proponi pt propor proponi sp ofrecer proponi sp proponer proponi sp sugerir proponi sin gr sich erbieten propono en offer propono en proposal propono en suggestion propono fr offre propono fr proposition propono gr Anerbieten propono gr Antrag propono gr Gebot propono pt oferta propono pt proposta propono sp oferta propono sp ofrecer propono sp ofrecimiento propono sp proposición propono sp propuesta propono sp sugerencia proporcia en proportional proporcia gr proportional proporcia gr verhältnismäßig proporcia it proporzionale proporcia pt proporcional proporcie kun en proportional to proporcio en proportion proporcio en rate proporcio fr proportion proporcio gr Gleichmaß proporcio gr Proportion proporcio gr Verhältnis proporcio pt proporção proporcio sp cadencia proporcio sp proporción proporcio sp ritmo proporcio sp tasa propozicio en sentence propozicio gr Satz propozicio gr Satzgefüge propozicio sp frase propra en own propra en personal propra fr personnel propra fr propre propra gr eigen propra it proprio propra pt peculiar propra pt pessoal propra pt próprio propra sp personal propra sp propio propradecide pt conforme decisão própria propra^jo en property propra^jo gr Besitztum propra^jo gr Eigentum propra^jo pt propriedade propra^jo sp propiedad propra^joj en possessions propramova gr spontan propramove en of one's own accord propravole en voluntarily propravole pt voluntariamente propre fr proprement propre gr eigentlich propreco fr propriété propreco gr Eigenart propreco gr Eigenheit propreco gr Eigenschaft propreco gr Eigentümlichkeit proprieco it proprietà proprieta^jo fr propriété proprieto en ownership proprieto fr propriété proprieto sp propiedad proprietulo en owner proprietulo gr Inhaber proprietulo pt dono proprietulo pt proprietário proprietulo sp dueño proprietulo sp propietario proprigi gr aneignen proprigi gr anmaßen proprigi gr zueignen proprigi al si en acquire proprigi al si sp adquirir propriulo pt proprietário proprulo en owner proprulo gr Inhaber proprulo pt dono proprulo sp dueño proprulo sp propietario propulsakso en drive shaft propulsakso en driving axle propulsakso fr arbre de transmission propulsi en actuate propulsi en drive propulsi fr actionner propulsi sp actuar propulsi sp conducir propulso en drive propulso fr prise propulso sp conducir propulso sp propulsión propulso sp unidad de disco proskribo sp destierro proskripcii gr ächten proskripcii gr proskribieren proskripcio gr Acht proskripcio gr Proskription proskripcio gr Ächtung proskripciulo en exile proskripciulo sp destierro proskripciulo sp exilio prospekto en prospectus prospekto fr prospectus prospekto gr Prospekt prospekto pt prospecto prospekto sp prospecto prospektoro en prospector prospektoro sp buscador prosperi en be succesful prosperi en prosper prosperi fr prospérer prosperi gr gedeihen prosperi gr gelingen prosperi gr geraten prosperi gr glücken prosperi gr prosperieren prosperi it prosperare prosperi pt prosperar prosperi sp prosperar prospero en prosperity prospero en success prospero fr prospérité prospero pt prosperidade prospero pt sucesso prospero sp prosperidad prospero sp éxito prospersocio fr société d'abondance prostituado en prostitution prostituado fr prostitution prostituado sp prostitución prostituejo en bawdy prostituejo en brothel prostituejo en house of ill fame prostituejo en whorehouse prostituejo fr bordel prostituejo sp burdel prostituejo sp obsceno prostitui en prostitute prostitui fr prostituer prostitui gr huren prostitui gr prostituieren prostitui pt prostituir prostitui sin fr se prostituer prostituisto fr barbeau prostituisto fr macquereau prostituisto fr souteneur prostituitino en prostitute prostituitino fr prostituée prostituitino pt prostituta prostituitino sp prostituta prostituo fr prostitution protagonisto gr Protagonist protaktinio en protactinium proteino en protein proteino fr protéine proteino pt proteína protekta en protectionist protekta fr protecteur protektado en protection protektado fr garde protektado fr protection protektado it protezione protektado sp defensa protektado sp protección protektanta fr protecteur protektanto en patron protektanto fr protecteur protektanto pt patrono protektanto pt protector protektanto pt protetor protektanto sp patrocinador protektanto sp protector protektata kontra~u fr à l'abri de protektatino en protégée protektatino it protetta protektato en protégé protektato it protetto protektato pt protegido protektato sp protegido protekte de fr à l'abri de protekti en protect protekti fr abriter protekti fr assurer protekti fr garantir protekti fr protéger protekti gr begünstigen protekti gr beschirmen protekti gr beschützen protekti gr protektieren protekti gr schützen protekti it proteggere protekti pt proteger protekti sp defender protekti sp guardar protekti sp protectar protekti sp proteger protektisma en protectionist protektisma pt protecionista protektismo fr protectionnisme protekto en protection protekto fr protection protekto gr Begünstigung protekto gr Protektion protekto gr Schirm protekto gr Schutz protekto it protezione protektorato gr Protektorat protektspirito en guardian angel protelo en aardwolf protestanta en Protestant protestanta fr protestant protestanta sp protestante protestantismo fr protestantisme protestantismo gr Protestantismus protestanto en Protestant protestanto fr protestant protestanto pt protestante protestanto sp protestante protesti en protest protesti fr protester protesti gr Einspruch erheben protesti gr anfechten protesti gr beanstanden protesti gr protestieren protesti it protestare protesti pt protestar protesti sp protestar protesto en protest protesto fr protestation protesto gr Einspruch protesto it protesta protesto pt protesto protesto sp protesta protesto sp protestar proteza dentaro sp dentadura postiza protezo fr prothèse protokoli en give a ticket protokoli en take somebody's name protokoli sp multar protokolo en minutes protokolo en protocol protokolo fr compte-rendu protokolo fr procès-verbal protokolo fr protocole protokolo gr Protokoll protokolo it contravvenzione protokolo pt acto protokolo pt protocolo protokolo sp acta protokolo sp multa protokolo sp proceso verbal protokolo sp protocolo protono en proton protono fr proton protono pt próton protono sp protón protoplasmo fr protoplasme protoplasmo gr Protoplasma prototipo en prototype prototipo fr prototype prototipo gr Prototyp prototipo gr Urbild prototipo pt protótipo prototipo sp prototipo protuberanco gr Protuberanz prova^jo en test prova^jo en trial prova^jo gr Essay prova^jo pt amostra prova^jo pt experiência prova^jo sp examen prova^jo sp examinar prova^jo sp juicio prova^jo sp probar prova^jo sp prueba prova^jo sp test provbaleno pt balão de ensaio provekzemplero pt amostra provekzemplero pt espécime provenca en Provençal proverba gr sprichwörtlich proverbo en adage proverbo en proverb proverbo fr proverbe proverbo gr Sprichwort proverbo pt provérbio proverbo sp proverbio provi en attempt provi en test provi en try provi fr essayer provi gr erproben provi gr prüfen provi gr probieren provi gr versuchen provi it provare provi pt ensaiar provi pt experimentar provi pt provar provi sp examinar provi sp intentar provi sp probar proviantado en catering proviantado fr ravitaillement proviantado sp abastacimiento provianta^jo fr ravitaillement provianto fr provisions provianto sp víveres providenco fr providence provinca en provincial provinca gr provinzialisch provinca gr provinziell provinca sp provinciano provincialismo gr Provinzialismus provinco en province provinco fr province provinco gr Provinz provinco pt província provinco sp provincia provizado en arrival provizado en arrivals provizado en supply provizado fr fourniture provizado fr ravitaillement provizado gr Versorgung provizado sp aprovisionamiento provizado sp llegada provizado sp suministrar provizado sp suministro proviza^jestro en purser proviza^jestro gr Zahlmeister proviza^jestro it commissario proviza^jestro sp contador proviza^jo fr ravitaillement proviza^jo fr réserve proviza^jo gr Proviant provizejo en pantry provizejo fr office provizejo fr réserve provizejo gr Speisekammer provizejo sp despensa provizi en provide provizi en supply provizi fr munir provizi fr pourvoir provizi gr anschaffen provizi gr ausstatten provizi gr versehen provizi gr versorgen provizi pt abastecer provizi pt prover provizi pt suprir provizi sp facilitar provizi sp proveer provizi sp suministrar provizi je en accomodate with provizi je gr versehen mit provizi je drataro en wire provizi je drataro sp alambre provizi je drataro sp hilo provizi per en accomodate with provizi per tavoleto en coat provizi per tavoleto sp chaqueta provizi per tavoleto sp recubrir provizi per tavoleto sp revestir provizi sin je en store provizi sin je sp almacenar provizi sin je sp tienda provizi sin per en buy provizi sin per en get provizi sin per en procure provizi sin per sp comprar provizi sin per sp procurar provizi sin per sp procurarse provizio fr provision provizo en supply provizo fr provision provizo fr réserve provizo gr Versorgung provizo gr Vorrat provizo pt abastecimento provizo pt provisão provizo sp aprovisionamiento provizo sp suministrar provizo sp suministro provizora en provisional provizora en temporary provizora fr provisoire provizora fr temporaire provizora gr Interim- provizora gr provisorisch provizora pt provisório provizora pt temporário provizora sp provisional provizora sp temporal provizora banda^go sp venda de emergencia provizore en for the time being provizore en temporarily provizore gr einstweilig provizore pt provisoriamente provizore pt temporiamente provizore sp provisionalmente provizore sp temporalmente provizumado en catering provizumado sp abastacimiento provizumi en provision provizumi sin je benzino sp tomar gasolina provo en attempt provo en test provo fr essai provo gr Prüfung provo gr Probe provo gr Versuch provo pt esforço provo sp carné provo sp carnet provo sp examen provo sp examinar provo sp intentar provo sp probar provo sp prueba provo sp test provoki en defy provoki en incite provoki en provoke provoki fr provoquer provoki pt desafiar provoki pt provocar provoki pt reptar provoki sp desafiar provoki sp incitar provoki sp provocar provoso sp alcaide provoso sp carcelero proza gr prosaisch prozelitismo gr Proselytenmacherei prozelitismo gr Proselytismus prozelito en convert prozelito en proselyte prozelito gr Proselyt prozelito it convertito prozelito sp convertir prozelito sp prosélito prozo en prose prozo gr Prosa prozo pt prosa prozo sp prosa prozodio gr Prosodie pruda en prudish pruda fr bégueule pruda gr prüde pruda gr zimperlich pruda pt afetadamente pudico pruda pt recatado em excesso pruda sp dengoso pruda sp melindroso prudeco fr bégueulerie prudenta en prudent prudenta en reasonable prudenta en sensible prudenta fr prudent prudenta fr raisonnable prudenta fr sage prudenta gr gescheit prudenta gr klug prudenta gr vernünftig prudenta gr verständig prudenta it sensato prudenta pt judicioso prudenta pt prudente prudenta pt sensato prudenta sp prudente prudenta sp razonable prudenta sp sensato prudento fr sagesse prudento gr Vernunft prudento gr Verstand prudento pt juízo prudento pt prudência prudento pt razão prudulino en prude prudulino fr bégueule prudulo en prude prujna en frosted prujna en hoar prujna sp escarchado prujno fr gelée blanche prujno fr givre prujno gr Reif prunarbo gr Pflaumenbaum prunelo en self-heal prunelo gr Dornschlehe prunelo gr Schlehe prunelujo gr Schlehe prunelujo gr Schlehenstrauch prunelujo gr Schwarzdorn pruno en plum pruno fr prune pruno gr Pflaume pruno gr Zwetsche pruno pt ameixa pruno sp ciruela pruno sp ciruela (color) prunta^jo gr Darlehn prunte gr leihweise pruntedoni en lend pruntedoni gr borgen pruntedoni pt dar por empréstimo pruntedoni pt emprestar pruntedoni sp prestar pruntedoni al en lend pruntedoni al sp prestar pruntepreni en borrow pruntepreni gr borgen pruntepreni gr entlehnen pruntepreni pt tomar por empréstimo pruntepreni sp prestar pruntepreni de en borrow from prunti en borrow prunti en lend prunti en loan prunti fr emprunter prunti fr prêter prunti gr borgen prunti gr darleihen prunti gr entlehnen prunti gr leihen prunti gr verleihen prunti pt emprestar prunti sp prestar prunti al en lend prunti al sp prestar prunti de en borrow from prunto en loan prunto gr Anleihe prunto gr Borg prunto gr Leihen prunto sp préstamo pruntopreni fr emprunter prunujo gr Pflaumenbaum pruo en bow pruo en prow pruo gr Bug pruo it prua pruo pt proa pruo sp inclinarse pruo sp proa prusa en Prussian prusa fr prussien prusa gr preußisch prusa sp prusiano prusa bluo en Prussian blue prusacido en prussic acid prusbluo en Prussian blue prusino fr Prussienne pruso en Prussian pruso fr Prussien pruso gr Preuße pruso sp prusiano pruvebla sp demostrable pruvi en prove pruvi fr démontrer pruvi fr prouver pruvi gr begründen pruvi gr beweisen pruvi gr erhärten pruvi it provare pruvi pt demostrar pruvi pt fazer prova de pruvi pt provar pruvi sp demostrar pruvi sp probar pruvo en proof pruvo en sign pruvo en token pruvo fr preuve pruvo fr témoignage pruvo gr Ausweis pruvo gr Beleg pruvo gr Beweis pruvo it prova pruvo pt prova pruvo sp ficha pruvo sp firmar pruvo sp letrero pruvo sp peaje pruvo sp prueba pruvo sp señal pruvo sp signo psalmaro gr Psalter psalmo en psalm psalmo fr psaume psalmo gr Psalm psalmo pt salmo psalmo sp salmo pse~udoartrio pt pseudartrose pse~udonimo en pseudonym pse~udonimo fr pseudonyme pse~udonimo gr Pseudonym pse~udonimo pt pseudônimo pse~udonimo sp seudónimo pse~udoscienco en pseudo-science psika en psychic psika fr psychique psika gr psychisch psika pt psíquico psika sp psíquico psikanaliza fr psychanalytique psikanalizo fr psychanalyse psikedela fr psychédélique psikiatra en psychiatric psikiatra sp psiquiátrico psikiatria fr psychiatrique psikiatria pt psiquiátrico psikiatrio en psychiatry psikiatrio fr psychiatrie psikiatrio gr Psychiatrie psikiatrio pt psiquiatria psikiatrio sp psiquiatría psikiatro en psychiatrist psikiatro fr aliéniste psikiatro fr psychiatre psikiatro pt psiquiatra psikiatro sp psiquiatra psiko en psyche psiko fr psychisme psiko sp psique psikologa en psychological psikologa sp psicológico psikologia fr psychologique psikologia pt psicológico psikologia sp psicológico psikologio en psychology psikologio fr psychologie psikologio gr Psychologie psikologio pt psicologia psikologio sp psicología psikologo en psychologist psikologo fr psychologue psikologo pt psicólogo psikologo sp psicólogo psikopatia fr psychopathique psikopato fr psychopathe psikopatologio en abnormal psychology psikoterapio fr psychothérapie psikozo fr psychose publici en publicize publici sp anunciar publici sp publicar publicisto gr Publizist publika en public publika gr öffentlich publika it pubblico publika pt público publika sp público publika virino gr Dirne publika virino gr Hure publike en openly publike sp abiertamente publikeco en publicity publikeco fr publicité publikeco sp publicidad publikigado sp publicación publikigi en publish publikigi en reveal publikigi fr publier publikigi gr aufbieten publikigi gr veröffentlichen publikigi it pubblicare publikigi pt publicar publikigi sp divulgar publikigi sp publicar publikigi sp revelar publikigo en proclamation publikigo en publication publikigo it pubblicazione publikigo sp proclamación publikigo sp publicación publiko en public publiko fr public publiko gr Publikum publiko pt público publiko sp público publikulino gr Hure pudelo fr barbet pudelo gr Pudel pudingo en pudding pudingo gr Pudding pudingo pt pudim pudingo sp budín pudingo sp pudín pudoro en chaste behaviour pudoro en modesty pudoro pt pudor pudoro sp modestia pudri en powder pudri gr pudern pudri gr stäuben pudri pt empoar pudri pt passar pó-de-arroz pudro en cosmetic powder pudro en powder pudro fr poudre pudro gr Puder pudro pt pó pudro pt pó-de-arroz pudro sp polvo pudro sp polvos pufigi en puff out pufi^gi en puff up pufigi gr bauschen pufigi pt afofar pufigi pt inchar pufi^gi pt tornar-se tumefacto pufo en puff pufo en swelling pufo gr Bausch pufo gr Puff pufo pt fofo pufo sp bollo esponjado pufo sp hinchazón pufo sp tumefacción pufo sp turgencia pufvanga fr joufflu pugno en fist pugno fr poing pugno gr Faust pugno it pugno pugno pt punho pugno sp puño pugnobatalanto en boxer pugnobatalanto sp boxeador pugnobati en punch pugnobati pt dar bofetadas pugnobati pt esmurrar pugo en behind pugo en bottom pugo en buttocks pugo fr croupe pugo fr cul pugo fr derrière pugo sp atrás pugo sp detrás pugo sp fondo pugo sp inferior pugo sp tras pulbazaro sp rastro pul^cinelo gr Polichinell pul^cinelo gr Pulcinella pulio en pulley pulio pt polia pulmo en lung pulmo fr poumon pulmo gr Lunge pulmo it polmone pulmo pt pulmão pulmo sp pulmón pulmonario en lungwort pulmonario en pulmonaria pulmonario pt pulmonária pulo en flea pulo fr puce pulo gr Floh pulo it pulce pulo pt pulga pulo sp pulga pulovero en pullover sweater pulovero fr chandail pulovero fr pull-over pulovero gr Pulli pulovero pt pulôver pulovero pt suéter pulsado fr pouls pulsado gr Puls pulsatilo en pasqueflower pulsi en pulsate pulsi en throb pulsi pt palpitar pulsi pt pulsar pulsi sp pulsar pulso en pulse pulso fr pouls pulso gr Puls pulso it polso pulso pt pulso pulso sp pulso pulvo en gunpowder pulvo fr poudre à canon pulvo gr Pulver pulvo gr Schießpulver pulvo pt pólvora pulvo sp pólvora pulvora en powdery pulvora pt pulvéreo pulvora sp polvoriento pulvorigi en pulverize pulvorigi pt pulverizar pulvorigita lakto en milk-powder pulvorigita lakto en powdered milk pulvoro en powder pulvoro fr poudre pulvoro gr Pulver pulvoro pt pó pulvoro sp polvo pulvoro sp polvos pumiko gr Bimsstein pumo en cougar pumo en mountain lion pumo en puma pumo fr puma pumo sp puma pumpi en pump pumpi fr pomper pumpi gr pumpen pumpi it pompare pumpi pt aspirar pumpi pt calcar pumpilo en pump pumpilo fr pompe pumpilo gr Pumpe pumpilo it pompa pumpilo pt bomba pumpilo sp bomba punado en punishment punado gr Züchtigung punado sp castigo punbatado en castigation punbatado en chastisement punbatado sp castigo punbati en castigate punbati en chastise punbati en punish punbati sp castigar punca gr hochrot punca gr ponceau pun^co en punch pun^co gr Punsch pun^co pt ponche pun^co sp ponche pundo en pound pundo pt libra pundo sp almohadilla pundo sp golpear pundo sp libra pundo sp machacar pundomo gr Zuchthaus punegi gr züchtigen puni en punish puni fr punir puni gr ahnden puni gr bestrafen puni gr strafen puni gr züchtigen puni it castigare puni it punire puni pt castigar puni pt punir puni sp castigar puni trafe en chastise puni trafe en correct puni trafe en punish puni trafe sp castigar puni trafe sp correcto puninda gr sträflich punkti en punctuate punkti fr parsemer punkti gr punktieren punkti pt pontilhar punkti sp puntuar punktkomo gr Semikolon punkto en dot punkto en period punkto en point punkto en spot punkto fr point punkto gr Punkt punkto it punto punkto pt ponto punkto sp mancha punkto sp período punkto sp punto punkto sp señalar punktokomo en semicolon punlaborejo fr bagne punlaborulo fr bagnard punmono it ammenda punmono it multa puno en punishment puno fr peine puno fr punition puno gr Bestrafung puno gr Strafe puno it punizione puno pt castigo puno pt punição puno sp castigo punto en lace punto fr dentelle punto gr Spitze punto pt renda punto sp cordón punto sp encaje punto sp lazo pupilo gr Pupille pupilo sp pupila pupitro en desk pupitro en lectern pupitro en school desk pupitro fr pupitre pupitro gr Pult pupitro pt carteira pupitro pt estante pupitro sp atril pupitro sp escritorio pupitro sp facistol pupo en doll pupo en puppet pupo fr guignol pupo fr marionnette pupo fr poupée pupo gr Puppe pupo it bambola pupo pt boneca pupo pt boneco pupo sp muñeca pupo sp títere pura en clean pura en pure pura fr blanc pura fr propre pura fr pur pura gr blank pura gr rein pura gr reinlich pura gr sauber pura it puro pura pt castiço pura pt limpo pura pt puro pura sp limpiar pura sp limpio pura sp puro pure fr proprement pureco en cleanliness pureco en purity pureco fr propreté pureco gr Reinheit pureco gr Reinlichkeit pureco gr Sauberkeit pureco it pulizia pureco pt asseio pureco pt limpeza pureco pt pureza pureco sp limpieza pureco sp pureza (de color) purgatorio en purgatory purgatorio gr Fegefeuer purgatorio pt purgatório purgatorio sp purgatorio purigi en clean purigi en cleanse purigi en make clean purigi en purge purigi fr affinier purigi fr purifier puri^gi fr se purifier puri^gi gr rein werden purigi it pulire purigi pt assear purigi pt limpar purigi pt purificar purigi sp depurar purigi sp limpiar purigi la nazon en blow one's nose puritana en puritan puritana pt puritano puritanismo gr Puritanismus puritano en puritan puritano gr Puritaner puritano pt puritano purpura en purple purpura gr Purpur- purpura gr purpurn purpura pt purpúreo purpura pt roxo purpura sp púrpura (color) purpura digitalo en foxglove purpuro en purple purpuro fr pourpre purpuro gr Purpur purpuro sp púrpura (color) pusa gr eiterig pu^sadi gr dringen pu^s^caro pt carreta pu^s^caro pt carrinho pu^sego gr Puff pu^sekfunkciigi en push pu^sekfunkciigi fr pousser pu^sekfunkciigi sp empujar pusi en discharge pus pu^si en push pu^si en thrust pu^si fr pousser pu^si gr dringen pusi gr eitern pu^si gr rücken pu^si gr stoßen pu^si gr treiben pu^si it spingere pu^si pt empurrar pu^si pt impelir pusi pt supurar pu^si sp empujar pu^si^gi fr donner pu^si^gi fr heurter pu^si^gi kun en collide with pu^si^gi kun en run into puso en pus pu^so en push puso fr pus puso gr Eiter pu^so gr Stoß pu^so gr Trieb pu^so it spinta pu^so it urto pu^so pt empurrão pu^so pt impulso puso pt pus pu^so sp empujar pu^so sp empujón puso sp pus pu^so anta~uen gr Antrieb pustulo gr Pustel pustulo sp pupa pu^sveturilo en wheelbarrow pu^sveturilo gr Karre pu^sveturilo sp carretilla de mano putino en hooker putino en whore putino fr fille putino fr putain putino pt prostituta putino pt puta putino sp prostituta putino sp puta puto en well puto fr puits puto gr Brunnen puto pt cisterna puto pt poço puto sp bien putoro gr Iltis putra en bad putra en rotten putra gr faul putra gr faulig putra pt podre putra pt pútrido putra sp malo putra sp podrido putra fluida^jo gr Jauche putrado gr Fäulnis putrado gr Verwesung putreco en rottenness putrema en perishable putrema sp perecedero putri en putrefy putri en rot putri fr pourrir putri gr faulen putri gr verfaulen putri gr vermodern putri gr verwesen putri pt apodrecer putri pt gorar putriga fr septique putrigi fr gâter putri^go en decay putri^go sp debilitamiento putri^go sp decaimiento putri^go sp deterioración putri^go sp podredumbre putri^go sp putrefacción putro gr Fäulnis putro gr Verwesung rabado gr Beraubung rabado gr Plünderung raba^jo en booty raba^jo gr Beute raba^jo gr Raub raba^jo pt pilhagem raba^jo pt presa raba^jo pt rapina raba^jo sp botín rabakiro pt rabarbo fr rhubarbe rabarbo gr Rhabarber rabarbo sp ruibarbo rabati en discount rabati en rebate rabati gr Rabatt geben rabati gr ablassen rabati gr nachlassen rabati pt abater rabati pt descontar rabati sp bajar rabatilo fr carte de réduction rabato en abatement rabato en discount rabato en rebate rabato fr rabais rabato fr réduction rabato fr remise rabato gr Nachlaß rabato gr Rabatt rabato gr Vergünstigung rabato gr Vergütung rabato pt abatimento rabato pt desconto rabato sp descuento rabato sp disminución rabato sp rebaja rabato sp reducción rabbesto en beast of prey rabbesto pt animal carnívoro'besta-fera rabbirdo pt ave de rapina rabeno en rabbi rabeno fr rabbin rabeno gr Rabbiner rabeno pt rabi rabeno pt rabino rabeno sp rabí rabi en plunder rabi en rob rabi fr piller rabi fr ravir rabi gr berauben rabi gr plündern rabi gr rauben rabi pt pilhar rabi pt roubar rabi pt saltear rabi sp robar rabia en mad rabia en rabid rabia it rabbioso rabia pt hidrofóbico rabia pt raivoso rabia sp enojado rabia sp rabioso rabio en rabies rabio fr rage rabio gr Tollwut rabio pt raiva rabio sp rabia rabisto en robber rabisto fr ravisseur rabisto gr Freibeuter rabisto gr Wegelagerer rabisto pt bandido rabisto pt ladrão rabisto pt salteador rabisto sp ladrón rabo gr Raub rabobesto pt animal carnívoro rabota^jo gr Span raboti en abrade raboti en plane raboti gr behobeln raboti gr hobeln raboti sp desgastar rabotilo en plane rabotilo fr rabot rabotilo gr Hobel rabotilo it pialla rabotilo pt plaina rabotilo sp avión rabotilo sp cepillo raboto en abrasion raboto sp abrasión racia en rational racia fr rationnel racia gr rational racia gr rationell racia gr vernunftgemäß racia pt racional racia sp racional raciema fr rationnel racio en logical reasoning racio en reason racio fr raison racio gr Rationalität racio gr Vernunftgemäßheit racio it ragione racio pt razão racio sp motivo racio sp razón racionala gr rational racionalismo gr Rationalismus radaro en radar radaro pt radar radblokilo fr sabot de Denver radcirklo pt arco radcirklo pt aro radcirklo pt cinto radia fr radieux radianta fr radieux radiatoro en radiator radiatoro fr radiateur radiatoro sp radiador radii en radiate radii fr rayonner radii gr ausstrahlen radii gr strahlen radii pt irradiar-se radii pt radiar radii sp radiar radika gr Wurzel- radikala en radical radikala fr radical radikala gr eingehend radikala gr radikal radikala pt radical radikala sp radical radikale en radically radikale en thoroughly radikale sp completamente radikale sp radicalmente radikalo en radical radikalo sp radical radikalulo en radical radikalulo pt radicalista radikalulo sp radical radiko en root radiko fr racine radiko gr Wurzel radiko pt raiz radiko sp raíz radio en beam radio en radio radio en ray radio en wireless radio fr radio radio fr rayon radio gr Radio radio gr Strahl radio it radio radio it sciopero radio pt raio radio pt rádio radio sp inalámbrico radio sp radio radio sp raya radio sp rayo radioaktivigi en activate radioaktivigi sp activar radiobirilo pt radiogoniômetro radiodissendado fr radiodiffusion radiodissendo fr radiodifussion radiofonio en wireless telegraph radiofonio pt radiofonia radiokomputila diagnozilo fr scanner radioterapio en radiation radioterapio it radioterapia radioterapio sp radiación radiumo en radium radiumo fr radium radiumo gr Radium radiumo pt rádio radiumo sp radio radiuso en radius radiuso fr rayon radiuso pt raio radiuso pt rádio radiuso sp radio radiuso sp radio de acción rado en wheel rado fr roue rado gr Rad rado it ruota rado pt roda rado sp rueda rado sp torno radono en radon radono fr radon radradio gr Speiche radradio sp radio radringa deprenilo en tire lever radringa deprenilo en tyre lever radringo en cover radringo en outer cover radringo sp cubrir radringo sp neumático radringo sp recubrir radringo sp revestir radrondo en felloe radrondo en felly radrondo en rim radrondo gr Felge radrondo sp llanta radrondo sp margen rafaneto en radish rafaneto fr radis rafaneto gr Radieschen rafaneto it ravanello rafaneto pt rábano rafaneto sp rábano rafano en black radish rafano en radish rafano fr radis noir rafano fr raifort rafano gr Rettich rafano it ravanello rafano pt rábano rafano sp rábano rafina^jo gr Raffinade rafinejo en refinery rafinejo pt refinaria rafinejo sp refinería rafini en refine rafini fr raffiner rafini gr raffinieren rafini gr verfeinern rafini pt acrisolar rafini pt apurar rafini pt refinar rafini sp refinar rafio fr raphia ra^gabo en Rajab raguo en ragout raguo en stew raguo fr ragoût raguo it cibreo raguo pt guisado raguo pt ragu raguo sp estofado raguo sp guiso rajda en mounted rajda sp montado rajdanta en mounted rajdanta sp montado rajdantino gr Amazone rajde gr rittlings rajdi en ride rajdi fr chevaucher rajdi fr monter à bicyclette rajdi fr monter à cheval rajdi gr reiten rajdi pt andar a cavalo rajdi pt cavalgar rajdi pt montar rajdi sp montar rajdi sur ^cevalo en ride a horse rajo en skate rajo en stingray rajo fr raie rajo gr Rochen rajo pt arraia rajo pt raia rajo sp patinar rajo sp patín rajo sp rape rajo sp raya rajo sp roriega rajpi fr gripper rajpi fr se gripper rajta fr légitime rajte gr berechtigt rajte gr mit Recht rajti en have the right to rajti en may rajti gr dürfen rajti pt ter o direito de rajti sp poder rajtigi en authorize rajtigi fr autoriser rajtigi gr berechtigen rajtigi gr bevollmächtigen rajtigi gr ermächtigen rajtigi pt autorizar rajtigi pt habilitar rajtigo en authorization rajtigo fr autorisation rajtigo sp autorización rajto en right rajto fr droit rajto gr Befugnis rajto gr Recht rajto it diritto rajto pt direito rajto pt jus rajto sp correcto rajto sp derecha rajto sp derecho rakedo fr raquette raketo en rocket raketo fr fusée raketo gr Rakete raketo pt foguete raketo pt raquete raketo pt rojão raketo sp cohete rakito gr Rachitis rakonti en narrate rakonti en relate rakonti en tell rakonti fr conter rakonti fr raconter rakonti gr erzählen rakonti it raccontare rakonti pt contar rakonti pt descrever rakonti pt narrar rakonti sp contar rakonti sp decir rakonti sp narrar rakonti sp relacionar rakonti ^sercojn en gag rakonti ^sercojn sp amordazar rakonti ^sercojn sp mordaza rakonti unu la alian en meet rakonti unu la alian sp encontrarse rakontintrigo en plot rakontintrigo sp argumento (de una obra) rakontintrigo sp parcela rakonto en account rakonto en narrative rakonto en story rakonto en tale rakonto fr récit rakonto fr relation rakonto gr Erzählung rakonto gr Geschichte rakonto pt conto rakonto pt narrativa rakonto sp cuento rakonto sp narrativa ralo gr Ralle ramadano en Ramadan ramadano gr Fastenmonat rambutano en rambutan rambutano pt rambotã ramfasto en toucan ramfasto sp tucán ramo fr bélier rampi en crawl rampi en creep rampi fr ramper rampi gr kriechen rampi pt arrojar-se rampi pt rastejar rampi pt serpear ranbleki en croak ranca en rancid ranca gr ranzig ranca sp rancio ranci^gi gr ranzig werden ran^co en ranch ran^co sp rancho randa gr kantig randa^jo fr lisière rando en border rando en brim rando en brink rando en edge rando en edging rando en fringe rando en rand rando en rim rando fr bord rando fr lisière rando fr rand rando gr Grat rando gr Kante rando gr Rand rando gr Saum rando it orlo rando pt beira rando pt borda rando pt margem rando pt rand rando sp baranda rando sp borde rando sp cantear rando sp fleco rando sp franja rando sp frontera rando sp margen rando sp orilla ranfemuroj en frog's legs ranfemuroj sp ancas de rana rangifero fr renne rango en grade rango en rank rango en rate rango fr grade rango fr rang rango gr Amtswürde rango gr Grad rango gr Rang rango gr Stand rango gr Würde rango pt classe rango pt graduação rango pt grau rango pt posto rango sp cadencia rango sp fila rango sp grado rango sp línea rango sp rango rango sp ritmo rango sp tasa ranido en tad-pole ranido gr Kaulquappe ranido sp renacuajo rankoro en grudge rankoro en rancour rankoro en resentment rankoro sp rencor rankoro sp resentimiento rano en frog rano fr grenouille rano gr Frosch rano it rana rano it ranocchio rano pt rã rano sp rana ranunkolo en buttercup ranunkolo fr renoncule ranunkolo gr Ranunkel ranunkolo pt botão-de-ouro ranunkolo pt ranúnculo ranunkolo sp ranúnculo rapida en fast rapida en quick rapida en rapid rapida en speedy rapida en swift rapida fr prompt rapida fr rapide rapida gr geschwind rapida gr hurtig rapida gr rasch rapida gr schnell rapida pt rápido rapida pt veloz rapida sp rápido rapida sp veloz rapide en fast rapide en quickly rapide en swiftly rapide fr rapidement rapide fr vite rapide gr flugs rapide gr geschwind rapide gr schnell rapide it presto rapide pt depressa rapide sp de prisa rapide sp pronto rapide sp rápidamente rapide sp rápido rapideco en speed rapideco fr hâte rapideco fr rapidité rapideco gr Geschwindigkeit rapideco gr Tempo rapideco it velocità rapideco pt rapidez rapideco pt velocidade rapideco sp prisa rapideco sp rapidez rapideco sp velocidad rapidegi fr se hâter rapidegi fr se précipiter rapidegi gr stürmen rapidema fr hâtif rapidema gr bereitwillig rapidema gr geschwind rapidema gr hastig rapidema gr hurtig rapidemo en haste rapidemo gr Geschwindigkeit rapidemo it fretta rapidemo sp prisa rapidfluo gr Stromschnelle rapidi en go fast rapidi en hurry rapidi en rush rapidi fr se dépêcher rapidi gr eilen rapidi gr sputen rapidi it affrettarsi rapidi pt apressar-se rapidigi gr beeilen rapidigi gr überstürzen rapidigi gr beschleunigen rapidi^gi gr sich beschleunigen rapidlimo en speed limit rapidlimo en speed-limit rapidlimo gr Höchstgeschwindigkeit rapidlimo pt limite de velocidade rapido en speed rapido fr allure rapido fr rapidité rapido fr vitesse rapido gr Eile rapido gr Geschwindigkeit rapido gr Hast rapido it andatura rapido pt rapidez rapido pt velocidade rapido sp rapidez rapido sp velocidad rapidometro sp velocímetro rapidresponda en to the point rapid^san^gilo sp cambio de velocidades rapidtrajno en fast train rapidtrajno gr Eilzug rapidtrajno it treno rapido rapidtrajno pt expresso rapidtrajno pt rápido rapidtrajno sp rápido rapidumo en gear rapidumo gr Gang rapidumo sp marcha rapidumskatolo en gear-box rapidumskatolo en gear-case rapidumskatolo sp caja de cambios rapidumujo en gear-box rapidumujo en gear-case rapidumujo sp caja de cambios rapidvagonaro en fast train rapidvagonaro gr Eilzug rapidvagonaro pt expresso rapidvagonaro pt rápido rapidvagonaro sp rápido rapiro fr rapière rapiro gr Florett rapiro gr Rapier rapiro gr Stoßdegen rapo en turnip rapo gr Rübe rapo it rapa rapo sp nabo raporti en give an account raporti en report raporti fr rapporter raporti gr angeben raporti gr berichten raporti gr melden raporti gr rapportieren raporti gr referieren raporti pt comunicar raporti pt fazer relatório de raporti pt referir raporti pt relatar raporti sp informar raporto en account raporto en record raporto en report raporto fr compte-rendu raporto fr rapport raporto fr relation raporto gr Bericht raporto gr Meldung raporto gr Rapport raporto gr Referat raporto gr Vortrag raporto pt relato raporto sp anotación raporto sp anotar raporto sp ficha raporto sp grabar raporto sp informar raporto sp informe raporto sp registrar raporto sp registro rapsodio en rapsody rapsodio fr rapsodie rapsodio gr Rhapsodie rapsodio pt rapsódia rapsodo gr Rhapsode rara en precious rara en rare rara fr rare rara gr selten rara pt de pouca densidade rara pt pouco freqüente rara pt pouco frequente rara pt precioso rara sp precioso rara sp raro rare fr rarement rasismo en racism rasismo pt racismo rasismo sp racismo raso en breed raso en race raso fr race raso gr Rasse raso it razza raso pt casta raso pt estirpe raso pt raça raso sp casta raso sp raza raspi en grate raspi en rasp raspi fr râper raspi gr raspeln raspi pt ralar raspi pt rapar raspi pt raspar raspilo gr Raspel raspilo gr Reibe rasti en rake rasti fr râteler rasti gr harken rasti pt juntar rasti pt limpar rastilo en rake rastilo fr râteau rastilo gr Harke rastilo pt ancinho rastilo pt rastelo rastilo sp rastrillo rastilo sp rastro rastralo gr Rastral ratifi en ratify ratifi sp ratificar ratifiki fr ratifier ratifo en ratification ratifo sp ratificación rato en rat rato fr rat rato gr Ratte rato it topo rato pt ratazana rato pt rato rato sp rata ra~uka en hoarse ra~uka fr rauque ra~uka gr heiser ra~uka pt rouco ra~uka pt rouquenho ra~uka sp ronco ra~ukeco gr Heiserkeit ra~undo en round ra~undo fr reprise ra~undo sp redondear ra~undo sp redondo ra~upo en caterpillar ra~upo fr chenille ra~upo gr Raupe ra~upo it bruco ra~upo pt lagarta ra~upo sp oruga rava en delightful rava en lovely rava fr délicieux rava fr ravissant rava fr superbe rava gr entzückend rava pt encantador rava pt maravilhoso rava sp amable rava sp bonito rava sp delicioso rava sp lindo ravi en delight ravi fr enchanter ravi fr ravir ravi gr bezaubern ravi gr entzücken ravi gr verzücken ravi pt embevecer ravi pt encantar ravi pt extasiar ravi sp deleitar ravi^ginta en delighted ravino en ravine ravino fr abîme ravino fr ravin ravino gr Schlucht ravino sp barranco ravino sp hendidura ravita fr enchanté ravo en delight ravo fr délice ravo sp deleitar razaparato fr rasoir razaparato sp máquina de afeitar razeno en lawn razeno fr gazon razeno fr pelouse razeno pt gramado razeno pt relva razeno sp césped razeno sp prado razi en shave razi fr raser razi gr barbieren razi gr rasieren razi it far la barba razi pt barbear razi pt raspar razi sp afeitar razi sin sp afeitarse razilo en razor razilo fr lame razilo pt gilete razilo pt navalha razilo sp cuchilla de afeitar razilo sp navaja de afeitar razio fr razzia razisto en barber razisto sp barbero razklingo en razor-blade razklingo pt lámina razklingo sp hoja de afeitar razosapo sp jabón de afeitar razpeniko en shaving-brush razpeniko sp brocha de afeitar re- en re- re- gr rück- re- gr wieder re- gr zurück re- pt re- reaboni pt renovar a assinatura rea^ceti brokante fr reprendre readmoni fr rappeler à l'ordre reagi en react reagi en respond reagi it reagire reagi pt reagir reagi sp reaccionar reagi sp responder reago fr conséquence reago fr répercussion reago fr réponse reago pt reacção reakcia en reactionary reakcia sp reaccionario reakcio en reaction reakcio fr réaction reakcio gr Reaktion reakcio pt reação reakcio sp reacción reakciulo en reactionary reakciulo gr Reaktionär reakciulo pt reacionário reakciulo sp reaccionario reakiri en recover reakiri fr récupérer reakiri fr recouvrer reakiri fr regagner reakiri pt adquirir novamente reakiri sp recobrar reakiri sp recuperar reakiri la spiron fr reprendre son souffle reaktoro fr réacteur reala en actual reala en practical reala en real reala fr réel reala gr real reala gr wirklich reala it reale reala pt real reala pt verdadeiro reala sp efectivo reala sp práctico reala sp real reala^jo en reality reala^jo fr réalité reala^jo sp realidad reale en genuinely reale en indeed reale en really reale en truly reale fr en réalité reale fr réellement reale gr tatsächlich reale sp verdaderamente realeco en actuality realeco fr réalité realeco gr Realität realeco gr Wirklichkeit realeco sp realidad realigebla en achievable reali^gi en come true realigi en produce realigi fr réaliser reali^gi gr zustandekommen realigi pt realizar reali^gi pt realizar-se realigi sp producir realigi sp realizar realismo gr Realismus realisto en realist realisto gr Realist realisto pt realista realisto sp realista realo fr réalité realo gr Real realporti fr ramener realporti fr rapporter reamikigi fr raccommoder reamikigi fr réconcilier reamiki^gi fr se réconcilier reamiki^gi pt reconciliar-se reamiki^gi pt voltar às boas reanimi fr ranimer reanimi pt reanimar reaparanto pt reaperanto pt fantasma de um morto reaperi fr reparaître reaperi pt reaparecer reapero fr rentrée reartikigi pt reduzir uma luxação reascendi fr remonter reasekuri pt renovar o seguro reatingi fr rattraper reatingi fr rejoindre rebaki pt cozer pela segunda vez rebaloto pt reeleição rebati en reduce the price rebati fr répondre rebati fr rétorquer rebati it respingere rebati pt rebater rebati sp repulsar rebato fr réplique rebato fr réponse rebonigi en repair rebonigi fr remédier rebonigi fr réformer rebonigi sp reparar rebrili pt refletir rebrilo fr reflet rebrilo gr Widerschein rebrilo pt reflexo rebrilo pt revérbero rebrui fr résonner rebruligi fr rallumer rebruligi fr ranimer rebuso fr rébus rebuso gr Rebus recenzi en review recenzi gr rezensieren recenzi pt apreciar recenzi pt criticar recenzi sp repasar recenzo en review recenzo fr compte-rendu recenzo fr critique recenzo gr Rezension recenzo pt crítica recenzo pt registro bibliográfico recenzo sp repasar recenzo sp repaso recepti fr ordonner recepto en prescription recepto en recipe recepto fr ordonnance recepto fr recette recepto gr Rezept recepto pt fórmula recepto pt prescrição recepto pt receita recepto sp prescripción recepto sp receta recertigi pt confirmar reciproka en mutual reciproka en reciprocal reciproka fr réciproque reciproka gr beiderseitig reciproka gr gegenseitig reciproka gr wechselseitig reciproka pt mútuo reciproka pt recíproco reciproka sp mutuo reciproka sp recíproco reciproke en mutually reciproke en reciprocally reciproke fr se reciproke gr einander reciproke gr reziprok reciproke gr wechselseitig reciproke sp mutuamente reciprokeco gr Gegenseitigkeit reciprokeco gr Reziprozität reciproki en reciprocate reciproki pt mutuar reciproki pt reciprocar reciproki sp corresponder recitativo gr Rezitativ reciti en recite reciti fr réciter reciti gr rezitieren reciti gr vortragen reciti it recitare reciti pt citar novamente reciti sp recitar redakcio en editorial office redakcio fr rédaction redakcio gr Redaktion redakcio pt redação redaktado fr rédaction redaktado gr Redigierung redakta^jo fr rédaction redaktejo fr rédaction redakti en edit redakti fr rédiger redakti gr redigieren redakti gr stilisieren redakti pt redegir redakti sp revisar redaktilo en editor redaktilo sp programa editor redaktilo sp redactor jefe redaktistaro fr rédaction redaktisto en editor redaktisto pt redator redaktisto sp programa editor redaktisto sp redactor jefe redakto gr Redigierung redaktoro en editor redaktoro gr Redakteur redaktoro gr Schriftleiter redaktoro pt redator redaktoro sp programa editor redaktoro sp redactor jefe reda~urigo fr reprise redescendi fr redescendre redingoto en frock coat redingoto pt redingote redingoto pt sobrecasaca redingoto sp levita rediri en repeat rediri fr redire rediri gr entgegnen rediri pt repetir rediri pt replicar rediri sp repetir rediro gr Widerrede redoni en give back redoni en return redoni gr vergelten redoni gr wiedergeben redoni gr zurückgeben redoni it restituire redoni pt restituir redoni pt retribuir redoni sp devolver redoni sp volver redonita^jo fr rendu redono gr Wiedergabe reduktado fr réduction redukti en reduce redukti fr abaisser redukti fr réduire redukti gr reduzieren redukti pt diminuir redukti pt reduzir redukti pt tornar menor redukti sp reducir redukti la lumon sp reducir las luces reduktita lumo sp luz de cruce redukto fr réduction redukto gr Reduktion redukto sp rebaja redungi fr reprendre reduto gr Redoute reduto gr Schanze ree en again ree en once more ree fr de nouveau ree fr encore ree gr abermals ree gr von neuem ree gr wieder ree gr wiederholt ree gr zurück ree it ancora ree it di nuovo ree pt de novo ree pt novamente ree pt outra vez ree sp de nuevo ree sp otra vez ree sp una vez más reefiko fr conséquence reefiko fr répercussion reekhavi fr récupérer reeki fr recommencer reelekti en re-elect reelekti pt reelger reelfari fr reconstituer reen en back reen en backwards reen gr zurück reen pt para trás reen sp al revés reen sp atrás reen sp espalda reenartikigo fr réduction reenfermi fr renfermer reeniro fr rentrée reenloki fr resserrer reenradiki^gi fr reprendre reen^slosi fr renfermer reestigi fr ramener refajrigi fr rallumer refaldi fr replier refaldi gr stülpen refaldo gr Stulpe refali en lapse refali fr retomber refari fr refaire refari lernejan klasjaron fr redoubler une classe refektorio fr réfectoire refera^jo en scholary report referato gr Referat referenci fr renvoyer referenco en reference referenco gr Referenz referenco pt referência referenco pt referências referenco sp referencia referendario gr Referendar refermi fr refermer reflamigi fr rallumer reflekso fr réflexion reflekti en reflect reflekti fr refléter reflekti fr renvoyer reflekti fr réfléchir reflekti gr rückstrahlen reflekti gr reflektieren reflekti pt refletir reflekti pt reverberar reflekti sp reflejar reflekti^gi fr se réfléchir reflektilo fr phare reflekto gr Reflexion reflektoro en headlight reflektoro fr phare reflektoro pt farol reflektoro pt projetor reflektoro pt refletor reflektoro sp faro reflori en bloom later reflui en ebb reflui sp menguar refluo en low tide refluo fr marée basse refluo gr Ebbe refluo it bassa marea refluo pt baixamar refluo sp bajamar refluo sp reflujo refoje gr abermalig refoje gr abermals refoji^gi fr redoubler reformacio gr Reformation reformi en reform reformi fr reformer reformi fr réformer reformi pt reformar reformita en reformed reformo en reform reformo fr transformation reformo gr Reform reformo sp reforma reforti^gi en convalesce reforti^gi en get stronger reforti^gi en grow stronger reforti^gi en recuperate refortigi fr réconforter reforti^gi sp convalecer reforti^gi sp recuperar refortiki^gi fr reprendre des forces refreno fr refrain refre^sigi en refresh refre^sigi fr rafraîchir refre^sigi gr erfrischen refre^sigi gr erquicken refre^sigi pt avivar refre^sigi pt refrescar refre^sigi sp refrescar refu^gi en flee back refutanto fr contradicteur refuti en refute refuti fr rejeter refuti fr réfuter refuti gr refutieren refuti gr wiederlegen refuti pt refutar refuti sp refutar refuto fr réfutation refuto fr réponse refuto gr Widerlegung re^ga en regal re^ga en royal re^ga fr royal re^ga gr königlich re^ga pt real re^ga sp real re^ga sp regio re^ga bieno gr Domäne re^ga mo^sto fr majesté re^ga restadejo sp corte regado en control regado en reign regado en rule regado fr commandement regado fr gouvernement re^gado fr règne regado fr tenue regado gr Regieren regado gr Regierung regado sp control regado sp controlar regado sp norma regado sp regla regado sp reino regajni en earn back regajni en regain regajni en win back regajni fr rattraper regajni fr regagner regajni sp recobrar re^gakvo pt água-régia regali en entertain regali en treat regali fr régaler regali gr bewirten regali gr regalieren regali gr traktieren regali pt mimosear regali pt obsequiar regali pt regalar regali sp entretener regali per en treat to regali per gr traktieren mit regalo en treat regalo gr Bewirtung regalo gr Speisung regalo pt bom tratamento regalo pt regalo regalo sp obsequio re^gamatino fr favorite reganta fr régnant regantino fr dominatrice reganto en ruler reganto fr dominateur reganto gr Herrscher reganto gr Statthalter reganto pt gerente reganto pt governador reganto sp gobernante reganto sp regla regarni fr recouvrir regato gr Untertan regatto gr Regatta re^ge fr royalement re^geco en kingship re^geco en royalty re^geco fr règne re^geco gr Königswürde re^geco sp realeza re^gedzino fr reine regema fr dominateur regeneracio gr Regeneration regi en control regi en govern regi en restrain regi en rule regi fr gouverner re^gi fr régner regi fr surveiller regi gr beherrschen regi gr herrschen regi gr regieren regi it dominare regi it governare regi pt dominar regi pt governar regi pt reger regi sp contener regi sp controlar regi sp gobernar regi sp refrenar regi sp reprimir regi sp subyugar regi sin en control oneself regi sin fr se surveiller re^gido fr enfant royal re^gido gr Königssohn re^gido gr Prinz re^gido sp príncipe regilo en controller regilo sp controlador (dispositivo) regilo sp director regimento en regiment regimento fr régiment regimento gr Regiment regimento pt regimento regimento sp regimiento re^gimo en regime re^gimo en régime re^gimo fr régime re^gimo gr Regierungsform re^gimo pt governo re^gimo pt regime re^gimo sp régimen re^gino en queen re^gino fr reine re^gino gr Königin re^gino pt rainha re^gino sp reina re^ginpatrino fr reine mère regio gr Regie regiona en regional regiona fr local regiona pt regional regiona sp regional regiono en region regiono fr contrée regiono fr région regiono gr Bereich regiono gr Gebiet regiono gr Gegend regiono gr Region regiono pt plaga regiono pt região regiono pt terra regiono sp comarca regiono sp región re^gisoro en stage-manager re^gisoro gr Regisseur re^gisoro pt contra-regra re^gisoro pt diretor de cena re^gisoro pt ensaiador registara sidejo sp residencia registaro en government registaro fr gouvernement registaro it governo registaro pt governo registaro sp gobierno registo gr Statthalter registrado fr inscription registrado fr recommandation registri en record registri en register registri fr enregistrer registri gr registrieren registri pt alistar registri pt inscrever registri pt registrar registri sp anotar registri sp certificar registri sp grabar registri sp inscribir registri sp registrar registrigi sin fr se faire inscrire registri^go fr inscription registristo en registrar registrita en registered registrita fr recommandé registrita gr eingeschrieben registrita sp certificado registrita sp registrado registrita letero en registered letter registrita letero fr lettre recommandée registrita letero gr Einschreibebrief registro en account book registro en record registro en register registro pt registro registro sp anotación registro sp anotar registro sp ficha registro sp grabar registro sp registrar registro sp registrarse registro sp registro regladi sp planchar reglamento en regulations reglamento en rules reglamento fr réglement re^glando en kingdom re^glando fr royaume re^glando gr Königreich re^glando it regno re^glando pt reino re^glando sp reino re^gmurdo fr régicide regna gr Reichs- regna gr Staats- regna gr staatlich regna kasejo gr Kämmerei regna perfido gr Hochverrat regnani^gi gr einbürgern regnano gr Bürger regnestro en head of state regnestro gr Herrscher regnestro gr Souverän regnestro pt chefe de Estado regno en realm regno en state regno fr puissance regno fr règne regno gr Reich regno gr Staat regno pt estado regno pt nação regno pt país regno pt reino regno sp afirmar regno sp estado regno sp reino regnobastono pt cetro regnokasisto gr Kämmerer re^go en king re^go fr roi re^go gr König re^go pt rei re^go sp rey re^golando fr royaume regolo gr Goldhähnchen regresi fr reculer regresi fr rétrogader regreso en decline regreso en going down regreso it regressione regreso sp decadencia regreso sp decaer regreso sp rechazar regreso sp rehusar regreso sp retroceso regrimpi fr remonter regula en even regula en regular regula fr régulier regula it regolare regula pt regulamentar regula pt regular regula sp normal regula sp par regula sp regular regula sp uniforme regula pluredro pt poliedro regular regularo en regulations regularo en rules regularo fr réglement regularo gr Satzungen regularo gr Statut regularo pt regulamento regularo sp reglamento regule en regularly regule fr régulièrement regule pt regularmente regule sp regularmente reguli sp arreglar reguli la konton en settle reguli la konton en square up reguli la konton sp establecer reguligi en regulate reguligi fr régler reguligi gr berichtigen reguligi pt regularizar reguligi sp regular regulo en regulation regulo en rule regulo fr règle regulo gr Regel regulo it regola regulo pt preceito regulo pt regra regulo sp norma regulo sp regla regulo sp regulación re^gustigi en adjust re^gustigi fr rectifier re^gustigi sp ajustar rehejmeniri fr rentrer rehejmeniri fr rentrer chez soi rehejmeniri it rincasare rehejmigi fr rapatrier rei^gi fr redevenir reiri en go back reiri en return reiri gr zurückkehren reiri it ritornare reiri pt regressar reiri pt voltar reiri sp devolver reiri sp volver reiri al fr regagner reiro fr retour re^jeti fr renvoyer rejnbar^go en Rhine barge rejnlanda en Rhineland rejnlanda fr rhénan rejnlanda vino en Rhine-wine rejnlanda vino en hock rejnlanda vino sp corvejón rejnlandano fr Rhénan rejn^sipo en Rhine barge rejn^sipo en barge rejn^sipo fr peniche rejn^sipo it chiatta rejn^sipo sp barcaza rejso gr Reis rekanta^jo fr refrain rekanta^jo gr Refrain rekapti fr rattraper rekapto fr reprise reklama vendado fr promotionnel reklamacii fr réclamer reklami en advertise reklami pt fazer reclamo de reklami sp anunciar reklamo en advertisement reklamo fr publicité reklamo fr réclame reklamo gr Reklame reklamo pt publicidade reklamo pt reclamo reklamo sp anuncio rekolekti fr récupérer rekolorigi fr rafraîchir rekomenci en resume rekomenci fr recommencer rekomenci sp continuar rekomenci sp reanudar rekomenci laboron fr reprendre un travail rekomenci^gi fr recommencer rekomenco fr rentrée rekomenco fr reprise rekomenda letero en letter of introduction rekomenda letero en letter of recommendation rekomendado fr recommandation rekomendi en recommend rekomendi en register rekomendi fr recommander rekomendi gr empfehlen rekomendi it raccomandare rekomendi it vantare rekomendi pt recomendar rekomendi pt registrar rekomendi sp aconsejar rekomendi sp anotar rekomendi sp certificar rekomendi sp encarecer rekomendi sp ensalzar rekomendi sp recomendar rekomendi sp recomender rekomendi la~ude sp encarecer rekomendi la~ude sp ensalzar rekomendinda en recommendable rekomendinda fr recommandable rekomendinda gr empfehlungswert rekomendinda it raccomandabile rekomendinda sp recomendable rekomendita en recommended rekomendita en registered rekomendita fr recommandé rekomendita gr eingeschrieben rekomendita sp certificado rekomendita sp recomendado rekomendita sp registrado rekomendita letero en registered letter rekomendita letero fr lettre recommandée rekomendita letero gr Einschreibebrief rekomendo en recommendation rekomendo fr recommandation rekomendo gr Empfehlung rekomendo it raccomandazione rekomendo sp recomendación rekompenci en compensate rekompenci en reward rekompenci fr récompenser rekompenci gr belohnen rekompenci gr lohnen rekompenci gr vergelten rekompenci it ricompensare rekompenci pt premiar rekompenci pt recompensar rekompenci pt remunerar rekompenci sp compensar rekompenci sp recompensar rekompenco en compensation rekompenco en reward rekompenco gr Belohnung rekompenco gr Lohn rekompenco it ricompensa rekompenco pt recompensa rekompenco pt remuneração rekompenco sp compensación rekompenco sp recompensa rekompenso fr récompense rekonduki fr ramener rekonduki fr reconduire rekonebla en recognizable rekonebla gr erkennbar rekoni en recognize rekoni fr reconnaître rekoni gr anerkennen rekoni gr wiedererkennen rekoni it riconoscere rekoni pt reconhecer rekoni sp reconocer rekonilo fr signe de reconnaissance rekonkeri en recapture rekono en acknowledgement rekono fr reconnaissance rekono gr Erkennung rekonscii^gi fr reprendre ses esprits rekonscii^gi fr revenir à soi rekonstrui fr relever rekonstruo gr Umbau rekordo en record rekordo fr record rekordo gr Rekord rekordo pt recorde rekordo sp anotación rekordo sp anotar rekordo sp ficha rekordo sp grabar rekordo sp récord rekordo sp registrar rekordo sp registro rekovri fr recouvrir rekrei en re-create rekrei sp recrear rekremento gr Treber rekreski fr repousser rekruti en recruit rekruti fr recruter rekruti pt recrutar rekruti sp reclutar rekrutigi en recruit rekrutigi it arruolare rekrutigi it ingaggiare rekrutigi sp alistar rekrutigi sp reclutar rekruto en recruit rekruto gr Rekrut rekruto pt conscrito rekruto pt recruta rekruto sp reclutar rekta en direct rekta en straight rekta fr direct rekta fr droit rekta gr aufrecht rekta gr direkt rekta gr gerad rekta gr gradlinig rekta gr unmittelbar rekta it destro rekta pt direito rekta pt direto rekta pt reto rekta sp derecho rekta sp directo rekta sp recto rekta angulo pt ângula recto rekta ascensio pt ascensão recta rekta ekkrampo en left bracket rekta finkrampo en right bracket rekta krampo en bracket rekta krampo sp anaquel rekta krampo sp paréntesis rekta krampo sp soporte rektangula ^siro fr accroc rektangulo fr rectangle rektangulo gr Rechteck rekte en directly rekte en straigh ahead rekte fr debout rekte fr directement rekte fr sans détour rekte gr aufrecht rekte gr direkt rekte gr gerade rekte gr geradeaus rekte gr geradeswegs rekte gr geradezu rekte sp directamente rekte sp seguido rekte anta~uen en straight ahead rekte anta~uen en straight along rekte anta~uen sp seguido rekte tra en across rekte tra en throughout rekte tra sp completamente (de principio a fin) rekte tra sp por rekteco gr Geradheit rektifii gr rektifizieren rektifiki fr rectifier rektifiki fr redresser rektigi fr rectifier rektoro en rector rektoro gr Rektor rektoro pt reitor rektoro sp rector rektumo fr rectum rekunigi fr réconcilier rekunigi fr rejoindre rekuni^gi kun fr rejoindre rekuperi fr récupérer rekura^gigi fr rassurer rekura^gi^gi fr reprendre courage rekviemo gr Requim rekviri pt requisitar rekvizicii en exact rekvizicii en requisition rekvizicii en seize rekvizicii gr requirieren rekvizicii pt requisitar rekvizicii sp coger rekvizicio gr Requisition rekvizito fr accessoire de théâtre relativa en relative relativa fr relatif relativa it relativo relativa pt relativo relativa sp pariente relativa sp relativo relative en fairly relative en rather relative en relatively relative fr relativement relative gr ziemlich relative sp con justicia relative sp más bien relative sp relativamente relative sp sino relegi en read again relegi en read over again relegi en re-read relegi fr relire relevi fr relever relevi gr aufheben relevi^go fr sursaut reliberigi sin fr reprendre la liberté reliefi^gi en bevel reliefigi fr souligner reliefo fr relief reliefo gr Relief reliefo sp realce religia en religious religia fr religieux religia gr religiös religia pt religioso religia sp religioso religieco gr Religiosität religiema fr religieux religio en religion religio fr religion religio gr Glaube religio gr Religion religio pt religião religio sp religión religiulino fr religieuse religiulo fr religieux relikvio gr Reliquie relkomutilo gr Weiche relo en rail relo fr rail relo gr Schiene relo pt carril relo pt trilho relo sp barra relokado fr remise reloki fr ramener reloki fr rapporter reloki fr remettre reloki fr reposer reloko fr remise rel^san^giljo gr Weiche rel^san^gilo gr Weiche relumigi fr rallumer rema^canto gr Wiederkäuer rema^ci en chew the cud rema^ci fr ruminer rema^culo en ruminant rema^culo pt ruminante rema^culo sp rumiante remalsani^gi fr retomber malade remalsupreniri fr redescendre remboato en row-boat remboato en rowing-boat remboato pt barco movido a remo remboato sp barco de remos remburado gr Polstern remburado gr Polsterung remburi en pad remburi en stuff remburi en upholster remburi fr rembourrer remburi gr polstern remburi pt estofar remburi sp tapizar remburisto pt estofador remburo gr Polstern remburo gr Polsterung rembursi fr rembourser rememori en recall rememori en recollect rememori en remember rememori gr sich besinnen rememori gr sich entsinnen rememori gr sich erinnern rememori sp recoger rememori sp recordar rememorigi en recall rememorigo en recollection rememorigo sp recolección rememoro en recollection rememoro fr souvenir rememoro sp recolección rememoro sp recuerdo remendi en give a repeat order for remendi en order a fresh supply of remeti fr remettre remeti fr reposer remeto fr réduction remeto fr remise remi en row remi fr ramer remi gr rudern remi pt remar remi sp remar remilo en oar remilo fr aviron remilo fr rame remilo gr Ruder remilo pt remo remilo sp remo remisto en rower remisto sp remero remizi fr garer remizi fr remiser remizo fr remise remizo gr Remise remolado gr Remoulade remonto gr Remonte remorko fr remorque remoro fr rémora remparo en rampart remparo gr Wall remparo pt baluarte remparo pt muralha remparo pt trincheira remparo sp baluarte remsa fr rémois remsano fr Rémois renaski^gi fr renaître renavigi fr reprendre la mer rendevui en meet rendevui sp quedar rendevuo en appointment rendevuo en date rendevuo en rendezvous rendevuo fr rencontre rendevuo fr rendez-vous rendevuo gr Rendezvous rendevuo it appuntamento rendevuo pt rendez-vous rendevuo sp cita rendevuo sp fecha rendimento fr rendement renegato en deserter renegato en renegate renegato gr Renegat renegato sp desertor renesanco gr Renaissance renio en rhenium renklodo fr reine-claude renkonti en come across renkonti en encounter renkonti en meet renkonti en see renkonti fr rencontrer renkonti gr antreffen renkonti gr begegnen renkonti it incontrare renkonti pt achar renkonti pt encontrar renkonti sp encontrar renkonti sp hallar renkonti sp ver renkonti hazarde en come across renkonti salute gr bewillkommnen renkonti unu la alian en meet each other renkonti unu la alian en meet one another renkonti^gi kun pt encontrar-se com renkonto en encounter renkonto fr abord renkonto fr rencontre renkonto gr Begegnung renkonto it incontro renkonto pt encontro renkonto sp encontrarse renkonto sp encuentro renkontpasi fr croiser reno en kidney reno fr rein reno gr Niere reno it rene reno pt rim reno sp riñón renoma en famous renoma fr fameux renoma sp famoso renomo en fame renomo en renown renomo fr réputation renomo gr Renommee renomo pt fama renomo pt renome renomo sp fama renomo sp renombre renormaligi fr redresser renovigi en renew renovigi fr reconduire renovi^gi fr renaître renovigi fr renouveler renovigi gr erneuern renovigi pt renovar renovigi sp renovar renovi^go fr renouveau renovi^go fr renouvellement rento en income rento en return rento fr rente rento fr revenu rento gr Einkommen rento gr Rente rento pt juro rento pt provento rento pt renda rento sp devolver rento sp ingreso rento sp ingresos rento sp retorno rento sp volver rentulo gr Rentier rentulo gr Rentner rentumo en interest rentumo fr intérêt rentumo gr Zins rentumo it interesse rentumo pt juros rentumo pt renda rentumo pt renda de capital rentumo sp interés renversi en overthrow renversi en turn renversi en turn over renversi en upset renversi fr renverser renversi gr kappen renversi gr umstoßen renversi gr umstürzen renversi gr umwerfen renversi it rovesciare renversi pt deitar por terra renversi pt derribar renversi pt entornar renversi pt revirar renversi sp derrocar renversi sp trastornar renversi sp volver renversi kurante gr umrennen renversi veturile en run into renversi^gi en turn over renversi^gi gr einstürzen renversi^gi gr kappen renversi^gi gr umfallen reokupi fr regagner reorganizi fr reformer reorganizi fr relever repacigi fr réconcilier repacigi gr aussöhnen repacigi gr versöhnen repacigi perkise en kiss and be friends again repacigo gr Sühne repage fr en retour repagi en repay repagi fr rembourser repagi fr reprendre repagi gr vergelten repagi sp reembolsar repago fr revanche repago gr Vergütung reparoli fr reprendre la parole repeki fr retomber repertuaro en repertoire repertuaro gr Repertoir repertuaro pt repertório repertuaro sp repertorio repi en rap repi fr rapper repliko fr réplique repliko fr réponse reportero fr reporter reporti fr ramener reporti fr reporter reporti gr wiederbringen repreni en abjure repreni fr retirer repreni gr zurückziehen repreni sp renunciar repreno fr reprise represa^jo en reprint represa^jo sp reimpresión represi en reprint represo en reprint represo sp reimpresión reprezenta fr représentatif reprezentado gr Vertretung reprezentado gr Vorstellung reprezentantaro fr représentation reprezentanto en representative reprezentanto fr représentant reprezentanto gr Stellvertreter reprezentanto gr Vertreter reprezentanto pt representante reprezentanto sp representante reprezenti en act for reprezenti en represent reprezenti fr représenter reprezenti gr repräsentieren reprezenti gr vertreten reprezenti gr vorstellen reprezenti it rappresentare reprezenti pt representar reprezenti sp representar reprezento gr Vorstellung reprodukti en render reprodukti en reproduce reprodukti sp dar reprodukti sp renderizar reprodukti sp reproducir reprodukto en reproduction reprodukto sp reproducción reprosperi fr reprendre repso gr Rips reptilio en reptile reptilio pt réptil reptilio sp reptil repu^si en repulse repu^si fr rejeter repu^si pt repelir reputacio en reputation reputacio fr réputation reputacio gr Ansehen reputacio gr Reputation reputacio gr Ruf reputacio pt conceito reputacio pt renome reputacio pt reputação reputacio sp reputación rerektigi fr rectifier rerektigi fr redresser rericevi fr récupérer rericevi fr retirer reriparebla gr unersetzlich resalti en rebound re^salti fr rallumer resalti fr rebondir resalti gr abprallen resanigi en cure resanigi en heal resani^gi en recover resanigi en remedy resani^gi fr guérir resani^gi fr recouvrer resani^gi gr genesen resani^gi gr heilen resanigi gr wiederherstellen resanigi pt curar resanigi pt sarar resanigi sp curar resani^gi sp recobrar resani^gi sp recuperar resani^gi sp sanar resanigo fr guérison resani^go sp cura resendi fr rejeter resendi fr renvoyer resendi fr repousser resendi fr retourner resendi gr zurücksenden resendi it rinviare resendi sp devolver resendo fr répercussion reser^ci fr rechercher reskribo gr Umschrift reskripti gr reskribieren reskripti gr verfügen reskripto gr Reskript reskripto gr Verfügung re^slosi fr refermer resonanta fr sonore resonegi fr retenir resoni en echo resoni en resound resoni fr résonner resoni sp resonar resono en echo resono en resonance resono gr Widerhall resono sp eco resono sp resonancia respeguli en mirror respeguli en reflect respeguli sp reflejar respeguli^go en reflection respeguli^go fr reflet respeguli^go sp reflexión respekta gr achtungsvoll respekta gr ehrerbietig respekta gr respektvoll respektatesto en accolade respektatesto sp espaldarazo respektema fr respectueux respektema gr ehrerbietig respekti en respect respekti fr respecter respekti gr Achtung erweisen respekti gr respektieren respekti it rispettare respekti pt respeitar respekti sp respetar respektinda en respectable respektinda gr ehrbar respektinda gr ehrenhaft respektinda pt respeitável respektinda sp respetable respektindeco en deference respektindeco en devotion respektindeco en respect respektindeco sp deferencia respektindeco sp devoción respektindeco sp respetar respektiva en respective respektiva fr respectif respektiva pt respectivo respektiva sp respectivo respektive gr respektiv respekto en respect respekto fr respect respekto gr Achtung respekto gr Ehrfurcht respekto gr Respekt respekto it rispetto respekto pt deferência respekto pt respeito respekto sp respetar respektplena fr respectueux respektplena komplimento sp homenaje respiriga kuracado en artificial respiration responda en accountable responda en responsible responda fr correspondant responda gr verantwortlich responda it responsabile responda sp consciente responda sp responsable respondado en answering respondado en replying respondaparato en answering machine respondeca en accountable respondeca en responsible respondeca fr responsable respondeca it responsabile respondeca sp consciente respondeca sp responsable respondecasekuro en liability insurance respondeci fr être responsable respondeco en responsibility respondeco fr concordance respondeco fr correspondance respondeco pt responsabilidade respondeco sp responsabilidad respondi en answer respondi en reply respondi en respond respondi fr correspondre à respondi fr respondre respondi gr antworten respondi gr beantworten respondi gr entgegnen respondi gr erwidern respondi it replicare respondi it rispondere respondi pt corresponder respondi pt responder respondi sp contestar respondi sp responder respondi al en answer respondi al it rispondere a respondi al sp contestar a respondi al sp responder a respondi al sp respuesta respondi pri pt responder por respondi pri pt responsabilizar-se por respondigi en hold responsible respondigi pri en call to account respondkupono en reply coupon respondo en answer respondo en reply respondo fr réponse respondo gr Antwort respondo it risposta respondo pt resposta respondo sp contestación respondo sp contestar respondo sp responder respondo sp respuesta respublika en republican respublika gr Republik- respublika gr republikanisch respublika pt da república respublika sp republicano respublikano en republican respublikano pt republicano respublikano sp republicano respubliko en republic respubliko fr république respubliko gr Freistaat respubliko gr Republik respubliko it repubblica respubliko pt república respubliko sp república restadejo en abode restadejo sp residencia restadi en abide restadi fr demeurer restadi gr verweilen restadi gr weilen restadi sp tolerar restado en stay restado fr séjour restado gr Aufenthalt restado sp quedarse restadpermeso sp permiso de permanencia resta^jejo en dump resta^jejo en refuse dump resta^jejo en rubbish tip resta^jejo en tip resta^jejo sp basurero resta^jejo sp extremo resta^jejo sp propina resta^jejo sp punta resta^jejo sp vertedero resta^jo en remainder resta^jo en rest resta^jo fr débris resta^jo fr reste resta^jo gr Bestand resta^jo gr Nachbleibsel resta^jo gr Rückstand resta^jo gr Überbleibsel resta^jo sp descansar resta^jo sp descanso resta^jo sp desechos resta^jo sp detrito resta^jo sp resto resta^joj pt restos restanta en abiding restanta en left restanta en left over restanta en remaining restanta sp duradero restanta sp izq. ( deizquierda) restanta sp izquierda restanta sp izquierdo restanta sp restante restarigi fr ramener restarigi fr reconstituer restarigi fr redresser restarigi fr relever restarigi fr restaurer restarigi fr rétablir restarigi gr wiederherstellen resta~uri fr refaire resta~uri fr restaurer restejo gr Unterkunft resti en remain resti en stay resti en stay over resti fr rester resti gr bleiben resti gr übrigbleiben resti it restare resti it rimanere resti it stare resti pt ficar resti pt permanecer resti pt restar resti sp permanecer resti sp quedar resti sp restar resti brulanta fr ne pas s'éteindre resti en sia funkcio en continue in office resti en sia funkcio en remain in office resti malanta~ue gr zurückbleiben restigi fr retenir resto en remainder resto en rest resto fr reste resto gr Rest resto gr Übriges resto sp descansar resto sp descanso resto sp resto restoracio en restaurant restoracio fr restaurant restoracio gr Restaurant restoracio gr Restauration restoracio it ristorante restoracio pt restaurante restoracio sp restaurante restrikti en confine restrikti en limit restrikti en restrict restrikti sp restringir restudi fr revoir restuki fr recouvrir restvendo sp rebaja resuma gr summarisch resume fr en abrégé resume gr summarisch resumi en abstract resumi en summarize resumi fr abréger resumi fr résumer resumi gr summieren resumi gr zusammenfassen resumi pt resumir resumi pt tornar a somar resumi sp resumir resumo en abridgement resumo en abstract resumo en resumé resumo en summery resumo fr abrégé resumo fr réduction de texte resumo gr Übersicht resumo it sommario resumo pt resumo resumo pt sumário resumo sp abstracto resumo sp resumen resupreniri fr remonter retegmenti fr recouvrir reteni en detain reteni en hold back reteni en retain reteni fr réprimer reteni gr zurückhalten reteni it ritenere reteni pt deter reteni pt reter reteni sp conservar reteni sp detener reteni sp retener reteni^gi gr sich zurückhalten retino gr Netzhaut retiri en draw back retiri en withdraw retiri fr retirer retiri gr zurückziehen retiri sp retirar retiri^gi en retreat retiri^gi fr se retirer retiri^go en retreat retiri^go sp retirada reto en net reto en network reto fr filet reto fr réseau reto gr Garn reto gr Netz reto it rete reto pt rede reto pt trama reto sp neto reto sp red retoriko en oratory retoriko en rhetoric retoriko gr Rhetorik retoriko pt retórica retoriko sp retórica retoro gr Rhetor retorto gr Retorte retrapasi fr se représenter retreti fr se replier retreto en retreat retreto sp retirada retroaktiva gr rückläufig retroaktiva gr rückwirkend retroaktiva gr retroaktiv retroaktiva pt retroactivo retroefiki pt retroagir retroira en backward retroira en retrograde retroira sp hacia atrás retroira sp retrógrado retroiri fr reculer retropa^si en walk back retropa^si en walk backwards retropa^si fr reculer retropa^so en backspace retropa^so sp retroceder retropeli fr repousser retropu^si fr reculer retropu^si fr repousser retrospegulo en driving mirror retrospegulo sp retrovisor retrospektiva gr rückblickend retrospektiva gr retrospektiv retrospektiva gr zurückblickend retroveturi fr reculer retrovi fr retrouver returne en back returne gr zurück returne sp atrás returne sp espalda returni gr umwenden returni^go gr Umkehr returniro fr retour returnita gr verkehrt returno gr Umkehr retu^si en retouch retu^si en touch up retu^si sp retocar re~umatismo en rheumatism re~umatismo fr rhumatisme re~umatismo gr Rheumatismus re~umatismo pt reumatismo re~umatismo sp reuma re~umatismo sp reumatismo re~umo fr rhumatisme reuniona fr réunionnais reunionano fr Réunionnais reunuigi en reunite reutiligi fr récupérer revado en reverie revado gr Träumerei revarmigi fr réchauffer reveni en come back reveni en return reveni fr revenir reveni it rivenire reveni pt regressar reveni pt voltar reveni sp devolver reveni sp volver revenigi fr ramener revenigi fr rappeler reveno en return reveno fr rentrée reveno fr retour reveno gr Wiederkehr reveno gr Zurückkunft reveno sp devolver reveno sp retorno reveno sp volver reverdi^gi fr reverdir reverenci gr seine Reverenz machen reversi fr retourner reverso gr Kehrseite reverso gr Revers reveturo gr Heimfahrt revi en daydream revi en dream revi en fancy revi fr rêver éveillé revi fr songer revi gr schwärmen revi gr träumen revi gr wähnen revi pt devanear revi pt fantasiar revi pt sonhar revi sp soñar revidi en see again revidi fr revoir revidi gr wiedersehen revidi pt rever revigligi fr ranimer revigligi fr réconforter revigli^gi fr rebondir revigli^gi fr reprendre des forces revivi fr revivre revivi^gi en revive revivigi fr ranimer revivi^gi sp reavivar revivi^go gr Auferstehung revizii en revise revizii fr revoir revizii fr réviser revizii gr revidieren revizii sp revisar revizio gr Revision revizoro en auditor revizoro en government inspector revizoro pt inspetor geral revo en daydream revo en dream revo fr rêve revo gr Traum revo pt devaneio revo pt sonho revo sp ensueño revo sp soñar revo sp sueño revojiri fr reprendre la route revoki fr rappeler revoki gr widerrufen revolando en dreamland revolucia en revolutionary revolucia pt revolucionário revolucia sp revolucionario revolucio en revolution revolucio fr révolution revolucio gr Revolution revolucio pt revolução revolucio sp revolución revoluciulo gr Revolutionär revolvero en revolver revolvero fr revolver revolvero gr Revolver revolvero pt revólver revolvero sp revólver revui en review revui pt passar em revista revui sp repasar revulo en day-dreamer revulo en dreamer revulo en muser revuo en magazine revuo en periodical revuo en revue revuo fr revue revuo gr Revue revuo gr Zeitschrift revuo it rivista revuo pt revista revuo sp publicación periódica revuo sp revista rezedo gr Reseda rezerva sp reserva rezerva armeo fr réserve rezerva parto sp pieza de recambio rezerva rado sp rueda de recambio rezervazilo fr refuge rezervejo fr refuge rezervi en reserve rezervi fr réserver rezervi gr reservieren rezervi gr vorbehalten rezervi gr zurückbehalten rezervi it riservare rezervi pt guardar rezervi pt reservar rezervi sp reservar rezervigi en reserve rezervigi fr retenir rezervigi sp reservar rezervigita gr belegt rezervigo en booking rezervigo sp registro rezervita sp reservado rezervita se^go gr Sperrsitz rezervo fr réserve rezervo gr Reservierung rezervo gr Vorbehalt rezervujo en tank rezervujo gr Behälter rezervujo sp pileta rezervujo sp tanque rezidento gr Resident reziduo en breakdown product rezignacii en acquiesce rezignacii en resign oneself rezignacii fr se résigner rezignacii sp asentir rezignacio en acquiescence rezignacio en rezignation rezignacio fr abandon rezignacio gr Resignation rezignacio sp asentimiento rezignacio sp resignación rezignemo en acquiescence rezignemo en resignation rezignemo en submission rezignemo sp asentimiento rezignemo sp dimisión rezignemo sp resignación rezigni en abandon rezigni en give up rezigni en renounce rezigni en resign rezigni fr abandonner rezigni fr renoncer rezigni fr résigner rezigni gr entsagen rezigni gr verzichten rezigni pt abrir mão de rezigni pt renunciar rezigni pt resignar rezigni sp abandonar rezigni sp dimitir rezigni sp renunciar rezigni pri en relinquish rezigni pri en renounce rezigni pri en waive rezigni pri sp abandonar rezigni pri sp renunciar rezigno en cession rezigno en relinquishment rezigno en renunciation rezigno en surrender rezigno fr abandon rezigno gr Entsagung rezigno gr Verzichtleistung rezigno sp cesión rezigno sp rendición rezigno sp renuncia rezina ligno gr Kien rezina ligno gr Kienholz rezino en resin rezino fr résine rezino gr Harz rezino sp resina rezista sp duro rezistanco fr résistance rezistanco fr résistance électrique rezisti en resist rezisti en withstand rezisti fr résister rezisti pt fazer frente a rezisti pt relutar rezisti pt resistir rezisti sp resistir rezisto fr résistance rezolucio en motion rezolucio en resolution rezolucio fr motion rezolucio fr résolution rezolucio gr Resolution rezolucio pt resolução rezolucio sp movimiento rezolucio sp resolución rezonadi postfakte en hold a post-mortem rezonado gr Räsonement rezoni fr raisonner rezoni gr räsonieren rezoni gr schließen rezoni gr urteilen rezoni pri en argue rezoni pri en discuss rezoni pri en reason about rezoni pri en reason upon rezoni pri sp conversar rezoni pri sp debatir rezoni pri sp discutir rezoni pri sp hablar rezultanto gr Resultante rezultatigi fr abouter à rezultato en conclusion rezultato en effect rezultato en result rezultato fr résultat rezultato gr Erfolg rezultato gr Ergebnis rezultato gr Resultat rezultato it risultato rezultato pt conclusão rezultato pt resultado rezultato sp conclusión rezultato sp efecto rezultato sp resultado rezulti en result rezulti fr aboutir rezulti fr résulter rezulti gr resultieren rezulti pt redundar rezulti pt resultar rezulti sp arrojar rezultigi en bring about rezultigi pt resultar em rezultigi pt ter como resultado rezulto en result rezulto fr aboutissement rezulto fr résultat rezulto fr suite rezulto gr Erfolg rezulto gr Ergebnis rezulto gr Resultat rezulto it esito rezulto it risultato rezulto pt conclusão rezulto pt resultado rezulto sp resultado rezumo gr Resumé ribela fr rebelle ribela gr abtrünnig ribela gr widerspenstig ribelanto en mutineer ribelanto en rebel ribelanto gr Aufrührer ribelanto gr Insurgent ribelanto gr Rebell ribelanto sp amotinado ribelanto sp rebelde ribelema en insubordinate ribelema en rebellious ribelema fr rebelle ribelema gr aufrührerisch ribelema gr wiederspenstig ribelema pt rebelde ribelema sp insubordinado ribelema sp rebelde ribeli en rebel ribeli en revolt ribeli fr se révolter ribeli gr rebellieren ribeli gr revoltieren ribeli gr sich empören ribeli pt amotinar-se ribeli pt insurgir-se ribeli pt rebelar-se ribeligi fr soulever ribelo en mutiny ribelo en rebellion ribelo en revolt ribelo fr révolte ribelo gr Aufruhr ribelo gr Aufstand ribelo gr Revolte ribelo pt rebelião ribelo pt revolta ribelo sp motín ribelo sp rebelión ribelo sp revuelta ribelulo en rebel ribelulo gr Rebell ribelulo sp rebelde rib^gino en black currant gin ribmarmelado en currant-jam ribo en currant ribo fr groseille ribo gr Johannisbeere ribo it ribes ribo sp grosella ribo sp uva pasa ribofolio en currant-leaf ribokrema^jo en currant custard ribokustardo en currant custard ribsuko en currant juice ribsuko sp jugo de grosellas ribujo en currant ribujo en currant bush ribujo fr groseillier ribujo gr Johannisbeerstrauch ribujo sp uva pasa ri^ca en rich ri^ca en wealthy ri^ca en well-off ri^ca fr riche ri^ca gr ausgiebig ri^ca gr reich ri^ca gr vermögend ri^ca it ricco ri^ca pt rico ri^ca sp adinerado ri^ca sp rico ri^ca je fr abondant en ri^ca^jo fr fortune ri^ca^jo gr Reichtum ri^ceco en abundance ri^ceco en wealth ri^ceco fr richesse ri^ceco gr Reichtum ri^ceco it ricchezza ri^ceco pt riqueza ri^ceco sp abundancia ri^ceco sp riqueza ri^cega en immensely rich ri^cega en rolling in money ri^cega gr überschwenglich ri^cega gr üppig ricelanto en fence ricelanto sp cerca ri^ceta sp acomodado ricevanto en consignee ricevanto en recipient ricevanto fr destinataire ricevanto gr Empfänger ricevanto it destinario ricevanto pt destinatário ricevanto sp consignatario ricevanto sp destinatario ricevatesto en acknowledgement ricevatesto en receipt ricevatesto fr accusé de réception ricevatesto fr acquit ricevatesto fr reçu ricevatesto gr Quittung ricevatesto it ricevuta ricevatesto pt recibo ricevatesto sp recepción ricevatesto sp recibo ricevatesto sp talón ricevejo en reception room ricevejo fr recette ricevi en get ricevi en have ricevi en receive ricevi fr accueillir ricevi fr recevoir ricevi gr bekommen ricevi gr empfangen ricevi gr erhalten ricevi it ricevere ricevi pt haver ricevi pt obter ricevi pt receber ricevi sp obtener ricevi sp recibir ricevi sp tener ricevi dentojn gr zahnen ricevi erekti^gon en have an erection ricevi multajn vizitojn fr voir beaucoup de monde ricevi multajn vizitojn sp ver mucha gente ricevilo gr Hörer ricevo gr Empfang ricevo gr Erhalten ri^cigi fr enrichir ri^cigi gr bereichern ricino gr Ricinus ri^culo en rich man ri^culo gr Reicher ri^culo pt homem rico ri^culprizorgisto it elemosiniere ridado en laughter ridado gr Gelächter ridado gr Lache ridado it risa ridado pt riso ridado sp risa ridegi en roar with laughter ridegi pt dar gargalhadas ridetanta fr souriant rideti en smile rideti fr sourire rideti gr lächeln rideti it sorridere rideti pt sorrir rideti al gr zulächeln rideto en smile rideto fr sourire rideto it sorriso rideto pt sorriso rideto sp sonrisa ridi en laugh ridi fr rire ridi gr lachen ridi it ridere ridi pt rir ridi pt rir-se ridiga fr drôle ridinda en ridiculous ridinda fr ridicule ridinda gr lächerlich ridinda it ridicolo ridinda pt ridículo ridinda pt risível ridinda sp ridículo ridindigi en ridicule ridindigi sp ridiculizar rido en laugh rido fr rire rido gr Lachen rido it riso rido pt riso rido sp reír rido sp risa rifena fr rifain rifeno fr Rifain rifo en reef rifo fr écueil rifo fr récif rifo gr Klippe rifo gr Riff rifo pt escolho rifo pt recive rifo sp arrecife rifo sp roca rifu^gejo en place of refuge rifu^gejo en shelter rifu^gejo fr abri rifu^gejo fr refuge rifu^gejo gr Asyl rifu^gejo gr Freistätte rifu^gejo gr Hospiz rifu^gejo gr Zuflucht rifu^gejo pt refúgio rifu^gejo sp resguardo rifu^gi en take refuge rifu^gi fr se réfugier rifu^gi gr seine Zuflucht nehmen zu rifu^gi gr sich flüchten rifu^gi pt asilar-se rifu^gi pt refugiar-se rifu^gi sin al fr prétexter rifu^gi sin al fr se retrancher rifu^ginto en refugee rifu^ginto fr réfugié rifu^ginto pt refugiado rifu^ginto sp refugiado rifu^gkelo fr abri rifu^go en refuge rifu^go fr refuge rifu^go gr Hort rifu^go gr Zuflucht rifu^go sp refugio rifuza gr abschlägig rifuzi en refuse rifuzi en reject rifuzi fr refuser rifuzi fr rejeter rifuzi fr repousser rifuzi gr ablehnen rifuzi gr abschlagen rifuzi gr ausschlagen rifuzi gr versagen rifuzi gr verweigern rifuzi gr weigern rifuzi it rifiutarsi rifuzi pt indeferir rifuzi pt negar-se a rifuzi pt recusar rifuzi sp rechazar rifuzi sp rehusar rifuzi^gi gr verzichten rifuzo en refusal rifuzo gr Verweigerung rifuzo gr Weigerung rifuzo it rifiuto rifuzo pt recusa rifuzo sp negativa rigarda^ci en gape at rigarda^ci fr regarder bouche bée rigardadi gr besichtigen rigardadi gr betrachten rigardado en examination rigardado sp contemplación rigardado sp examen rigardado sp vista rigardanto en spectator rigardanto gr Zuschauer rigardanto sp espectador rigardi en consider rigardi en deem rigardi en look rigardi en look at rigardi en regard rigardi en view rigardi en watch rigardi fr regarder rigardi gr anblicken rigardi gr ansehen rigardi gr blicken rigardi gr schauen rigardi gr zuschauen rigardi gr zusehen rigardi it guardare rigardi pt mirar rigardi pt observar rigardi pt olhar rigardi sp considerar rigardi sp contemplar rigardi sp examinar rigardi sp juzgar rigardi sp mirar rigardi sp observar rigardi sp parecer rigardi sp ver rigardi fikse en gaze rigardi fikse en peer rigardi fikse en stare rigardi fikse gr anstarren rigardi fikse gr starren rigardi fikse it fissare rigardi fikse sp mirada rigardi fikse sp mirar fijamente rigardi fikse sp par (del reino) rigardi kiel en account rigardi kiel en consider rigardi kiel en deem rigardi kiel en see as rigardi kiel sp considerar rigardi kiel sp juzgar rigardi malanta~uen gr umsehen rigardi malsupren en look down rigardi mire gr anstaunen rigardi returne fr se retourner rigardo en look rigardo fr aspect rigardo fr regard rigardo fr spectacle rigardo fr vue rigardo gr Blick rigardo gr Einsicht rigardo pt olhadela rigardo sp mirada rigardo sp parecer rigi en rig rigi gr auftakeln rigi gr ausrüsten rigida en rigid rigida en stiff rigida fr raide rigida fr rigide rigida gr spröde rigida gr starr rigida gr steif rigida it rigido rigida pt hirto rigida pt rígido rigida pt teso rigida sp rígido rigida sp rigido rigida sp tieso rigideco gr Starrheit rigideco gr Steife rigidi^go gr Starre rigidulo gr Starrkopf rigilaro gr Takelwerk rigli en bolt rigli en fasten rigli fr verrouiller rigli gr verriegeln rigli gr zuriegeln rigli pt aferrolhar rigli sp sujetar riglilo en bolt riglilo gr Verschluß riglilo pt ferrolho riglilo pt tranca riglilo sp perno riglilo sp saeta rigora en rigorous rigora en stringent rigora fr rigoureux rigora gr rigoros rigora pt exato rigora pt pesado rigora pt rigoroso rigora sp riguroso rigora sp severo rigoreco gr Rigorosität rigori fr sévir rigoro en rigor rigoro en rigour rigoro pt rigor rigoro sp rigor rikanado gr Grinsen rikanema fr moqueur rikani en sneer rikani fr ricaner rikani gr grinsen rikani pt rikano gr Grinsen rikolta^jo en harvest rikolta^jo sp cosecha rikolta^jo sp recolección rikolta^jo sp siega rikolti en harvest rikolti fr récolter rikolti fr recueillir rikolti gr einernten rikolti gr schneiden rikolti pt ceifar rikolti pt colher rikolto en harvest rikolto fr moisson rikolto fr récolte rikolto gr Ernte rikolto gr Lese rikolto sp cosecha rikolto sp recolección rikolto sp siega rilata gr bezüglich rilata pronomo sp pronombre relativo rilatato en antecedent rilatato sp antecedente rilate en as regards rilate en as to rilate en concerning rilate fr concernant rilate fr quant à rilate gr betreffs rilate gr bezüglich rilate sp acerca de rilate sp en cuanto a rilate sp por lo tocante a rilate sp respecto de rilate al en toward rilate al en towards rilate al en with reference to rilate al fr en relation avec rilate al fr vis-à-vis rilate al gr betreffs rilate al gr bezüglich rilate al pt em relação a rilate al pt relativamente a rilate al sp hacia rilati en concern rilati en relate rilati fr concerner rilati fr être en relation avec rilati gr sich beziehen rilati gr verkehren rilati pt referir-se rilati pt ter relação com rilati sp relacionar rilati al fr concerner rilati al fr intéresser rilato en relation rilato fr relation rilato gr Beziehung rilato gr Hinsicht rilato gr Verbindung rilato gr Verhältnis rilato it relazione rilato sp conexión rilato sp relación rilatoj gr Umgang rimarkebla fr apercevable rimarkebla fr sensible rimarkebla gr bemerkbar rimarki en notice rimarki fr apercevoir rimarki fr rimarquer rimarki gr bemerken rimarki it osservare rimarki pt assinalar rimarki pt notar rimarki pt observar rimarkigi fr signaler rimarkigi fr souligner rimarkigi gr andeuten rimarkigi pt chamar a tenção rimarkigi pt observar rimarkigi al en bring to the attention of rimarkigo en remark rimarkigo fr remarque rimarkigo gr Bemerkung rimarkigo sp comentario rimarkigo sp notar rimarkinda en noteworthy rimarkinda en remarkable rimarkinda fr remarquable rimarkinda fr saillant rimarkinda sp digno de mención rimarkinda sp extraordinario rimarkinda sp notable rimarko en notice rimarko en observation rimarko fr observation rimarko fr remarque rimarko fr réflexion rimarko gr Bemerkung rimarko gr Beobachtung rimarko gr Vermerk rimarko it osservazione rimarko pt nota rimarko pt observação rimarko pt reparo rimarko sp anuncio rimarko sp aviso rimarko sp observación rimedo en means rimedo en remedy rimedo en resources rimedo fr moyen rimedo fr remède rimedo fr ressource rimedo gr Mittel rimedo pt expediente rimedo pt meio rimedo pt recurso rimedo sp medio rimedo sp medios (plural) rimedo sp remedio rimedoj en means rimedoj sp medios (plural) rimeno en strap rimeno fr courroie rimeno fr lanière rimeno gr Riemen rimeno pt correia rimeno pt tira de couro rimeno sp correa rimeso gr Rimesse rimi en rhyme rimi gr reimen rimi pt rimar rimigi en rhyme rimigi pt rimar rimo en rhyme rimo fr rime rimo gr Reim rimo pt rima rimo sp rima rimorso fr remords rinanto en rattle rinanto sp charla ringego en hoop ringego gr Reif ringego gr Reifen ringego sp aro ringo en ring ringo fr anneau ringo fr bague ringo gr Ring ringo it anello ringo pt anel ringo pt argola ringo sp anillo ringujo fr baguier rinito fr rhume rinocero en rhino rinocero en rhinoceros rinocero fr rhinocéros rinocero gr Nashorn rinocero it rinoceronte rinocero sp rinceronte rinocero sp rinoceronte ripari en fix ripari en repair ripari fr refaire ripari fr remédier ripari fr restaurer ripari fr réparer ripari gr reparieren ripari it riparare ripari pt consertar ripari pt reparar ripari pt restaurar ripari sp arreglar ripari sp reparar riparisto sp reparador riparo gr Reparatur riparo sp reparación riparpago en reparation riparpago sp indemnización riparpago sp reparación ripetado en repetition ripetado gr Repetition ripetado gr Wiederholung ripetado sp repetición ripetfoje en repeatedly ripetfoje sp repetidamente ripeti en repeat ripeti fr répéter ripeti gr wiederholen ripeti it ripetere ripeti pt recordar ripeti pt reiterar ripeti pt repetir ripeti sp repetir ripetita en repeated ripeto fr reprise ripeto gr Repetition ripeto gr Wiederholung ripo en rib ripo fr côte ripo gr Rippe ripo it costola ripo pt costela ripo sp costilla ripo sp nervadura riportisto fr reporter ripozdomo fr maison de repos ripoze it a riposo ripozejo en resting place ripozejo en resting-place ripozejo fr maison de repos ripozejo pt lugar de descanso ripozi en repose ripozi en rest ripozi fr se reposer ripozi gr ruhen ripozi gr sich ausruhen ripozi it riposarsi ripozi pt descansar ripozi pt repousar ripozi pt sossegar ripozi sp descansar ripozigi fr reposer ripozo en repose ripozo en rest ripozo fr repos ripozo fr trêve ripozo gr Ruhe ripozo it riposo ripozo pt descanso ripozo pt repouso ripozo sp descansar ripozo sp descanso ripozo sp reposo ripro^ca rimarko en observation ripro^ca rimarko en remark ripro^ca rimarko sp censura ripro^ca rimarko sp comentario ripro^ca rimarko sp notar ripro^ca rimarko sp observación ripro^ca rimarko sp reparo ripro^cadmono en reproof ripro^cadmono sp reprobación ripro^ci en blame ripro^ci en rebuke ripro^ci en reproach ripro^ci en reprove ripro^ci en scold ripro^ci fr gronder ripro^ci fr reprendre ripro^ci fr reprocher ripro^ci fr réprimander ripro^ci fr sermonner ripro^ci gr Vorwürfe machen ripro^ci gr schelten ripro^ci gr vorwerfen ripro^ci it riprendere ripro^ci pt censurar ripro^ci pt incriminar ripro^ci pt repreender ripro^ci sp reñir ripro^ci sp reprender ripro^ci sp reprobar ripro^ci malafable en snap at ripro^ci malafable en snarl at ripro^ci malafable en snub ripro^ci malafable sp dar dentelladas a ripro^ci malafable sp repulsa ripro^cinda en reprehensible ripro^cinda pt censurável ripro^cinda pt repreensível ripro^cinda sp reprensible ripro^co en reproach ripro^co fr reproche ripro^co gr Tadel ripro^co gr Vorweis ripro^co gr Vorwurf ripro^co sp reproche riska en hazardous riska en risky riska fr périlleux riska gr wagehalsig riska sp arriesgado riskema gr wagehalsig riskemulo gr Abenteurer riskemulo gr Wagehals riski en hazard riski en risk riski en venture riski fr aventurer riski fr oser riski fr risquer riski gr riskieren riski gr wagen riski it arrischiare riski pt arriscar riski pt avançar riski pt aventurar riski sp arriesgar risko en hazard risko en risk risko fr aléa risko fr peril risko fr risque risko gr Risiko risko gr Wagnis risko it rischio risko pt risco risko sp peligro risko sp riesgo rismo fr rame de papier rismo gr Ries risorto en spring risorto fr ressort risorto gr Feder risorto gr Triebfeder risorto it molla risorto pt corda risorto pt mola risorto sp muelle risorto sp primavera risorto sp resorte ristorno fr ristourne rita en ritual rita gr rituell rita pt ritual rita sp ritual rita sinlavo en ablution rita sinlavo sp ablución ritaro en ritual ritaro pt cerimonial ritaro pt rito ritaro sp ritual ritma en rhythmic ritma fr rythmé ritma fr rythmique ritma gr rhythmisch ritma pt ritmado ritma pt rítmico ritma sp rítmico ritmo en rhythm ritmo fr rythme ritmo gr Rhythmus ritmo pt cadência ritmo pt ritmo ritmo sp ritmo rito en rite rito fr rite rito gr Ritus rito pt rito rito sp rito rivala fr rival rivali en rival rivali pt rivalizar rivalo en rival rivalo fr rival rivalo gr Nebenbuhler rivalo gr Rival rivalo pt competidor rivalo pt rival rivalo sp competidor rivalo sp rival rivelado fr développement riveli en develop riveli en reveal riveli fr développer riveli fr révéler riveli pt revelar riveli sp desarrollar riveli sp revelar rivelo fr développement riverego fr fleuve riverego gr Strom riverejo en bed riverejo en watercourse riverejo sp cama riverejo sp corriente de agua riverenci en bow riverenci en curtsy riverenci gr biegen riverenci gr sich verneigen riverenci pt reverenciar riverenco en bow riverenco en curtsy riverenco en obeisance riverenco gr Reverenz riverenco gr Verbeugung riverenco pt mesura riverenco pt reverência riverenco sp cortesía riverenco sp inclinarse rivereto en stream rivereto fr ruisseau rivereto gr Bach rivereto it ruscello rivereto pt riacho rivereto pt ribeiro rivereto sp arroyo rivero en river rivero fr fleuve rivero fr rivière rivero gr Fluß rivero it fiume rivero pt rio rivero sp río rizbuljono pt canja rizejo pt arrozal rizkampo en paddy field rizkampo en ricefield rizkampulo en paddy-field rizkampulo en rice-field rizo en rice rizo fr riz rizo gr Reis rizo it riso rizo pt arroz rizo sp arroz rizoplanto en rice plant rizvino en saké rizvino en sake rizvino en saki rizvino sp causa robinio en false acacia robo en dress robo en gown robo en robe robo fr robe robo gr Kleid robo gr Robe robo it abito robo pt beca robo pt vestido robo sp toga robo sp vestido roboto en robot roboto fr robot roboto pt robô roboto sp robot rodi en gnaw rodi pt mordiscar rodi pt roer rodi sp roer rodio en rhodium rodiumo gr Rhodium rodo en anchorage rodo en moorage rodo en mooring rodo gr Reede rodo sp amarradura rodo sp anclaje rododendro en Alpenrose rododendro en rhododendron rododendro fr rhododendron rododendro gr Alpenrose rododendro gr Rosenbaum rododendro pt rododentro rojalismo gr Royalismus rojeto en brooklet rojeto en rill rojeto en rivulet rojeto fr ruisselet rojeto sp arroyuelo rojeto sp riachuelo rojo en brook rojo en stream rojo fr ruisseau rojo sp arroyo roka sp rocoso roko en rock roko fr roc roko fr rocher roko gr Fels roko gr Felsen roko gr Steinmasse roko it roccia roko pt rocha roko pt rochedo roko sp piedra roko sp roca rokoko gr Rokoko rolanto en character rolanto fr personnage rolanto pt actor rolanto sp carácter rolanto sp personaje (p. e. de novela) roldistribuo fr distribution roldistribuo fr distribution des rôles rolo en part rolo en rôle rolo en role rolo fr rôle rolo gr Rolle rolo pt papel rolo pt parte rolo sp papel (teatral) rolo sp parte rolo sp pieza rolulo fr interprète roma en Roman roma sp romano romanco en romance romanco gr Romanze romanco sp romance romanika en Romanesque romanika sp románico romanisto en fiction writer romanisto en novelist romanisto sp novelista romano en Roman romano en novel romano fr Romain romano fr roman romano gr Roman romano it romano romano it romanzo romano pt romance romano sp novela romano sp romano romantika en romantic romantika fr romantique romantika gr romantisch romantika pt romântico romantika sp romántico romantikismo fr romantisme romantiko en romanticism romantiko gr Romantik romantiko pt romantismo rombo en rhombus rombo fr barbue rombo gr Rhombus rombo pt losango rombo pt rombo rombofi^so gr Butt rombofi^so sp roda ballao romia en Roman romia gr römisch romia sp romano romiano en Roman romiano fr Romain romiano it romano romiano pt romano romiano sp romano rompa gr spröde rompado fr fracture rompado fr rupture rompebla gr brüchig rompebla gr spröde rompema gr spröde rompi en break rompi fr briser rompi fr rompre rompi fr violer rompi gr abbrechen rompi gr aufbrechen rompi gr brechen rompi it rompere rompi it spezzare rompi pt partir rompi pt quebrar rompi pt rasgar rompi pt romper rompi sp interrumpir rompi sp quebrar rompi sp romper rompi^gema en breakable rompi^gema en brittle rompi^gema en fragile rompi^gema fr fragile rompi^gema pt frágil rompi^gema pt quebradiço rompi^gema sp frágil rompi^gema sp quebradizo rompi^gema sp rompible rompi^gi en break rompi^gi gr brechen rompi^gi it rompersi rompi^gi pt partir-se rompi^gi sp interrumpir rompi^gi sp romper rompi^ginta en broken rompi^ginta sp fuera de servicio rompi^ginta sp roto rompi^go fr rupture rompi^go gr Einbruch rompita en broken rompita sp entrecortado rompita sp fuera de servicio rompita sp roto rompo fr rupture rompo gr Brechen rompo gr Bruch rompo sp quebradura rompo de kruro sp fractura ósea rompopeco sp casco romp^stelista alarmilo en burglar alarm romp^stelisto en burglar romp^stelisto sp ladrón ronda en round ronda fr ronde ronda gr rund ronda it rotondo ronda pt circular ronda pt redondo ronda sp redondear ronda sp redondo ronda ekkrampo en left parenthesis ronda finkrampo en right parenthesis ronde gr im Kreise ronde gr rings rondflugo sp vuelo de circuito rondigi en round rondigi en round off rondigi fr arrondir rondigi it arrotondare rondigi sp redondear rondirado gr Zirkulation rondiri gr zirkulieren rondiro gr Tour rondo en circle rondo fr cercle rondo fr rond rondo fr ronde rondo gr Bezirk rondo gr Kreis rondo gr Runde rondo pt circunferência rondo pt círculo rondo pt roda rondo sp círculo rondodanco en round dance rondveturo sp vuelta rondveturo per boato sp vuelta en barco ron^gi en gnaw ron^gi en nibble ron^gi fr ronger ron^gi pt roer ron^gi sp roer ron^gulo en rodent ron^gulo sp roedor ron^guoloj pt roedores ronkado gr Schnarchen ronki en snore ronki fr ronfler ronki fr vrombir ronki gr schnarchen ronki it russare ronki pt ressonar ronki pt roncar ronki sp roncar ronroni fr ronronner rosi gr tauen rosino sp pasa rosmareno fr romarin rosmareno gr Rosmarin rosmaro gr Walroß roso en dew roso fr rosée roso gr Tau roso it rugiada roso pt orvalho roso pt rocio roso sp rocío rosta^jo fr rôti rosta^jo gr Braten rostbefo gr Rostbeef rostbefo pt rosbife rostbifo en roastbeef rostbova^jo sp rosbif rosti en roast rosti en toast rosti fr griller rosti fr rôtir rosti gr braten rosti gr rösten rosti pt assar rosti pt torrar rosti pt tostar rosti sp asar rosti^gi en roast rosti^gi gr braten rostita en roasted rostita fr grillé rostita sp asado rostkolbaso sp salchicha rostreto gr Narbe rostro en proboscis rostro en trunk rostro fr trompe rostro gr Rüssel rostro pt focinho rostro pt rosto rostro pt tromba rostro sp tronco rotacii gr rotieren rotacio en rotation rotacio gr Rotation rotacio sp giro rotacio sp rotación roto en gang roto en squad roto fr compagnie roto gr Rotte roto it compagnia roto pt bando roto pt companhia roto pt turma roto sp escuadra roto sp pandilla rotondo gr Rotunde roza en pink roza it rosa roza sp rosa rozalteo pt malva-rosa rozarbeto fr rosier rozarbusto en rose-bush rozario en rosary rozario gr Rosenkranz rozario pt rosário rozario sp rosario rozeo sp clarete rozkolora en pink rozkolora fr rose rozkolora it rosa rozkolora pt cor-de-rosa rozkolora sp rosa rozkolora sp rosado rozo en rose rozo fr rose rozo gr Rose rozo pt rosa rozo sp rosa rozo sp rosa (color) rozofrukto gr Hagebutte rubando en ribbon rubando fr ruban rubando gr Band rubando it nastro rubando pt banda rubando pt faixa rubando pt fita rubando pt tira rubando sp cinta rubejo en garbage dump rubejo pt monturo rubekolo en robin rubekolo pt pintarroxo rubekolo sp petirrojo rubeno en ruby rubeno gr Rubin rubeno pt rubi rubeno sp rubí rubeolo en German measles rubeolo sp rubeola rubidio en rubidium rubidio fr rubidium rubidio gr Rubidium rublo en rouble rublo en ruble rublo gr Rubel rublo pt rublo rubo en debris rubo en rubbish rubo en rubble rubo fr abattis rubo fr débris rubo fr ordures rubo gr Müll rubo gr Schutt rubo pt destroços rubo pt escombros rubo pt ruínas rubo sp basura rubo sp cascote rubo sp desechos rubo sp detrito rubo sp ruinas ruboj en old materials ruboj en rubbish ruboj it macerie ruboj sp basura ruboj sp derribos rubriko en column rubriko en header rubriko fr rubrique rubriko gr Rubrik rubriko pt coluna rubriko pt rubrica rubriko sp columna rubriko sp encabezamiento rubriko sp título rubujo en garbage can rubujo fr poubelle rubujo it cestino dei rifiuti rubujo pt ferro-velho rubusarbeto fr ronce rubusbero en blackberry rubusbero gr Brombeere rubusbero sp zarza rubusbero sp zarzamora rubuso en blackberry rubuso en blackberry bush rubuso en bramble rubuso fr mûre sauvage rubuso sp zarza rudro en rudder rudro fr gouvernail rudro it remo rudro pt leme rudro sp timón rufa fr roux rufa sp rosado ru^ga en red ru^ga fr rouge ru^ga gr rot ru^ga it rosso ru^ga pt rubro ru^ga pt vermelho ru^ga sp rojo ru^ga sp rojo (color) ru^ga sp vino tinto ru^ga brasiko sp lombarda ru^ga ribo en currant ru^ga ribo fr groseille ru^ga ribo gr Johannisbeere ru^ga ribo sp grosella ru^ga ribo sp uva pasa ru^ga vino gr Rotwein ru^ga vino sp vino tinto ru^galgo pt alga-vermelha ru^ga-ribgelatena^jo en currant jelly ru^gbastoneto sp pintura de labios rugbeo fr rugby ru^geta pt avermelhado ru^gha~utulo fr Peau-Rouge ru^gi^gi en blush ru^gi^gi fr rougir ru^gi^gi gr erröten ru^gigi gr rot machen ru^gi^gi gr rot werden ru^gigi gr röten ru^gi^gi pt corar ru^go en red ru^go gr Rot ru^go it rosso ru^go sp rojo (color) ru^go sp vino tinto ruina gr in Ruin ruina gr in Verfall ruini^ganta gr baufällig ruinigi en ruin ruinigi fr ravager ruinigi fr ruiner ruini^gi gr verfallen ruinigi gr verheeren ruinigi it rovinare ruini^gi pt arruinar-se ruini^gi pt cair em ruína ruinigi sp arruinar ruini^go en decay ruini^go fr abaissement ruini^go fr désastre ruinigo fr ravage ruini^go sp baja ruini^go sp debilitamiento ruini^go sp decadencia ruini^go sp decaimiento ruini^go sp podredumbre ruino en ruin ruino fr ruine ruino gr Ruine ruino gr Trümmer ruino pt ruína ruino sp ruina rukti en belch rukti en burp rukti fr roter rukti gr aufstoßen rukti gr rülpsen rukti pt arrotar rulado gr Roulade rula^jo gr Geröll rulbloko pt polia rulbloko pt roldana ruldomo fr roulotte ruldomo sp remolque ruleto gr Roulette rulfari en roll ruli en roll ruli fr rouler ruli gr rollen ruli gr wälzen ruli pt fazer rolar ruli pt rebolar ruli pt rolar ruli sp rodar ruli^gi en roll rulkurteno en roller-blind rulkurteno fr store rulkurteno gr Jalousie rulkurteno gr Rolladen rulkurteno it persiana rulkurteno pt persiana rulo en roll rulo fr rouleau rulo gr Rolle rulo gr Walze rulo sp bollo rulo sp rollo rul^stuparo sp escalera mecánica rul^suo en rollerskate rulumi en roll rumana en Romanian rumana en Rumanian rumana fr roumain rumana gr rumänisch rumana sp rumano ruman^ca en Rhaeto-Romance ruman^ca en Romanche rumanino en Romanian woman rumanino fr Roumaine rumano en Romanian rumano fr Roumain rumano gr Rumäne rumano sp rumano rumbo gr Windstrick rumekso en dock rumekso en sorrel rumekso sp alazán rumekso sp andén rumo en rum rumo fr rhum rumo gr Rum rumo pt rum rumo sp ron rusa en Russian rusa fr russe rusa gr russisch rusa pt russo rusa sp ruso rusa lingvo en Russian rusa lingvo en Russian language rusa lingvo fr langue russe rusa lingvo fr russe rusa lingvo gr Russisch rusa lingvo gr russische Sprache rusa lingvo sp ruso rusino en Russian woman rusino fr Russe rusino sp rusa ruso en Russian ruso fr Russe ru^so gr Rüsche ruso gr Russe ruso it russo ruso pt russo ruso sp ruso rusta en rusty rusta gr rostig rusta it arrugginito rusta pt ferrugento rusta sp mohoso rusta^jo gr Rost rusti en rust rusti pt enferrujar rusti pt oxidar-se rusti^gi fr rouiller rusto en rust rusto fr rouille rusto pt ferrugem rusto sp moho rusto sp óxido rutenio en ruthenium rutenio gr Ruthenium rutina gr routiniert rutino en routine rutino fr routine rutino gr Routine rutino pt ramerrão rutino pt rotina ruto gr Raute ruza en clever ruza en cunning ruza en sly ruza en smart ruza fr artificieux ruza fr astucieux ruza fr malin ruza fr rusé ruza gr abgefeimt ruza gr arglistig ruza gr gerieben ruza gr gewiegt ruza gr gewitzigt ruza gr listig ruza gr schlau ruza pt ardiloso ruza pt astuto ruza pt ladino ruza sp furtivo ruza sp hábil ruza sp inteligente ruza sp listo ruza^jo en ruse ruza^jo en stratagem ruza^jo en trick ruza^jo pt astúcia ruza^jo sp artimaña ruza^jo sp estratagema ruza^jo sp truco ruzeco en cunning ruzeco en slyness ruzeco en subtlety ruzeco sp hábil ruzeco sp sutileza ruzega fr retors ruzega gr abgefeimt ruzega gr verschlagen ruzega gr verschmitzt ruzi gr List gebrauchen ruzo en ruse ruzo en trick ruzo gr List ruzo gr Tücke ruzo pt astúcia ruzo sp artimaña ruzo sp truco ruzulo gr Aas sabado pt domingo sabado pt sábado ^sabano en Sha'ban sabate fr le samedi sabate gr sonnabends sabato en Sabbath sabato en Saturday sabato fr samedi sabato gr Sabbat sabato gr Samstag sabato gr Sonnabend sabato it sabato sabato pt sábado sabato sp sabat sabato sp sábado sabeliko gr Wirsing sabena fr sabin sabenino fr Sabine sabeno fr Sabin sabla en of sand sabla en sand sabla gr sandig sabla sp arena (color) sablero en grain of sand sablero pt grão de areia sablo en sand sablo fr arène sablo fr sable sablo gr Sand sablo it sabbia sablo pt areia sablo sp arena sablo sp arena (color) sablobenko en bank sablobenko en sandbank sablobenko pt banco de areia sablobenko sp banco sablobenko sp banco de arena sablokolora fr beige ^sablono en pattern ^sablono en stencil ^sablono en template ^sablono en templet ^sablono fr modèle ^sablono fr patron ^sablono pt chapa ^sablono pt clichê ^sablono pt molde ^sablono pt padrão ^sablono sp configuración ^sablono sp dibujo ^sablono sp modalidad ^sablono sp patrón ^sablono sp pauta ^sablono sp plantilla saboti fr saboter ^sabrako gr sabro fr sabre sabro gr Säbel sacerdota en priestly sacerdoto en priest sacerdoto fr prêtre sacerdoto it prete sacerdoto it sacerdote sacerdoto pt sacerdote sacerdoto sp cura sacerdoto sp preste sacerdoto sp sacerdote sadisma en sadistic sadisma pt sádico sadisma sp sádico sadismo en sadism sadismo pt sadismo sadismo sp sadismo sadismulo pt pessoa sádica sadisto en sadist sadisto pt pessoa sádica saducea fr saducéen saduceo fr saducéen ^safa^jo en mutton ^safa^jo fr mouton ^safa^jo gr Hammelfleisch ^safa^jo it carne di montone ^safa^jo pt carne de carneiro ^safa^jo sp carne de carnero ^safa^jo sp carnero ^safblekado it belato ^safbleki en bleat ^safbleki fr bêler ^safbleki it belare ^safejo en fold ^safejo en pen ^safejo sp doblar ^safejo sp plegar ^safejo sp pliegue ^safejo sp pluma ^safhundo en sheep-dog ^safida en lamb ^safida en of lamb ^safida sp cordero ^safida^jo en lamb ^safida^jo fr agneau ^safida^jo sp carne de cordero ^safida^jo sp cordero ^safido en lamb ^safido fr agneau ^safido gr Lamm ^safido it agnello ^safido pt cordeiro ^safido sp cordero ^safino gr Mutterschaf safiro gr Saphir ^safisto en shepherd ^safisto gr Hirt ^safisto sp pastor ^safo en sheep ^safo fr mouton ^safo gr Hammel ^safo gr Schaf ^safo it pecora ^safo pt carneiro ^safo pt ovelha ^safo sp oveja safrano gr Safran ^safto en arbor ^safto en shaft ^safto en spindle ^safto gr Welle ^safto it albero ^safto sp barra ^safto sp eje ^safto sp huso ^safto sp lanza (del carro) ^safto sp árbol ^safto sp vástago sa^ga en sagacious sa^ga en sage sa^ga en wise sa^ga fr raisonnable sa^ga fr sage sa^ga fr sensé sa^ga gr gescheit sa^ga gr klug sa^ga gr weise sa^ga it saggio sa^ga pt ajuizado sa^ga pt prudente sa^ga pt sábio sa^ga pt sensato sa^ga sp sabio sa^ga sp sagaz sa^ga sp salvia sagaca en acute sagaca en astute sagaca en shrewd sagaca fr avisé sagaca fr sagace sagaca gr spitzfindig sagaca pt astuto sagaca pt sagaz sagaca sp agudo sagaca sp astuto sagaca sp sutil sagaceco en acuity sagaceco en acumen sagaceco sp agudeza sa^ge en wisely sa^ge en with wisdom sa^ge fr sagement sa^geco en wisdom sa^geco gr Weisheit sa^geco pt juízo sa^geco pt sensatez sa^geco pt senso sa^geco sp sabiduría sagego gr Spieß sageto en dart sageto sp dardo sagitario fr sagittaire sag^jeti fr darder sago en arrow sa^go en wisdom sago fr flêche sa^go fr intelligence sa^go fr sagesse sa^go gr Klugheit sago gr Pfeil sa^go gr Weisheit sa^go it freccia sago pt flecha sa^go pt juízo sa^go pt sensatez sa^go pt senso sago pt seta sago sp flecha sa^go sp sabiduría sa^godento pt dente de siso sagujo gr Köcher sa^gumi en act wise sa^gumi en show off sa^gumi en split hairs saguo gr Sago ^saho en shah ^saho fr schah ^saho fr shah ^saho gr Schah ^saho pt xá ^sajna fr apparent ^sajna gr scheinbar ^sajne en apparently ^sajne en seemingly ^sajne fr apparemment ^sajne gr anscheinend ^sajne gr dem Anschein nach ^sajne gr scheinbar ^sajne pt aparentemente ^sajne sp al parecer ^sajne sp aparentemente ^sajni en appear ^sajni en appear to be ^sajni en seem ^sajni fr paraître ^sajni fr sembler ^sajni gr scheinen ^sajni it parere ^sajni pt mostrar-se ^sajni pt parecer ^sajni pt ter aparência de ^sajni sp aparecer ^sajni sp parecer ^sajnigi en feign ^sajnigi en pretend ^sajnigi gr erheucheln ^sajnigi pt aparentar ^sajnigi pt fingir ^sajnigi pt simular ^sajnigi sp fingir ^sajno en appearance ^sajno fr air ^sajno fr apparence ^sajno gr Anschein ^sajno gr Ansehen ^sajno gr Augenschein ^sajno gr Aussehen ^sajno gr Schein ^sajno it apparenza ^sajno it aria ^sajno pt aparência ^sajno pt exterioridade ^sajno sp apariencia ^sak en check ^sak sp cheque ^sak sp comprobar ^sak sp revisar ^sak sp verificar ^sakalo en jackal ^sakalo fr chacal ^sakalo gr Schakal ^sakalo pt chacal ^sakalo sp chacal sakartvela en Georgian sakartvelino en Georgian woman sakartvelo en Georgian saketo gr Beutel sakfluto fr cornemuse sakfluto gr Dudelsack sakfluto it cornamusa ^saki en check ^saki pt jogar xadrez ^saki sp comprobar ^saki sp revisar ^saki sp verificar ^sakludo sp juego de ajedrez sako en bag ^sako en chess sako en sack ^sako fr échec sako gr Beutel sako gr Sack ^sako gr Schach ^sako gr Schachspiel sako it borsa sako pt saco ^sako pt xadrez ^sako sp ajedrez sako sp bolsa sako sp bolso sako sp saco sako kun buterpanoj gr Lunchpaket ^sakon pt xeque sakramento en sacrament sakramento gr Sakrament sakramento pt sacramento sakramento sp sacramento sakri en curse sakri en cuss ^sakri en peddle sakri en swear ^sakri pt chatinar sakri pt desbocar-se ^sakri pt mercadejar sakri pt praguejar ^sakri pt traficar sakri pt xingar sakri sp jurar sakrilegio en sacrilege sakrilegio gr Sakrilegium sakrilegio sp sacrilegio sakristiano fr bedeau sakristio gr Sakristei sakro gr Kreuzbein saksa en Saxon saksa fr Saxon saksa gr sächsisch saksa sp sajón sak^salmo fr cornemuse sak^salmo gr Dudelsack saksifrago en saxifrage sakso en Saxon sakso fr Saxon sakso gr Sachse sakso sp sajón saksofono en saxophone saksofono fr saxophone saksofono pt saxofone saksofono sp saxofón sakstrato en dead-end street sakstrato fr impasse ^saktabulo en chess-board ^saktabulo gr Schachbrett ^saktabulo pt tabuleiro de xadrez ^saktabulo sp tablero de ajedrez ^sakto en shaft ^sakto fr puits de mine ^sakto gr Schacht ^sakto pt poço ^sakto sp barra ^sakto sp eje ^sakto sp lanza (del carro) ^sakto sp árbol sakvojo en blind alley sakvojo en cul-de-sac sakvojo sp camino sin salida sala en salty sala gr salzen sala gr salzig sala sp salado sala akvo en salt water sala akvo gr Salzwasser salajri fr appointer salajri gr besolden salajro en salary salajro en wage salajro en wages salajro fr appointements salajro fr gaine salajro fr salaire salajro gr Gage salajro gr Gehalt salajro gr Salär salajro it paga salajro it salario salajro pt ordenado salajro pt salário salajro sp jornal salajro sp salario salajro sp sueldo salamandro en salamander salamandro gr Molch salamandro gr Salamander salamandro sp salamandra salamara sp salobre salamo en salami salamo fr salami salamoniako gr Salmiak salamonio gr Salmiak salario pt salário salata^jo fr salade russe salatmiksa^jo fr salade russe salato en salad salato fr salade salato gr Salat salato it insalata salato pt salada salato sp ensalada saldi en strike a balance saldi gr saldieren saldi it saldare saldi pt saldar saldo en balance saldo fr reliquat saldo fr solde saldo gr Saldo saldo pt saldo saldo sp equilibrar saldo sp equilibrio salero en grain of salt salero pt grão de sal saleta sp salado sali en salt sali fr saler sali gr salzen sali pt salgar salikario gr Weiderich saliko en willow saliko fr saule saliko gr Weide saliko it salcio saliko it salice saliko pt salgueiro saliko pt vimeiro saliko sp sauce salikoketo en shrimp salikoketo pt camarão salikoketo sp gamba salikoko en prawn salikoko fr crevette salikoko it granchiolino salikoko pt câncer salikoko pt lagosta salikoko sp cigala salikoko sp gamba (rosada) salikoko sp gámba salikoko sp langostino salita fr salé salivi en salivate salivi fr baver salivi pt salivar salivi sp ensalivar salivo en saliva salivo fr bave salivo fr salive salivo gr Speichel salivo pt saliva salivo sp saliva salivtuketo en bib salivtuketo sp babero salivtuketo sp barbero salivtuketo sp faneca salivumi en slobber salmo en salmon salmo fr saumon salmo gr Lachs salmo gr Salm ^salmo gr Schalmei salmo it salmone salmo pt salmão salmo sp salmón salmo sp salmon salo en salt ^salo en shawl ^salo fr châle salo fr sel salo gr Salz ^salo gr Shawl ^salo gr Umschlagetuch salo it sale salo pt sal ^salo pt xale ^salo sp chal salo sp sal salono en lounge salono en parlour salono en salon salono en sitting-room salono fr salon salono gr Aula salono gr Salon salono it salotto salono pt sala de visitas salono pt salão salono sp sala salono sp salón salpetro gr Salpeter saltataki en leap upon saltataki en pounce upon saltataki en spring upon salteti en hop salteti fr sautiller salteti gr hüpfen salteti pt saltitar saltetiri gr trippeln salti en jump salti en leap salti en spring ^salti en switch ^salti en turn on ^salti fr allumer salti fr sauter ^salti fr tourner salti gr springen ^salti it accendere salti it saltare ^salti pt ligar salti pt pular salti pt saltar ^salti sp conmutar salti sp saltar ^saltilo en switch ^saltilo fr interrupteur ^saltilo it interruttore ^saltilo pt interruptor ^saltilo sp conmutador ^saltilo sp conmutar ^saltilo sp interruptor ^saltilo sp opción salto en jump salto en leap salto fr saut salto gr Sprung salto it salto salto pt pulo salto pt salto salto sp saltar salto sp salto saltotabulo sp trampolín salujo en saltshaker salujo pt saleiro ^salupego en launch ^salupego en longboat ^salupego sp lanzamiento ^salupo en boat ^salupo en shallop ^salupo en ship's boat ^salupo en sloop ^salupo gr Schaluppe ^salupo sp balandro ^salupo sp barco salutado en greeting salutado en salutation salutado sp acogida salutado sp saludo salutgesto fr salut saluti en greet saluti en salute saluti fr accueillir saluti fr saluer saluti gr begrüßen saluti gr bewillkommnen saluti gr grüßen saluti it salutare saluti pt cumprimentar saluti pt saudar saluti sp acoger saluti sp saludar saluti militiste en salute saluti militiste sp saludar saluto en greeting saluto fr salut saluto fr salutation saluto gr Gruß saluto it accoglienza saluto it saluto saluto pt cumprimento saluto pt saudação saluto sp saludo saluton en hello saluton fr allô saluton it ciao saluton pt bom día saluton pt olá saluton sp hola salvio en sage salvio fr sauge salvio gr Salbei salvio it salvia salvio pt salva salvio sp salvia salvo gr Salvo sama en same sama fr identique sama fr même sama gr gleiche sama gr gleicher sama gr gleiches sama gr selbe sama gr selber sama gr selbes sama pt mesmo sama pt tal sama sp mismo sama^ga en of the same age sama^ga pt da mesma idade sama^gulo gr Altersgenosse samampleksa pt do mesmo tamanho ^samano en shaman samara fr samaritain samaria en Samaritan samariano en Samaritan samario en samarium samaritano en Samaritan samaro fr Samaritain samaro pt samaritano sambo pt samba sambuko en elder sambuko fr sureau sambuko gr Holunder sambuko sp mayor samcentra pt concêntrico samcivitano pt concidadão same en equally same en likewise same fr de même same fr pareillement same gr gleich same gr gleichfalls same pt ídem same pt igualmente same sp idem same sp igualmente same ... kiel en as ... as same ... kiel gr ebenso ... wie same kiel fr comme same kiel pt assim como samekleziano pt correligionário samideano en fellow-thinker samideano fr ami samideano fr ami politique samideano fr partisan de la même doctrine samideano pt coidealista samideano pt correligionário samlandano en compatriot samlandano pt compatriota samlandano pt conterrâneo samlandano sp compatriota samnoma gr gleichnamig samnomulo en namesake samnomulo sp homónimo ^samo en chamois ^samo en chamois leather samo en same ^samo gr Gemshaut ^samo gr Waschleder ^samo gr sämisches Leder ^samo pt camurça ^samo sp gamuza samo sp mismo samopinii fr être d'accord samopinii it accordarsi samopinii it approvare samopinii it essere d'accordo samopinii sp concordar samopinii kun en agree with samovaro en samovar samovaro gr Samowar samovaro pt samovar ^sampinjono en mushroom ^sampinjono fr champignon ^sampinjono sp champiñon ^sampinjono sp hongo ^sampinjono sp seta samprofesiano en colleague samprofesiano sp colega samprofesiano sp compañero ^sampui en shampoo ^sampuo en shampoo ^sampuo sp champú samsona gr gleichlautend samsonanta gr gleichklingend samspeca en similar samspeca sp semejante samspeca sp similar samspeca^jo gr Gegenstück samspeculo fr semblable samtempa en simultaneous samtempa gr gleichzeitig samtempa pt simultâneo samtempa sp simultáneo samtempe en at the same time samtempe fr en même temps samtempe gr zugleich samtempe it allo stesso tempo samtempe pt ao mesmo tempo samtempe sp a la vez samtempe sp al mismo tiempo samtempe sp juntamente samurajo en samurai samvalora fr équivalent samvalori fr équivaloir sana en healthy sana en well sana fr sain sana gr gesund sana gr heil sana pt bom sana pt sadio sana pt são sana sp bien sana sp sano ^sanceli en shake ^sanceli fr ébranler ^sanceli gr bewegen ^sanceli gr wankend machen ^sanceli pt abalar ^sanceli pt estremecer ^sanceli pt sacudir ^sanceli sp sacudir ^sanceli^ganta en hesitant ^sanceli^ganta sp vacilante ^sanceli^gema en indecisive ^sanceli^gema sp indeciso ^sanceli^gemo en indecision ^sanceli^gemo en infirmity of purpose ^sanceli^gemo en irresolution ^sanceli^gemo sp indecisión ^sanceli^gi en hesitate ^sanceli^gi en waver ^sanceli^gi fr barguigner ^sanceli^gi fr hésiter ^sanceli^gi gr taumeln ^sanceli^gi gr wackeln ^sanceli^gi gr zagen ^sanceli^gi gr zaudern ^sanceli^gi gr zögern ^sanceli^gi it esitare ^sanceli^gi it titubare ^sanceli^gi pt hesitar ^sanceli^gi pt vacilar ^sanceli^gi sp titubear ^sanceli^gi sp vacilar ^sanco en chance ^sanco en luck ^sanco fr chance ^sanco gr Chance ^sanco pt chance ^sanco pt ensejo ^sanco sp azar ^sanco sp oportunidad ^sanco sp suerte sandalo en sandal sandalo fr sandale sandalo gr Sandale sandalo pt alpercata sandalo pt sandália sandalo sp sandalia sandro fr sandre sandro gr Zander sandvi^co en sandwich sandvi^co fr sandwich sandvi^co gr Sandwich sandvi^co sp bocadillo sandvi^co sp sandwich saneca gr gesundheitlich saneco gr Gesundheit saneco gr Gesundheitszustand sanga en bloody sanga gr Blut- sanga gr blutig sanga pt sangüíneo sanga pt sanguíneo sanga sp sangriento sangadi gr bluten sangado gr Blutung sangadulto gr Blutschande sangadulto pt incesto sangalfluo en congestion sangalfluo en rush sangalfluo fr afflux sangalfluo fr afflux de sang sangalfluo fr congestion sangalfluo sp congestión sangalfluo sp prisa ^san^ganima gr wankelmutig ^san^ganima pt inconstante ^san^ganima pt versátil ^san^ganimeco gr Wankelmut sangavida gr blutdürstig ^san^gebla gr veränderlich sangelasi sp sangrar sangelaso sp sangría sangellasi en bleed sangellasi sp sangrar sangellaso en bleeding sangellaso en blood-letting sangellaso it salasso sangellaso sp sangría sangellaso sp sangrante sangelverso fr hémorragie sangi en bleed ^san^gi en change ^san^gi en turn ^san^gi fr changer sangi gr bluten ^san^gi gr ändern ^san^gi gr tauschen ^san^gi gr umändern ^san^gi gr umtauschen ^san^gi gr umwechseln ^san^gi gr wechseln ^san^gi it cambiare sangi it sanguinare ^san^gi pt alterar ^san^gi pt modificar ^san^gi pt mudar sangi pt sangrar ^san^gi sp cambiar ^san^gi sp mudar sangi sp sangrar ^san^gi sp volver ^san^gi sian opinion sp mudar de parecer ^san^gi^gema fr mobile ^san^gi^gema gr veränderlich ^san^gi^gema gr wetterwendisch ^san^gi^gi en change ^san^gi^gi it cambiarsi ^san^gi^gi pt modificar-se ^san^gi^gi pt mudar ^san^gi^gi sp cambiar ^san^gi^gi sp combiar ^san^gi^go en alteration ^san^gi^go en change ^san^gi^go en conversion ^san^gi^go en transformation ^san^gi^go fr transformation ^san^gi^go gr Wechsel ^san^gi^go sp alteración ^san^gi^go sp cambiar ^san^gi^go sp cambio ^san^gi^go sp conversión ^san^gi^go sp transformación ^san^gi^go sp variación ^san^gmono en change ^san^gmono fr monnaie ^san^gmono gr Kleingeld ^san^gmono it spicciole ^san^gmono pt troco ^san^gmono sp cambiar ^san^gmono sp cambio ^san^gmono sp variación ^san^go en about-face ^san^go en alteration sango en blood ^san^go en change ^san^go en conversion ^san^go en transformation sango fr sang ^san^go fr transformation ^san^go gr Abwechslung sango gr Blut ^san^go gr Tausch ^san^go gr Veränderung ^san^go gr Wechsel ^san^go gr Änderung ^san^go it cambiamento sango it sangue ^san^go pt mudança sango pt sangue ^san^go sp alteración ^san^go sp cambiar ^san^go sp cambio ^san^go sp conversión ^san^go sp media vuelta sango sp sangre ^san^go sp transformación ^san^go sp variación sangokolbaso it sanguinaccio sangokolbaso sp morcilla sangokovrita en blood-stained sangokovrita en covered with blood sangokovrita sp ensangrentado sangomakulita en blood-stained sangomakulita en covered with blood sangomakulita sp ensangrentado sangomanka en anaemic sangomanka pt anêmico sangomanka sp anémico sangomanko en anaemia sangomanko sp anemia sangoru^ga en blood red sangoru^ga en blood-red sangover^so en bloodshed sangover^so sp derramamiento de sangre sangvina gr sanguinisch sani en be well sani pt estar bom sani pt estar com saúde sanigi en cure sanigi en heal sanigi en remedy sanigi fr assainir sani^gi gr genesen sanigi pt curar sanigi pt sarar sanigi sp curar sani^gi sp sanar sanigilo gr Heilmittel sani^go sp cura sankakvujo pt pia de água benta sankciado en sanction sankciado sp sanción sankcii en sanction sankcii gr sanktionieren sankcii pt homologar sankcii pt sancionar sankcio en sanction sankcio fr sanction sankcio gr Sanktion sankcio pt homologação sankcio pt sanção sankcio sp sanción sankorpa en able-bodied sankorpa sp robusto ^sankro gr Schanker sankta en holy sankta en sacred sankta fr sacré sankta fr saint sankta gr heilig sankta pt sacro sankta pt sagrado sankta pt santo sankta sp sagrado sankta sp santo sankta kanto gr Choral sanktago en holy deed sankta^jo en holy object sankta^jo en sacred object sanktakvujo pt pia de água benta sankteco en holiness sankteco sp santidad sanktejo en sanctuary sanktejo en sanctum sanktejo gr Heiligtum sanktejo sp santuario sanktiga en sanctifying sankti^gi en become holy sanktigi en sanctify sanktigi gr heiligen sanktigi gr weihen sanktigi pt santificar sanktigi sp santificar sanktigita fr sacré sanktigo gr Weihe sanktoleado en administration of the last sacraments sanktoleado sp administración del Sacramento sanktolei en administer the last sacraments sanktolei it amministrare gli ultimi sacramenti sanktolei sp viaticar sanktopromesa tabulo gr Votivtafel sanktpromeso fr v?u sanktulino en saint sanktulino sp santa sanktulino sp santo sanktulo en saint sanktulo pt santo sanktulo sp santo sano en health sano fr santé sano gr Gesundheit sano it salute sano pt saúde sano sp salud sanskrito en Sanskrit sanskrito gr Sanskrit santalo gr Sandelholz sapo en soap sapo fr savon sapo gr Seife sapo pt sabão sapo sp jabón saponario en soapwort saporo pt sabor sapumi en soap sapumi gr seifen sapumi pt ensaboar ^sarado gr Scharade sarda fr sarde sardelo en sardine sardelo gr Sardelle sardelo pt sardinha sardelo sp sardina sardinia en Sardinian sardino en sardine sardino fr sardine sardino gr Sardine sardino sp sardina sardo en Sardinian sardo fr Sarde ^sarga^jo gr Ladung ^sar^ga^jo pt carga ^sar^ga^jo pt carregamento ^sar^ganta en carrying ^sar^ganta en loaded with ^sar^gatesto sp talón ^sar^ga~uto en lorry ^sar^ga~uto en truck ^sar^ga~uto fr camion ^sar^ga~uto fr poids lourd ^sar^ga~uto gr LKW ^sar^ga~uto gr Lastauto ^sar^ga~uto gr Lastkraftwagen ^sar^ga~uto it autocarro ^sar^ga~uto it camion ^sar^ga~uto pt caminhão ^sar^ga~uto sp camión ^sar^gaviadilo pt avião de carga ^sar^gbesto pt animal de carga ^sar^gbiciklo en carrier cycle ^sar^gbiciklo en carrier tricycle ^sar^gboato pt alvarenga ^sar^gboato pt falua ^sar^gegi gr überhäufen ^sar^gholdo it stiva ^sar^gi en burden ^sargi en charge ^sar^gi en load ^sargi fr charger ^sar^gi gr aufladen ^sar^gi gr beauftragen ^sar^gi gr beladen ^sar^gi gr belasten ^sar^gi gr laden ^sar^gi it caricare ^sargi pt acumular eletricidade em ^sar^gi pt carregar ^sar^gi pt estivar ^sar^gi pt pôr carga em ^sar^gi sp cargar ^sar^go en burden ^sar^go en charge ^sar^go en load ^sar^go gr Belastung ^sar^go gr Bürde ^sar^go gr Fuhre ^sar^go gr Ladung ^sar^go gr Last ^sar^go it carico ^sar^go pt carga ^sar^go pt carregamento ^sar^go sp carga ^sar^go sp cargar ^sar^go sp cargo sarkasma en acid sarkasma en sarcastic sarkasma gr sarkastisch sarkasma pt sarcástico sarkasma sp ácido sarkasma sp sarcástico sarkasmo en acidness sarkasmo en sarcasm sarkasmo gr Sarkasmus sarkasmo pt sarcasmo sarkasmo sp sarcasmo sarki en weed sarki en weed out sarki fr sarcler sarki gr ausjäten sarki gr jäten sarki pt mondar sarki pt sachar sarkilo en hoe sarkilo fr houe sarkilo gr Hacke sarkilo pt enxada sarkilo sp azada sarkinda^jo en garbage sarkinda^jo en refuse sarkinda^jo en rubbish sarkinda^jo en waste sarkinda^jo sp basura sarkinda^jo sp desecho sarkinda^jo sp gastar sarkinda^jo sp rehusar sarkinda^jo sp residuo ^sarko en shark ^sarko fr requin ^sarko gr Hai ^sarko gr Haifisch ^sarko it pescecane ^sarko pt tubarão ^sarko sp tiburón sarkofago gr Sarkophag sarongo en sarong sarongo pt sarongue sata en full sata en replete sata en satisfied sata fr rassasié sata gr satt sata pt farto sata pt saciado sata pt satisfeito sata sp completo sata sp lleno sata sp repleto sata sp satisfecho satana en Satanic satana pt satânico satana sp satánico ^satata gr ansehnlich ^satateco en esteem ^satateco en regard ^satateco en respect ^satateco gr Ansehen ^satateco sp estima ^satateco sp estimación ^satateco sp estimado ^satateco sp mirar ^satateco sp respetar ^sategi en be fond of ^sategi en love ^sategi gr mögen ^sategi sp amar satelito en satellite satelito fr satellite satelito gr Trabant satelito pt satélite satelito sp satélite sateno fr satin ^sati en appreciate sati en be full sati en have enough ^sati en like ^sati fr aimer ^sati fr apprécier ^sati fr estimer ^sati gr achten sati gr gesättigd sein ^sati gr mögen sati gr satt sein ^sati gr schätzen ^sati gr wertschätzen ^sati gr würdigen ^sati it apprezzare ^sati pt estimar ^sati pt gostar de ^sati pt prezar ^sati sp apreciar ^sati sp gustar ^sati pli fr aimer mieux ^satinda en likable ^satinda pt estimável ^satinda sp amable satira gr satirisch satira poemo en satire satira poemo sp sátira satiro gr Satire satiruso gr Satyr satman^gi fr se restaurer satrapo gr Satrap satripozi sp descansar saturi en saturate saturi fr saturer saturi gr sättigen saturi sp saturar sa~uco en gravy sa~uco en sauce sa~uco fr sauce sa~uco gr Brühe sa~uco gr Sauce sa~uco gr Soße sa~uco gr Tunke sa~uco it salsa sa~uco pt molho sa~uco pt tempero sa~uco sp salsa saudaraba fr saoudien saudarabo fr Saoudien saudiaraba pt árabe-saudita saudiarabino pt árabe-saudita saudiarabo pt árabe-saudita ^sa~uma en effervescent ^sa~uma en sparkling ^sa~uma sp chispeante ^sa~umbano fr bain moussant ^sa~umestingilo sp matafuego de espuema ^sa~umi en foam ^sa~umi en froth ^sa~umi gr schaumen ^sa~umi pt espumejar ^sa~umo en foam ^sa~umo en froth ^sa~umo fr écume ^sa~umo gr Gischt ^sa~umo gr Schaum ^sa~umo it schiuma ^sa~umo pt espuma ^sa~umo sp espuma sa~uno en sauna sa~urkra~uto sp chucrut sava^ga kato fr chat sauvage sava^go fr rédemption sava^go fr salut savboato en life-boat savboato gr Rettungsboot savboato pt barco salva-vidas savbuo pt bóia de salvação savbuo pt salva-vidas savelirejo sp salida de emergencia savi en keep savi en rescue savi en save savi fr sauver savi gr erlösen savi gr erretten savi gr retten savi it salvare savi pt poupar savi pt salvar savi sp ahorrar savi sp guardar savi sp rescatar savi sp salvar savinto gr Erlöser savinto gr Heiland savito fr survivant savjako sp chaleco salvavidas savmono en salvage savmono en salvage money savmono sp salvamento savo en recovery savo en salvage savo en salvation savo fr salut savo gr Heil savo sp recuperación savo sp salvación savo sp salvamento savoja fr savoisien savoja fr savoyard savojano fr Savoisien savojano fr Savoyard savzono en life-belt savzono en safety-belt savzono gr Rettungsgürtel savzono pt salva-vidas scena gr scenisch scenaro en script scenaro fr scénario scenaro sp escritura scenaro sp guión scenejo en stage scenejo pt cenário scenejo pt palco scenejo sp fase sceno en scene sceno fr scène sceno gr Bühne sceno gr Scene sceno gr Szene sceno pt cena sceno pt quadro sceno sp escena sceptro en sceptre sceptro gr Scepter sceptro gr Zepter sciado fr connaissance sciante gr wissentlich sciavida en inquisitive sciavida gr neugierig sciavida it curioso sciavida pt curioso sciavida sp inquisitivo sciavido en curiosity sciavido gr Wißbegier sciavido sp curiosidad sciemo fr curiosité scienca en scientific scienca gr wissenschaftlich scienca sp científico sciencisto en scientist sciencisto fr homme de science sciencisto it scienziato sciencisto pt cientista sciencisto sp científico sciencisto sp hombre de ciencia scienco en science scienco fr science scienco gr Wissenschaft scienco it scienza scienco pt ciência scienco sp ciencia scienculo en scholar scienculo fr savant scienculo it dotto scienculo it erudito scienculo sp erudito scii en know scii en know how scii fr savoir scii gr wissen scii it sapere scii pt conhecer scii pt saber scii sp conocer scii sp saber scii bone kiel gr es verstehen scii^gi en find out scii^gi en hear sciigi en inform scii^gi en learn of sciigi en let know sciigi fr apprendre à sciigi fr faire part de sciigi gr angeben sciigi gr ankundigen scii^gi gr erfahren sciigi gr melden sciigi gr mitteilen sciigi gr verkünden scii^gi gr vernehmen sciigi it insegnare sciigi pt informar scii^gi pt informar-se sciigi pt noticiar sciigi pt notificar sciigi sp divulgar sciigi sp informar sciigi sp publicar sciigo en advice sciigo en announcement sciigo en communication sciigo en message sciigo en notice sciigo en report sciigo fr faire-part sciigo fr renseignement sciigo gr Auskunft sciigo gr Bekanntmachung sciigo it annunzio sciigo it comunicato sciigo sp anuncio sciigo sp aviso sciigo sp comunicación sciigo sp consejo sciigo sp informar sciigo sp informe sciigo sp noticia sciigo sp noticias sciigo sp publicación sciigo sp recado scio en knowledge scio fr connaissance scio gr Kenntnis scio gr Wissen scio gr Wissenschaft scio it conoscenza scio pt conhecimento scio sp conocimiento scipovi en know how scipovi it conoscenze scipovi pt saber scipovo fr connaissance sciurejo fr bauge sciuro en squirrel sciuro fr écureuil sciuro gr Eichhorn sciuro gr Eichhörnchen sciuro it scoiattolo sciuro pt esquilo sciuro pt serelepe sciuro sp ardilla scivola en curious scivola en inquisitive scivola gr gespannt scivola gr neugierig scivola pt curioso scivola sp curioso scivola sp inquisitivo scivole en inquisitively scivolema en inquisitive scivolema fr curieux scivolema gr neugierig scivolema it curioso scivolema pt curioso scivolema sp inquisitivo scivoleme en inquisitively scivolemo en curiosity scivolemo gr Wißbegier scivolemo sp curiosidad scivoli en want to know scivoli en wonder scivoli pt desejar muito saber scivoligi fr intriguer scivolo en curiosity scivolo fr curiosité scivolo sp curiosidad se en if se en provided that se fr à condition que se fr si se gr falls se gr insofern se gr wenn se gr wofern se it se se pt na suposição de se pt no caso de se pt ão de se pt se se sp si se ... ne en unless se ... ne sp a menos que se ne fr sinon se nur gr insofern seanco fr séance sebi gr mit Schmalz einschmieren sebi gr mit Talg einschmieren sebo en suet sebo en tallow sebo gr Schmalz sebo gr Talg sebo pt sebo sebo sp sebo secesio en breakaway secesio en secession secesio en separation secesio sp secesión secesio sp separación sed en but sed fr mais sed gr aber sed gr allein sed gr dagegen sed gr sondern sed pt mas sed pt porém sed sp mas sed sp pero sed sp sino ^sedo en penthouse ^sedo en shed ^sedo fr hangar ^sedo sp cobertizo ^sedo sp ático ^sedo sp vertir se^gego gr Sessel segi en saw segi fr scier segi gr sägen segi pt serrar segilo en saw segilo fr scie segilo gr Säge segilo it sega segilo pt serra segilo pt serrote segilo sp serrucho segilo sp sierra segmento gr Abschnitt segmento gr Segment se^go en chair se^go fr chaise se^go fr siège se^go gr Stuhl se^go it sedia se^go pt assento se^go pt cadeira se^go sp silla segregacio en apartheid segregacio fr apartheid segregacio sp apartheid ^sejko en sheik ^sejko en sheikh ^sejko pt xeique ^sejko pt xeque ^sejko sp jeque seka en dry seka fr sec seka gr trocken seka it secco seka pt enxuto seka pt árido seka pt seco seka sp secar seka sp seco seka ^sampuo sp champú seco sekalo en rye sekalo fr seigle sekalo gr Roggen sekalo it segale sekalo pt centeio sekalo sp centeno sekcado en autopsy sekcado gr Sektion sekcado gr Sezierung sekcado gr Zerlegung sekci en dissect sekci fr sectionner sekci gr sezieren sekci gr zergliedern sekci gr zerlegen sekci sp disecar sekciestro en head of department sekcio en section sekcio fr branche sekcio fr section sekcio fr service sekcio gr Sektion sekcio it divisione sekcio pt seção sekcio sp departamento sekcio sp sección sekco gr Sektion sekco gr Sezierung sekco gr Zerlegung sekeco en dryness sekiga tuko en tea-towel seki^gi en dry seki^gi fr sécher seki^gi gr austrocknen seki^gi gr dorren sekigi gr dörren sekigi gr trocknen seki^gi gr verdorren seki^gi it seccare sekigi pt enxugar sekigi pt secar sekigi sp enjugar seki^gi sp secar sekrecii en secrete sekrecii sp silenciar sekrecio en secretion sekrecio it secrezione sekrecio sp secreción sekreta en secret sekreta gr geheim sekreta gr heimlich sekreta gr verborgen sekreta gr verstohlen sekreta it segreto sekreta pt oculto sekreta pt secreto sekreta sp secreto sekreta interkonsento fr intelligence sekreta konsilisto gr Geheimrat sekretariino en secretary sekretariino sp secretaría sekretariino sp secretaria sekretariino sp secretario sekretario en secretary sekretario fr secrétaire sekretario gr Sekretär sekretario pt secretário sekretario sp secretaría sekretario sp secretaria sekretario sp secretario sekrete gr insgeheim sekrete gr verstohlen sekrete it di nascosto sekretigi gr verheimlichen sekreto en secret sekreto fr arcane sekreto fr secret sekreto gr Geheimnis sekreto gr Hehl sekreto it segreto sekreto pt segredo sekreto pt sigilo sekreto sp secreto seksa en generative seksa en sexual seksa gr generisch seksa gr geschlechtlich seksa gr sexuell seksa sp sexual seksa vivo fr vive sexuelle seksaj organoj fr organes sexuels seksarda fr rut seksardo en heat seksardo en sexual desire seksardo pt cio seksardo sp calentar seksardo sp calor seksatenci fr violer sekskuni^gi en have sexual intercourse sekskuni^gi en mate sekskuni^gi fr s'accoupler sekskuni^go en copulation sekskuni^go fr accouplement sekskuni^go sp ayuntamiento sekso en sex sekso fr sexe sekso gr Geschlecht sekso gr Sex sekso it sesso sekso pt sexo sekso sp sexo seksumi en have sex seksumi fr baiser seksumi pt copular seksumi pt transar seksumo en sex seksumo fr bagatelle seksumo sp sexo sekto en sect sekto fr secte sekto gr Sekte sekto pt seita sekto sp secta sektoro en sector sektoro fr secteur sektoro gr Sektor sektoro sp sector sekularizi gr säkularisieren sekularizo gr Säkularisation sekundanto gr Sekundant sekundo en second sekundo fr seconde sekundo gr Sekunde sekundo it secondo sekundo pt segundo sekundo sp segundo sekura en safe sekura en secure sekura fr à l'abri sekura fr en sûreté sekura fr sûr sekura pt seguro sekura sp afianzar sekura sp seguro sekure fr sûrement sekureco en safety sekureco en security sekureco fr sécurité sekureco gr Sicherheit sekureco it sicurezza sekureco pt segurança sekureco sp garantía sekureco sp seguridad sekuriga oficisto en security officer sekuriga vitro sp cristal de seguridad sekuriga zono sp citurón de seguridad sekurigi fr abriter sekurigi fr assurer sekurkopii en backup sekurkopio en backup sekva en next sekva fr suivant sekva sp próximo sekva sp siguiente sekva^jo fr suite sekvanta en following sekvanta en next sekvanta fr suivant sekvanta gr folgend sekvanta gr nächst sekvanta gr umgehend sekvanta it seguente sekvanta pt seguinte sekvanta sp consecutivo sekvanta sp próximo sekvanta sp siguiente sekvanta sp sucesivo sekvanta sp suiguente sekvantaro en adherents sekvantaro en disciples sekvantaro en followers sekvantaro en following sekvantaro en party sekvantaro en supporters sekvantaro fr adhérents sekvantaro fr parti sekvantaro fr suite sekvantaro gr Gefolge sekvantaro sp partido sekvantaro sp siguiente sekve en accordingly sekve en consequently sekve en so sekve en subsequently sekve en thus sekve fr ensuite sekve gr folglich sekve pt logo sekve pt por conseguinte sekve pt sendo assim sekve sp así sekve sp de acuerdo con sekve sp por consiguiente sekve sp subsiguientemente sekve de en as a result of sekve de en in consequence of sekve de en owing to sekve de gr zufolge sekve de tio en as a consequence sekve de tio en consequently sekve de tio sp por consiguiente sekvestrado fr saisie sekvestrado gr Beschlagnahme sekvestrado sp embargo sekvestrado sp secuestro sekvi en follow sekvi fr suivre sekvi gr folgen sekvi it seguire sekvi pt seguir sekvi pt suceder sekvi sp seguir sekvinbero sp pasa sekvinta en next sekvinta pt seguinte sekvinta sp próximo sekvinta sp siguiente sekvo en consequence sekvo fr aboutissement sekvo fr suite sekvo gr Folge sekvo gr Sequenz sekvo pt conseqüência sekvo pt consequência sekvo pt seguida sekvo sp consecuencia sekvonta en following sekvonta en next sekvonta fr prochain sekvonta fr suivant sekvonta gr nächst sekvonta it seguente sekvonta pt seguinte sekvonta sp entrante sekvonta sp próximo sekvonta sp siguiente sekvonto sp siguiente selakto gr Molken selekti fr trier seleno en selenium seleno gr Selen ^seleto fr pellicule seli gr satteln ^selko fr bretelle ^selko fr bretelle de vêtement ^selko gr Hosenträger ^selkoj en braces ^selkoj en suspenders ^selkoj fr bretelles ^selkoj gr Hosenträger ^selkoj pt alças ^selkoj pt suspensórios ^selkoj sp ligas (plural) ^selkoj sp tirantes ^selo en bark ^selo en husk ^selo en peel selo en saddle ^selo en shell ^selo fr coque ^selo fr écorce selo fr selle ^selo gr Borke ^selo gr Hülse ^selo gr Rinde selo gr Sattel ^selo gr Schale selo pt arreio ^selo pt casca ^selo pt crosta selo pt sela ^selo sp concha ^selo sp cáscara ^selo sp intérprete de órdenes ^selo sp ladrido ^selo sp pelar ^selo sp perifollo selo sp silla de montar semado fr semailles semado gr Aussaat semado gr Säen semaforo gr Semaphor semajna fr hebdomadaire semajna gazeto gr Wochenschrift semajna revuo gr Wochenschrift semajnfino en week-end semajnfino fr week-end semajnfoiro gr Wochenmarkt semajngazeto gr Wochenblatt semajno en week semajno fr semaine semajno gr Woche semajno it settimana semajno pt semana semajno sp semana semantiko en semantics semantiko sp semántica semi en sow semi fr semer semi gr säen semi it seminare semi pt plantar semi pt semear semi sp sembrar semi teruron fr répandre la terreur semida en Semitic semida fr sémitique semida gr semitisch semido en Semite semido fr Sémite semido gr Semite seminario fr séminaire seminario gr Seminar semo en seed semo fr graine semo fr semence semo gr Same semo pt semente semo sp grano semo sp semilla semo sp simiente semolo sp sémola sen- en -less sen- en un- sen en without sen fr sans sen gr ohne sen pt menos sen pt sem sen sp sin sen atestantoj it a quattr'occhi sen logika subjekto fr impersonnel senafekteco en abandonment senafekteco pt naturalidade senafekteco pt simplicidade senafekteco sp abandono senagado pt inactividade senakcenta pt átono senakva pt árido senakvigi gr entwässern senalkohola en non-alcoholic senama gr lieblos senama pt frio senama pt indiferente senamika en friendless senamika sp sin amigos senamo pt desamor senanima gr entseelt senanima pt que não tem alma senapetiteco pt falta de apetite senapetiteco pt fastio senapetiteco pt inapetência senarma en unarmed senarma pt desarmado senarma sp desarmado senarmigi en disarm senarmigi gr entwaffnen senarmigi pt desarmar senarmigi sp desarmar senarta pt sem nenhuma arte senartifika gr bieder senartifika gr harmlos senartifika gr loyal senartifika gr unumwunden senartifika pt honesto senartifika pt leal senartifika pt natural senartifike fr avec abandon senatenda pt não esperado senatenta en careless senatenta en negligent senatenta fr distrait senatenta gr achtlos senatenta gr fahrlässig senatenta it negligente senatenta it noncurante senatenta it sbadato senatenta pt distraído senatenta sp descuidado senatenta sp negligente senatenta sp sin cuidado senatenteco en carelessness senatenteco en negligence senatenteco sp descuido senatenteco sp negligencia senato fr sénat senato gr Senat senaverte pt sem aviso prévio senbalastigi pt alijar senbalastigi pt aliviar senbarba en beardless senbarba gr bartlos senbarba pt glabro senbarba pt imberbe senbarba sp imberbe senbaza en groundless senbaza en unfounded senbaza pt sem base senbaza pt sem fundamento senbaza sp infundado senberigi pt tirar as bagas de senbezona en needless senbezona gr bedürfnislos senbezona pt desnecessariamente senbezona pt inútil senbezona pt vão senbezona sp innecesario senbran^cigi pt podar senbrida en lawless senbrida en licentious senbrida en riotous senbrida gr unbändig senbrida gr zügellos senbrida it dissoluto senbrida it licenzioso senbrida pt desenfreado senbrida pt imoderado senbrida pt impetuoso senbrida pt árdego senbrida sp alborotado senbrida sp desenfrenado senbrida sp libertino senbrida sp licencioso senbrida sp sin ley senbridigi fr déchaîner senbridigi pt deixar toda liberdade a senbridigi pt tirar o freio senbrila pt baço senbrila pt fosco senbrila pt mate senbrila sp desteñido senbriligi pt deslustrar senbriligi pt embaciar senbrua en noiseless senbrua fr silencieux senbrua sp silencioso senbrue gr lautlos senbrue pt pé ante pé senbrue pt silenciosamente sen^cagrena gr unbekümmert senceda pt resistente sencela pt inútil sencela pt vão sencele pt ao acaso sencele pt às cegas ^senceli^ga fr incertain sencerba fr étourdi sencerbulo pt homem irrefletido sencerbulo pt pessoa desmiolada senceremonia pt à vontade senceremonia pt sem cerimônia senceremonia sp familiar sen^cesa en constant sen^cesa en lasting sen^cesa en sustained sen^cesa fr continuel sen^cesa fr perpétuel sen^cesa pt constante sen^cesa pt contínuo sen^cesa pt ininterrupto sen^cesa sp constante sen^cesa sp continuo sen^cesa sp duradero sen^cese en all the time sen^cese en ceaselessly sen^cese fr continuellement sen^cese gr fortwährend sen^cese gr unaufhörlich sen^cese pt continuamente sen^cese pt sem cessar sen^cese sp continuamente senco en meaning senco en sense senco fr sens senco fr signification senco gr Sinn senco gr Verstand senco pt sentido senco pt significado senco sp sentido sendado fr envoi senda^jero en bag senda^jero en bale senda^jero en barrel senda^jero en package senda^jero sp bala senda^jero sp barril senda^jero sp bolsa senda^jero sp paquete senda^jeroj en bags senda^jeroj en bales senda^jeroj en barrels senda^jeroj en goods senda^jeroj en packages senda^jeroj sp bienes senda^jeroj sp géneros senda^jo fr envoi senda^jo gr Sendung sendan^gera fr inoffensif sendan^gera fr sûr sendan^gera gr gefahrlos sendan^gera gr geheuer sendan^gera gr harmlos sendan^gera pt benigno sendan^gera pt inofensivo sendan^gera pt seguro sendan^gera sp sano y salvo sendan^gera pinglo en safety-pin sendan^gera pinglo gr Sicherheitsnadel sendan^gera pinglo sp imperdible sendan^gereco en safety sendan^gereco gr Sicherheit sendan^gereco sp seguridad sendan^gerigi fr abriter sendan^gerigi pt pôr em segurança sendan^gerigi pt segurar sendan^gerigi sin fr se mettre à l'abri sendanka en thankless sendanka en ungrateful sendanka en unthankful sendanka fr ingrat sendanka gr undankbar sendanka it ingrato sendanka pt ingrato sendanka sp ingrato sendankeco fr ingratitude sendankeco pt ingratidão sendankulo pt ingrato sendanto it mittente sendata pt não datado sendecida fr incertain sendecida pt indeciso sendecida pt irresoluto sendecida sp indeciso sendefenda pt indefenso sendefenda pt indefeso sendenta pt desdentado sendependa en independant sendependa pt independente sendesegna fr uni sendeviga gr zwanglos sendevigi en exempt sendevigi fr dispenser sendevigi fr exempter sendi en send sendi en transmit sendi fr adresser sendi fr envoyer sendi gr einsenden sendi gr schicken sendi gr senden sendi it mandare sendi pt enviar sendi pt mandar sendi pt remeter sendi sp despachar sendi sp difundir sendi sp enviar sendi sp mandar sendi sp transmitir sendi ur^ge fr dépêcher sendia pt ateísta sendifekta fr intact sendifekta gr intakt sendifekta gr unbeschadet sendifekta pt ileso sendifekta pt ilibado sendifekta pt intacto sendiference pt indistintamente sendinto en sender sendinto fr envoyeur sendinto gr Absender sendinto pt remetente sendinto sp emisor sendinto sp remitente sendisciplina gr zuchtlos sendisciplina pt indisciplinado sendiskreteco gr Vorwitz sendispute pt de comum acordo sendistinge pt confusamente sendita^jo gr Botschaft senditaro gr Gesandtschaft sendito en ambassador sendito en emissary sendito en envoy sendito en messenger sendito gr Bote sendito gr Botschafter sendito gr Gesandter sendito sp embajador sendito sp emisario sendito sp enviar sendito sp mensajero sendo fr envoi sendo gr Sendung sendolora pt indolor sendolora sp sin dolor sendoloreco pt analgia sendoloriga pt anódino sendormeco pt insônia sendote pt sem dote sendrata pt sem fio sendrogi^gi en kick it senduba gr zuversichtlich senduba gr zweifellos sendube en no doubt sendube en undoubtedly sendube fr sans doute sendube gr zweifelsohne sendube it si capisce sendube pt sem dúvida sendube pt sem dúvida alguma sendube sp indudablemente sendube sp sin duda sendungulo pt desempregado senecio en ragwort seneco fr privation senedzeco gr Zölibat senedzineco pt celibato senefika pt anódino senefika pt ineficaz senegala fr sénégalais senegala pt incomparável senegala pt único senegalano fr Sénégalais senegalia fr sénégalais senegalia akacio pt acácia-do-senegal senegaliano en Senegalese senegaliano fr Sénégalais senekzempla gr beispiellos senekzempla pt incomparável senekzempla pt inédito senekzempla pt sem precedente senekzemple gr beispiellos senelekte pt a direito senelekte pt a esmo senelekte pt a torto senelekte pt ao acaso senelireja vojo fr impasse senembarasigi pt desembaraçar senembarasigi pt desimpedir senenergia pt deprimido senenergia pt pusilânime senenergiigi gr verweichlichen senenvie pt de bom coração senenvie pt generosamente senerara gr fehlerfrei senerara gr fehlerlos senerara pt certo senerara pt correcto senerara pt exacto senescepte pt sem excepção senesenca pt irreal senesenca pt sem consistência senespera en abysmal senespera en desperate senespera gr hoffnungslos senespera pt desesperado senespera sp abismal senespera sp desesperado senespere en despairingly senesprima pt inexpressivo senesprima pt sem expressão senfadenigi en string senfadenigi fr défiler senfama en obscure senfama sp disimular senfamulo fr inconnu senfeligi en flay senfeligi en skin senfeligi en strip senfeligi gr abdecken senfeligi gr häuten senfeligi sp desollar senfeligisto gr Abdecker senfina en everlasting senfina fr infini senfina fr interminable senfina fr perpétuel senfina gr endlos senfina gr unendlich senfina sp eterno senfine en endlessly senfine fr infiniment senfine pt infinitamente senfolii^gi fr perdre ses feuilles senforma fr amorphe senforma gr ungestalt senformigi gr entstellen senfortigi fr fatiguer senfortigi fr épuiser senfortigi gr entkräften senfortigi gr verweichlichen senfrukta en barren senfrukta gr fruchtlos senfrukta gr steril senfrukta it sterile senfrukta sp árido senfrukta sp yermo senfunda gr grundlos senfunda it senza fondo sen^gena en free and easy sen^gena gr zwanglos sen^gena pt desembaraçado sen^gena pt íntima sen^gena pt sem-cerimônia sen^gene fr avec abandon sen^geneco en abandonment sen^geneco fr abandon sen^geneco sp abandono sen^geno fr abandon sengusta en tasteless sengusta gr fade sengusta pt insípido sengusta sp insípido senhalta en continuous senhalta fr continuel senhalta sp continuo senhalte en at a strech senhalte en for ... together senhalte en on end senhalte gr hinter einander senhara gr kahl senhara it calvo senhara kapo gr Glatze senharigilo sp depilatorio senha~utigi en skin senha~utigi fr dépouiller senha~utigi pt pelar senha~utigi pt tirar a pele senhava en miserable senhava en needy senhava fr vide senhava gr unvermögend senhava sp desgraciado senhava sp indigente senhava sp menesteroso senhava sp necesitado senhava sp pobre senhaveco en destitution senhaveco en distress senhaveco en indigence senhaveco en need senhaveco en penury senhaveco sp destitución senhaveco sp dolor senhaveco sp indigencia senhaveco sp necesidad senhaveco sp necesitar senhaveco sp penuria senhavigi en deprive senhavigi en deprive ... of senhavigi sp privar senhavulo en pauper senhavulo en poor man senhavulo sp pobre senhejma fr sans abri senhejma it senza casa senhelpa en helpless senhelpa fr abandonné senhelpa sp desvalido senherbigi pa^sti^ge en browse senherbigi pa^sti^ge en graze senherbigi pa^sti^ge sp hojear senherbigi pa^sti^ge sp ramonear senherbigi pa^sti^ge sp rozamiento senheredigi gr enterben senhoma en gaunt senhoma sp flaco senhomigi gr entvölkern senhonora gr ehrlos senhonora it infame senhonorigi gr entehren senhonta en abandoned senhonta gr impertinent senhonta gr unverfroren senhonta gr unverschämt senhonta sp abandonado senhonte en abandonedly senhumora gr verzagt senigi en deprive senigi en deprive ... of senigi fr dépouiller senigi sp privar senigi de en deprive of senigi je fr priver de seni^gi je fr se priver de senigi je pt despojar senigi je pt privar de seni^go fr privation seniluziiga fr décevant seniluzii^gi en become disillusioned seniluziigi en disappoint seniluziigi en set straight seniluziigi gr enttäuschen seniluziigi pt desiludir seniluzii^gi pt desiludir-se seniluziigi sp defraudar seniluzii^go en disappointment seniluzii^go fr déception seniluzii^go sp decepción seniluzii^go sp desilusión senimposta en duty-free senimposta en tax-free senimposta sp libre de impuestos seninfana en childless seninfana sp sin hijos seninfektigi pt desinfectar seninfektigi pt desinfetar senintenca en unintentional senintenca pt inconscientemente senintenca sp involuntario senintence en by accidence seninterrompa en continuous seninterrompa fr permanent seninterrompa gr unablässig seninterrompa sp continuo seninterrompe en at a strech seninterrompe en for ... together seninterrompe en on end seninterrompe fr de suite seninterrompe fr successivement seninterrompe gr hinter einander senjunta en seamless senjunta sp inconsútil senjunta sp sin costuras senkapigi en behead senkapigi en decapitate senkapigi gr enthaupten senkapigi sp cortar senkapigi sp decapitar senkapigo sp degüello senkarna en gaunt senkarna sp flaco senkatenigi fr déchaîner senkatenigi gr entfesseln senkolora en achromatic senkolora gr farblos senkolori^gi gr entfärben senkompata fr impitoyable senkompato en harshness senkompato sp aspereza senkondi^ce gr bedingungslos senkondukila gr zügellos senkonkurenca gr unübertrefflich senkonscia en unconscious senkonscia pt inconsciente senkonscia sp desmayado senkonscia sp inconsciente senkonscie gr besinnungslos senkonscienca gr gewissenlos senkonscii^gi fr s'évanouir senkonsila fr aux abois senkonsola en desolate senkonsola sp desolado senkreditigi fr abaisser senkreditigo fr abaissement senkremigi en cream senkremigi en skim senkremigi it scremare senkremigi sp desnatar senkreska^ja en bleak senkreska^ja gr kahl senkreska^ja pt escalvado senkreska^ja sp yermo senkulpa en guiltless senkulpa en innocent senkulpa fr innocent senkulpa gr harmlos senkulpa sp inocente senkulpeco en innocence senkulpeco gr Unschuld senkulpeco sp inocencia senkulpigi en excuse senkulpigi fr excuser senkulpigi gr entschuldigen senkulpigi sin en apologize senkulpigi sin it scusarsi senkulpigi sin sp disculparse senkulpigo it scusa senkulpigo pt satisfação senkulpigo sp disculpa senkultura en dreary senkultura sp árido senkultura sp triste senkunkudra en seamless senkunkudra sp inconsútil senkunkudra sp sin costuras senkura^ga fr lâche senkura^ga gr verzagt senkura^ga it depresso senkura^ga it triste senkura^geco fr abattement senkura^gigi fr abattre senkura^gigi fr décourager senkura^gi^gi fr s'abattre senkura^gigi gr entmutigen senlabora en unemployed senlabora sp desempleado senlaboreco en unemployment senlaboreco gr Arbeitlosigkeit senlaboreco sp desempleo senlaca gr unermüdlich senlima en absolute senlima fr illimité senlima fr immense senlima sp absoluto senlime fr infiniment senluma kamero gr Camera obscura senmakula fr immaculé senmakula gr unbescholten senmakuligi fr détacher senmakuligi fr enlever une tache senmalica en guileless senmalica en inoffensive senmalica gr arglos senmalica sp cándido senmalica sp ingenuo senmalica sp inofensivo senmalica sp sencillo senmalico sp candor senmalico sp ingenuidad senmanka gr fehlerfrei senmanke en without fail senmezura fr immense senmezura gr unbändig senmezura gr unermeßlich senmoraligi gr entsittlichen senmorta fr immortel senmorterigi en chip senmorterigi en chip off senmorterigi sp astillar senmotiva gr grundlos senmova en motionless senmova fr au repos senmova fr fixe senmova fr immobile senmova gr still senmova sp inmóvil senmoveco fr repos sennervigi gr entnerven sennoma en anonymous sennoma en nameless sennoma en without a name sennoma fr anonyme sennoma sp anónimo sennoma akcio en bearer share sennoma akcio en share to bearer sennoma akcio fr action au porteur sennombra en countless sennombra fr incalculable sennombra gr zahllos sennombra sp innumerable sennomeco en anonymity sennomeco fr anonymat seno it seno senodorigilo sp deodorante senofica en private senofica it senza impiego senofica sp privado senopozicie gr anstandslos ^senoprazo en chive ^senoprazo fr ciboulette ^senoprazo gr Schnittlauch ^senoprazo it cipollina ^senoprazo pt cebolinho ^senoprazo sp cebollana ^senoprazo sp cebollino senorde fr en vrac senpaca gr friedlos senpacienca en impatient senpacienca gr ungeduldig senpacienca sp impaciente senpacience fr impatiemment senpaga en free senpaga gr unentgeltlich senpaga sp gratis senpaga sp gratuito senpaga sp libre senpage en for nothing senpage en free senpage en gratis senpage gr gratis senpage gr umsonst senpage pt grátis senpage sp gratis senpage sp gratuito senpage sp libre senpaneigi en fix senpaneigi sp arreglar senpanigi pt desenguiçar senparole gr sprachlos senpartia en impartial senpartia pt imparcial senpartia sp imparcial senpasie en dispassionately senpasie pt friamente senpasie pt insensivelmente senpatra en fatherless senpeka fr innocent senpeka koncipiteco fr immaculée conception senpeki^gi fr purifier senpekigo gr Absolution senpena fr aisé senpene fr aisément senpera fr immédiat senpera sp inmediatamente senpera sp pronto senpere en directly senpere fr directement senpere gr geradeswegs senpere gr unmittelbar senpere pt directamente senpere pt diretamente senpere sp directamente senpezeco en weightlessness senpezeco fr apesanteur senpezeco gr Gewichtslosigkeit senpezeco gr Leichtigkeit senpezigo en relief senpezigo sp alivio senpezigo sp asistencia senpinta en blunt senpinta it spuntato senpinta pt desafiado senpinta sp embotado senpintigi en top senpintigi en truncate senplumi^gi gr federn senpolvigi en dust senpolvigi gr abstauben senposedigi en deprive senposedigi en deprive ... of senposedigi fr dépouiller senposedigi sp privar senpretenda gr anspruchslos senpretendi^gi en back down senpretendi^gi en climb down senpripensa fr étourdi senpripensa gr unüberlegt senpripensa^jo fr distraction senpripensa^jo fr étourderie senpripenso gr Flüchtigkeit senpriresponda gr unverantwortlich senprokrasta fr prompt senprokraste en at once senprokraste en immediately senprokraste en instantly senprokraste en without delay senprokraste fr aussitôt senprokraste fr d'abord senprokraste fr directement senprokraste fr tout d'abord senprokraste gr gleich senprokraste gr sogleich senprokraste it direttamente senprokraste pt directamente senprokraste pt diretamente senprokraste pt imediatamente senprokraste pt sem delonga senprokraste sp al instante senprokraste sp directamente senprokraste sp en seguida senprokraste sp inmediatamente senprudenta^jo fr imprudence senprudenteco fr imprudence senreviga fr décevant senriska fr sûr senruza gr arglos sensacia en lurid sensacia en sensational sensacia gr sensationell sensacia pt sensacional sensacia sp pavoroso sensacia sp sensacional sensacio en sensation sensacio gr Empfindung sensacio gr Sensation sensacio pt sensação sensacio sp sensación sensala akvo en fresh water sensala akvo gr Süßwasser sensala akvo sp agua dolce sensama en sensual sensama en sensuous sensama sp sensual sensanga en bloodless sen^san^ga fr invariable sensanga sp pálido sensanktigi gr entheiligen sen^sar^gigi fr soularger sen^sar^gigi gr entladen sen^sar^gigi gr entlasten sen^sar^gi^gi gr erleichtern sen^sar^gigita en relieved sen^sar^gigita sp relevado sen^sar^gi^go fr soulagement sen^sa~umigi en skim sen^sa~umigi sp desnatar senscia fr ignare senscia fr ignorant senscia gr unwissend senscieco fr ignorance sensciulo fr ignorant sen^seligi en peel sen^seligi en shell sen^seligi fr dépouiller sen^seligi pt descascar sen^seligi sp pelar sen^seligita rizo en husked rice sensenca en absurd sensenca fr aberrant sensenca fr absurde sensenca gr widersinnig sensenca sp absurdo sensenca babilado fr baratin sensenca parolado gr Faselei sensenca^jo en nonsense sensenca^jo gr Gallimathias sensenca^jo gr Unsinn sensenca^jo pt absurdo sensenca^jo pt disparate sensenca^jo pt insensatez sensenca^jo sp tontería sensenceco en absurdity sensenceco sp absurdidad sensenta gr gefühllos sensentigi fr abasourdir sensentigita en numbed senseraro pt alucinação sensigeligi gr entsiegeln sensignifa en insignificant sensignifa en meaningless sensignifa sp insignificante sensignifa sp sin sentido sen^sirma en bleak sen^sirma sp yermo senso en sense senso fr sens senso sp sentido sensoifigi fr désaltérer sensoifigi fr rafraîchir sensoifi^gi fr se désaltérer sensoifigi sin fr s'abreuver sensona fr silencieux sensorgano en sense sensorgano sp sentido sensperta en inexperienced sensperta sp inexperto senspira en breathless senspira sp jadeante senspira sp sin aliento senspire fr à perdre haleine senspire gr atemlos senspiriga en breath-taking sensukcesa fr abortif sensukcese gr umsonst sensukcese gr vergeblich sensulka fr uni sensuprigi en top sensuprigi en truncate sensuprigi gr kappen sentado gr Empfinden sentado gr Empfindung sentado gr Fühlen sentado gr Gefühl sentakta gr taktlos sentare gr netto senta~uga en good-for-nothing senta~uga en useless senta~uga pt impróprio senta~uga pt inapto senta~uga sp inútil senta~uga^jo pt senta~ugulo en good-for-nothing senta~ugulo gr Taugenichts senta~ugulo pt imprestável senta~ugulo pt inútil sentebla fr sensible sentema en sensitive sentema gr empfindlich sentema gr empfindsam sentema gr sensibel sentema sp sensible sentena gr haltlos sentena gr zügellos sentenco en maxim sentenco en proverb sentenco fr sentence sentenco gr Denkspruch sentenco gr Sentenz sentenco gr Spruch sentenco pt adágio sentenco pt conceito sentenco pt sentença sentenco sp máxima sentenco sp proverbio sentestamente fr ab intestat senti en feel senti en sense senti fr ressentir senti fr sentir senti gr empfinden senti gr fühlen senti pt experimentar senti pt sentir senti sp sentir senti la foreston de en miss senti la foreston de fr manquer senti la foreston de gr vermissen senti la foreston de sp errar senti la foreston de sp señorita senti na~uzon en be nauseated senti sin en feel senti sin it sentirsi senti sin sp sentir senti sin sp sentirse senti sin dormema fr avoir sommeil sentima en bold sentima en courageous sentima en fearless sentima sp intrépido sentima sp valeroso sentimenta en sentimental sentimenta pt sentimental sentimenta sp sentimental sentimentala gr sentimental sentimentaleco gr Sentimentalität sentimento en sentiment sentimento fr sentiment sentimento pt sentimento sentimento sp sentimiento sentiva en sensitive sentiva it sensibile sentiva sp sensible sento en feel sento en feeling sento en sensation sento fr sentiment sento gr Sinn sento pt sentimento sento sp sensación sento sp sentimiento sento sp sentir sentofenda gr anstößig senutila en abortive senutila en useless senutila fr inutile senutila gr nutzlos senutila pt inútil senutila sp abortivo senutila sp inútil senvalora en worthless senvalora fr nul senvalora gr wertlos senvalora pt nulo senvalora pt sem valor senvalora pt vão senvalora sp sin valor senvalorigi gr entwerten senventeco en windlessness senventeco gr Windstille senverva en dull senverva en lifeless senverva en stodgy senverva sp embotado senverva sp inanimado senvesti^gi en strip senvesti^gi en undress senvestigi fr déshabiller senvesti^gi fr se déshabiller senvestigi gr entkleiden senvesti^gi pt despir-se senvestigi sin it svestirsi senviandigi gr aasen senviva fr inerte senviva gr entseelt senvola fr aboulique senvola gr willenlos senvoleco fr aboulie senvorta gr wortlos senvualigi gr entschleiern senzorga gr harmlos senzorga gr sorglos senzorga gr unbekümmert senzorgeco gr Sorglosigkeit sep en seven sep fr sept sep gr sieben sep it sette sep pt sete sep sp siete sepa en seventh sepa it settimo sepa pt sétimo sepa sp séptimo sepangulo pt heptágono sepdek en seventy sepdek fr soixante-dix sepdek gr siebzig sepdek it settanta sepdek pt setenta sepdek sp setenta sepdek du fr soixante-douze sepdek unu fr soixante et onze sepdeka fr soixante-dixième sepia en sepia sepia^jo en sepia sepio en sepia sepio gr Sepia sepio gr Tintenfisch sepio pt lula sepio pt sépia sepio sp calamar sepono en seventh sepono pt um sétimo sepono sp séptimo sepsa en infected sepsa en septic sepsa fr septique sepsa pt séptico sepsa sp séptico septembro en September septembro fr septembre septembro gr September septembro it settembre septembro pt Setembro septembro sp septiembre septeto gr Septett sepultentreprenisto en mortician sepultentreprenisto en undertaker sepultentreprenisto sp empresario de pompas fúnebres sepultentreprenisto sp enterrador serafo gr Seraph serajlo gr Serail serba en Serb serba fr serbe serba gr serbisch serbino fr Serbe serbo en Serb serbo fr Serbe serbo gr Serbe ^serca fr amusant ^serca fr drôle ser^cado en quest ser^cado en search ser^cado fr recherche ser^cado gr Nachsuchung ser^cado gr Suche ser^cado gr Suchen ser^cado sp búsqueda ser^cado sp buscar ser^cado sp demanda ser^cado sp localizar ^serca^jo en gag ^serca^jo en joke ^serca^jo sp amordazar ^serca^jo sp broma ^serca^jo sp chiste ^serca^jo sp mordaza ^serce gr im Scherz ^serce gr scherzend ^sercema en jocular ^sercema en playful ^sercema gr jovial ^sercema pt brincalhão ^sercema pt gracejador ^sercema sp jocoso ^sercema sp juguetón ^serci en jest ^serci en joke ser^ci en look for ser^ci en seek ^serci fr badiner ser^ci fr chercher ser^ci fr railler ser^ci gr aufsuchen ser^ci gr ausschauen nach ^serci gr scherzen ser^ci gr suchen ser^ci it cercare ^serci it scherzare ^serci pt brincar ser^ci pt buscar ^serci pt caçoar ^serci pt gracejar ser^ci pt investigar ser^ci pt procurar ^serci sp bromear ser^ci sp buscar ser^ci kontakton en chum up ser^ci kontakton en pick up ser^ci kontakton en strike up an acquaintance ^serco en gag ^serco en joke ^serco fr badinage ser^co fr recherche ^serco gr Jucks ser^co gr Nachsuchung ^serco gr Scherz ^serco gr Spaß ser^co gr Suche ser^co gr Suchen ^serco it scherzo ^serco pt brincadeira ^serco pt caçoada ^serco pt chiste ^serco pt gracejo ^serco pt piada ^serco sp amordazar ^serco sp broma ^serco sp burla ^serco sp chanza ^serco sp chiste ^serco sp mordaza ^serculo fr badin serena en serene serena en untroubled serena fr serein serena gr heiter serena gr ungetrübt serena pt calmo serena pt sereno serena sp sereno serena sp tranquilo serenado en serenade serenado gr Serenade serenado gr Ständchen serenado pt serenata serenado sp serenata sereneco gr Heiterkeit sereni^gi gr sich aufklären ^sereo en sherry ^sereo sp jerez ser^gento en sergeant ser^gento fr sergent ser^gento gr Sergeant ser^gento pt sargento ser^gento sp sargento seria en serial seria pt serial seria sp en serie seria sp número de serie ^serifo en sheriff ^serifo fr shérif ^serifo pt xerife ^serifo sp alguacil serio en series serio en set serio fr série serio gr Kette serio gr Reihe serio gr Serie serio pt seqüência serio pt sequência serio pt série serio pt sucessão serio sp conjunto serio sp establecer serio sp juego serio sp serie serioza en earnest serioza en serious serioza en staid serioza fr sérieux serioza gr ernst serioza gr ernsthaft serioza gr gesetzt serioza it serio serioza pt grave serioza pt sisudo serioza pt sério serioza sp grave serioza sp serio serioze fr gravement serioze fr sérieusement seriozeco gr Ernst sero en serum sero pt sero sero pt soro sero sp suero serodiagnozo pt serodiagnóstico serodiagnozo pt sorodiagnóstico serpento en serpent serpento en snake serpento fr serpent serpento gr Schlange serpento it serpente serpento pt cobra serpento pt serpente serpento sp serpiente serpentuma sp tortuoso serpentumi en meander serpentumi en twist serpentumi en wind around serpentumi gr sich schlängeln serpentumi sp torcer serpo en sickle serpo fr serpe serpo sp hoz serumo en serum serumo pt soro serumo sp suero seruristo en locksmith seruristo pt chaveiro seruristo sp cerrajero seruro en lock seruro fr serrure seruro gr Schloß seruro gr Verschluß seruro it serratura seruro pt fechadura seruro sp cerradura seruro sp cerrojo serva mono en house charge serva mono en service charge serva mono sp servicio servado en attendance servado en service servado en waiting servado gr Bedienung servado gr Dienst servado it servizio servado sp asistencia servado sp espera servado sp mantenimiento servado sp servicio servema fr serviable servemeco gr Zuvorkommenheit servemo fr obligeance servi en serve servi fr servir servi gr bedienen servi gr dienen servi it servire servi pt ajudar servi pt prestar serviço servi pt servir servi sp servir servico en crockery set servico fr service servico gr Geschirr servico gr Tisch-Service servilo en server servilo sp servidor servistaro gr Gesinde servistino en maid servistino en servant servistino fr domestique servistino fr servante servistino gr Dienstbote servistino gr Magd servistino pt criada servistino sp criada servistino sp sirvienta servistino sp sirviente servisto en boy servisto en servant servisto fr domestique servisto fr serviteur servisto gr Bursche servisto gr Diener servisto gr Gehilfe servisto it servire servisto pt criado servisto pt servente servisto pt servidor servisto sp chico servisto sp criado servisto sp muchacho servisto sp sirviente servitulo en serf servitulo sp siervo servo en service servo fr office servo fr service servo gr Dienst servo it servizio servo pt serviço servo sp mantenimiento servo sp servicio servoda~uro en seniority servoda~uro sp antigüedad servopreta en obliging servopreta en ready servopreta en willing servopreta sp complaciente servopreta sp deseoso servopreta sp listo servopreta sp preparado servosoldato gr Bursche servuti gr fronen servuto en serfdom servuto en servitude servuto fr servage servuto gr Frondienst servuto gr Frone servuto gr Leibeigenschaft servuto pt servidão servuto sp servidumbre servutulo en serf servutulo en villain servutulo pt escravo servutulo pt servo servutulo sp bribón servutulo sp siervo ses en six ses fr six ses gr sechs ses it sei ses pt seis ses sp seis sesa en sixth sesa it sesto sesa pt sexto sesa sp sexto sesangulo en hexagon sesangulo pt hexágono sesangulo sp hexágono sesdek en sixty sesdek fr soixante sesdek gr sechzig sesdek it sessanta sesdek pt sessenta sesdek sp sesenta sesdeka en sixtieth sesdeka fr soixantième sesdeka pt sexagésimo sesdeka sp sexagésimo sesedro pt hexaedro sesio en session sesio fr session sesio pt sessão sesio sp sesión sesono en sixth sesono pt um sexto sesono sp sexto severa en severe severa en strict severa fr austère severa fr sévère severa gr streng severa it severo severa pt austero severa pt rígido severa pt rigoroso severa pt severo severa sp estricto severa sp inclemente severa sp severo severa sp áspero severe fr sévèrement severeco en rigour severeco en severity severeco en sterness severeco fr austérité severeco gr Strenge severeco sp severidad severega gr drakonisch severega gr unerbittlich sevrugo gr Scherg sezamo gr Sesam sezono en season sezono fr saison sezono gr Jahreszeit sezono gr Saison sezono it stagione sezono pt estação sezono pt temporada sezono sp estación sezono sp temporada sfera gr sphärisch sfera it sferico sferforma gr sphärisch sfero en ball sfero en sphere sfero fr sphère sfero gr Sphäre sfero it sfera sfero pt esfera sfero sp esfera sfero sp pelota sfinkso fr sphinx sfinkso gr Sphinx sfinktero gr Schließmuskel sfinktero gr Sphincter ^si en her ^si en she ^si fr elle si fr si ^si gr die ^si gr ihr ^si gr ihrer si gr sich ^si gr sie ^si it lei ^si pt dela si pt si si pt sigo si mem fr lui-même si mem fr soi-même ^sia en her sia en his sia en its sia en their sia fr leur ^sia fr sa ^sia fr son ^sia gr ihr ^sia gr ihrige ^sia pt seu ^sia pt sua ^sia sp su ^siaj fr ses siama en Siamese siama fr siamois siama fr thaïlandais siamano fr Siamois siamano fr Thaïlandais siberia en Siberian siberia fr sibérien siberia sp siberiana siberiano en Siberian siberiano sp siberiano sibla fr strident siblado fr sifflement sibli en hiss sibli fr siffler sibli gr surren sibli gr zischen sibli pt assobiar sibli pt sibilar siblo fr sifflement sicilia en Sicilian sicilia fr sicilien sicilia sp siciliano sicilianino en Sicilian woman sicilianino fr Sicilienne siciliano en Sicilian siciliano fr Sicilien siciliano sp siciliano sidbanilo pt bidê sidejo en seat sidejo fr siège sidejo it posto sidejo pt lugar sidejo sp asiento sidejo sp sitio sidi en sit sidi fr sièger sidi fr être assis sidi gr sitzen sidi it essere seduto sidi pt estar sentado sidi pt ter assento sidi alte fr percher sidi bone en fit sidi bone sp ajustar sidi bone sp ataque sidi ^cetable en sit at table sidi^gi en sit down sidi^gi fr asseoir sidigi gr setzen sidi^gi gr sich setzen sidi^gi it sedersi sidi^gi pt assentar-se sidi^gi pt sentar-se sidi^gi alte fr se percher sidigi sin gr sich setzen sidilo fr siège sidloko en place to sit sidloko en seat sidloko pt lugar sidloko sp asiento sido gr Sitz sidvango en buttock sidvango sp nalga sie^ganto en besieger sie^ganto sp sitiador sie^gi en besiege sie^gi fr assièger sie^gi gr belagern sie^gi it assediare sie^gi pt assediar sie^gi pt cercar sie^gi pt sitiar sie^gi sp asediar sie^gi sp sitiar sie^go en siege sie^go fr siège sie^go gr Belagerung sie^go it assedio sie^go pt cerco sie^go pt sítio sie^go sp asedio sie^go sp sitio siesto gr Mittagschläfchen sifilisa gr syphilitisch sifiliso en syphilis sifiliso gr Syphilis sifiliso sp lúes sifiliso sp sífilis ^sifo it bastimento sifono en siphon sifono gr Siphon sifono sp sifón sigelado gr Versiegelung sigeli en seal sigeli fr sceller sigeli gr siegeln sigeli gr versiegeln sigeli pt lacrar sigeli pt selar sigeli sp sellar sigelilo gr Petschaft sigelo en seal sigelo fr sceau sigelo pt chancela sigelo pt selo sigelo sp foca sigelo sp sellar siglo en acronym siglo sp sigla signalbudo fr cabine de signalisation signalejo fr cabine de signalisation signali en signal signali fr signaler signali gr signalisieren signali pt anunciar por sinal signalo en mark signalo en sign signalo en signal signalo en token signalo fr signal signalo gr Signal signalo pt aceno signalo pt signo signalo pt sinal signalo sp ficha signalo sp firmar signalo sp letrero signalo sp peaje signalo sp señal signalo sp signo signaro en character set signi en indicate signi en point out signi en show signi fr désigner signi fr marquer signi gr andeuten signi gr anzeichnen signi gr kennzeichnen signi gr markieren signi gr zeichnen signi sp indicar signi sp mostrar signi sp revelar signifa gr bedeutend signifa gr bedeutsam signifa gr bezeichnend signifi en imply signifi en mean signifi en signify signifi fr signifier signifi gr bedeuten signifi gr bezeichnen signifi it significare signifi pt denotar signifi pt querer dizer signifi pt significar signifi sp implicar signifi sp significar signifklariganto fr interprête signifo en meaning signifo fr importance signifo fr signification signifo gr Bedeuting signifo gr Bezeichnung signifo gr Meinung signifo it significato signifo pt sentido signifo pt significado signifoplena en significant signifoplena sp significante signifoplena sp significativo signo en character signo en mark signo en sign signo en signal signo en token signo fr signe signo fr témoignage signo gr Abzeichen signo gr Anzeichen signo gr Kennzeichen signo gr Merkzeichen signo gr Wink signo gr Zeichen signo it segno signo pt marca signo pt ponto signo pt sinal signo sp carácter signo sp ficha signo sp firmar signo sp letrero signo sp peaje signo sp personaje (p. e. de novela) signo sp seña signo sp señal signo sp signo signostango en beacon signostango sp almenara signovico en string signovico sp cordón ^sika en chic ^sika pt chique ^sika sp elegante sikho en Sikh si^ko en Sikh sikomoro en sycomore sikomoro en sycomore fig silabi gr buchstabieren silabo en syllable silabo gr Silbe silabo pt sílaba silabo sp sílaba ^sildo en shield ^sildo en sign-board ^sildo fr enseigne ^sildo gr Schield ^sildo pt escudo ^sildo pt tabuleta ^sildo sp blindaje ^sildo sp escudo sileno en campion silenta en silent silenta fr silencieux silenta gr schweigend silenta gr verschwiegen silenta it silenzioso silenta pt calado silenta pt silencioso silenta sp silencioso silente en silently silente sp silenciosamente silenteco gr Stille silenti en be quiet silenti fr se taire silenti gr schweigen silenti it tacere silenti pt calar-se silento en silence silento gr Schweigen silento gr Stille silento pt silêncio silento sp silencio sileza fr silésien silezino fr Silésienne silezo fr Silésien silicio en silicon silicio gr Silicium silicio gr Silizium silicio sp silicio siliko en flint siliko en gravel siliko fr silex siliko gr Flint siliko gr Kiesel siliko gr Kieselstein siliko sp arena gruesa siliko sp grava siliko sp gravilla siliko sp pedernal ^silingo en shilling ^silingo gr Schilling ^silingo pt xelim ^silingo sp chelín silka en of silk silka en silk silka en silken silka fr soyeux silka gr seiden silka sp de seda silka sp seda silkeca fr soyeux silkisto fr soyeux silko en silk silko fr soie silko gr Seide silko pt seda silko sp seda silkra~upo gr Seidenraupe silogismo gr Syllogismus silueto en outline silueto en silhouette silueto fr silhouette silueto gr Schattenriß silueto gr Silhouette silueto pt recorte silueto pt silhueta silueto sp boceto silueto sp estructura silueto sp silueta siluro gr Wels silvio en hedge-sparrow silvio gr Grasmücke ^sima en moldy ^sima en mouldy ^sima gr moderig ^sima it ammuffito ^sima pt bolorento ^sima sp mohoso ^sima odoro en moldy smell ^sima odoro en mouldy smell ^sima^ja gr schimmelig ^sima^jo gr Schimmel simblefaro pt simbléfaro simboli en symbolize simboli pt simbolizar simboli sp simbolizar simboliko gr Symbolik simbolo en symbol simbolo fr symbole simbolo gr Symbol simbolo pt símbolo simbolo sp símbolo simetria en symmetric simetria gr symmetrisch simetria pt simétrico simetria triangulo pt triângulo isócele simetrio en symmetry simetrio gr Ebenmaß simetrio gr Gleichmaß simetrio gr Symmetrie simetrio pt simetria simetrio sp simetría simfito en comfrey simfonia en symphonic simfonia pt sinfônico simfonia sp sinfónico simfonio en symphony simfonio gr Symphonie simfonio pt sinfonia simfonio sp sinfonía ^simi en get moldy ^simi en get mouldy ^simi fr moisir ^simi gr schimmeln ^simi gr verschimmeln ^simi pt abolorecer ^simi pt mofar simieca en ape-like simieca en apish simieca en monkey-like ^simigi gr schimmelig machen simiino sp mona simila en alike simila en like simila en similar simila fr pareil simila fr semblable simila gr ähnlich simila it simile simila pt parecido simila pt semelhante simila pt similar simila sp gustar simila sp por igual simila sp semejante simila sp similar simila^jo en image simila^jo en picture simila^jo en portrait simila^jo sp cuadro simila^jo sp imagen simila^jo sp retrato simile en alike simile en similarly simile sp por igual simile sp semejantemente simileco en resemblance simileco en similarity simileco gr Ähnlichkeit simileco pt similaridade simileco sp parecido simileco sp similitud simili en be similar simili en resemble simili fr rejoindre simili fr ressembler simili gr gleichen simili gr ähneln simili it rassomiglare simili la~ukaraktere en take after similulo fr semblable simio en ape simio en monkey simio fr singe simio gr Affe simio it scimmia simio pt macaco simio pt símio simio sp mono simiosimila en ape-like simiosimila en apish simiosimila en monkey-like ^simo en mold ^simo en mould ^simo pt mofo ^simo sp moho ^simo sp molde simpatia en sympathetic simpatia fr sympa simpatia fr sympathique simpatia gr sympathisch simpatia pt simpático simpatia sp compasivo simpatii gr sympathisieren simpatio en sympathy simpatio fr sympathie simpatio gr Sympathie simpatio pt simpatia simpatio sp simpatía simpla en simple simpla en straightforward simpla fr pur simpla fr simple simpla gr einfach simpla gr einfältig simpla it semplice simpla pt simples simpla pt singelo simpla sp sencillo simpla sp simple simpla sp sincero simplanima pt cândido simplanima pt ingênuo simplanimeco pt candura simplanimeco pt ingenuidade simple fr sans détour simple fr simplement simpleco fr simplicité simpleco gr Einfachkeit simpligi en simplify simpligi gr vereinfachen simpligi pt simplificar simpligi sp simplificar simplulo gr Tropf simptomo en symptom simptomo gr Symptom simptomo pt sintoma simptomo sp síntoma ^sin en her ^sin fr l' ^sin fr la sin fr se sin gr sich ^sin gr sie sinagogo en synagogue sinagogo gr Synagoge sinagogo pt sinagoga sinagogo sp sinagoga sinakuzo pt sinamo pt amor-próprio sinamo pt egoísmo sinapa semo en mustard seed sinapo gr Senf sinapo gr Senfpflanze sinartrozo pt sinartrose sincera en above-board sincera en sincere sincera fr sincère sincera gr aufrichtig sincera it sincero sincera pt franco sincera pt sincero sincera sp sincero sincere fr sincérement sincereco en sincerity sincereco fr sincérité sincereco gr Aufrichtigkeit sincereco pt franqueza sincereco pt sinceridade sincereco sp sinceridad sincero en sincerity sincero sp sinceridad sindefendo en defence sindefendo en defense sindefendo pt defesa sindetena gr abstinent sindeteni en abstain sindeteno en abstention sindeteno en abstinence sindeteno fr abstention sindeteno gr Abstinenz sindeteno gr Enthaltung sindeteno pt abstinência sindeteno sp abstención sindeteno sp abstinencia sindetenulo gr Abstinenzler sindikatano fr syndiqué sindikato en labour-union sindikato en syndicate sindikato en trade-union sindikato fr syndicat sindikato gr Syndikat sindikato pt sindicato sindikato sp sindicato sindiko gr Syndikus sindiko sp síndico ^sindo en shingle ^sindo gr Dachschindel ^sindo gr Schindel ^sindo pt tabuinha ^sindo pt telha de madeira ^sindo sp tablilla sindona en devoted sindona en selfless sindona fr affectueux sindona fr attaché sindona fr dévoué sindona gr anhänglich sindona gr ergeben sindona gr zugetan sindona pt dedicado sindona sp afectuoso sindona sp consagrado sindona sp generoso sindone en devotedly sindone en selflessly sindoneco en attachment sindoneco sp adjunto sindoneco sp afectuosidad sindonema en devoted sindonema en selfless sindonema fr affectueux sindonema fr attaché sindonema fr dévoué sindonema gr ergeben sindonema pt dedicado sindonema sp afectuoso sindonema sp consagrado sindonema sp generoso sindonemo en attachement sindonemo fr dévouement sindonemo gr Hingabe sindonemo sp afectuosidad sindono en attachment sindono gr Hingabe sindono sp adjunto sindono sp afectuosidad sinedrio gr Sanhedrin sinedrio gr Synedrium singala fr cingalais singala fr cinghalais singalo fr Cingalais singalo fr Cinghalais singapura en Singaporean singapura fr singaporien singapuranino fr Singapourienne singapurano en Singaporean singapurano fr Singapourien singarda en careful singarda en cautious singarda it cauto singarda pt cauto singarda sp cauto singarda sp circunspecto singarda sp cuidadoso singarda sp precavido singarda sp prudente singarde en carefully singarde en gently singarde en lightly singarde sp cuidadosamente singarde sp ligeramente singarde sp suavemente singardeco en caution singardeco gr Sicherheit singardeco sp atención singardeco sp aviso singardeco sp precaución singardema en careful singardema en cautious singardema fr prudent singardema gr bedächtig singardema gr behutsam singardema gr besonnen singardema gr vorsichtig singardema pt prudente singardema sp cauto singardema sp circunspecto singardema sp cuidadoso singardema sp precavido singardeme gr behutsam singardemo en discretion singardemo en generalship singardemo en prudence singardemo fr précaution singardemo fr prudence singardemo gr Umsicht singardemo sp discreción singardemo sp generalato singardemo sp prudencia singardi en be careful singardi en take care singardo en caution singardo gr Vorsicht singardo sp atención singardo sp aviso singardo sp precaución sin^gena en abashed sin^gena en self-conscious sin^gena en shy sin^gena it timido sin^gena pt acanhado sin^gena pt vergonhoso sin^gena sp avergonzado sin^gena sp tímido sin^gena sp vergonzoso sin^genema en shy sin^genema sp tímido sin^genigi en abash sin^genigi sp desconcertar sin^geno en bashfulness sin^geno en shyness sin^geno en timidity sin^geno sp timidez sin^geno sp vergüenza singularo fr singulier singularo sp singular singultado gr Schluchzen singulti en hiccough singulti en hiccup singulti fr avoir le hoquet singulti fr hoqueter singulti gr schluchzen singulti pt soluçar singulto en hiccough singulto en hiccup singulto fr sanglot singulto gr Schluchzen singulto pt soluço singulto sp hipo sinhalo en Singhalese sinhalo en Sinhalese sinhumiligo en abasement sinhumiligo sp humillación sinistra fr sinistre sinistro fr sinistre sinjorino en Mrs. sinjorino en lady sinjorino en madam sinjorino fr dame sinjorino fr madame sinjorino gr Dame sinjorino gr Frau sinjorino gr Herrin sinjorino it signora sinjorino pt dama sinjorino pt senhora sinjorino sp dama sinjorino sp señora sinjorino sp señorita sinjorlando sp señorío sinjoro en Mister sinjoro en Mr. sinjoro en gentleman sinjoro en lord sinjoro en sir sinjoro fr monsieur sinjoro gr Herr sinjoro it signore sinjoro pt amo sinjoro pt patrão sinjoro pt senhor sinjoro sp caballero sinjoro sp señor sinki en sink sinkigi en sink ^sinko en ham ^sinko fr jambon ^sinko gr Schinken ^sinko it prosciutto ^sinko pt presunto ^sinko sp jamón sinkopo gr Synkope sinkrona en synchronous sinkrona sp sincrónico sinkrona sp síncrono sino en bosom sino fr sein sino gr Busen sino pt seio sino sp pecho sinodo gr Synode sinofero en abnegation sinofero fr abnégacion sinofero sp abnegación sinonima gr synonym sinoptika gr synoptisch sinovio gr Gelenkschleim sinovio gr Synovia sinrega en composed sinrega en restrained sinrega en self-possessed sinrega sp dueño de sí mismo sinrega sp sosegado sinretenema en detached sinretenema sp aislado sinsekve en consecutively sinsekve fr de suite sinsekve fr successivement sinsekve gr hinter einander sinsekve it successivamente sinsekve pt sucessivamente sinsekve sp consecutivamente sinsekve sp sucesivamente sinsekvigi en link together sinsekvigi en link up sinsekvigi fr enchaîner sinsekvigi fr joindre sinsekvo en order sinsekvo fr enchaînement sinsekvo fr succession sinsekvo fr suite sinsekvo gr Aneinanderreihung sinsekvo gr Reihenfolge sinsekvo gr Verkettung sinsekvo it ordine sinsekvo sp encadenación sinsekvo sp encadenamiento sinsekvo sp orden sinsekvo sp pedido sintakso en syntax sintakso gr Syntax sintakso sp sintaxis sintenado pt atitude sintenado pt postura sinteno en attitude sinteno fr attitude sinteno pt atitude sinteno pt postura sinteno sp actitud sinteza fr synthétique sinteza gr sinthetisch sintezatoro fr synthétiseur sinteze fr synthéthiquement sintezi fr synthésiser sintezo fr synthèse sintezo gr Synthese ^sintoismo en Shintoism ^sintoismo sp sintoísmo sintonizi en tune sintonizi it sintonizzare sinturno fr recours sinuso gr Sinus sionismo pt sionismo ^sipanaro en crew ^sipanaro pt tripulação ^sipanaro sp tripulación ^sipano fr marin ^siparo en fleet ^siparo fr flotte ^siparo gr Flotte ^siparo sp flota ^sipbeko pt beque ^sipbeko pt beque de navio ^sipdroninto pt náufrago ^sipe en by ship ^sipestro en captain ^sipestro gr Kapitän ^sipestro it capitano ^sipestro pt capitão ^sipestro pt capitão de navio ^sipestro sp capitán ^sipfarejo gr Werft ^sipfrajta letero sp conocimiento ^sipisto en sailor ^sipisto fr marin ^sipisto sp marinero ^sipkolizio fr abordage ^sipkonstruejo gr Werft ^sipkorpo it scafo ^sipo en ship ^sipo en vessel ^sipo fr bateau ^sipo fr navire ^sipo gr Schiff ^sipo pt embarcação ^sipo pt navio ^sipo sp barco ^sipo sp embarcación ^sipo sp enviar ^sipo sp vasija ^sipo sp vaso ^sippereo en shipwreck ^sippereo fr naufrage ^sippereo pt naufrágio ^sippereo sp naufragio ^sipripo en frame ^sipripo en timber ^sipripo sp enmarcar ^sipripo sp madera ^sipripo sp marco ^siprompo fr naufrage ^sipruino gr Wrack ^sip^sar^gisto gr Kargador ^sip^sar^gisto sp corredor marítimo ^sipsava kompanio en salvage company ^sipsava ^sipo en salvage vessel ^sipsava ^sipo en salvor ^sipveturebla sp navegable ^sipveturi gr fahren ^sipveturi sp navegar ^sipveturi la~uflue sur en go down ^sira^jo en tear ^sira^jo pt fragmento ^sira^jo sp lágrima ^sira^jo sp rajar ^sira^jo sp romper sireno fr sirène sireno gr Sirene ^siri en rip ^siri en tear ^siri fr déchirer ^siri gr einreißen ^siri gr reißen ^siri gr zerreißen ^siri gr zerren ^siri gr zupfen ^siri pt dilacerar ^siri pt rasgar ^siri pt romper ^siri sp rajar ^siri sp romper siria en Syrian siria fr syrien siria gr syrisch sirianino fr Syrienne siriano en Syrian siriano fr Syrien siriano gr Syrier ^siri^gi gr einreißen ^siri^gi gr reißen ^siri^ginta en torn siringo en lilac siringo fr lilas siringo gr Flieder siringo pt lilás siringo sp lila siringoviola gr lila ^sirita en torn ^sirkolektado fr cueillette ^sirkolekti fr cuellir ^sirmado fr garde ^sirmarma^jo pt armadura ^sirmarma^jo pt arnês ^sirmejo en shelter ^sirmejo fr abri ^sirmejo fr gîte ^sirmejo it rifugio ^sirmejo it riparo ^sirmejo pt abrigo ^sirmejo sp resguardo ^sirmi en protect ^sirmi en shelter ^sirmi fr abriter ^sirmi fr garantir ^sirmi gr bergen ^sirmi gr beschirmen ^sirmi gr beschützen ^sirmi gr schirmen ^sirmi it riparare ^sirmi pt abrigar ^sirmi pt proteger ^sirmi pt resguardar ^sirmi sp guardar ^sirmi sp proteger ^sirmi sin en shelter ^sirmi sin fr s'abriter ^sirmi sin fr se mettre à l'abri ^sirmi sin fr se retrancher ^sirmi sin sp resguardo ^sirmi sin kontra~u en protect from ^sirmi sin kontra~u en ward off ^sirmi sin kontra~u fr s'abriter ^sirmi sin kontra~u fr se mettre à l'abri de ^sirmi sin kontra~u sp repeler ^sirmilo en shelter ^sirmilo pt ^sirmilo sp resguardo ^sirmkorto fr préau ^sirmo en protection ^sirmo en shelter ^sirmo sp resguardo ^sirmtega^jo en dust-sheet ^sirmtega^jo en loose cover ^siro fr accroc ^siro sp granja siroko en sirocco siroko gr Schirokko siroko sp siroco siropo en syrup siropo fr sirop siropo gr Sirup siropo pt calda siropo pt xarope siropo sp almíbar siropo sp jarabe ^sirpeco fr lambeau sismo fr séisme sistema en systematic sistema gr systematisch sistema sp sistemático sistemo en system sistemo fr système sistemo gr System sistemo it sistema sistemo pt sistema sistemo sp sistema sitelo en bucket sitelo en pail sitelo fr seau sitelo gr Eimer sitelo it secchia sitelo it secchio sitelo pt balde sitelo pt caçamba sitelo sp cangilón sitelo sp cubo sito fr sittelle sito fr torche-pot situacio en circumstances situacio en condition situacio en situation situacio fr situation situacio gr Fassung situacio gr Lage situacio gr Situation situacio gr Zustand situacio pt circunstância situacio pt condição situacio pt posição situacio pt situação situacio sp condición situacio sp situación situanta fr situé situi en be situated situi fr être situé situi gr liegen situi pt estar situado situi sp quedar situo en site situo pt situação situo sp emplazamiento situo sp sitio skabelo gr Fußschemel skabeno en alderman skabeno fr adjoint au maire skabeno gr Schöffe skabio gr Krätze skabioso en scabious skadro gr Eskadron skadro gr Schwadron skalo en scale skalo fr échelle skalo gr Maßstab skalo gr Skala skalo pt desenho skalo pt escala skalo sp balanza skalo sp escala skalo sp escama skalo sp graduar skalpo gr Skalp skandala it indecente skandala it scandaloso skandala sp escandaloso skandalego fr tapage skandali gr skandalieren skandalo en commotion skandalo en scandal skandalo fr scandale skandalo gr Skandal skandalo gr Ärgernis skandalo it scandalo skandalo pt escândalo skandalo sp conmoción skandalo sp escandálo skandalo sp escándalo skandi en scan skandi sp escanear skandi sp examinar skandi sp explorar skandinava en Scandinavian skandinava fr scandinave skandinava gr skandinavisch skandinavino en Scandinavian woman skandinavino fr Scandinave skandinavo en Scandinavian skandinavo fr Scandinave skandinavo gr Skandinave skandio en scandium skandio gr Scandium skapolo en shoulderblade skapolo fr omoplate skapolo gr Schulterbein skapolo gr Schulterblatt skarabo en beetle skarabo fr scarabée skarabo gr Käfer skarabo pt escaravelho skarabo sp escarabajo skarifiki gr schröpfen skarifiko gr Schröpfung skarlatino gr Scharlach skarlato gr Scharlach skarpo gr Schärpe skato gr Skat skatoleto en box skatoleto gr Dose skatoleto sp caja skatolmalfermilo en can opener skatolmalfermilo en tin-opener skatolmalfermilo gr Büchsenöffner skatolmalfermilo sp abrelatas skatolo en box skatolo fr boîte skatolo fr coffret skatolo gr Büchse skatolo gr Schachtel skatolo it scatola skatolo pt caixa skatolo sp caja skeleto en skeleton skeleto fr squelette skeleto gr Gerippe skeleto gr Skelett skeleto it scheletro skeleto pt esqueleto skeleto sp esqueleto skema gr schematisch skemi gr schematisieren skemo en model skemo en pattern skemo en scheme skemo fr schéma skemo gr Schema skemo pt esquema skemo sp configuración skemo sp dibujo skemo sp esquema skemo sp modalidad skemo sp modelo skemo sp patrón skemo sp pauta skeptika en skeptical skeptika fr sceptique skeptika gr skeptisch skeptika pt céptico skeptika sp escéptico skeptikeco gr Skeptizismus skeptikulo en skeptic skeptikulo gr Skeptiker skeptikulo pt céptico skeptikulo sp escéptico skerco gr Scherzo skermado gr Fechten skermado gr Fechtkunst skermi en fence skermi gr fechten skermo gr Fechten skermo gr Fechtkunst sketejo sp trocitos de hielo sketi en skate sketi sp patinar sketilo fr patin skianto sp esquiador skii en ski skii pt esquiar skii sp esquiar skikuri en ski skio en ski skio fr ski skio gr Schi skio pt esqui skio sp esquí skismo en schism skismo gr Schisma skismo pt cisma skismo pt cisão skismo pt dissidência skismo sp cisma skita fr scythe skito fr Scythe skizi en plan skizi en sketch skizi fr esquisser skizi gr entwerfen skizi gr skizzieren skizi it progettare skizi pt bosquejar skizi pt esboçar skizi pt rascunhar skizo en design skizo en outline skizo en sketch skizo fr esquisse skizo gr Entwurf skizo gr Skizze skizo it progetto skizo pt esboço skizo sp boceto skizo sp diseño skizo sp estructura skizo sp plan sklava gr sklavisch sklaveco fr asservissement sklaveco pt escravidão sklaveco pt estado de escravo sklavigi fr asservir sklavino en bondwoman sklavino en female slave sklavino en slave sklavino sp esclavo sklavo en slave sklavo fr esclave sklavo gr Knecht sklavo gr Sklave sklavo pt cativo sklavo pt escravo sklavo sp esclavo skolastika gr scholastisch skolastiko gr Scholastik skoldi en rebuke skoldi en reproach skoldi en reprove skoldi en scold skoldi fr gronder skoldi fr sermonner skoldi sp reñir skoldi sp reprobar skolo en school skolo fr école skolo gr Schule skolo pt escola skolo sp escuela skolopendro en centipede skolopendro fr myriapode skolopendro gr Tausendfuß skolopendro it millepiedi skolopendro sp ciempiés skolopido fr bécasseau skolopo fr bécasse skolopo gr Schnepfe skoltado fr reconnaissance skolti fr reconnaître skolto en boy scout skolto en boyscout skolto en scout skolto fr reconnaissance skolto pt escoteiro skolto sp explorador skombro en mackerel skombro fr maquereau skombro gr Makrele skombro it sgombro skombro pt cavala skombro sp caballa skombro sp escombro skorbuto gr Scharbock skorbuto gr Skorbut skorio gr Schlacke skorpio en scorpion skorpio fr scorpion skorpio gr Skorpion skorpio pt escorpião skorpio sp escorpión skorzonero gr Schwarzwurzel skorzonero gr Skorzonera skota en Scottish skota gr schottisch skota pt escocês skota sp escocés skotino en Scotswoman skotino fr Ecossaise skoto en Scot skoto en Scotsman skoto fr Ecossais skoto gr Schotte skoto it scozzese skoto pt escocês skoto sp escocés skrapegi gr baggern skrapegilo gr Bagger skrapgumo en rubber skrapgumo fr gomme skrapgumo gr Radiergummi skrapgumo it gomma skrapgumo pt borracha skrapgumo sp caucho skrapgumo sp goma skrapi en scrape skrapi en scratch skrapi fr effacer en grattant skrapi fr gratter skrapi gr kratzen skrapi gr radieren skrapi gr schaben skrapi gr schrapen skrapi pt arranhar skrapi pt rapar skrapi pt raspar skrapvundo en abrasion skrapvundo en scratch skrapvundo sp abrasión skrapvundo sp rasguño skriba en written skriba gr Schrift- skriba gr schriftlich skriba sp escrito skriba ordeno sp orden skriba ordeno sp orden por escrito skriba ordono en warrant skriba ordono en writ skriba ordono sp escritura skriba ordono sp garantía skriba ordono sp orden skriba ordono sp orden por escrito skriba^jo en writing skriba^jo sp escritura skribanta gr schreibend skribe gr schriftlich skribi en write skribi fr écrire skribi gr schreiben skribi it scrivere skribi pt escrever skribi sp escribir skribilujo fr plumier skribisto en clerk skribisto gr Angestellte skribisto gr Kanzlist skribisto sp dependiente skribisto sp oficinista skribmarko en cursor skribmarko sp puntero skribma^sino en typewriter skribma^sino fr machine à écrire skribma^sino gr Schreibmaschine skribma^sino it macchina da scrivere skribma^sino pt máquina de escrever skribma^sino sp máquina de escribir skribo en script skribo en writing skribo gr Handschrift skribo sp escritura skribo sp guión skriboplumo en pen skriboplumo sp pluma skribotablo pt carteira skribotablo pt escrivaninha skribpapero sp papel para escribir skribplumo gr Feder skribplumo it penna skribtablo en desk skribtablo en writing desk skribtablo en writing-desk skribtablo it banco skribtablo it scrivania skribtablo pt carteira skribtablo pt escrivaninha skribtablo sp escritorio skrofolo gr Skrofel skrupula en accurate skrupula en scrupulous skrupula gr skrupulös skrupula sp escrupuloso skrupula sp meticuloso skrupula sp preciso skrupuleco en accuracy skrupuleco sp exactitud skrupuleco sp precisión skrupulo fr scrupule skrupulo gr Skrupel skubo en scuba skubo fr scaphandre autonome skui en shake skui en shock skui fr secouer skui gr erschüttern skui gr rütteln skui gr schütteln skui gr schüttern skui pt abalar skui pt estremecer skui pt sacudir skui sp sacudir skui^gi en shake skui^gi sp sacudir skulptado gr Bildhauerei skulptado gr Skulptur skulpta^jo en sculpture skulpta^jo gr Bildhauerwerk skulpta^jo gr Bildwerk skulpta^jo it scultura skulpta^jo sp escultura skulptarto fr sculpture skulptarto sp escultura skulpti en carve skulpti en sculpture skulpti gr hauen skulpti gr skulptieren skulpti sp labrar skulpti sp tallar skulptilo en chisel skulptilo sp cincel skulptisto en sculptor skulptisto it scultore skulptisto sp escultor skulpturo en sculpture skulpturo sp escultura skuno gr Schoner skuo fr choc skuo gr Rütteln skuo gr Schütteln skuo gr Schüttern skur^gi en whip skur^gi fr flageller skur^gi fr fouetter skur^gi gr geißeln skur^gi gr stäupen skur^go gr Geißel skur^go gr Karbatsche skur^go gr Plette skusorbilo en shock-absorber skusorbilo sp amortiguador skutilo en scooter skutilo sp patinete skvameto fr pellicule skvamo en scale skvamo fr écaille skvamo gr Schuppe skvamo it squama skvamo pt escama skvamo sp balanza skvamo sp escala skvamo sp escama skvamo sp graduar slango fr argot slango gr Gaunersprache slango gr Slang slango it gergo slava en Slavic slava fr slave slava gr slavisch slava pt eslavo slava pt eslávico slava sp eslavo slavo en Slav slavo fr Slave slavo gr Slave slavo pt eslavo slavo sp eslavo slavona en Slavonian slavona fr slavon slavono en Slavonian slavono fr Slavon sledo en sledge sledo en sleigh sledo sp endrino sledo sp trineo ^slimego gr Morast ^slimejo gr Morastloch ^slimejo gr Schlammkuhle ^slimejo gr Sumpfloch ^slimhava gr schlammig ^slimo en mud ^slimo en slime ^slimo fr boue ^slimo fr bourbe ^slimo fr limon ^slimo fr vase ^slimo gr Schlamm ^slimo it fango ^slimo pt limo ^slimo pt lodo ^slimo sp barro ^slimo sp limo ^slimo sp lodo ^slimpa^si fr barboter ^slimpla~udi fr barboter ^slimvadi fr barboter sliparo en file sliparo fr fichier sliparo pt arquivo sliparo pt fichário sliparo sp archivar sliparo sp archivo sliparo sp archivo de datos sliparo sp ficha sliparo sp fichero sliparo sp lima slipo en filing card slipo en slip slipo fr fiche slipo pt ficha slipo sp resbalar slogano fr slogan ^slosi en lock ^slosi fr fermer ^slosi fr fermer à clé ^slosi gr schließen ^slosi gr verschließen ^slosi gr zuschließen ^slosi it serrare a chiave ^slosi pt fechar ^slosi sp cerrar ^slosilo en key ^slosilo en wrench ^slosilo fr clef ^slosilo gr Schlüssel ^slosilo it chiave ^slosilo pt chave ^slosilo sp clave ^slosilo sp llave ^slosilo sp llave inglesa ^slosilo sp tirón ^slosita en locked slovaka en Slovak slovaka fr slovaque slovaka sp eslovaco slovakino en Slovak woman slovakino fr Slovaque slovako en Slovak slovako fr Slovaque slovako sp eslovaco slovena en Slovenian slovena fr slovène slovenino fr Slovène sloveno en Slovene sloveno en Slovenian sloveno fr Slovène sloveno sp esloveno ^smacado fr bruit de mâchoires ^smaci en smack ^smaci fr faire du bruit avec les lèvres ^smaci fr faire un bruit de succion ^smaci gr schmatzen ^smaci pt beijar ruidosamente ^smaci pt beijocar ^smaci pt fazer ruído de sucção ^smaco fr gros baiser ^smaco gr Schmatz smeraldo en emerald smeraldo gr Smaragd smeraldo pt esmeralda smeraldo sp esmeralda (color) ^sminki en make up ^sminki fr maquiller ^sminki pt maquilar ^sminki sin en put on make-up ^sminko en make up ^sminko en make-up ^sminko fr fard ^sminko fr maquillage ^sminko pt maquilagem ^sminko sp maquillaje ^smira^jo en ointment ^smira^jo pt lubrificante ^smira^jo pt reboco ^smira^jo sp ungüento smirga en abrasive smirga sp abrasivo smirga papero gr Schmirgelpapier smirgi en abrade smirgi gr schmirgeln smirgi sp desgastar smirgo gr Schmirgel ^smirgraso fr graisse ^smirgraso fr lubrifiant ^smiri en anoint ^smiri en smear ^smiri en spread ^smiri fr enduire ^smiri fr étaler ^smiri fr étendre ^smiri gr schmieren ^smiri pt lambuzar ^smiri pt rebocar ^smiri pt ungir ^smiri pt untar ^smiri sp ungir ^smiri sp untar snoba en snobbish snoba pt esnobe snobo en snob snobo pt esnobe snobo sp esnob snufi en snuffle ^snurarmi pt aparelhar ^snurarmi pt armar ^snurdancisto pt ^snuregaro gr Takelage ^snurego gr Tau ^snureto fr ficelle ^snureto gr Strippe ^snuro en cord ^snuro en rope ^snuro en string ^snuro fr corde ^snuro gr Leine ^snuro gr Schnur ^snuro gr Seil ^snuro gr Strang ^snuro gr Strick ^snuro pt corda ^snuro sp cordón ^snuro sp cuerda ^snuro sp soga ^snursalti en skip rope ^snursalti pt pular corda ^snursekurigi fr assurer ^snur^stupetaro en accommodating ladder sobra en abstemious sobra en sober sobra en staid sobra en temperate sobra fr sobre sobra gr abstinent sobra gr mäßig sobra gr nüchtern sobra pt comedido sobra pt parco sobra pt sóbrio sobra pt sério sobra sp abstemio sobra sp serio sobra sp sobrio sobra sp templado sobreco gr Mäßigkeit sobreco gr Nüchternheit sobrulo gr Abstinenzler socia en social socia fr social socia it sociale socia pt social socia sp tertulia sociala en social sociala fr social sociala gr sozial sociala it sociale sociala pt social sociala sp tertulia socialismo en socialism socialismo fr socialisme socialismo gr Sozialismus socialismo pt socialismo socialismo sp socialismo socialisto en socialist socialisto gr Sozialist socialisto sp socialista sociano gr Bürger societa gr Gesellschafts- societa gr gesellschaftlich societano gr Gesellschafter societo en society societo gr Association societo gr Gesellschaft societo gr Sozietät societo it compagnia societo sp sociedad socio en society socio fr société socio gr Gemeinde socio pt comunidade socio pt corpo social socio pt sociedade socio sp sociedad sociologio en sociology sociologio gr Soziologie sociologio sp sociología sociologo en sociologist sociologo gr Soziolog sociologo sp sociólogo sodakvo sp soda sodakvo sp tonica sodo gr Soda sodo sp sosa sofismo gr Sophisma sofismo it sofisma sofismulo gr Sophist sofo en sofa sofo gr Couch sofo gr Sofa sofo pt canapé sofo pt sofá sofo sp sofá ^soforo en chauffeur ^soforo en driver ^soforo fr chauffeur ^soforo gr Chauffeur ^soforo gr Fahrer ^soforo it autista ^soforo pt chofer ^soforo sp chauffeur ^soforo sp chófer ^soforo sp chofer ^soforo sp conductor ^soforo sp driver ^soforo sp mecánico ^soguno en shogun soifa en thirsty soifa sp sediento soifi en be thirsty soifi fr avoir soif soifi gr dürsten soifi pt estar sequioso soifi pt ter sede soifo en thirst soifo fr soif soifo gr Durst soifo it sete soifo pt sede soifo sp sed sojfabo sp haba de soja sojlo en sill sojlo en threshold sojlo fr seuil sojlo gr Schwelle sojlo it soglia sojlo pt limiar sojlo pt soleira sojlo sp umbral ^sokanta en offensive ^sokanta sp ofensiva ^soki en shock ^soki fr choquer ^soki fr heurter ^soki gr Anstoß erregen ^soki pt chocar ^soki pt melindrar ^soki^gi en resent ^soki^gi en take exception ^soki^gi en take offence soklo en supporting base soklo gr Sockel soklo pt peanha soklo pt soco ^soko en shock ^soko fr choc ^soko gr Anstoß ^soko pt choque ^soko sp impacto ^soko sp shock ^soko sp susto sola en alone sola en only sola en sole sola en solitary sola fr seul sola gr allein sola gr alleinig sola gr bloß sola gr einzig sola it solo sola pt isolado sola pt único sola pt só sola pt sozinho sola sp único sola sp planta (del pie) sola sp solamente sola sp solitario sola sp solo sola agento en sole agent sola agento sp representante exclusivo solano en nightshade solano sp belladona soldata botelo en canteen soldata botelo en water-bottle soldata botelo gr Feldflasche soldata botelo sp cantimplora soldata ekipa^jo pt petrechos de soldado soldatejo en barracks soldatejo fr caserne soldatejo gr Kaserne soldatejo it caserma soldatejo pt quartel soldatejo sp cuartel soldato en pawn soldato en soldier soldato fr soldat soldato gr Soldat soldato pt praça soldato pt soldado soldato sp peón soldato sp soldado soldo fr sou sole en alone sole en just sole en only sole en solely sole fr ne ... que sole fr seulement sole gr allein sole gr bloß sole gr nur sole it non ... che sole it solamente sole it soltanto sole it unicamente sole pt não ... mais que sole pt só sole pt somente sole sp no ... mas que sole sp sólo sole sp solamente sole sp solo soleca en lonely soleca en solitary soleca gr einsam soleca pt solitário soleca sp solitario soleca sp solo solecismo gr Solözismus soleco fr abandon soleco fr solitude solena en ceremonious solena en solemn solena fr solennel solena gr feierlich solena gr festlich solena pt solene solena sp ceremonioso solena sp solemne solena promeso gr Gelübde solenado en celebration solenado sp celebración solenado sp festividad solena^jo en ceremony solena^jo sp ceremonia soleneco en ceremony soleneco en solemnity soleneco sp ceremonia soleneco sp solemnidad soleni en celebrate soleni fr fêter soleni gr feiern soleni pt solenizar soleni sp celebrar soleno en ceremony soleno gr Feier soleno gr Festlichkeit soleno sp ceremonia soleo en sole soleo fr sole soleo gr Seezunge soleo it sogliola soleo pt linguado soleo sp lenguado soleo sp planta (del pie) solida en firm solida en solid solida fr solide solida gr gesetzt solida gr solide solida pt sólido solida sp empresa solida sp firme solida sp fuerte solida sp sólido solidago en goldenrod solidara en standing together solidara fr solidaire solidara gr solidarisch solidara pt solidário solidareco en solidarity solidareco fr solidarité solidareco gr Solidarität solidareco pt solidariedade solidareco sp solidaridad solidaro en solidarity solidaro sp solidaridad solideco en virtue solideco gr Solidität solideco sp virtud solisto en soloist solisto gr Solist solisto sp solista solitero gr Bandwurm solo en solo solo pt solo solo sp solo solulino en single solulino en single woman solulino en unattached woman solulino sp habitación individual solulino sp único solulino sp simple solulino sp solo solulino sp soltero solulo en single solulo en single man solulo en unattached man solulo sp habitación individual solulo sp único solulo sp simple solulo sp solo solulo sp soltero solvado fr résolution solva^jo en solution solva^jo gr Auflösung solventa fr solvable solventa gr zahlungsfähig solventeco en ability solventeco sp capacidad solvi en dissolve solvi en solve solvi fr résoudre solvi gr auflösen solvi gr lösen solvi it risolvere solvi pt dissolver solvi pt resolver solvi pt solver solvi sp disolver solvi sp resolver solvi^gi en dissolve solvi^gi sp disolver solvivanta en living alone solvivanta en single solvivanta sp habitación individual solvivanta sp único solvivanta sp simple solvivanta sp solo solvivanta sp soltero solvo en solution solvo fr réponse d'un problème solvo gr Auflösung solvo gr Lösung solvo pt solução somala en Somali somala en Somalian somala fr somalien somalino en Somalian woman somalo en Somali somalo en Somalian somalo fr Somalien somaterio pt êider somera gr Sommer- somera gr sommerlich somera kverko en common oak somerdomo en summer-house somerdomo pt casa de campo somere gr Sommers somere gr im Sommer somere gr zur Sommerzeit somero en summer somero fr été somero gr Sommer somero it estate somero pt verão somero sp verano somertempo sp tiempo de verano somiero fr sommier somnambulismo gr Somnambulismus somnambulo gr Somnambule sona fr sonore sonato en sonata sonato gr Sonate sonato pt sonata sonato sp sonata sonbendo en audio tape sonbendo pt fita-cassete sondi fr sonder sondi gr sondieren sondoplumbo gr Senkblei soneto gr Sonett son^gi en dream son^gi fr rêver son^gi fr songer son^gi gr träumen son^gi it sognare son^gi pt sonhar son^gi sp soñar son^go en dream son^go fr rêve son^go fr songe son^go gr Traum son^go it sogno son^go pt sonho son^go sp soñar son^go sp sueño soni en sound soni fr résonner soni fr sonner soni gr gellen soni gr klingen soni gr läuten soni gr tönen soni it sonare soni pt bater soni pt soar soni sp sonar soni sp tocar sono en sound sono fr son sono gr Hall sono gr Klang sono gr Laut sono gr Schall sono gr Ton sono it suono sono pt som sono pt sonido sono sp legítimo sono sp ruido sono sp sonar sono sp sonido sonora en sonorous sonora en sonourous sonora fr sonore sonora sp sonoro sonorado en tolling sonorado gr Geläut sonori en peal sonori en ring sonori fr sonner sonori fr tinter sonori gr hallen sonori gr klingen sonori gr läuten sonori gr schallen sonori gr tönen sonori pt soar sonori pt vibrar sonorigi en ring sonorigi fr sonner sonorigi gr anklingeln sonorigi gr anläuten sonorigi gr klingeln sonorigi sp llamar sonorigisto gr Glöckner sonorilaristo en carillonneur sonorilaro en carillon sonorilaro en chimes sonorilaro gr Glockenspiel sonorilaro sp carillón sonorilbutono en bell-button sonorilbutono en bell-push sonorilego en bell sonorilego sp campana sonorilego sp timbre sonorilejo gr Glockenturm sonorileto en bell sonorileto en little bell sonorileto fr clochette sonorileto fr sonnette sonorileto sp campana sonorileto sp timbre sonorilo en bell sonorilo fr cloche sonorilo fr sonnette sonorilo gr Glocke sonorilo gr Klingel sonorilo it campana sonorilo pt campainha sonorilo pt sino sonorilo sp campana sonorilo sp campanilla sonorilo sp timbre sonorilturo fr clocher sonormartelo en clapper sonormartelo sp badajo sonormartelo sp palmoteador sonoro gr Laut sonprenilo sp tocadiscos sonresendilo fr abat-son sonresendilo fr abat-voix sonserpento gr Klapperschlange sopira en longing sopira sp anhelo sopirado gr Sehnen sopirado gr Sehnsucht sopiranta en anxious sopiranta sp ansioso sopire gr sehnend sopire gr sehnlich sopiri en ache sopiri en long for sopiri en yearn sopiri fr aspirer sopiri fr aspirer à sopiri fr soupirer sopiri gr sich ersehnen sopiri gr sich sehnen sopiri pt dar ais sopiri pt suspirar sopiri pt ter saudades de sopiri sp anhelar sopiri sp doler sopiri al en ache for sopiro en longing sopiro gr Sehnen sopiro gr Sehnsucht sopiro sp anhelo sopiro al la patrujo gr Heimweh soprano en soprano soprano gr Diskant soprano gr Sopran soprano pt soprano soprano sp soprano sorba en absorbent sorba pt absorvente sorba pt hidrófilo sorba sp absorbente sorba papero en blotter sorba papero en blotting paper sorba papero fr papier buvard sorba papero gr Löschpapier sorba papero it carta asciugante sorba papero it carta assorbente sorba papero pt mata-borrão sorba papero pt papel mata-borrão sorba papero sp papel secante ^sorbeto sp sorbete sorbi en absorb sorbi en sip sorbi fr absorber sorbi gr aufsaugen sorbi gr einsaugen sorbi gr einschlürfen sorbi gr schlürfen sorbi pt absorver sorbi pt sorver sorbi sp absorber sor^ca en magic sor^ca fr magique sor^ca gr Zauber- sor^ca gr zauberisch sor^ca sp magia sor^ca sp mágico sor^ca bastoneto gr Wünschelrute sor^cado en enchantment sor^cado en magic sor^cado en sorcery sor^cado en witchcraft sor^cado en wizardry sor^cado gr Zauber sor^cado gr Zaubern sor^cado sp brujería sor^cado sp encantamiento sor^cado sp hechicería sor^cado sp magia sor^cado sp mágico sor^ca^jo gr Zauberwerk sor^ci en bewitch sor^ci fr ensorceler sor^ci gr Zauberei treiben sor^ci gr hexen sor^ci gr zaubern sor^ci pt enfeitiçar sor^ci sp embrujar sor^cinfluo en spell sor^cinfluo sp deletrear sor^cistino en witch sor^cistino fr sorcière sor^cistino gr Hexe sor^cistino pt feiticeira sor^cistino sp bruja sor^cistino sp mendo sor^cisto en enchanter sor^cisto en magician sor^cisto en sorcerer sor^cisto en warlock sor^cisto en wizard sor^cisto fr sorcier sor^cisto gr Zauberer sor^cisto sp hechicero sor^cisto sp mago sor^co en sorcery sor^co fr charme sor^co fr enchantement sor^co fr sortilège sor^co gr Zauber sor^co gr Zaubern sor^co pt encanto sor^co pt feitiço sor^co sp hechicería sor^covergo fr baguette magique sor^cvortoj en abracadabra sordida en dirty sordida en foul sordida en nasty sordida sp estropeado sordida sp falta sordida sp sucio soriko gr Spitzmaus sorpo en mountain-ash berry sorpo en rowan berry sorpo gr Ebereschenbeere sorpo gr Spierling sorpujo en mountain-ash sorpujo en rowan sorpujo gr Eberesche sortimento en assortment sortimento gr Sortiment sortimento sp surtido sorto en destiny sorto en fate sorto en fortune sorto en luck sorto fr destinée sorto fr fortune sorto fr sort sorto gr Fügung sorto gr Geschick sorto gr Los sorto gr Schicksal sorto gr Verhängnis sorto pt destino sorto pt sina sorto pt sorte sorto sp destino sorto sp fortuna sorto sp suerte ^soseo en highway ^soseo fr chaussée ^soseo fr route ^soseo gr Landstraße ^soseo pt estrada de rodagem ^soseo pt rodovia ^soseo sp carretera ^soso en shoot ^soso pt broto ^soso sp disparar sospiro pt anelo sospiro pt saudade sospiro pt suspiro sota lingvo en Sotho sota lingvo en Sotho language soto en Sotho sova^ga en savage sova^ga en wild sova^ga fr sauvage sova^ga gr wild sova^ga it selvaggio sova^ga pt bravio sova^ga pt gentio sova^ga pt selvagem sova^ga sp fiero sova^ga sp salvaje sova^ga anaso en wild duck sova^ga animalo en wild animal sova^ga azeno pt burro selvagem sova^ga azeno pt onagro sova^ga besto pt animal selvagem sova^ga kapro en wild goat sova^gbesto fr animal sauvage sova^geco gr Wildheit sova^geco gr Wildnis sova^gejo gr Wildnis sova^gi^gi gr verwildern sova^gulo gr Wilder ^soveli en shovel ^soveli fr pelleter ^soveli gr schaufeln ^soveli pt apanhar ^soveli pt remover ^sovelilo en shovel ^sovelilo fr pelle ^sovelilo gr Schaufel ^sovelilo gr Schüppe ^sovelilo pt pá ^sovelilo sp pala soveta en Soviet soveta pt soviético soveta sp soviético ^sovi en push along ^sovi en shove ^sovi fr faire glisser ^sovi fr fourrer ^sovi gr schieben ^sovi pt empurrar ^sovi sp empujar ^sovi^gi gr rutschen ^sovinisma gr übereifrig ^sovinismo en chauvinism ^sovinismo gr Übereifer ^sovinismo pt chauvinismo ^sovinismo sp chovinismo ^sovinisto en chauvinist ^sovinisto pt chauvinista ^sovinisto sp chovinista ^sovpeco fr glissière ^sovsulko en slot ^sovsulko fr rainure ^sovsulko sp hendidura spaca gr geräumig spaceto en space spaco en room spaco en space spaco fr espace spaco gr Gelaß spaco gr Raum spaco it spazio spaco pt espaço spaco pt extensão spaco pt âmbito spaco sp cuarto spaco sp espacio spaco sp habitación spacohava fr spacieux spado en rapier spado gr Degen spado it spada spado pt espada spado sp estoque spaliro fr espalier spaliro gr Spalier spano pt palmo ^sparado en economy ^sparado en saving ^sparado sp ahorro ^sparado sp economía ^spara^jo gr Ersparnis ^spara^joj gr Ersparnis ^sparbanko pt banco econômico ^sparema en thrifty ^sparema gr sparsam ^sparema pt econômico ^sparema sp económico ^spari en save ^spari en spare ^spari fr économiser ^spari fr épargner ^spari gr erübrigen ^spari gr ersparen ^spari gr sparen ^spari pt economizar ^spari pt poupar ^spari sp ahorrar ^spari sp guardar ^spari sp salvar sparkado en ignition sparkado gr Zündung sparkado pt ignição sparkado sp ignición ^sparkaseto fr tirelire ^sparkaso gr Sparkasse sparkilo en plug sparkilo en spark plug sparkilo fr bougie sparkilo fr bougie électrique sparkilo gr Kerze sparkilo it candela sparkilo pt vela sparkilo sp bujía sparkilo sp tapón sparko en spark sparko fr étincelle sparko gr Funke sparko it scintilla sparko pt centelha sparko sp chispa spark^slosilo sp llave de contacto ^sparloki fr placer d'argent ^sparmono gr Ersparnis ^sparo en economy ^sparo en saving ^sparo sp ahorro ^sparo sp economía sparta en Spartan spartano en Spartan spasmo en spasm spasmo gr Krampf spasmo gr Spasmus spasmo pt espasmo spasmo sp espasmo ^spato en spade ^spato fr bêche spato gr Spat ^spato gr Spaten ^spato pt cavadeira ^spato pt enxada ^spato pt pá ^spato sp azada speciala en particular speciala en special speciala fr spécial speciala gr spezial speciala gr speziell speciala it speciale speciala pt especial speciala pt extraordinário speciala pt particular speciala pt próprio speciala sp especial speciala sp particular speciala^jo gr Fach specialcela en ad hoc speciale en particularly speciale en specially speciale fr particulièrement speciale fr spécialement speciale fr surtout speciale gr ausdrücklich speciale gr besonders speciale gr speziell speciale sp particularmente specialeco gr Besonderheit specialeco gr Spezialität specialisto sp especialista specifa en specific specifa pt específico specifa sp específico specifi en specify specifi pt especializar specifi pt especificar specifi sp especificar specifika en specific specifika gr spezifisch specifika pt específico specifika sp específico specifiki en specify specifiki gr spezifizieren specifiki pt especializar specifiki pt especificar specifiki sp especificar specifiko gr Spezifikation specifo gr Spezifikation specimenboteleto en sample-bottle specimenkarto en sample-card specimenlibro en sample book specimeno en sample specimeno en specimen specimeno fr spécimen specimeno gr Muster specimeno gr Probe specimeno gr Probestück specimeno gr Spezimen specimeno it campione specimeno pt amostra specimeno pt espécime specimeno sp espécimen specimeno sp muestra specio en species specio fr espèce specio fr espèce biologique specio gr Spezies specio sp especie speco en kind speco en sort speco fr acabit speco fr espèce speco fr genre speco fr sort speco gr Abart speco gr Art speco gr Gattung speco gr Schlag speco gr Sorte speco it genere speco it specie speco pt espécie speco pt género speco pt jaez speco pt laia speco pt qualidade speco sp amable speco sp bondadoso speco sp clase speco sp clasificar speco sp especie speco sp ordenar speco sp suerte specofico fr recette speguli en reflect speguli fr réfléchir speguli pt espelhar speguli sp reflejar speguli^gi fr se réfléchir spegulo en looking-glass spegulo en mirror spegulo fr miroir spegulo gr Spiegel spegulo it specchio spegulo pt espelho spegulo sp espejo spegulo sp replica (en Internet) spektaklo en show spektaklo en spectacle spektaklo fr spectacle spektaklo gr Spektakel spektaklo pt espectáculo spektaklo pt espetáculo spektaklo sp espectáculo spektaklo sp mostrar spektaklo sp revelar spektanto en spectator spektanto fr spectateur spektanto pt espectador spektanto sp espectador spektatoro fr spectateur spekti en watch spekti fr assister à spekti fr regarder un spectacle spekti fr être spectateur de spekti pt assistir a spektro gr Spektrum spekulacii gr spekulieren spekulacio gr Spekulation spekulativa en speculative spekulativa gr spekulativ spekulativa sp especulativo spekulativi en speculate spekulativi sp especular spekulativo en speculation spekulativo sp especulación spelto en spelt spergulo en spurrey spermaceto gr Walrat spermaceto pt espermacete spermo en sperm spermo fr semence spermo fr sperme spermo gr Samen spermo gr Sperma spermo pt esperma spermo sp esperma sperta en accomplished sperta en experienced sperta en expert sperta fr experimenté sperta gr bewandert sperta gr erfahren sperta gr gewiegt sperta gr kundig sperta pt experiente sperta pt perito sperta pt versado sperta sp cumplido sperta sp experimentado sperta sp experto sperti en go through sperti en live to see sperti fr apprendre par l'expérience sperti fr subir sperti gr erleben sperto en experience sperto gr Erfahrung sperto pt experiência sperto sp experiencia spertulo en expert spertulo pt perito spertulo sp experto spezado en cash flow spezejo fr recette spezi en transact money spezi gr einen Umsatz erzielen spezi gr umsetzen spezi pt spezisto fr receveur spezo en turnover spezo fr opération de caisse spezo gr Umsatz spezosako fr sacoche spica fr piquant spica gr gewürzig spiceca en nutty spicega sp fuerte spicega sp picante spici en spice spici fr assaisonner spici gr würzen spici pt condimentar spici pt temperar spici sp especiar spicisto en grocer spicisto pt vendedor de especiarias spicisto sp tendero (de comestibles) spicita sp picante spico en spice spico fr épice spico gr Gewürz spico gr Spezerei ^spico gr Spitz spico gr Würze spico pt espechiaria spico sp especia spico sp especiar spiko en ear spiko fr épi spiko gr Ähre spiko it spiga spiko sp espiga spiko sp oído spiko sp oreja spili en bottle spili gr anzapfen spili sp vaciar spinaco en spinach spinaco fr épinard spinaco gr Spinat spinaco it spinaci spinaco pt espinafre spinaco sp espinaca spinaco sp espinacas ^spina^jo gr Garn spindelo gr Spindel ^spini en spin ^spini fr filler la laine ^spini gr spinnen ^spini pt fiar ^spini pt reduzir a fio ^spini pt tecer ^spini sp girar ^spinilo en spindle ^spinilo gr Spindel ^spinilo pt fuso ^spinilo sp eje ^spinilo sp huso ^spinilo sp vástago spino en spine spino fr colonne vertébrale spino fr épine spino fr épine dorsale spino gr Rückgrat spino it spina dorsale spino pt espinha dorsal spino sp espina spino sp espina dorsal spino sp médula espinal ^spinrado en spinning wheel ^spinrado en spinning-wheel ^spinrado pt roda de fiar spioni en spy spioni gr belauschen spioni gr spionieren spioni it spiare spioni pt espionar spiono en spy spiono fr espion spiono gr Späher spiono gr Spion spiono pt espião spiono sp espía spirado en respiration spirado fr haleine spirado fr respiration spirado gr Atmen spirado gr Atmung spirado it respirazione spirado pt respiração spirado sp respiración spirala gr spiralförmig spiralo en spiral spiralo fr spirale spiralo gr Spirale spiralo sp espiral spirblovi en snuffle spiregi it ansare spir^gemi fr soupirer spir^geno en tightness of the chest spir^geno fr oppression spiri en breathe spiri fr respirer spiri gr atmen spiri it respirare spiri pt espirar spiri pt respirar spiri sp respirar spirita en spiritual spirita gr Geistes- spirita gr geistig spirita gr intellektuell spirita it spirituale spirita pt espiritual spirita sp espiritual spiritforesta en absent-minded spiritforesta sp distraído spiritismo en spiritualism spiritismo gr Spiritismus spiritismo pt espiritismo spiritismo sp espiritualismo spiritisto gr Spiritist spiritmalfortulo fr imbécile spirito en spirit spirito fr esprit spirito gr Geist spirito gr Genius spirito it spirito spirito pt alma spirito pt espírito spirito pt gênio spirito sp espíritu spiritostato fr mentalité spiritualismo gr Spiritualismus spiritualismo pt espiritualismo spirmanko en dyspnea spirmanko en dyspnoea spirmanko sp disnea spiro en breath spiro fr haleine spiro fr respiration spiro fr souffle spiro gr Atem spiro gr Hauch spiro it alito spiro pt sopro spiro pt suspiro spiro sp aliento spiro sp respiración spirpa~uzo en breather spirpa~uzo en breathing space spirpa~uzo sp respirador spirtubo sp tuba de nadar spita pt acintoso spita pt provocador spite en defiantly spite en despite spite en in spite of spite fr en dépit de spite gr trotz spite gr ungeachtet spite gr zum Trotz spite pt por acinte spite pt por desafio spite sp a pesar de spite al pt a despeito de spiti fr braver spiti gr trotzen spiti pt desafiar spiti pt exasperar spito en defiance spito en spite spito sp desafío spito sp rencor splendoro fr splendeur spleno en ill humor spleno en ill humour spleno gr Spleen spleno pt baço splinto fr gouttière spliti en splinter spliti en split spliti gr splittern spliti pt lascar spliti pt rachar spliti pt romper spliti sp dividir spliti sp partir splito en splinter splito fr écharde splito fr éclat splito gr Splitter splito pt farpa splito pt lasca splito sp astilla spoko fr rayon spoko sp radio spondeo gr Spondäus sponga en spongy sponga sp esponjoso spongeca en spongy spongeca pt esponjoso spongeca sp esponjoso spongi en sponge spongi en sponge down spongi en sponge over spongo en sponge spongo fr éponge spongo gr Schwamm spongo pt esponja spongo sp esponja spontana en spontaneous spontana fr spontané spontana pt espontâneo spontana sp espontáneo spontanea en spontaneous spontanea gr spontan spontanea pt espontâneo spontanea sp espontáneo sporada en sporadic sporada gr sporadisch sporada gr zerstreut sporada pt casual sporada pt esporádico sporada pt raro sporada sp esporádico sporta gr sportlich sport^cemizo en sports shirt sport^cemizo sp camisa de deporte sportejo en sports ground sportejo sp campo deportivo sportisto en sportsman sportisto pt desportista sportisto pt esportista sportisto sp deportista sporto en sport sporto fr sport sporto gr Sport sporto it sport sporto pt desporte sporto pt esporte sporto sp deporte sportulo en sportsman sportulo sp deportista spraji en spray spraji sp rociar sprita en lively sprita en witty sprita fr fin sprita fr mental sprita fr spirituel sprita gr geistreich sprita gr sinnreich sprita gr witzig sprita it spiritoso sprita pt engraçado sprita pt espirituoso sprita sp ingenioso sprita sp vivo sprita^jo en witticism sprita^jo gr Witz spriteco gr Witzigkeit sprito en wit sprito gr Geist sprito pt engenho sprito pt espírito sprito pt graça sprito sp ingenio spritresponda en to the point spritulo gr Witzbold spritulo gr Witzling spronado fr incitation sproni en incite sproni en rouse sproni en spur sproni en stimulate sproni en stir up sproni fr inciter sproni pt esporar sproni pt esporear sproni sp despertar sproni sp espolear sproni sp estimular sproni sp incitar sprono en spur sprono gr Sporn sprono pt aguilhão sprono pt espora sprono sp espuela sproto gr Sprotte ^sprucakvo gr Sprudel ^sprucakvumi en water ^sprucakvumo en watering ^sprucakvumo sp riego por aspersión ^sprucfontano gr Springbrunnen ^spruci en gush ^spruci en spurt ^spruci en spurt out ^spruci fr jaillir ^spruci gr spritzen ^spruci pt borbotar ^spruci pt esguichar ^spruci pt jorrar ^spruci pt minar ^sprucigi en squirt ^sprucigi fr projeter un liquide ^sprucigi gr sprühen ^sprucigi gr spritzen ^sprucigi pt fazer jorrar ^sprucigi sur gr bespritzen ^sprucigi sur gr sprengen ^sprucigileto sp vaporizador ^sprucigilo gr Spritze ^sprucilo en nozzle ^sprucilo sp boquilla ^sprucilo sp tobera ^sprucmakula gr gesprenkelt ^sprucmakuli gr sprenkeln ^sprucmakulita gr sprenkelig spuraro fr piste spuraro fr piste d'indices spurkonfuzi fr brouiller les pistes spuro en trace spuro en track spuro fr empreinte spuro fr impression spuro fr trace spuro sp huella spuro sp impresión spuro sp pista spuro sp rastrear spuro sp rastro sputi en spit sputi fr cracher sputi fr jeter sputi fr vomir sputi gr ausspeien sputi gr auswerfen sputi gr speien sputi gr spucken sputi sp escupir ^sranklito en cupboardbed ^sranko en cabinet ^sranko en closet ^sranko en cupboard ^sranko en sideboard ^sranko fr armoire ^sranko gr Schrank ^sranko it armadio ^sranko pt armário ^sranko pt estante ^sranko sp aparador ^sranko sp armario ^sranko sp gabinete ^srapnelo en shrapnel ^srapnelo gr Schrapnell ^srapnelo gr Shrapnell ^srapnelo pt schrapnell ^srapnelo sp shrapnel (proyectil) ^sra~ubi en screw ^sra~ubi gr schrauben ^sra~ubi pt atarraxar ^sra~ubi pt parafusar ^sra~ubi sp atornillar ^sra~ubi pli firme en screw home ^sra~ubilo pt chave de parafuso ^sra~ubingo en nut ^sra~ubingo fr écrou ^sra~ubingo gr Mutter ^sra~ubingo it madrevite ^sra~ubingo pt parafuso ^sra~ubingo pt porca ^sra~ubingo pt tarraxa ^sra~ubingo sp nuez ^sra~ubingo sp tuerca ^sra~ubo en screw ^sra~ubo fr vis ^sra~ubo gr Schraube ^sra~ubo it vite ^sra~ubo pt parafuso ^sra~ubo pt tarraxa ^sra~ubo sp tornillo ^sra~ubopa^so fr pas de vis ^sra~ub^slosilo en adjustable wrench ^sra~ub^slosilo en spanner ^sra~ub^slosilo fr clef ^sra~ub^slosilo gr Schraubenschlüssel ^sra~ub^slosilo it chiave ^sra~ub^slosilo pt chave ^sra~ub^slosilo sp llave ^sra~ub^slosilo sp llave inglesa ^sra~ubtenilo en vice ^sra~ubtenilo sp vicio ^sra~ubturnilo en screwdriver ^sra~ubturnilo fr tournevis sra~ubturnilo gr Schraubenzieher ^sra~ubturnilo it cacciavite ^sra~ubturnilo pt chave de parafusos ^sra~ubturnilo sp destornillador srilanka en Sri Lankan srilanka fr sri lankais srilankanino en Sri Lankan woman srilankano en Sri Lankan srilankano fr Sri Lankais s-ro en Mr s-ro sp Sr. ^srumpi en shrink ^srumpi en shrivel up ^srumpi fr se racornir ^srumpi fr se ratatiner ^srumpi pt encarquilhar-se ^srumpi pt engelhar ^srumpi pt enrugar-se ^srumpi sp encoger ^srumpi sp mermar stabejo en headquarters stabejo sp cuartel general stabila en stable stabila fr stable stabila it stabile stabila pt durável stabila pt estável stabila pt firme stabila sp cuadra stabila sp estable stablo en bench stablo en easel stablo en tressle stablo en workbench stablo fr établi stablo gr Arbeitsbock stablo gr Bank stablo gr Gestell stablo gr Staffel stablo gr Staffelei stablo gr Werkstuhl stablo pt banco stablo pt bastidor stablo pt cavalete stablo pt mesa stablo sp bancal stablo sp banco stablo sp caballete de pintor stablolaboristo en benchhand stablolaboristo en fitter stabo en staff stabo gr Stab stabo pt estado-maior stabo sp empleados stacidomo en station stacidomo fr gare stacidomo gr Bahnhof stacidomo it stazione stacidomo pt estação stacidomo sp estación staciestro en station-master staciestro gr Bahnhofsvorsteher staciestro it capostazione staciestro pt chefe da estação stacio en stage stacio en station stacio en stop stacio fr gare stacio fr station stacio gr Haltestelle stacio gr Station stacio pt estação stacio pt paragem stacio sp alto stacio sp detener stacio sp estación stacio sp fase stacio sp parar stacio sp pararse stadio en stadium stadio en stage stadio fr stade stadio fr étape stadio gr Stadium stadio pt estádio stadio pt etapa stadio pt fase stadio sp estadio stadio sp fase stadiono en stadium stadiono fr stade stadiono pt estádio stadiono sp estadio stafeto en relay racer stafeto en relay rider stafeto pt estafeta stafeto pt mensageiro stagni en stagnate stagni fr stagner stagni pt estagnar stagni pt ficar parado sta^go fr stage stajo en brace stajo en cramp-iron stajo sp abrazadera staki en stack staki fr entasser staki sp apilar stakiso en woundwort stako en heap stako en pile stako en stack stako fr tas stako sp apilar stako sp cúmulo stako sp montón stako sp pila ^stala en of steal ^stala en steal ^stala fr d'acier ^stala sp robar stalagmito gr Stalagmit stalaktito gr Stalaktit ^stalejo fr aciérie stalejo gr Stall ^stalfabriko fr aciérie stalfako en stall stalfako sp establo ^stalfandejo fr aciérie stalo en stable stalo en stall ^stalo en steel stalo en sty ^stalo fr acier stalo fr écurie stalo fr étable ^stalo gr Stahl stalo gr Stall ^stalo it acciaio stalo it stalla ^stalo pt aço stalo pt curral stalo pt estábulo stalo pt estrebaria stalo pt redil ^stalo sp acero stalo sp cuadra stalo sp estable stalo sp establo stalo sp pocilga stalono en stallion stalono fr cheval entier stalono fr étalon stalono sp semental staltrogo fr crèche stameno fr étamine stamfi fr piaffer stamfi fr trépigner stamino gr Etamin stamino gr Schleiertuch stampi en mark stampi en stamp stampi fr estampiller stampi gr abstempeln stampi pt estampar stampi sp sellar stampi sp timbrar stampi monerojn en coin stampi monerojn en mint stampi monerojn sp moneda stampilo fr timbre stampilo fr timbre à cachet stampilo gr Stempel stampo gr Gepräge stampo gr Stempel stampo sp sello stana en tin stana pt de estanho stana sp estaño stana sp lata stanco gr Stanze standardo en flag standardo en standard standardo fr drapeau standardo fr pavillon standardo fr étendard standardo gr Banner standardo gr Fahne standardo gr Standarte standardo it stendardo standardo pt bandeira standardo pt estandarte standardo pt pendão standardo sp bandera standardo sp estandarte standardo sp estándar standardo sp norma standardo sp normal stangeto fr tringle stango en pole stango en rod stango fr barre stango fr barreau stango fr bâton stango fr gaule stango fr perche stango gr Barre stango gr Stange stango it barra stango pt estaca stango pt pau stango pt vara stango sp asta stango sp barra stango sp polo stango sp vara stani gr verzinnen stano en tin stano fr étain stano gr Zinn stano it stagno stano pt estanho stano sp estaño stano sp lata stanumi gr verzinnen staplo fr entrepôt stara fr debout staradi gr stocken starado gr Stockung staranta fr debout stari en stand stari fr se dresser stari fr être debout stari gr stehen stari it stare in piedi stari pt estar de pé stari pt permanecer stari alte fr percher stari^gi en get up stari^gi en rise stari^gi en stand stari^gi en stand up starigi gr aufrichten starigi gr aufschlagen stari^gi gr aufstehen starigi gr gründen starigi gr herstellen stari^gi gr sich stellen stari^gi gr sträuben starigi gr zurichten stari^gi it alzarsi stari^gi sp subir starti en start off starti fr démarrer starti fr partir starti pt pôr-se em marcha startigi en start startigi sp arrancar startigi sp comenzar startigi sp empezar startigilo en starter startigilo gr Anlasser startigilo pt arranque startigilo pt partida startigilo sp iniciador startmotoro sp motor de arranque ^stata fr national ^stata banko pt banco do Estado ^stataneco en nationality ^stataneco it cittadinanza ^stataneco sp nacionalidad ^statestro en head of state ^statestro pt chefe de Estado ^statigi en nationalize ^statigi pt estatizar ^statigi sp nacionalizar ^statigo en nationalization ^statigo sp nacionalización statika gr statisch statiko gr Statik statisti en play a small part statisti pt atuar como figurante statistika fr statistique statistika gr statistisch statistiko en statistics statistiko gr Statistik statistiko pt estatística statistiko sp estadística statisto en bit-player statisto en supporting actor statisto gr Statist statisto pt comparsa statisto pt figurante stativo sp trípodo ^statministro gr Staatsminister stato en condition ^stato en state stato fr manière d'être ^stato fr état ^stato fr état politique ^stato gr Staat stato gr Stand stato gr Zustand ^stato it stato ^stato pt estado stato pt situação ^stato sp afirmar stato sp condición ^stato sp estado statuo en statue statuo fr statue statuo gr Bildsäule statuo gr Standbild statuo gr Statue statuo it statua statuo pt estátua statuo sp estatua staturo en stature staturo fr stature staturo fr taille staturo gr Gestalt staturo gr Statur staturo pt altura staturo sp altura staturo sp estatura statuto en by-laws statuto en regulations statuto en statute statuto fr statut statuto pt estatuo statuto pt regimento statuto pt regulamento statuto sp estatuto stearino gr Stearin stebado gr Stepen stebado gr Stepperei stebi en quilt stebi en stitch stebi fr coudre stebi fr piquer stebi gr steppen stebi pt pespontar stebi sp coser stebilo en sewing-machine stebo fr piqûre stela en of a star stela en sideral stela en star stela fr astral ^stela^jo gr Dieberei stelanizo pt anis-estrelado stelario en stichwort stelario pt alsina stelaro gr Gestirn stelaro gr Sternbild stelaro pt constelação ^stel^casisto gr Wilderer ^stele en stealthily ^stele pt pelo roubo steleto en asterisk steleto pt asterisco steleto sp asterisco ^steli en steal ^steli fr dépouiller ^steli fr dérober ^steli fr voler ^steli gr entwenden ^steli gr stehlen ^steli it rubare ^steli pt furtar ^steli pt roubar ^steli sp robar ^steliri en steal ^steliri sp robar ^steliri al en stalk ^steliri al sp pedúnculo ^steliri al sp tallo ^stelistino en female thief ^stelistino en thief ^stelistino it ladra ^stelistino sp ladrón ^stelisto en thief ^stelisto gr Dieb ^stelisto it ladro ^stelisto pt ladrão ^stelisto sp ladrón ^stelo en abstraction stelo en star ^stelo en theft stelo fr étoile ^stelo gr Diebstahl stelo gr Stern ^stelo it furto stelo it stella stelo pt astro stelo pt estrela stelo pt estrelho ^stelo pt furto ^stelo sp abstracción stelo sp estrella ^stelo sp hurto ^stelo sp robo stelplena fr constellé ^stelrampi al en come over ^stelrigardi en crib ^steltrompi gr veruntreuen stelulino en celebrity stelulino en star stelulino fr star stelulino sp celebridad stelulo en celebrity stelulo en star stelulo fr star stelulo fr vedette stelulo sp celebridad steno en shorthand steno sp abreviatura steno sp taquigrafía stenografi en write shorthand stenografi pt estenografar stenografi pt taquigrafar stenografia^jo gr Stenogramm stenografii gr stenographieren stenografiisto gr Stenograf stenografio en shorthand stenografio en stenography stenografio gr Kurzschrift stenografio gr Stenographie stenografio pt estenografia stenografio sp abreviatura stenografio sp taquigrafía stenotajpistino en female stenotypist stenotajpistino en stenotypist stenotajpistino it dattilografa stenotajpistino pt dactilógrafa stenotajpistino pt datilógrafa stenotajpistino sp mecanógrafa stepo en moor stepo en steppe stepo fr steppe stepo gr Steppe stepo pt estepe stepo pt páramo stepo sp estepa stepo sp páramo stereografio gr Stereographie stereometrio gr Stereometrie stereoskopo gr Stereoskop stereotipa gr stereotypisch stereotipado gr Stereotype stereotiparto gr Stereotypie stereotipi gr stereotypieren stereotipo en stereotype stereotipo gr Stereotyp stereotipo sp estereotipo sterila en sterile sterila it sterile sterila pt estéril sterila pt improdutivo sterila sp estéril steriligi en sterilize steriligi pt esterilizar steriligi sp esterilizar sterkado en dressing sterkado en fertilization sterkado en manuring sterkado sp abono sterkado sp estercolado sterkado sp fertilización sterkado sp preparación sterkakvo en liquid manure sterkakvo en muck-water sterkakvo en stale sterkakvo fr purin sterkakvo sp rancio sterki en fertilize sterki fr amender sterki fr fumer sterki gr düngen sterki it concimare sterki pt estercar sterki pt fertilizar sterki sp abonar sterki sp fertilizar sterko en fertilizer sterko en manure sterko fr engrais sterko fr fumier sterko gr Dünger sterko gr Mist sterko pt esterco sterko pt estrume sterko sp abono sterko sp estiércol sterko sp fertilizante sterledo gr Sterlet sterlingo en pound sterling sterlingo gr Pfund Sterling sterlingo pt libra sterni en lay out sterni en spread sterni en spread out sterni fr étendre sterni gr betten sterni pt deitar sterni pt desenvolver sterni pt estender sterni pt expor sterni pt fazer cair sterni sin fr se coucher sterni^gi fr se coucher sternumo pt esterno stertori gr röcheln stertori pt estertorar stevardino en stewardess stevardino pt aeromoça stevardino sp azafata stevardo en attendant stevardo en steward stevardo pt aeromoço stevardo pt tafeiro stevardo sp mayordomo stevardo sp sirviente stiften gr fondi stiftligi fr aboutir stifto fr about stifto fr goupille stilistiko gr Stilistik stilo en style stilo fr style stilo gr Stil stilo pt estilo stilo sp estilo stilo sp pistilo stimuli en rouse stimuli en stimulate stimuli en stir up stimuli fr stimuler stimuli gr anregen stimuli gr anreizen stimuli gr reizen stimuli gr stimulieren stimuli it stimolare stimuli pt aguaçar stimuli pt encorajar stimuli pt estimular stimuli pt reavivar stimuli sp animar stimuli sp despertar stimuli sp estimular stimuli sp incitar stimulo en impetus stimulo en incitement stimulo en stimulus stimulo gr Anreiz stimulo gr Anreizung stimulo gr Stimulation stimulo sp estímulo stimulo sp incitación stimulo sp ímpetu stinki fr avoir mauvaise haleine ^stiparo en woodpile ^stiparo gr Scheiterhaufen ^stiparo pt monte de lenha stipendie sp becado stipendio fr bourse d'études stipendio gr Stipendium stipendiulo en exhibitioner stipendiulo en scholar stipendiulo sp erudito ^stipligno gr Scheitholz ^stipo en block ^stipo en chunk of wood ^stipo fr bûche stipo fr genêt ^stipo gr Holzscheit ^stipo gr Klotz stipo gr Pfriemengras ^stipo gr Scheit ^stipo pt cepo ^stipo pt talho ^stipo sp bloque stirado en steering stiranto en driver stiranto gr Fahrer stiranto sp chófer stiranto sp conductor stiranto sp driver stiri en steer stiri fr conduire stiri fr diriger stiri fr piloter stiri pt conduzir stiri pt dirigir stiri pt guiar stiri sp mandar stirilaro sp mecanismo de dirección stirilo en joystick stirilo en steering wheel stirilo en steering-wheel stirilo fr gouvernail stirilo gr Lenkrad stirilo gr Steuer stirilo gr Steuerrad stirilo pt guidão stirilo pt volante stirilo sp palanca (de mando) stirilo sp volante stiristo en driver stiristo sp chófer stiristo sp conductor stiristo sp driver stirrado en steering-wheel stirrado fr volant stirrado gr Lenkrad stirrado it timone stirrado it volante stivi en stow stivi fr arrimer stivi pt estivar stivi sp guardar stivisto en stevedore stivisto fr arrimeur stivisto pt estivador ^stofo en cloth ^stofo en material ^stofo fr tissu ^stofo fr étoffe stofo gr Stof ^stofo gr Stoff ^stofo gr Zeug ^stofo pt estofo ^stofo pt fazenda ^stofo pt pano ^stofo pt tecido ^stofo sp material ^stofo sp tela stoika en stoic stoika en stoical stoika gr stoisch stoika pt estóico stoika sp estoico stoikulo en stoic stoikulo pt homem estóico stoikulo sp estoico stoki en stock stoki pt estocar stoki pt formar estoque stoko en stock stoko fr stock stoko pt estoque stoko pt provisão stoko pt sortimento stoko sp acción stolo gr Stola stomaka suko en gastric juice stomakdoloro en stomach ache stomako en stomach stomako fr estomac stomako gr Magen stomako it stomaco stomako pt estômago stomako sp estómago ^stona en metalled ^stona en stone ^stona gr steinern ^stona sp cálculo ^stona sp piedra ^stona planko gr Estrich ^stona^ja gr steinig ^stona^jo gr Gestein ^stonaro gr Gestein ^stonego en boulder ^stonego fr rocher ^stonego gr Fels ^stonego gr Felsen ^stonego pt rocha ^stonego pt rochedo ^stonego sp canto rodado ^stonetaro en broken stones ^stonetaro en chippings ^stonetaro en road-metal ^stonetaro en rubble ^stonetaro en stone-chippings ^stonetaro sp cascajo ^stonetaro sp cascote ^stoneto gr Steinchen ^stonhakisto en stone-cutter ^stonhakisto en stonemason ^stonhakisto gr Steinmetz ^stoni gr steinigen ^stonigi gr versteinern ^stoni^ginta en petrified ^stonkarbo fr houille ^stonmaso fr rocher ^stonmortigi gr steinigen ^stono en stone ^stono fr pierre ^stono gr Stein ^stono it pierra ^stono pt pedra ^stono sp cálculo ^stono sp piedra stop en stop stop sp alto stop sp detener stop sp parar stop sp pararse ^stopgarna^jo sp junta de cilindro ^stopi en block ^stopi en clog ^stopi en plug up ^stopi en stop up ^stopi fr boucher ^stopi fr raccommoder ^stopi gr pfropfen ^stopi gr stopfen ^stopi gr verstopfen ^stopi gr zustopfen ^stopi pt arrolhar ^stopi pt tampar ^stopi pt tapar ^stopilingo en electric socket ^stopilingo fr prise de courant ^stopilingo fr prise de courant femelle ^stopilingo pt tomada ^stopilo en electric plug ^stopilo en plug ^stopilo en stopper ^stopilo fr bouchon ^stopilo fr prise de courant mâle ^stopilo gr Pfropfen ^stopilo gr Spund ^stopilo gr Stöpsel ^stopilo pt bucha ^stopilo pt rolha ^stopilo pt tampa ^stopilo sp tapón ^stopita fr bondé stoplo fr chaume ^stopo gr Verstopfung ^stormbirdo pt procelária ^stormlampo sp literna ^stormo en storm ^stormo fr orage ^stormo fr tempête ^stormo gr Sturm ^stormo it tempesta ^stormo pt tempestade ^stormo pt tormenta ^stormo sp tempestad ^stormo sp tormenta storo en memory storo sp memoria stovo fr poêle stovo gr Herd stovo gr Ofen stovo sp estufa straba gr schielend strabi en look askance strabi en squint strabi fr loucher strabi gr schielen strabi pt ser vesgo strabi pt vesguear strabi sp entrecerrar strando en beach strando fr plage strando gr Strand strando it spiaggia strando pt praia strando sp playa strand^stelisto en beachcomber stranga en odd stranga en peculiar stranga en strange stranga fr drôle stranga fr singulier stranga fr étrange stranga gr befremdend stranga gr kurios stranga gr seltsam stranga gr sonderbar stranga gr wunderlich stranga it strano stranga pt esquisito stranga pt estranho stranga pt excêntrico stranga sp extraño stranga sp impar stranga sp raro strangeco gr Besonderheit strangeta fr singulier strangoli en choke strangoli en strangle strangoli pt estrangular strangoli sp ahogar strangoli sp estrangular strangolilo sp cierre del aire strangulo fr hurluberlu strangulo gr Wunderling stratangulo en corner stratangulo en street-corner stratangulo pt esquina stratangulo sp esquina strategia en strategic strategia pt estratégico strategia sp estratégico strategio en strategy strategio fr stratégie strategio gr Strategie strategio pt estratégia strategio sp estrategia strateto en alley strateto en lane strateto fr ruelle strateto gr Gasse strateto it vicolo strateto pt beco strateto sp calleja strateto sp callejón strateto sp senda stratinsulo fr refuge stratlanterno en streetlamp stratlanterno en streetlight strato en street strato fr rue strato gr Straße strato it via strato pt rua strato sp calle strebi en strive for strebi fr se démener strebi fr s'efforcer strebi pt buscar strebi pt empenhar-se strebi pt esforçar-se strebo fr effort stre^ca fr raide stre^ca sp tirante stre^cado gr Anstrengung stre^cado sp afán stre^canta en hard stre^canta gr anstrengend stre^canta sp duro stre^ce en tightly stre^ce gr angestrengt stre^ce sp herméticamente stre^ci en strech stre^ci en wind up stre^ci fr bander stre^ci fr raidir stre^ci fr remonter stre^ci fr serrer stre^ci fr tendre stre^ci gr anspannen stre^ci gr aufziehen stre^ci gr ausspannen stre^ci gr spannen stre^ci gr straffen stre^ci it caricare stre^ci pt armar stre^ci pt dar corda stre^ci pt esticar stre^ci pt retesar stre^ci^go en tension stre^ci^go sp tensión stre^cita en strained stre^cita gr gespannt stre^cita angulo pt ângula raso stre^cita angulo pt ângulo de meia volta stre^co en tension stre^co gr Anstrengung stre^co pt esforço stre^co sp afán stre^co sp tensión streketkodo en barcode streketkodo pt codigo de barra streki en draw streki en make a stroke streki fr abaisser streki fr tirer un trait streki gr streichen streki pt riscar streki pt traçar streki sp dibujar strekmarki en check off strekmarki en tick off streko en streak streko en stroke streko fr raie streko fr rayure streko gr Strich streko pt risca streko pt risco streko pt traço streko sp golpe streko sp raya streso fr stress streso fr surmenage streta fr étroit stria fr rayé stridado fr stridulation stridi fr striduler strigli en curry strigli fr panser strigli gr striegeln striglilo gr Striegel strigo en owl strigo fr chouette strigo fr effraie strigo fr hibou strigo gr Eule strigo it gufo strigo pt bufo strigo pt coruja strigo pt corujão strigo pt mocho strigo sp búho strigo sp buho strii gr Streifen machen strii gr Streifen ziehen striita fr rayé striita sp ravado striita oficefalo en striped snake-head fish striki en strike striki gr streiken striki it fare sciopero striki pt fazer greve striknino gr Strychnin striko en strike striko fr grève striko gr Streik striko gr Strike striko pt greve striko sp huelga strikposteno fr piquet de grève strikta en tight strikta fr strict strikta sp ajustado strikta sp apretado strikta sp estanco strikta sp firme strikta sp hermético strio en ray strio en strip strio en stripe strio fr bande strio fr raie strio fr rayure strio gr Streifen strio pt barra strio pt estria strio pt faixa strio pt tira strio sp desnudarse strio sp raya strio sp rayo strio sp tira strobilo fr pomme de pin strofo en verse strofo fr strophe strofo gr Strophe strofo pt estrofe strofo sp copla strofo sp estrofa strofo sp verso stroncio fr strontium stroncio gr Strontium strontio en strontium strontio sp estroncio strukturo en structure strukturo fr structure strukturo gr Bildung strukturo gr Struktur strukturo pt contextura strukturo pt estrutura strukturo pt teia strukturo sp estructura ^strumpeto en sock ^strumpeto fr chaussette ^strumpeto gr Halbstrumpf ^strumpeto gr Socke ^strumpeto pt meia ^strumpeto pt peúga ^strumpeto sp calcetín ^strumpo en stocking ^strumpo fr bas ^strumpo fr chaussette ^strumpo gr Strumpf ^strumpo pt meia ^strumpo sp media ^strumpopantalono sp pantis struto en ostrich struto fr autruche struto gr Strauß struto pt avestruz struto sp avestruz studado en study studado fr étude studado gr Studium studado sp estudiar studa^jo gr Etüde studa^jo gr Studie studanto en student studanto pt estudante studanto sp alumno studanto sp estudiante studentaro gr Burschenschaft studentino en female student studentino en student studentino sp alumno studentino sp estudiante studento en academic studento en student studento fr étudiant studento gr Student studento it studente studento pt acadêmico studento pt estudante studento sp académico studento sp alumno studento sp estudiante studi en study studi fr étudier studi gr studieren studi it studiare studi pt estudar studi pt preparar studi sp estudiar studio en studio studio fr studio studio gr Studium studio pt estúdio studio sp estudio studo en study studo gr Studium studo pt estudo studo sp estudiar studo sp estudio stufa^jo en stew stufa^jo sp estofado stufa^jo sp guiso stufi fr cuire à l'étouffée stufi gr schmoren stufita sp estofado stufpoto gr Kochtopf stuka^jo gr Stuck stuka^jo gr Stuckatur stuki en plaster stuki fr revêtir stuki gr in Stuck arbeiten stuko en plaster stuko fr stuc stuko sp yeso stulta en foolish stulta en stupid stulta fr idiot stulta fr sot stulta fr stupide stulta gr albern stulta gr dumm stulta it ignorante stulta it sciocco stulta it stupido stulta pt estúpido stulta pt imbecil stulta pt tolo stulta sp tonto stulta sp zote stulte en stupidly stulte fr stupidement stultega en as stupid as an ass stultegulo fr crétin stultigi fr abêtir stulti^gi fr s'abêtir stulti^go fr abêtissement stultulo en fool stultulo fr imbécile stultulo fr sot stultulo pt imbecil stultulo sp necio stumbli en stumble stumbli fr trébucher stumbli pt tropeçar stumbli pt tropicar stumpigi en top stumpigi en truncate stumpigi fr mutiler stumpo fr moignon stumpo fr tronçon stumpo gr Stummel stumpo gr Stumpf stumpulo fr mutilé ^stupareto fr escabeau ^stupareto fr marchepied ^stuparlifto sp escalera mecánica ^stuparo en staircase ^stuparo en stairs ^stuparo fr escalier ^stuparo gr Stiege ^stuparo gr Treppe ^stuparo it scala ^stuparo pt escada ^stuparo sp escalera ^stupetaro en ladder ^stupetaro fr échelle ^stupetaro gr Leiter ^stupetaro it scala ^stupetaro pt escala ^stupetaro sp escala ^stupetaro sp escalera ^stupetaro sp escalera de mano ^stupeto gr Sprosse stupida fr stupide stupide fr stupidement ^stupigi fr répartir ^stupo en rung ^stupo en stair ^stupo en step ^stupo fr marche stupo gr Hede ^stupo gr Staffel ^stupo gr Stufe stupo gr Werg ^stupo pt degrau ^stupo pt escalão ^stupo sp escalón ^stupo sp incremento ^stupo sp paso stupora fr stupéfait stuporiga^jo fr stupéfiant stuporo fr stupeur stuporo fr stupéfaction sturgo en sturgeon sturgo fr esturgeon sturgo gr Stör sturgo sp esturión sturgo sp sollo sturmi en assault sturmi en storm sturmi fr donner l'assaut sturmo en assault sturmo en storming sturmo fr assaut sturmo sp asalto sturno en starling sturno gr Star sturno sp estornino suaktiveco fr activité solaire sub en below sub en beneath sub en under sub en underneath sub fr sous sub gr unter sub gr unterhalb sub it sotto sub pt abaixo de sub pt debaixo de sub pt por baixo de sub pt sob sub sp abajo sub sp bajo sub sp debajo sub sp debajo de sub kio gr worunter sub kondi^co gr bedingungsweise suba fr inférieur suba fluo en lower course suba najbaro en neighbour on the lower storey suba parto en lower part suba parto gr untester Teil suba^cetebla gr bestechlig suba^cetebla pt corruptível suba^cetebla pt venal suba^ceti en bribe suba^ceti gr bestechen suba^ceti gr erkaufen suba^ceti pt subornar suba^ceti sp sobornar subadmiralo pt contra-almirante subakva en underwater subakvi^ganto gr Taucher subakvi^gi en dive subakvi^gi en sink subakvi^gi gr eintauchen subakvigi gr entauchen subakvi^gi gr tauchen subakvi^gi gr untertauchen subakvigi pt afogar subakvi^gi pt afogar-se subakvigi pt mergulhar subakvigi pt submergir subakvi^gi sp bucear subakvi^gisto gr Taucher subakvisto pt escafandrista subakvisto pt mergulhador subalterna gr subaltern subalterna gr untergeordnet subapogilo pt suporte suba~udi pt entreouvir suba~uskulti en eavesdrop suba~uskulti gr belauschen suba~uskulti it origliare suba~uskulti pt ouvir secretamente subbrako pt axila subbrako pt sovaco sub^cemizo en vest sub^cemizo fr maillot de corps sub^cemizo gr Unterhemd sub^cemizo pt camiseta sub^cemizo sp chaleco sub^ciela fr en plein air subdividi pt subdividir sube en below sube en underneath sube fr dessous sube gr unten sube gr unterhalb sube it dabbasso sube it giú sube pt abaixo sube sp abajo sube sp debajo subekipa^jo pt equipamento inferior suben en down suben en underneath suben gr hinunter suben gr nach unterhalb suben gr unterwärts suben sp abajo suben sp debajo suben^sar^gi en download suben^sar^gi sp bajar suben^sar^gi sp descargar subestro pt subchefe subeta^go pt subsolo subetendi gr unterbreiten subevoluinta fr sous-développé subevoluinta pt subdesenvolvido subfali en succumb subfali sp sucumbir subfosa en subversive subfosa sp subversivo subfosi en subvert subfosi en undermine subfosi fr miner subfosi fr saper subfosi pt minar subfosi sp minar subfosi sp subvertir subgrundo fr sous-sol subhoko fr cédille subigi en subdue subigi en subjugate subigi gr überwinden subigi gr überwältigen subigi gr unterwerfen subigi sp dominar subigi sp subyugar subiri en go down subiri en set subiri fr se coucher subiri pt descer subiri pt esconder-se subiri pt pôr-se subiri sp establecer subita en abrupt subita en sudden subita fr soudain subita fr subit subita gr plötzlich subita it subitaneo subita pt brusco subita pt repentino subita pt súbito subita sp abrupto subita sp súbito subita ^san^go gr Umschwung subite en all of a sudden subite en suddenly subite fr soudainement subite fr subitement subite fr tout à coup subite gr jäh subite it ad un tratto subite it improvvisamente subite pt de repente subite pt subitamente subite sp de golpe subite sp de repente subite sp de sopetón subjektiva en subjective subjektiva gr subjektiv subjektiva pt subjetivo subjektiva sp subjetivo subjektiveco gr Subjektivität subjekto en subject subjekto fr sujet subjekto gr Subjekt subjekto pt sujeito subjekto sp asunto subjekto sp tema subjunkcio en subjunction subjunktivo en subjunctive subjunktivo gr Subjunktiv subjunktivo gr Subjunktivus subjunktivo pt subjuntivo subjunktivo sp modo subjuntivo subjunktivo sp subjuntivo subjupo en petticoat subjupo gr Jupon subjupo gr Unterrock subjupo pt anágua subjupo pt saiote subjupo sp falda subka^si gr zudecken sub^kirurgo gr Feldscherer subkomprenigi fr insinuer subkuseno fr traversin subku^si gr erliegen subku^si gr unterliegen suble~utenanto gr Unterleutnant subligi gr unterbinden sublima fr divin sublima fr sublime sublimato en corrosive sublimate sublimato gr Sublimat sublimato pt sublimado submajstro gr Geselle submajstro gr Handwerksgesell submara fr sous-marin submara gr unterseeisch submara ^sipo it sommergibile submar^sipo fr sous-marin submeti en subdue submeti en subjugate submeti en submit submeti fr soumettre submeti gr überwältigen submeti gr bezwingen submeti gr unterbreiten submeti gr unterwerfen submeti sp dominar submeti sp remitir submeti sp someter submeti sp subyugar submeti al fr saisir submeti sin en submit submeti sin fr abdiquer submeti sin sp remitir submeti sin sp someter submeti^gi en submit submeti^gi fr abdiquer submeti^gi pt submeter-se submeti^gi sp remitir submeti^gi sp someter submeti^go fr abandon submeti^go fr abdication suboficiro en noncom suboficiro en non-commissioned officer suboficiro gr Unteroffizier subombro en shade subombro sp sombra subordigi gr subordinieren subordigita fr subordonné subparo^kestro fr vicaire subparoli fr insinuer subplando fr semelle subporti fr soutenir subpremi en suppress subpremi fr réprimer subpremi gr erpressen subpremi gr unterdrücken subpremi it opprimere subpremi sp oprimir subpremi sp suprimir subretino gr Soubrette subrobo pt combinação subsigni gr unterzeichnen subskribi en sign subskribi fr signer subskribi gr subskribieren subskribi it firmare subskribi pt assinar subskribi pt subscrever subskribi sp firmar subskribo en signature subskribo fr signature subskribo gr Unterschrift subskribo it firma subskribo pt assinatura subskribo sp firma subskripcio fr souscription substanco en matter substanco en stuff substanco en substance substanco fr substance substanco gr Substanz substanco pt substância substanco sp materia substanco sp material substanco sp substancia substanco sp sustancia substantivo en noun substantivo en substantive substantivo gr Hauptwort substantivo gr Substantiv substantivo pt nome substantivo pt substantivo substantivo sp nombre substantivo sp substantivo sub^steli en pilfer sub^steli en pinch sub^steli sp hurtar substitui en substitute substitui gr substituieren substitui gr vertauschen substitui pt substituir substitui sp sustituir substituo gr Substituieren substituo gr Substitution sub^stofi pelte fr fourrer sub^stofo en lining sub^stofo gr Futter sub^stofo gr Unterfutter sub^stofo pt forro sub^stofo sp forro substreki en emphasize substreki en underline substreki gr unterstreichen substreki pt sublinhar substreki sp recalcar substreki sp resaltar substreki sp subrayar substreko en underscore substreko sp subrayar sub^stupare en downstairs sub^stupare sp de abajo subsurfaca fr souterrain subtaksi en underestimate subtaksi pt subestimar subtaso en saucer subtaso fr soucoupe subtaso gr Untertasse subtaso it piattino subtaso pt pires subtaso sp platillo subtegmento en attic subtegmento gr Boden subtegmento gr Dachboden subtegmento sp desván subtegmento sp ático subtena^jo en abutment subtena^jo sp estribo subteni en abet subteni en support subteni en sustain subteni fr appuyer subteni fr maintenir subteni gr stemmen subteni gr unterhalten subteni gr unterstützen subteni it appoggiare subteni it poggiare subteni it sostenere subteni pt amparar subteni pt suportar subteni pt sustenar subteni sp apoyar subteni sp mantener subteni sp sostener subteno fr soutien subteno gr Untersatz subtera en underground subtera fr souterrain subtera gr unterirdisch subtera pt subterrâneo subtera sp subsuelo subtera fervojo fr métro subtera^jo fr souterrain subtereta^ga fr souterrain subtereta^go fr sous-sol subtereta^go pt porão subtila en subtle subtila fr fin subtila fr subtil subtila gr spitzfindig subtila gr subtil subtila pt arguto subtila pt fino subtila pt quase impalpável subtila pt sutil subtila pt tênue subtila sp sutil subtileco gr Subtilität subtraha problemo en subtraction sum subtrahata nombro en subtrahend subtrahebla en deductible subtrahebla sp deducible subtrahi en subtract subtrahi fr retrancher subtrahi fr soustraire subtrahi gr abziehen subtrahi gr subtrahieren subtrahi pt subtrair subtrahi sp restar subtrahi sp sustraer subtraho en subtraction subtraho fr soustraction subtraho pt subtração subtraho sp substracción subtran^ci gr stutzen subulo en subordinate subulo fr inférieur subulo fr subordonné subulo gr Untergebene subulo pt inferior subulo pt súdito subulo pt subalterno subulo sp secundario suburbo en suburb suburbo pt subúrbio suburbo sp suburbio subvencii en subsidize subvencii pt subvencionar subvencii sp subvencionar subvencio en subsidy subvencio fr subvention subvencio gr Subvention subvencio pt subsídio subvencio pt subvenção subvencio sp subsidio subventra en abdominal subventra fr abdominal subventra sp abdominal subventro en abdomen subventro fr abdomen subventro fr bas-ventre subventro sp abdomen subvestaro gr Wäsche subvesto en undergarment subvesto pt combinação subvesto pt roupa de baixo subvesto sp combinación subvesto sp ropera interior subvestoj fr dessous subvestoj gr Wäsche subvestoj sp ropa interior su^cado gr Saugen su^cbotelo en baby's bottle su^cbotelo en feeding-bottle su^cbotelo fr biberon su^cbotelo pt mamadeira su^ci en suck su^ci fr sucer su^ci gr lutschen su^ci gr saugen su^ci it succhiare su^ci pt chupar su^ci pt mamar su^ci pt sugar su^ci sp chupar su^cigi en suckle su^cigi pt amamentar su^cilo en baby's comforter su^cilo en comforter su^cilo en dummy su^cilo en pacifier su^cilo en vacuum cleaner su^cilo en vacuum-cleaner su^cilo fr aspirateur su^cilo fr soucette su^cilo fr sucette su^cilo sp ficticio su^cilo sp mudo su^cilo sp pacificador su^cilo sp simulación ^suciristo pt engraxate suda en south suda en southern suda fr austral suda gr südlich suda pt austral suda pt meridional suda sp del sur suda sp sur suda poluso it polo sud suda vento en south wind sudafrika en South African sudafrika fr sud-africain sudafrika sp sudafricano sudafrikano en South African sudafrikano fr Sud-Africain sudamerika en South American sudamerika fr sud-américain sudamerika sp sudamericano sudamerikano fr Sud-Américain sudana en Sudanese sudana fr soudanais sudananino en Sudanese woman sudanano en Sudanese sudanano fr Soudanais sudaziano en South Asian sude gr im Süden sude gr südlich suden en south suden en southward suden en southwards suden gr nach Süden suden gr südwärts suden sp sur sudeosta vento pt vento sudeste sudholanda fr de la Hollande méridionale sudkorea fr sud-coréen sudkoreo fr Sud-Coréen sudnederlanda fr néerlandais méridional sudo en south sudo fr sud sudo gr Süden sudo it sud sudo pt sul sudo sp sur sudpolusa pt antárctico sudpolusa pt do pólo sul ^sufaristo en shoemaker ^sufaristo it calzolaio ^sufaristo pt sapateiro ^sufaristo sp zapatero suferado gr Leiden suferanta pro en affected with suferanta pro en afflicted with suferanta pro en subject to suferanto fr infirme suferebla gr erträglich suferi en abide suferi en bear suferi en endure suferi en put up with suferi en suffer suferi fr endurer suferi fr souffrir suferi fr subir suferi gr aushalten suferi gr dulden suferi gr erdulden suferi gr erleiden suferi gr ertragen suferi gr leiden suferi pt padecer suferi pt sofrer suferi pt suportar suferi sp soportar suferi sp sufrir suferi sp tolerar suferi de en suffer from suferi doloron en ache suferi doloron sp doler suferi doloron sp dolor suferi je sp molestar suferi pro en suffer from suferi punon gr büßen sufero gr Weh sufi^ca en enough sufi^ca en sufficient sufi^ca fr suffisant sufi^ca gr auskömmlich sufi^ca gr genügend sufi^ca gr ziemlich sufi^ca gr zulänglich sufi^ca it sufficiente sufi^ca pt bastante sufi^ca pt suficiente sufi^ca sp bastante sufi^ca sp suficiente sufi^ce en enough sufi^ce en quite sufi^ce en rather sufi^ce en sufficiently sufi^ce fr assez sufi^ce fr passablement sufi^ce fr plutôt sufi^ce fr suffisamment sufi^ce gr genügend sufi^ce gr genug sufi^ce gr hinlänglich sufi^ce gr ziemlich sufi^ce it abbastanza sufi^ce pt assaz sufi^ce pt bastante sufi^ce pt em quantidade suficiente sufi^ce sp bastante sufi^ce sp más bien sufi^ce sp realmente sufi^ce sp sino sufi^ce sp suficientemente sufi^ce bona fr satisfaisant sufi^ce da en enough sufi^ce da en plenty of sufi^ce da sp bastante sufi^ce granda en fair sufi^ce granda en tidy sufi^ce granda sp equitativo sufi^ce granda sp justo sufi^ce granda sp ordenado sufi^cega en abundant sufi^cega fr abondant sufi^cega sp abundante sufi^cego en abundance sufi^cego fr abondance sufi^cego gr Fülle sufi^cego sp abundancia sufi^ci en suffice sufi^ci fr suffire sufi^ci gr ausreichen sufi^ci gr genügen sufi^ci gr hinreichen sufi^ci gr zureichen sufi^ci it bastare sufi^ci pt bastar sufi^ci pt satisfazer sufi^ci pt ser suficiente sufi^ci sp bastar sufikso en extension sufikso en suffix sufikso fr suffixe sufikso gr Suffix sufikso it suffisso sufikso pt sufixo sufikso sp extensión suflori en prompt suflori gr soufflieren suflori pt dizer em voz baixa suflori pt soprar suflori pt sugerir suflori sp apremiar sufloro en prompter sufloro gr Souffleur sufloro pt ponto sufoka en oppressive sufoka en stifling sufoka en sultry sufoka fr étouffant sufoka gr Stick- sufoka gr erstickend sufoka gr schwül sufoka gr stickig sufoka sp ahogante sufoka sp bochornoso sufoka sp oprimido sufokeco gr Schwüle sufoki en choke sufoki en quell sufoki en suffocate sufoki en suppress sufoki fr suffoquer sufoki fr étouffer sufoki gr erdrosseln sufoki gr ersticken sufoki gr erwürgen sufoki it soffocare sufoki pt abafar sufoki pt estrangular sufoki pt sufocar sufoki sp ahogar sufoki sp asfixiar sufoki sp estrangular sufoki sp sofocar sufoki sp suprimir sufoki^gi en choke sufoki^gi gr ersticken sufoki^gi sp ahogar sufoki^gi sp estrangular sufoki^go sp sofocación sufragano gr Suffragan sufragano gr Weihbischof sugesti en suggest sugesti fr inspirer sugesti fr suggérer sugesti pt incutir sugesti pt lembrar sugesti pt sugerir sugesti sp proponer sugesti sp sugerir sugestia gr suggestiv sugestii en suggest sugestii gr suggerieren sugestii pt sugestionar sugestii sp proponer sugestii sp sugerir sugestio en the power of suggestion sugestio gr Suggestion sugestio pt sugestão sugesto en suggestion sugesto it suggerimento sugesto pt sugestão sugesto sp sugerencia ^sui fr chausser suicidi fr se suicider ^suisto en shoemaker ^suisto fr cordonnier ^suisto gr Schuhmacher ^suisto gr Schuster ^suisto it calzolaio ^suisto pt sapateiro ^suisto sp zapatero suka fr succulent suka gr Saft- suka gr saftig sukceno en amber sukceno fr ambre jaune sukceno gr Bernstein sukceno it ambra gialla sukceno sp ámbar sukceno sp ámbar amarillo sukcese en successfully sukcese sp con buen éxito sukcesi en succeed sukcesi fr abouter sukcesi fr arriver sukcesi fr parvenir sukcesi fr réussir sukcesi gr Erfolg haben sukcesi gr gelingen sukcesi it riuscire sukcesi it succedere sukcesi pt conseguir sukcesi pt lograr sukcesi pt ser bem sucedido sukcesi pt ter bom êxito sukcesi sp conseguir sukceso en achievement sukceso en success sukceso fr aboutissement sukceso fr gain sukceso fr succès sukceso gr Erfolg sukceso gr Gelingen sukceso it successo sukceso pt bom êxito sukceso pt sucesso sukceso sp logro sukceso sp éxito sukcesplene en successfully sukcesplene sp con buen éxito sukera^jisto sp confitero sukera^jo gr Zuckerzeug sukera^joj gr Zuckerwaren sukeri gr zuckern sukerkando gr Zuckerkandis sukerkano en sugar-cane sukero en sugar sukero fr sucre sukero gr Zucker sukero it zucchero sukero pt açúcar sukero sp azúcar sukerpalmo en sugar-palm sukerujo en sugar-bowl sukerujo pt açucareiro sukerujo sp azucarero suko en juice suko en sap suko fr jus suko fr suc suko fr sève suko gr Saft suko pt seiva suko pt suco suko pt sumo suko sp jugo suko sp savia suko sp zumo ^sukorno en shoe-horn ^sukorno en shoe-lift ^sukorno sp calzador sukplena sp tierno sukurejo en first-aid station sukurejo sp puesto de Primeros Auxilios sukurismo en first aid sukurismo sp primeros socorros sukuristo en first-aider sukuro en first aid sukuro fr secours sukuro gr Erste Hilfe sukuro gr Unfallhilfe ^sula^co en shoe-lace ^sula^co fr lacet ^sula^co gr Schuhband ^sula^co pt atacador ^sula^co sp cordón ^suldatesto pt reconhecimento de dívida ^suldi en owe ^suldi fr avoir une dette ^suldi fr devoir ^suldi gr schulden ^suldi gr schuldig sein ^suldi it dovere ^suldi pt dever ^suldi sp deber ^suldi al gr verdanken ^suldigi gr verschulden ^suldo en debt ^suldo fr dette ^suldo gr Ausstand ^suldo gr Schuld ^suldo it debito ^suldo pt dever ^suldo pt dívida ^suldo sp deuda sulfura en sulfuric sulfura en sulphureous sulfura en sulphuric sulfura gr schwefelig sulfura pt sulfuroso sulfura sp sulfúrico sulfuro en brimstone sulfuro en sulphur sulfuro fr soufre sulfuro gr Schwefel sulfuro pt enxôfre sulketi fr rider sulketo fr ride sulki en furrow sulki en wrinkle sulki fr rider sulki pt encrespar sulki pt enrugar sulki pt franzir sulki pt sulcar sulkigi gr furchen sulko en furrow sulko en wrinkle sulko fr ride sulko fr sillon sulko gr Falte sulko gr Furche sulko gr Runzel sulko pt calha sulko pt rego sulko pt sulco sulko sp arruga sulko sp surco sultano en sultan sultano gr Sultan sultano pt sultão sultano sp sultán ^sultro en shoulder ^sultro fr épaule ^sultro gr Achsel ^sultro gr Schulter ^sultro it spalla ^sultro pt ombro ^sultro sp hombro ^sultrolevi en shrug ^sultrolevi fr hausser les épaules ^sultrorimeno sp bandolera ^sultrozono en bandoleer ^sultrozono en shoulder-belt ^sultrumi fr hausser les épaules sumigado gr Addition sumigi en add up sumi^gi en amount sumigi en sum up sumigi gr addieren sumi^gi gr betragen sumigi pt adicionar sumigi pt somar sumigi pt totalizar sumigi sp sumar sumi^gi je en amount to sumi^gi je it ammontare a sumi^gi je sp ascender a sumi^gi je sp importar sumo en amount sumo en sum sumo fr montant sumo fr somme sumo gr Betrag sumo gr Summe sumo it importo sumo it somma sumo pt importância sumo pt quantia sumo pt soma sumo sp cantidad sumo sp importe sumo sp suma suna en of the sun suna en solair suna en sun suna fr ensoleillé suna sp sol sunbano pt banho de sol sunbrilanta fr ensoleillé sunbrilo en sun sunbrilo en sunshine sunbrilo sp sol sunbrilo sp solana sunbrunigita gr sonngebräunt sun^capelo sp sombrero de playa sunflanko sp lado del sol sunfloro en sunflower sunfloro pt girassol sunfrapo sp insolación sunlevi^go en sunrise sunlevi^go it levar del sole sunlevi^go pt nascer do sol sunlevi^go sp salida del sol sunlumo en sunlight sunlumo sp luz del sol suno en sun suno fr soleil suno gr Sonne suno it sole suno pt sol suno sp sol sunombrelo sp sombrilla sunradio en sun beam sunradio en sun-beam sunradio fr rayon de soleil sunradio pt raio de sol sunroso pt drósera sunsekigi en dry in the sun sunsubiro en sunset sunsubiro it tramonto sunsubiro pt pôr do sol sunsubiro sp ocaso sunsubiro sp puesta del sol sunumi en sun sunumi en sun oneself sunumi en take a sunbath sunumi pt expor ao sol sunvitroj en sun-glasses sunvitroj sp gafas oscuras ^suo en shoe ^suo fr chaussure ^suo fr soulier ^suo gr Schuh ^suo it scarpa ^suo pt sapato ^suo sp zapato supei fr souper supeo fr souper supeo sp cena super en above super en over super fr au-dessus de super gr über super gr oberhalb super it sopra super pt acima de super pt sobre super sp arriba super sp encima de super sp sobre super kio gr worüber supera en superior supera fr dominant supera fr supérieur supera fr suprème supera fr surplombant supera gr überlegen supera gr höher supera it superiore supera pt superior supera sp superior superabunda pt excessivo superabunda pt superabundante superabundi pt superabundar superakvego gr Sündflut superakvego pt dilúvio superakvi pt alagar superakvi pt inundar superakvi^gi en emerge superakvi^gi sp emerger superaltara pentra^jo en altarpiece superatuti en surpass superatuti sp sobrepujar superba fr superbe superbazaro pt supermercado superbela pt esplêndido superbela pt soberbo superbela pt sublime superbenzino sp gasolina super superblufi en abash superblufi sp desconcertar superbordi^gi fr déborder superbordi^gi pt transbordar supereco en upper hand supereco gr Überlegenheit supereco gr Übermacht superema fr dominateur superfantazia en great superfantazia sp gran superfeli^ca en overjoyed superfeli^ca sp alborozado superflua en overflowing superflua en superfluous superflua pt supérfluo superflua sp desbordamiento superflua sp superfluo superflui en overflow superflui fr déborder superflui gr überlaufen superflui sp inundar superfluo gr Überfluß superforti en overpower superforti en prevail over superforti pt prevalecer superforti pt sujeitar superforti pt superar pela força superforti sp predominar superhoma gr übermenschlich superhomo en superman superhomo pt super-homem superhomo sp superhombre superi en exceed superi en surpass superi fr dominer superi fr dépasser superi fr maitriser superi fr surmonter superi gr überflügeln superi gr überragen superi gr übersteigen superi gr übertreffen superi gr bewältigen superi pt exceder superi pt ser superior superi pt superar superi pt suplantar superi sp aventajar superi sp exceder superi sp sobrepujar superjaro en leap year superjaro en leap-year superjaro gr Schaltjahr superjaro it anno bisestile superjaro pt ano bissexto superjaro sp año bisiesto superjupo gr Überrock superlativo gr Superlativ supermarkto en supermarket supermarkto sp supermercado supermezura gr übermäßig supernatura gr übernatürlich supero gr Übergewicht superrajdi gr überreiten superrandi fr déborder superrega en of paramount importance superrega en predominating superrega fr souverain superreganta fr dominant superregi fr dominer superregi sp dominar superresta gr überschüssig superrigardi gr übersehen superruzi fr duper superruzi gr überlisten super^sar^go fr surcharge supersatigita gr blasiert supersigno en accent mark supersigno en supersign supersigno fr accent supersigno pt acento supersigno sp acento superstari gr überragen supersti^ca en superstitious supersti^ca gr abergläubisch supersti^ca it superstizioso supersti^ca pt supersticioso supersti^ca sp supersticioso supersti^co en superstition supersti^co fr superstition supersti^co gr Aberglaube supersti^co it superstizione supersti^co pt crendice supersti^co pt superstição supersti^co sp superstición super^stupare en upstairs super^stupare sp arriba super^suti en flood super^suti en overwhelm super^suti fr abreuver super^suti fr combler super^suti gr überschütten super^suti pt cobrir com abundáncia super^suti pt sobrecarregar super^suti sp enterrar supertera gr überirdisch supertiri gr überziehen supertuto en overalls supertuto sp buzo supertuto sp mono superulo en chief superulo en superior superulo gr Chef superulo pt superior superulo sp jefe superulo sp superior supervendejo en supermarket supervendejo sp supermercado supervesto gr Überrock supervesto gr Überwurf supervesto gr Überzieher superveturi gr überfahren supervivanto fr survivant supla fr souple suplementa fr supplémentaire suplementaj anguloj pt ângulos suplementares suplemento fr supplément supo en soup supo fr potage supo fr soupe supo gr Suppe supo it minestra supo pt sopa supo sp sopa supozata gr vermeintlich supoze ke en supposing that supoze ke fr supposé que supoze ke sp dado que supozebla gr vermutlich supozi en guess supozi en presume supozi en suppose supozi en surmise supozi fr supposer supozi gr vermuten supozi gr voraussetzen supozi it supporre supozi pt conjeturar supozi pt fazer de conta supozi pt supor supozi sp asumir supozi sp estimar supozi sp suponer supozita fr hypothétique supozite fr hypothétiquement supozite ke gr wofern supozitorio fr suppositoire supozo en supposition supozo fr hypothèse supozo gr Voraussetzung supozo pt hipótese supozo pt suposição supozo sp suposición supra en upper supra fr supérieur supra gr Ober- supra gr obere supra gr oberer supra gr oberes supra pt superior supra brako en upper arm supra brako en upper-arm supra brako fr bras supérieur supra brako it omero supra flanko en upper side supra^ja en superficial supra^ja fr superficiel supra^ja it basso supra^ja sp superficial supra^je en shallowly supra^je fr rapidement supra^jo en summit supra^jo en surface supra^jo en top supra^jo gr Fläche supra^jo pt superfície supra^jo sp cima supra^jo sp cúspide supra^jo sp cumbre supra^jo sp parte superior supra^jo sp superficie supre en above supre en on top supre en overhead supre en upstairs supre fr dessus supre fr en haut supre fr sur supre gr oben supre it di sopra supre pt acima supre pt para cima supre sp arriba supre sp sobre supre menciita en above supre menciita en above-mentioned supre menciita sp arriba supre menciita sp sobre supre nomita en above supre nomita en above-mentioned supre nomita sp arriba supre nomita sp sobre supre sur en on top of supren en above supren en up supren en uphill supren en upwards supren gr aufwärts supren gr empor supren gr herauf supren gr hinauf supren gr nach oben supren pt para cima supren sp arriba supren sp hacia arriba supren sp sobre supreniranta fr montant suprenirejo fr côte supreniri en ascend supreniri en climb supreniri en go up supreniri gr ersteigen supreniri gr steigen supreniri it salire supreniri pt ascender supreniri pt subir supreniri sp ascender supreniri sp escalar supreniri sp subir supreniro gr Aufgang suprenrampi gr ersteigen supren^sar^gi en upload supren^sar^gi sp cargar supren^sar^gi sp subir suprenstreko en diagonal suprenstreko en separatrix suprenstreko en slash suprenstreko en solidus suprenstreko en stroke suprenstreko en virgule suprenstreko sp barra suprenstreko sp barra de división suprenstreko sp cuchillada suprenstreko sp diagonal suprenstreko sp golpe suprentiri gr hissen suprestaranta en above suprestaranta sp arriba suprestaranta sp sobre supri^gi gr gipfeln supro en summit supro en surface supro en top supro fr comble supro fr faîte supro fr haut supro fr sommet supro fr summon supro gr First supro gr Gipfel supro gr Wipfel supro it cima supro pt cimo supro pt cume supro pt vértice supro sp cima supro sp cúspide supro sp cumbre supro sp parte superior supro sp superficie supujo gr Suppenschüssel supujo gr Terrine sur en on sur en upon sur fr sur sur gr an sur gr auf sur pt sobre sur sp en sur sp encendido sur sp sobre sur kiu en upon which sur la fondo sp en el fondo surakvigi pt amerissar surbazigi en base surbazigi en found surbazigi en ground surbazigi pt basear surbazigi pt dar base surbazigi sp fundar surbenda^jo en tape recording surbendigi pt gravar surbordi^gi en be washed ashore sur^cevali^gi pt montar a cavalo surda en deaf surda fr sourd surda gr taub surda it sordo surda pt surdo surda sp sordo surdeco gr Taubheit surdigi fr assourdir surdigi gr betäuben surdmuta en deaf and dumb surdmuta fr sourd-muet surdmuta gr taubstumm surdmuta it sordomuto surdmutulo gr Taubstummer surdmutulo pt surdo-mudo surdulo gr Tauber sure fr dessus sure fr sur surfaco en surface surfaco fr surface surfaco it superficie surfaco pt superfície surfaco sp superficie surfo gr Brandung surgeni^gi pt ajoelhar-se surgenui en kneel surgenui it inginocchiarsi surgenui^gi en kneel surgenui^gi it inginocchiarsi surglui fr coller surgrati en scratch all over surgrati en scratch over surgrimpado en ascent surgrimpado en climbing surgrimpado en mounting surgrimpado sp ascensión surgrimpado sp montura surgrimpebla en mountable surgrimpi en ascend surgrimpi en climb surgrimpi en scale surgrimpi fr monter surgrimpi sp ascender surgrimpi sp escalar surgrimpi sp graduar surhavi en wear surhavi fr avoir surhavi fr porter surhavi it portare surhavi pt calçar surhavi sp llevar surinama en Surinamese surinama fr surinamien surinama lingvo en Surinamese surinama lingvo en Surinamese language surinamanino en Surinamese woman surinamanino fr Surinamienne surinamano en Surinamer surinamano en Surinamese surinamano fr Surinamien ^suriparisto fr cordonnier surirebla en passable surirebla en practicable surirebla it praticabile surirebla sp factible surirebla sp pasable surirebla sp practicable surirebla sp transitable suriri en tread suriri en walk suriri en walk upon suriri gr besteigen suriri sp andar surkalka^jo gr Tünche surkonstruita areo en built-up area surkreskata en covered surkreskata en grown over surkreskata en overgrown surkreskata sp anormalmente crecido surkreskata sp cubierto de verdor surkreskata sp excesivamente crecido surkreski en overgrow surmari^gi fr s'abattre surmeta^jo gr Aufsatz surmeti en put on surmeti fr appliquer surmeti fr imposer surmeti fr mettre surmeti fr revêtir surmeti gr antun surmeti gr anziehen surmeti pt aplicar surmeti pt apor surmeti pt vestir surmeti la junga^jon gr anschirren surmona portreto sp efigie suro en calf suro fr mollet suro gr Wade suro it polpaccio suro pt barriga suro sp pantorrilla suro sp ternero surogati fr remplacer surogato fr ersatz surogato fr remplacement surogato fr succédané surogato gr Surrogat surpaperigi en print surpaperigi sp imprimir surpendigi fr suspendre surpentri en paint over surpezi gr beschweren surpliso gr Chorhemd surpresi en print surpresi sp imprimir surpresita sp estampado surpriza en startling surpriza en surprising surpriza sp sorprendente surprizata gr stutzig surprize en aback surprize gr überraschend surprizi en surprise surprizi fr surprendre surprizi gr befremden surprizi gr überfallen surprizi gr überraschen surprizi it sorprendere surprizi pt sobressaltar surprizi pt surpreender surprizi sp sorprender surprizo en surprise surprizo fr surprise surprizo gr Überraschung surprizo it sorpresa surprizo pt sobressalto surprizo pt surpresa surprizo sp sorprender surprizo sp sorpresa surprovi en try on surprovi sp probar surradiado en irradiation surradii en irradiate surradii en shine upon sur^sipe en on board surskriba^jo gr Überschrift surskribi en write upon surskribi pt sobrescrever surskribo en superscription surskribo fr inscription surskribo gr Überschrift surskribo sp título sur^spruci gr bespritzen sur^sprucigi en bespatter sur^sprucigi en spatter sur^sprucigi en splash sur^sprucigi en sprinkle sur^sprucigi sp salpicar sur^suti fr joncher surtabligi en serve surtabligi gr auftragen surtabligi sp servir surtera en terrestrial surtera fr terrestre surtera sp terrenal surtera sp terrestre surteri^gi en land surteri^gi fr atterrir surteri^gi fr s'abattre surteri^gi sp aterrizar surteri^go en landing surteri^go sp aterrizaje surteri^go sp desembarco surtroni^go en accession surtroni^go sp asentimiento surtuto en coat surtuto en overcoat surtuto fr capote surtuto fr manteau surtuto fr pardessus surtuto gr Mantel surtuto gr Überrock surtuto gr Überzieher surtuto pt casacão surtuto pt sobretudo surtuto sp abrigo surtuto sp chaqueta surtuto sp recubrir surtuto sp revestir survango gr Backenstreich surver^si en water surver^si sp regar surveturi en run over survoje gr unterwegs suspekta gr verdächtigend suspektema en suspicious suspektema gr argwöhnisch suspektema pt desconfiado suspektema sp receloso suspektema sp sospechoso suspektema sp suspicaz suspekti en suspect suspekti fr soupçonner suspekti fr suspecter suspekti gr argwöhnen suspekti gr verdächtigen suspekti it sospettare suspekti pt andar desconfiado suspekti pt suspeitar suspekti sp sospechar suspektinda en suspicious suspektinda fr sinistre suspektinda pt suspeito suspektinda sp sospechoso suspekto en suspicion suspekto gr Argwohn suspekto gr Verdacht suspekto it sospetto suspekto pt suspeita suspekto sp recelo suspekto sp recelocaz suspekto sp sospecha suspendi en postpone suspendi fr suspendre suspendi sp aplazar suspendi sp posponer suspendi sp postergar suspendita en in abeyance suspiri en sigh suspiri it sospirare suspiri pt gemer suspiri pt suspirar suspiri sp suspirar suspiro fr soupir susurado fr souffle susuri en rustle susuri en swish susuri fr sussurer susuri gr rauschen susuri pt farfalhar susuri pt sussurrar susuro en rustle susuro en swish susuro pt cicio susuro pt sussurro susuro sp silbido susuro sp susurro sutano gr Priesterrock sutano gr Soutane ^suti en dump ^suti en pour ^suti en pour out ^suti en scatter ^suti fr verser ^suti gr schütten ^suti pt derramar ^suti pt entornar ^suti sp esparcir ^sutro fr volet sutura^jo pt sutura suturi en seam suturi en suture suturi pt suturar suturo en seam suturo en suture suturo pt suturação suturo sp costura suturo sp sutura suverena en sovereign suverena fr souverain suverena gr souverän suverena pt soberano suverena sp soberano suvereneco gr Souveränität suvereno en sovereign suvereno fr souverain suvereno gr Souverän suvereno pt soberano suvereno sp soberano ^svabrileto en dish-mop svahila en Swahili svahilo en Swahili svarmado gr Gewühl svarmado gr Gewimmel svarmi en abound svarmi en swarm svarmi fr fourmiller svarmi fr grouiller svarmi gr schwärmen svarmi gr wimmeln svarmi pt enxamear svarmi pt formigar svarmi pt pulular svarmi sp abundar svarmo en swarm svarmo gr Gewimmel svarmo pt enxame svarmo pt formigueiro svarmo sp enjambre svati en match svati en match-make svati fr s'entremettre svati gr vermitteln svati gr werben svati pt pedir em casamento svati sp emparejar svati sin gr freien svati^ganto gr Freier svatistino en match-maker svatisto en match-maker svatisto gr Heiratsvermittler svazia en Swazi svazia lingvo en Swazi svazia lingvo en Swazi language svazio en Swazi ^svebi en float ^svebi en hover ^svebi fr planer ^svebi pt adejar ^svebi pt esvoaçar ^svebi pt librar-se ^svebi pt pairar sveda en Swedish sveda fr suédois sveda gr schwedisch sveda pt sueco sveda sp sueco svedino fr Suédoise svedino sp sueca svedo en Swede svedo fr Suédois svedo gr Schwede svedo it svedese svedo pt sueco svedo sp sueco ^svela^jo gr Schwellung ^svela^jo gr Wulst ^svela^jo sp borbotón ^svela^jo sp tumor ^sveli en swell ^sveli fr gonfler ^sveli gr schwellen ^sveli gr strotzen ^sveli pt engrossar ^sveli pt inchar ^sveligi en inflate ^sveligi fr hausser ^sveligi pt tornar inchado ^sveligi sp inflar ^svelo fr bosse ^svelo gr Schwellen ^svelo gr Schwellung svelta en slender svelta en slim svelta pt esbelto svelta pt esguio svelta pt gracioso svelta sp delgado svelta sp esbelto svelti^gadi en slim ^sveltubero gr Beule sveneto fr défaillance sveneto fr faiblesse sveneto fr malaise sveni en faint sveni en swoon sveni fr s'évanouir sveni gr in Ohnmacht fallen sveni gr ohnmächtig werden sveni it svenirsi sveni pt desfalecer sveni pt desmaiar sveni pt esvanecer sveniga cerefolio en hemlock sveniga cerefolio sp abeto svenigi en drug svenigi en intoxicate svenigi en stun svenigi en stupefy svenigi sp aturdir svenigi sp emborrachar svenigi sp entorpecer svenigo sp aturdimiento sveninta en unconscious sveninta it privo di sensi sveninta it svenuto sveninta sp inconsciente sveno en faint sveno en swoon sveno pt chilique sveno pt desfalecimento sveno pt desmaio sveno sp desmayarse sveno sp desmayo svingi en brandish svingi en fling svingi en swing svingi en wave svingi en wave about svingi fr agiter svingi fr brandir svingi gr schlingen svingi gr schwingen svingi pt agitar svingi pt bater svingi pt mexer svingi pt vibrar svingi^gi en sway svingi^gi en swing svingi^gi gr schlingen svingi^gi gr schwingen svingpendi en swing svingsaluti en wave svisa en Swiss svisa fr suisse svisa gr schweizerisch svisa pt suíço svisa sp suizo svisino fr Suisse sviso en Swiss sviso fr Suisse sviso gr Schweizer sviso it svizzero sviso pt suíço sviso sp suizo ^svitbano fr bain de vapeur ^sviti en sweat ^sviti fr suer ^sviti fr transpirer ^sviti gr schwitzen ^sviti it sudare ^sviti it traspirare ^sviti pt suar ^sviti pt transpirar ^sviti sp sudar ^sviti sp transpirar ^svito en perspiration ^svito en sweat ^svito fr sueur ^svito gr Schweiß ^svito pt suor ^svito pt transpiração ^svito sp sudor ^svito sp transpiración tabaka^jbutiko en tobacconist's tabako en tobacco tabako fr tabac tabako pt tabaco tabako sp tabaco tabano en gad-fly tabano en horse-fly tabano fr taon tabano gr Bremse tabelkalkula programo en spreadsheet programme tabelo en index tabelo en table tabelo en tablet tabelo en tabulation tabelo fr liste tabelo fr tableau tabelo gr Tabelle tabelo gr Verzeichnis tabelo pt lista tabelo pt quadro tabelo pt tabela tabelo pt tabuada tabelo pt tábua tabelo sp indexar tabelo sp lápida tabelo sp mesa tabelo sp meseta tabelo sp índice tabelo sp placa (conmemorativa) tabelo sp tabla tabelo sp tabulación tabernaklo en tabernacle tabernaklo pt tabernáculo tabernaklo sp tabernáculo tablo en table tablo fr table tablo gr Tisch tablo it tavolo tablo pt mesa tablo sp mesa tablo sp meseta tablo sp tabla tablofutbalo fr baby-foot tablojdo sp pastilla tablotuko en table-cloth tablotuko fr nappe tablotuko fr nappe de table tablotuko gr Tischtuch tablotuko it toviglia tablotuko pt toalha de mesa tablotuko sp mantel tabula bordkovra^jo en campshedding tabula bordkovra^jo en campsheeting tabula bordkovra^jo en campshot tabularo gr Getäfel tabulego gr Bohle tabulo en board tabulo en plank tabulo fr panneau tabulo fr planche tabulo gr Brett tabulo gr Tafel tabulo pt placa tabulo pt prancha tabulo pt tábua tabulo sp placa tabulo sp tabla tabulo sp tablón tabuo fr tabou tabureto en stool tabureto fr tabouret tabureto gr Taburett tabureto sp taburete ta^cmento en detachment ta^cmento fr commando ta^cmento fr détachement ta^cmento fr groupe ta^cmento fr équipe ta^cmento gr Abteilung ta^cmento gr Detachement ta^cmento it brigata ta^cmento pt destacamento ta^cmento pt equipe ta^cmento pt turma ta^cmento pt turno ta^cmento sp separación tafto gr Taffet tafto gr Taft tagbileto en day-ticket tagbileto sp billete por un día tagbulteno gr Tagebericht tage en by day tage en during the day tage en in the daytime tage gr tags tage sp de dia tageto en African marigold tagi^ge en at daybreak tagi^ge sp al amanecer tagi^gi gr tagen tagi^go en dawn tagi^go en daybreak tagi^go fr aube tagi^go fr aurore tagi^go fr point du jour tagi^go gr Tagesanbruch tagi^go it alba tagi^go pt madrugada tagi^go pt romper do dia tagi^go sp alba tagi^go sp amanecer ta^giko en Tadzhik taglaboristo fr journalier taglaboristo gr Tagelöhner taglaboro gr Tagearbeit taglibro en diary taglibro gr Tagebuch taglibro it diario taglibro pt diário taglibro sp diario taglumo en daylight taglumo it luce del giorno taglumo pt taglumo sp luz del día tagman^gi fr déjeuner tagman^gi sp cenar tagman^go en dinner tagman^go en midday meal tagman^go fr déjeuner tagman^go fr dîner tagman^go gr Diner tagman^go gr Mittagessen tagman^go it colazione tagman^go pt jantar tagman^go sp cena tagman^go sp comida tagmezo en midday tagmezo en noon tagmezo fr midi tagmezo it mezzodì tagmezo pt meio-dia tagmezo sp mediodía tagnoktegaleco pt equinócio tagnokto pt dia tagnokto pt tago en day tago fr jour tago fr journée tago gr Tag tago it giorno tago pt dia tago sp día tago de foriro gr Reisetag tagordo en agenda tagordo fr ordre du jour tagordo pt ordem do dia tagordo sp agenda tagordo sp orden del día tagsalajra laboristo fr journalier taja en Thai taja fr siamois taja fr taïlandais taja fr taïs taja sp tailandés taja lingvo en Thai taja lingvo en Thai language taja lingvo sp tailandés tajdo en tide tajdo fr marée tajdo gr Ebbe und Flut tajdo pt maré tajdo sp marea tajino en Thai woman tajino fr Thaïlandaise tajlanda lingvo en Thai tajlanda lingvo en Thai language tajlanda lingvo sp tailandés tajlandano fr Siamois tajlandano fr Thaïlandais tajli en cut tajli en polish tajli fr tailler tajli sp cortar tajlo fr taille tajlori en tailor tajlori gr schneidern tajlori pt tajlorino en female tailor tajlorino en tailor tajlorino fr couturière tajlorino it sasta tajlorino pt costureira tajlorino sp costurera tajlorino sp sastre tajloro en tailor tajloro fr tailleur tajloro gr Schneider tajloro it sarto tajloro pt alfaiate tajloro pt costureira tajloro sp sastre tajo en Thai tajo fr Thaï tajo fr Thaïlandais tajo sp tailandés tajpi en type tajpi fr dactylographier tajpi fr taper tajpi gr tippen tajpi it scrivere a macchina tajpi pt datilografar tajpi pt digitar tajpi pt escrever à máquina tajpistino en typist tajpistino fr dactylographe tajpistino sp mecanógrafa tajvana en Taiwanese tajvanano en Taiwanese tako en taco taksa kalkulo gr Überschlag taksado fr appréciation taksado sp estimación taksado sp valuación taksi en appraise taksi en estimate taksi en rate taksi fr apprécier taksi fr estimer taksi fr taxer taksi fr évaluer taksi gr abschätzen taksi gr bewerten taksi gr einschätzen taksi gr schätzen taksi it apprezzare taksi it stimare taksi it valutare taksi pt ajuizar taksi pt avaliar taksi pt orçar taksi pt taxar taksi sp estimar taksi ne sufi^ce gr unterschätzen taksiisto en taxi-driver taksiisto pt motorista de táxi taksio en taxi taksio fr taxi taksio gr Taxe taksio gr Taxi taksio pt táxi taksio sp taxi taksistacio en cab-stand taksistacio sp aparcamiento de taxis taksisto en appraiser takso gr Abschätzung takso gr Bewertung takso gr Einschätzung takso gr Taxe takso gr Taxierung taksuso en yew-tree taksuso fr if taksuso gr Eibe taksuso gr Taxus taktiko en tactic taktiko en tactics taktiko fr tactique taktiko gr Taktik taktiko pt táctica taktiko pt tática taktiko sp táctica taktiko sp táctico taktmezuro gr Tempo takto en musical time takto en tact takto fr mesure takto fr tact takto gr Takt takto pt andamento takto pt compasso takto pt tacto takto pt tato takto pt tino takto sp tacto talaro gr Talar talenta en accomplished talenta en talented talenta gr begabt talenta gr talentiert talenta pt talentoso talenta sp cumplido talenta sp dotado talenta sp talentoso talente gr mit Talent talente gr talentvoll talenteco sp talento talenthava sp dotado talenthava sp talentoso talento en talent talento fr aptitude talento fr don talento fr talent talento gr Talent talento it ingegno talento it talento talento pt talento talento sp capacidad talento sp disposición talento sp talento talentplena en gifted talentplena en talented talentplena it dotato talentplena sp dotado talentplena sp talentoso talero gr Taler talio en waist talio en waistline talio fr taille talio gr Taille talio pt cintura talio pt talhe talio sp cintura talismano gr Amulett talismano gr Talisman taliumo en thallium taliumo gr Thallium talka gr talkartig talko gr Talk talmuda fr talmudique talmudo gr Talmud talpo en mole talpo fr taupe talpo gr Maulwurf talpo sp lunar talpo sp topo taluso fr talus tamariko en tamarisk tamarindo gr Tamarinde tambono en tambon tamburi gr trommeln tamburino en tambourine tamburino en timbrel tamburino gr Tamburin tamburino sp pandereta tamburisto en drummer tamburisto gr Tambour tamburisto gr Trommler tamburisto pt tamburisto sp tambor tamburo en drum tamburo fr tambour tamburo gr Trommel tamburo pt tambor tamburo sp tambor tamen en but tamen en however tamen en nevertheless tamen en yet tamen fr cependant tamen fr néanmoins tamen fr pourtant tamen fr tout de même tamen gr aber tamen gr dennoch tamen gr doch tamen gr jedoch tamen pt contudo tamen pt embora tamen pt entretanto tamen pt porém tamen pt todavia tamen sp no obstante tamen sp pero tamen sp sin embargo tamen sp sino tamen sp todavía tampono en plug tampono en tampon tampono sp tampón tampono sp tapón tamtamado fr tapage tamtamo gr Tamtam tandemo gr Tandem tangento gr Tangente tango en tango tango pt tango tango sp tango tani en tan tani gr gerben tanino en tannin tanino gr Gerbstoff tanino gr Tannin tanko en tank tanko fr char tanko fr tank tanko pt tanque tanko sp pileta tanko sp tanque tantalo en tantalum tantalo gr Tantal tantiemo fr participation tantiemo gr Tantieme tanzania en Tanzanian tanzania fr tanzanien tanzaniano en Tanzanian tanzaniano fr Tanzanien tapeti en paper tapeti fr tapisser tapeti gr tapezieren tapeti it tappezzare tapeti sp tapizar tapetisto en paperer tapetisto en paper-hanger tapetisto sp tapicero tapeto en tapestry tapeto en wall covering tapeto fr tapisserie tapeto gr Tapete tapeto pt forro tapeto sp papel pintado tapeto sp tapiz tapioko fr tapioca tapiro fr tapir tapi^so en carpet tapi^so fr tapis tapi^so gr Teppich tapi^so it tappeto tapi^so pt tapete tapi^so sp alfombra tarantelo gr Tarantella tarantulo en tarantula tarantulo gr Tarantel tarantulo sp tarántula tarifo fr tarif tarifo gr Tarif tarifo sp tarifa taro gr Tara taroko gr Tarock tartaro gr Weinstein taski en assign taski pt cometer taski pt confiar taski sp asignar tasko en assigned job tasko en job tasko en task tasko fr devoir tasko fr tâche tasko gr Arbeit tasko gr Aufgabe tasko gr Pensum tasko it compito tasko pt carga tasko pt empreitada tasko pt tarefa tasko sp puesto tasko sp tarea tasko sp trabajo tasmania en Tasmanian tasmaniano en Tasmanian taso en cup taso fr tasse taso gr Tasse taso it tazza taso pt chávena taso pt xícara taso sp taza tatara en Tatar tatara fr tatare tatara gr tatarisch tatarino fr Tatare tataro en Tartar tataro fr Tatare tataro gr Tatar tatuado gr Tätowieren tatuado gr Tätowierung tatui gr tätowieren ta~uga en of use ta~uga en suitable ta~uga fr apte à ta~uga fr convenable ta~uga fr propice ta~uga gr tauglich ta~uga gr tüchtig ta~uga it adatto ta~uga it capace ta~uga it idoneo ta~uga pt apto ta~uga pt capaz ta~uga pt conveniente ta~uga sp satisfactorio ta~uge fr proprement ta~ugeco en ability ta~ugeco en capability ta~ugeco en fitness ta~ugeco en suitability ta~ugeco gr Brauchbarheit ta~ugeco gr Tauglichkeit ta~ugeco sp aptitud ta~ugeco sp capacidad ta~ugeco sp conveniencia ta~ugeco sp disposición ta~ugi en be suitable ta~ugi en fit ta~ugi en suit ta~ugi fr convenir ta~ugi fr être bon à ta~ugi gr taugen ta~ugi pt convir ta~ugi pt prestar-se ta~ugi pt servir ta~ugi sp ajustar ta~ugo gr Tauglichkeit ta~uro en bull ta~uro fr taureau ta~uro gr Stier ta~uro it toro ta~uro pt touro ta~uro sp toro ta~urobatala areno en bullring ta~urobatala areno sp plaza de toros ta~urobatalejo en bullring ta~urobatalejo sp plaza de toros ta~urobatalo sp corrida de toros ta~uzeti fr taquiner ta~uzi en dishevel ta~uzi en tousle ta~uzi fr ébouriffer ta~uzi gr herumzausen ta~uzi pt arrepiar ta~uzi pt desembaraçar ta~uzi pt dilacerar ta~uzi pt retorcer ta~uzi pt revolver ta~uzita hararo en entangled hair taverno en inn taverno en tavern taverno pt taberna taverno sp posada taverno sp taberna tavoli gr abschichten tavoli gr in Scheiben zerschneiden tavoli gr schichten tavoli gr zerlegen tavolo en layer tavolo fr couche tavolo fr feuille de placage tavolo fr gisement tavolo gr Scheibe tavolo gr Schicht tavolo pt camada tavolo pt estrato tavolo pt filão tavolo pt lençol tavolo sp capa teamo en team teamo fr équipe teamo pt equipe teamo pt time teamo sp equipo tearbo gr Teestrauch teatra en theatrical teatra gr Theater- teatra gr theatralisch teatra pt teatral teatra sp teatral teatra^jo en play teatra^jo en theatre play teatra^jo fr pièce de théâtre teatra^jo pt peça para teatro teatra^jo sp alojar teatra^jo sp jugar teatra^jo sp tocar teatro en theatre teatro fr théâtre teatro gr Theater teatro it teatro teatro pt teatro teatro sp teatro teatroverkisto gr Theaterdichter teba fr thébain tebano fr Thébain teda en boring teda en stodgy teda en tiresome teda fr ennuyeux teda gr überdrüssig teda gr verdrießlich teda pt aborrecido teda pt enfadonho teda sp aburrido teda sp cansado teda sp pesado teda^joj en fuss teda^joj sp alboroto tede banala en hackneyed tede banala en hard-worked tede banala en stale tede banala en trite tede banala en worn-out tede banala it trito e ritrito tede banala sp gastado tede banala sp rancio tede banala sp redicho tede banala sp trillado tede banala sp trivial tedi en bore tedi fr ennuyer tedi fr fatiguer tedi fr lasser tedi gr verdrießen tedi it annoiare tedi pt aborrecer tedi pt enfadar tedi pt entediar tedi sp aburrir tedi sp perforar tedi sp taladrar tedo gr Verdruß tedo gr Überdruß teejo en tea-house teejo gr Teepflanzung teejo gr Teeplantage tega^jo sp forro tegi en cover tegi en overlay tegi fr recouvrir tegi fr revêtir tegi fr tapisser tegi gr überziehen tegi gr beziehen tegi pt cobrir tegi pt encapar tegi pt enfronhar tegi sp cubrir tegi sp forrar tegi sp recubrir tegi sp revestir tegi sp superponer tegi sp vestir tegilo en cover tegilo en protective cover tegilo pt capa tegilo pt fronha tegilo sp cubrir tegilo sp recubrir tegilo sp revestir tegmenta defluilo gr Dachrinne tegmenta^jo gr Bedachung tegmentfenestro fr abat-jour tegmenti gr abdachen tegmento en roof tegmento fr toit tegmento gr Dach tegmento it tetto tegmento pt tecto tegmento pt telhado tegmento pt teto tegmento sp techo tegmento sp tejado tegmentotrabo fr comble tegmentotrabo pt caibro tego gr Überzug tegolo fr tuile tegolo gr Dachziegel tegolo gr Pfanne tegolo gr Ziegel tegolo it tegola tegumento en cover tegumento sp cubrir tegumento sp recubrir tegumento sp revestir teismo fr théisme teismo gr Theismus teisto fr théiste teisto gr Theist teknecio en technetium teknika en technical teknika gr technisch teknika pt técnico teknika sp técnico tekniko en technics tekniko en technique tekniko fr technique tekniko gr Technik tekniko pt técnica tekniko sp técnica teknologio en technology teknologio gr Technologie teknologio pt tecnologia teknologio sp tecnología teko en briefcase teko en file teko fr collection à consulter teko fr porte document teko pt pasta para papéis teko pt teca teko sp archivar teko sp archivo teko sp archivo de datos teko sp cartera teko sp ficha teko sp fichero teko sp lima tekru^co en teapot tekru^co fr théière tekru^co gr Teekanne tekru^co pt bule de chá tekru^co sp tetera teksa gr textil teksado fr tissage teksado gr Weberei teksa^jo en fabric teksa^jo en textile teksa^jo fr textile teksa^jo gr Gewebe teksa^jo gr Gewirk teksa^jo pt tecido teksa^jo sp tejido teksa^jo sp textil teksarto fr tissage teksasa fr texan teksasanino en Texan woman teksasanino fr Texane teksasano en Texan teksasano fr Texan teksebla fibro fr fibre textile teksejo fr usine de tissage teksejo gr Weberei teksi en weave teksi fr tisser teksi fr tramer teksi gr weben teksi gr wirken teksi pt tecer teksi pt urdir teksilo en loom teksilo gr Webstuhl teksilo pt tear teksilo sp telar teksta fr textile teksti en read teksti en say teksti gr lauten teksti pt teksti sp decir teksti sp leer tekstila^joj en textile tekstila^joj sp textil teksto en lyric teksto en text teksto fr texte teksto gr Text teksto pt letra teksto pt teor teksto pt texto teksto sp letra teksto sp texto tekstprilabora programeto en editor tekstprilabora programeto sp programa editor tekstprilabora programeto sp redactor jefe tektono en teak tree tekulero en teaspoon tekulero sp cucharilla tekulero sp cucharita telefona mendo sp llamada telefonbudo en call box telefonbudo en phone booth telefonbudo en telephone booth telefonbudo en telephone kiosk telefonbudo fr cabine téléphonique telefonbudo pt cabine telefônica telefonbudo pt orelhão telefonbudo sp cabina telefónica telefoni en telephone telefoni fr téléphoner telefoni gr anrufen telefoni gr telefonieren telefoni gr telephonieren telefoni pt telefonar telefoni al gr anrufen telefoni al sp llamar telefoni al sp llamar por teléfono telefonlibro sp guía de teléfono telefonnumero gr Telefonnummer telefonnumero sp número de teléfono telefono en telephone telefono fr téléphone telefono gr Telefon telefono gr Telephon telefono pt telefone telefono sp teléfono telefunkciigo en remote control telefunkciigo sp telemando telegrafa gr Telegraphen- telegrafa gr telegraphisch telegrafado gr Telegraphie telegrafe gr per Telegraph telegrafe gr telegraphisch telegrafi en telegraph telegrafi gr telegraphieren telegrafi pt telegrafar telegrafo en telegraph telegrafo fr télégraphe telegrafo gr Telegraph telegrafo pt telégrafo telegrafo sp telégrafo telegrafoficejo sp oficina de telégrafos telegramo en telegram telegramo fr télégramme telegramo gr Telegramm telegramo pt telegrama telegramo sp telegrama telekonduki fr télécommander telekondukita fr télécommandé telemetrio en telemetry telemetrio pt telemetria telepatio gr Telepathie telereto en saucer telereto en small plate telereto pt prato de sobremesa telereto pt prato pequeno telereto sp platillo telerlavilo en dishwashing brush telermeblo sp aparador telero en plate telero fr assiette telero gr Teller telero it piatto telero pt prato telero sp plato telerrako en drainer telerrako en draining board telertuko gr Serviette teleskopo en telescope teleskopo gr Teleskop teleskopo pt telescópio teleskopo sp telescopio telestirado en remote control telestirado it telecomando televida anteno en television aerial televida anteno en television antenna televida filmo en TV film televida filmo en TV movie televida filmo en television film televida filmo en television movie televidi en see on television televidi pt ver pela televisão televidilo en TV set televidilo en television set televidilo gr Fernsehapparat televidilo gr Fernsehgerät televidilo pt televisor televido en TV televido en television televido fr télévision televido pt televisão televido sp televisión televido sp televisor telfero fr téléférique teluro en tellurium teluro gr Tellur temas pri en it's a matter of tembro fr timbre tembro fr ton temo en subject temo en theme temo en topic temo fr composition temo fr sujet temo fr thème temo gr Thema temo pt assunto temo pt motivo temo pt tema temo sp asunto temo sp cuestión temo sp tema tempa gr zeitlich tempa gr zeitweilig tempa paco gr Waffenstillstand tempa^go pt época temperamento en temperament temperamento gr Temperament temperamento pt temperamento temperamento sp genio temperamento sp temperamento temperaturo en temperature temperaturo fr température temperaturo gr Temperatur temperaturo gr Witterung temperaturo pt temperatura temperaturo sp temperatura tempesto en storm tempesto en tempest tempesto fr tempête tempesto gr Sturm tempesto it tempesta tempesto pt tempestade tempesto pt tormenta tempesto sp tempestad tempesto sp tormenta tempio en temple tempio fr tempe tempio gr Schläfe tempio it tempia tempio pt fontes tempio pt têmpora tempio sp sien tempio sp templo templimo fr terme templimo gr Termin templo en temple templo fr temple templo gr Tempel templo pt templo templo sp templo tempmezurilo gr Chronometer tempmezuro gr Tempo tempo en time tempo en while tempo fr durée tempo fr temps tempo gr Zeit tempo it tempo tempo pt tempo tempo sp duración tempo sp hora tempo sp mientras tempo sp tiempo tempo por pripensi en time to consider tempo por pripensi gr Bedenkzeit tempspaco gr Weile tenaca fr tenace tenaca sp duro tenado fr tenue tenajlo en pair of pincers tenajlo en pincers tenajlo fr tenailles tenajlo pt tenazes tenajlo sp pinzas (plural) tenajlo sp tenazas tenaro en ball tenaro en ball of the thumb tenaro sp pelota tendarbutiko sp tienda de camping tendaro en camp of tents tendaro en tented camp tendaro fr camp tendaro gr Lager tendaro gr Zeltlager tendaro pt acampamento tendaro sp campamento tendenca en biased tendenca en tendencious tendenca en tendentious tendenca pt tendencioso tendenco en tendency tendenco fr tendance tendenco gr Tendenz tendenco pt tendência tendenco sp tendencia tendeno en sinew tendeno en string tendeno en tendon tendeno gr Flechse tendeno gr Sehne tendeno sp cordón tendeno sp nervio tendeno sp tendón tendi en camp tendi pt tendi sp acampar tendo en tent tendo fr tente tendo gr Baracke tendo gr Zelt tendo pt barraca tendo pt tenda tendo sp tienda tendo sp tienda de campaña tendonajlo sp puntal tendostajo sp cuerda de tienda tendro gr Tender tendumi en camp tendumi pt tendumi sp acampar tenebla sp conservable tenebro en darkness tenebro fr ténèbres tenebro pt escuridão tenebro sp oscuridad tenejo en depository tenejo sp depositado tenera fr tendre tenere fr tendrement tenereco en tenderness tenereco fr tendresse tenereco sp ternura teni en hang onto teni en hold teni fr tenir teni gr aufhalten teni gr halten teni it tenere teni pt manter teni pt segurar teni pt sustenar teni pt ter teni sp sostener teni sp sujetar teni sp tener teni brulanta en keep ... burning teni firme fr maintenir teni sekrete gr hehlen teni sub zorganteco gr bevormunden tenilo en handle tenilo en knob tenilo gr Gefäß tenilo gr Griff tenilo gr Handhabe tenilo gr Heft tenilo gr Knauf tenilo gr Stiel tenilo it tenaglie tenilo pt asa tenilo pt cabo tenilo sp apodo tenilo sp asa tenilo sp perilla tenio gr Bandwurm tenisejo fr court de tennis tenisejo it campo da tennis tenisejo sp pista de tenis teniso en tennis teniso pt tênis teniso sp tenis tenispilko sp pelota de tenis tenisrakedo sp raqueta de tenis tenis^suo sp zapatilla de tenis tenoristo gr Tenorist tenoro en tenor tenoro gr Tenor tenoro pt tenor tenoro sp curso tenoro sp tenor tensio en tension tensio en voltage tensio fr tension tensio pt tensão tensio sp tensión tensio sp voltaje tentaklo fr tentacule tenti en entice tenti en tempt tenti fr tenter tenti gr in Versuchung führen tenti gr versuchen tenti pt induzir em tentação tenti pt tentar tenti sp incitar tenti sp tentar tento en temptation tento fr tentation tento gr Versuchung tento pt tentação tento sp tentación teo en tea teo fr thé teo gr Tee teo it tè teo pt chá teo sp té teokratia fr théocratique teokratio en theocracy teokratio fr théocratie teokratio gr Theokratie teokratio sp teocracia teologia gr theologisch teologio en theology teologio gr Theologie teologio pt teologia teologio sp teología teologo en theologian teologo gr Theologe teologo pt teólogo teologo sp teólogo teoremo en theorem teoremo gr Theorem teoremo pt teorema teoremo sp teorema teoria en abstract teoria gr theoretisch teoria sp abstracto teoria sp resumen teorie en in the abstract teorio en theory teorio fr théorie teorio gr Theorie teorio pt teoria teorio sp teoría teosofio gr Theosophie tepoto en teapot tepoto sp tetera tera en earthen tera en earthly tera en terrestrial tera fr terrestre tera gr irdisch tera gr terrestrisch tera it terrestre tera sp de barro tera sp terrenal tera sp terrestre tera akso en axis of the earth tera akso en earth's axis tera^ja gr erdhaltig tera^ja gr erdig teralkalo pt álcali terroso teramaso pt aterro terape~utiko gr Therapeutik terapio en therapy terapio gr Therapie terapio pt terapia terapio sp terapia teraplano fr aéroglisseur teraso en terrace teraso fr terrasse teraso gr Altan teraso gr Terrasse teraso pt plataforma teraso pt terraço teraso sp terraza terbio en terbium terbulo en clod of earth terbulo en lump of earth terceto gr Terzett tercio gr Terz terebinto gr Terpentin terenbati fr abattre tereno en ground tereno en grounds tereno en terrain tereno fr terrain tereno gr Gelände tereno pt terreno tereno sp masa tereno sp suelo tereno sp terreno tereta^go en ground-floor tereta^go fr rez-de-chaussée tereta^go gr Erdgeschoß tereta^go it pianterreno tereta^go pt andar térreo tereta^go pt rés-do-chão tereta^go pt térreo tereta^go sp piso bajo tergaso en natural gas tergaso sp gas natural tergloba en terrestrial tergloba fr terrestre tergloba sp terrenal tergloba sp terrestre terglobo en globe terglobo en worldglobe terglobo gr Erdball terglobo gr Erdkugel terglobo pt globo terrestre terglobo sp globo terglobo sp globo terráqueo tergrundo en earth tergrundo sp tierra teritoria en territorial teritoria gr territorial teritoria pt territorial teritoria sp territorial teritorio en territory teritorio fr territoire teritorio gr Gebiet teritorio gr Gelände teritorio gr Territorium teritorio it teritorio teritorio pt território teritorio sp territorio terkolo gr Isthmus terkonekti en earth terkonekti en ground terkonekto en earth connection terkonekto en earth wire terkonekto en earthing terkonekto en ground wire terkonekto en grounding terkrusto en crust of the earth terkrusto en earth's crust terkultivado fr agriculture terkultivado it agricoltura terkultivisto en agrarian terkultivisto en farmer terkultivisto fr agriculteur terkultivisto it agricoltore terkultivisto sp agrario terkultivisto sp campesino terkultivisto sp granjero terkulturisto en agrarian terkulturisto en farmer terkulturisto fr agriculteur terkulturisto it agricoltore terkulturisto sp agrario terkulturisto sp campesino terkulturisto sp granjero terkulturo fr agriculture termezuristo fr arpenteur termezuristo fr géomètre termezuristo gr Feldmesser termezuristo gr Geometer terminalo en terminal terminalo sp término terminaro en glossary terminaro en terminology terminaro pt terminologia terminaro sp glosario terminaro sp terminología termino en term termino fr terme termino gr Ausdruck termino gr Terminus termino gr Wort termino pt expressão termino pt termo termino pt vocábulo termino sp plazo termino sp término termito en termite termito gr Termite termito sp termita termo gr Glied termometro en thermometer termometro fr thermomètre termometro gr Thermometer termometro pt termômetro termometro sp termómetro termoso en thermos bottle termoso gr Isolier-Gefäß termoso pt garrafa térmica termoso sp termos termostato en thermostat termostato pt termostato ternesto fr terrier terni en sneeze terni fr éternuer terni gr niesen terni pt espirrar terni sp estornudar ternivelo en first floor ternivelo en ground floor ternivelo en ground level terno en sneeze terno gr Niesen terno pt espirro terno sp estornudar terno sp estornudo ternukso en ground-nut tero en earth tero en land tero en soil tero fr terre tero gr Boden tero gr Erdboden tero gr Erde tero gr Grund tero gr Land tero gr Terrain tero it terra tero pt chão tero pt solo tero pt terra tero sp ensuciar tero sp tierra terorismo en terrorism terorismo pt terrorismo terorismo sp terrorismo teroristo en terrorist teroristo pt terrorista teroristo sp terrorista teroro en reign of terror teroro en terror teroro fr terreur teroro pt terrorismo teroro sp terror terparto gr Erdteil terpe^co gr Erdpech terpeco gr Erdscholle terpeko en asphalt terpeko en bitumen terpeko sp asfalto terpoma faruno en potato flour terpoma faruno sp fécula terpoma faruno sp fécula de patata terpoma ka^co en mashed potatoes terpoma ka^co sp puré de patatas terpomfrita^jo sp patatas fritas terpomo en potato terpomo fr pomme de terre terpomo gr Erdapfel terpomo gr Kartoffel terpomo it patata terpomo pt batata terpomo pt batatinha terpomo sp patata terpomsen^seliga tran^cilo en potato peeler terpom^simo en potato blight terpom^simo en potato disease terpom^simo en potato rot terrompi^gi gr stranden terskuo en earthquake shock ter^sovi^go en landslide ter^sovi^go sp corrimiento de tierras ter^sovi^go sp derrumbamiento ter^sovi^go sp desprendimiento de tierras terspaco gr Areal tertavolo en layer tertavolo en layer of earth tertavolo gr Erdschicht tertavolo sp capa tertestudo en land tortoise tertremo en earthquake tertremo fr séisme tertremo fr tremblement de terre tertremo gr Erdbeben tertremo it terremoto tertremo pt tremor de terra tertremo sp terremoto terura en abysmal terura en dreadful terura en gruesome terura en horrible terura en terrible terura fr affreux terura fr terrible terura gr entsetzlich terura gr furchtbar terura gr gräßlich terura gr schrecklich terura it terribile terura pt horrível terura pt terrível terura sp abismal terura sp horrible terura sp repugnante terura sp terrible terura vetero sp tempestad terura^jo gr Schrecknis terura^jo gr Ungetüm terura^jo gr Unhold terure en awfully terure fr affreusement terure gr furchtbar terurega en ghastly terurega en hideous terurega en horrible terurega it orrendo terurega it orribile terurega sp horrible terurega sp horroroso terurega^jo en abhorrence terurega^jo en abomination terurega^jo sp abominación terurega^jo sp aborrecimiento terurega^jo sp odio terurego en abhorrence terurego en horror terurego it orrore terurego it ribrezzo terurego sp aborrecimiento terurego sp horror terurego sp odio teruri en frighten teruri en terrify teruri gr Entsetzen verbreiten teruri gr entsetzen teruri gr in Schrecken setzen teruri pt aterrorizar teruri pt horripilar teruri sp asustar teruri sp aterrar teruri sp aterrorizar teruri sp espantar teruri^gi gr erschrecken teruri^ginta en startled terurita en startled teruro en terror teruro fr effroi teruro fr terreur teruro gr Entzetzen teruro gr Grauen teruro gr Schreck teruro gr Schrecken teruro pt horror teruro pt pavor teruro pt terror teruro sp terror tervermo en earthworm tervermo sp gusano terzono en zone terzono sp zona testamenti en bequeath testamenti en make a will testamenti gr testieren testamenti gr vererben testamenti pt testar testamenti sp legar testamento en testament testamento en will testamento fr testament testamento gr Testament testamento gr Vermächtnis testamento pt testamento testamento sp testamento testamento sp voluntad testi en test testi pt testar testi sp examinar testi sp probar testiko en testicle testiko fr testicule testiko gr Hode testiko sp testículo testo en test testo pt teste testo sp examen testo sp examinar testo sp probar testo sp prueba testo sp test testuda kiraso gr Schildpatt testudo en tortoise testudo fr tortue testudo gr Schildkröte testudo pt tartaruga testudo sp tortuga tetano gr Starrkrampf tetraborato pt tetraborato tetrao gr Haselhuhn tetro fr coq de bruyère tetro fr tétras tetro gr Birkhahn teujo en tea-pot teujo fr théière teujo gr Teebüchse teujo it teiera teujo pt bule teujo sp tetera te~utona fr teuton te~utona fr teutonique te~utono fr Teuton tezo en essay tezo en thesis tezo fr thèse tezo gr These tezo pt tese tezo sp ensayo tezo sp tesis tia en such tia en such a tia en that kind of tia fr autant tia fr tel tia gr derartige tia gr derartiger tia gr derartiges tia gr solche tia gr solcher tia gr solches tia pt de tal espécie tia pt de tal qualidade tia pt tal tia sp tal tial en on that account tial en therefore tial fr aussi tial fr c'est pourquoi tial gr also tial gr daher tial gr darum tial gr deshalb tial it per quésto tial it perciò tial pt em vista disso tial pt por este motivo tial pt por isso tial pt portanto tial sp por eso tial ke en because tial ke en for the reason that tial ke fr attendu que tial ke fr car tial ke fr comme tial ke fr parce que tial ke fr puisque tial ke fr vu que tial ke gr da tial ke gr weil tial ke sp porque tial ke sp puesto que tial ke sp ya que tiam en then tiam fr alors tiam gr alsdann tiam gr damals tiam gr danach tiam gr dann tiam gr hierauf tiam it allora tiam pt então tiam pt nessa ocasião tiam pt neste tempo tiam sp entonces tiama gr damalig tiamaniere en in that way tiamaniere en like this tiamaniere en this way tiamaniere en thus tiamaniere pt de tal modo tiamaniere sp así tiamaniere sp por aquí tiaro gr Tiara tibeta en Tibetan tibeta fr tibétain tibetanino en Tibetan woman tibetano en Tibetan tibetano fr Tibétain tibiingo en gaiter tibiingo en legging tibiingo sp polaina tibikarno gr Wade tibio en shin-bone tibio en tibia tibio gr Schienbein tibio sp tibia tie en at that place tie en over there tie en there tie en yon tie en yonder tie fr là tie fr y tie gr da tie gr dort tie it là tie it laggiú tie it li tie pt aí tie pt acolá tie pt ali tie pt além tie sp ahí tie sp allí tie sp aquel tie ^ci en here tie ^ci fr ici tie ^ci gr hier tie ^ci it qui tie ^ci pt aqui tie for fr là-bas tie kaj tie en here and there tiea en that ... over there tiea gr dortig tiea gr jene tiea gr jener tiea gr jenes tiel en as tiel en like that tiel en so tiel en such tiel en that tiel en that way tiel en thus tiel fr ainsi tiel fr aussi tiel fr comme tiel fr comme cela tiel fr de cette manière tiel fr si tiel fr tant tiel fr tellement tiel gr auf die Weise tiel gr ebenso tiel gr so tiel it così tiel pt assim tiel pt daquela maneira tiel pt desta maneira tiel pt deste modo tiel sp así tiel sp como tiel sp ese tiel sp tal tiel ... kiel en as ... as tiel ... kiel en so ... as tiel ... kiel gr ebenso ... wie tiel ... kiel gr sowohl ... als tiel ... kiel pt qual ... tal tiel ^ci en in this manner tiel ^ci en in this way tiel ^ci en like this tiel ^ci en thus tiel estu en amen tiel estu fr ainsi soit-il tiel estu sp amén tiel kiel fr comme tiel multe da fr autant de tiel same gr ebenso tien en that way tien en there tien en thither tien en yonder tien gr dahin tien gr dorthin tien gr hierhin tien gr nach dort tien it là tien sp ahí tien sp allá tien sp aquel tien ^ci en here tien ^ci en hither tien ^ci en this way tien ^ci gr hüben tien ^ci gr hierher tien ^ci gr hierhin tien ^ci gr nach hier tien ^ci it quà tien ^ci it qui tien ^ci pt cá tien for fr la-bàs tien kaj reen en back and forth tien kaj reen gr hin und her tien kaj reen pt para lá e para cá ties en that one's ties fr de celle-là ties fr de cellui-là ties fr dont ties gr deren ties gr dessen ties pt desse ties pt deste tifao en reedmace tifo en typhus tifo fr typhus tifo gr Typhus tifo sp tifus tifono en typhoon tifono pt tufão tifono sp tifón tigo en stalk tigo en stem tigo fr queue tigo fr tige tigo gr Stengel tigo pt caule tigo sp pedúnculo tigo sp tallo tigobrasiko pt couve-rábano tigrino fr tigresse tigro en tiger tigro fr tigre tigro gr Tiger tigro it tigre tigro pt tigre tigro sp tigre tikli en tickle tikli fr chatouiller tikli gr kitzeln tikli pt fazer cócegas a tiko en tic tiko en twich tiko gr Zwillich tiko pt lona tiko pt tique tiko sp tic tildo en tilde tilia en lime tilia en of a lime-tree tilia sp lima tilio en lime-tree tilio en linden-tree tilio fr tilleul tilio gr Linde tilio gr Lindenbaum tilio it tiglio tilio pt tília tilio sp tilo tima en afraid tima gr bang tima it inquieto tima sp asustado tima sp medroso tima sp miedo tima sp miedoso tima sp temeroso timega it angoscioso timega it ansioso timego en fright timego fr anxiété timego fr peur timego gr Angst timego it angoscia timego it paura timego it timore timego sp angustia timego sp espanto timego sp miedo timema en afraid timema en timid timema fr peureux timema fr timide timema gr bang timema gr zaghaft timema it angoscioso timema it pauroso timema pt timorato timema pt tímido timema sp asustado timema sp encogido timema sp miedo timema sp tímido timemo gr Blödigkeit timemo it paura timemo it timore timemulo en coward timemulo en funk timemulo fr peureux timemulo sp cobarde timeto fr crainte timeto fr inquiétude timi en be afraid of timi en fear timi fr avoir peur timi fr craindre timi fr redouter timi gr befürchten timi gr fürchten timi gr sich ängsten timi gr sich ängstigen timi gr zagen timi it aver timore timi it temere timi pt recear timi pt temer timi pt ter medo de timi sp temer timiano fr thym timiano gr Quendel timiano gr Thymian timida en shy timida fr timide timida sp tímido timiga en horrible timiga fr formidable timiga fr sinistre timiga gr grausig timiga sp horrible timiga sp temeroso timigega fr formidable timigi en frighten timigi fr redouter timigi gr abschrecken timigi gr einschüchtern timigi gr ängstigen timigi gr verscheuchen timigi pt amedrontar timigi sp asustar timigi sp espantar timigita en afraid timigita en fearful timigita sp angustioso timigita sp aprensivo timigita sp asustado timigita sp medroso timigita sp temeroso timinda fr redoutable timinda gr furchtbar timkrio en cry of distress timo en fear timo fr appréhension timo fr crainte timo fr peur timo gr Angst timo gr Furcht timo it paura timo pt medo timo pt receio timo sp aprensión timo sp miedo timo sp temer timo sp temor timono gr Deichsel timpano gr Trommelfell timtremiga en gaunt timtremiga en ghastly timtremiga en gruesome timtremiga en horrible timtremiga sp flaco timtremiga sp horrible timtremiga sp repugnante tindro en punk tindro en tinder tindro gr Zunder tindro pt isca tinedifektita en moth-eaten tineo en moth tineo fr mite tineo gr Motte tineo pt traça tineo sp polilla tinko en tench tinko gr Schleie tinko sp tenca tinkturi en dye tinkturi en tint tinkturi fr teindre tinkturi gr färben tinkturi pt tingir tinkturi sp teñir tinkturita fr teint tinkturo en dye tinkturo en tint tinkturo gr Farbe tinkturo gr Tinktur tinkturo pt tintura tinkturo sp teñir tinkturo sp tinte tino gr Kufe tinti en jingle tinti en tinkle tinti fr tinter tinti gr klimpern tinti gr klirren tinti pt retinir tinti pt tilintar tinti pt tinir tintigi en ring tintilo en bell tintilo fr sonnette tintilo gr Schelle tintilo sp campana tintilo sp campanilla tintilo sp timbre tinto en jingle tinto en tinkle tinto pt tinido tinto sp tintineo tinuso en tuna tinuso en tuna-fish tinuso en tunny tinuso fr thon tinuso gr Thunfisch tinuso it tonno tinuso pt atum tinuso sp atún tinuso sp bonito tio en that tio en that over there tio en those tio fr ça tio fr c' tio fr ce tio fr cela tio gr das tio gr dies tio gr jenes tio pt aquilo tio pt isso tio sp aquellos tio sp ese tio sp eso tio sp esos tio ^ci en these tio ^ci en this tio ^ci en this here tio ^ci fr ceci tio ^ci gr dies tio estas en that is tio estas fr c'est-à-dire tio estas fr soit tio estas gr das heißt tio estas gr das ist tio estas it cioé tio estas pt a saber tio estas sp a saber tio estas sp es decir tio ne gravas en it doesn't matter tio ne gravas en never mind tio ne gravas fr cela ne fait rien tio ne gravas pt não importa tio ne gravas pt pouco importa tiom en that much tiom fr autant tiom fr tant tiom gr ebensosehr tiom gr ebensoviel tiom gr insofern tiom gr sofern tiom gr sosehr tiom gr soviel tiom gr soweit tiom it tanto tiom pt em tal quantidade tiom pt tanto tiom pt tão tiom sp tanto tioma gr sovielte tioma gr sovielter tioma gr sovieltes tipa en typical tipa fr représentatif tipa gr typisch tipa pt modelar tipa pt típico tipa sp típico tipo en type tipo fr modèle tipo fr type tipo gr Typus tipo pt modelo ideal tipo pt padrão tipo pt tipo tipo sp escribir a máquina tipo sp tipo tipografio gr Buchdruckerkunst tirana gr tyrannisch tiraneco en tyranny tiraneco gr Tyrannei tiraneco sp tiranía tirani en tyrannize tirani gr tyrannisieren tirani pt tiranizar tirani sp tiranizar tirano en tyrant tirano fr tyran tirano gr Tyrann tirano gr Wüterich tirano it tiranno tirano pt déspota tirano pt tirano tirano sp tirano tirboji pt uivar tir^cevalo pt cavalo de tiro tiretendi pt estender puxando tiri en drag tiri en draw tiri en haul tiri en pull tiri en tug tiri fr tirer tiri gr verziehen tiri gr ziehen tiri it tirare tiri pt puxar tiri pt sacar tiri pt tirar tiri sp arrastrar tiri sp dibujar tiri sp tirar tiri profiton el en turn to account tiri profiton el en turn to good account tirkesto en drawer tirkesto fr tiroir tirkesto gr Lade tirkesto gr Schublade tirkesto gr Tischlade tirkesto it cassetto tirkesto pt gaveta tirkesto sp cajón tirkest^sranko en cabinet tirkest^sranko sp armario tirkest^sranko sp gabinete tirlevi en hoist tirlevi en hoist up tirlevi sp enarbolar tiro gr Ziehung tiro gr Zug tirola fr tyrolien tirolano fr Tyrolien titana en titanic titana pt titânico titana sp titánico titanio en titanium titanio fr titane titano en Titan titano gr Titan titano pt titânio titoli en title titoli gr betiteln titoli gr titulieren titoli pt titular titolo en degree titolo en heading titolo en title titolo fr intitulé titolo fr titre titolo gr Titel titolo pt cabeçalho titolo pt epígrafe titolo pt título titolo sp grado titolo sp título titolo sp título (académico) tiu en that tiu en that ... over there tiu en that one tiu en that one over there tiu en yonder tiu fr celui tiu gr das tiu gr der tiu gr derjenige tiu gr die tiu gr jener tiu pt aquela tiu pt aquele tiu pt essa tiu pt esse tiu sp aquel tiu sp ese tiu ^ci en this tiu ^ci fr celle-ci tiu ^ci fr celui-ci tiu ^ci gr diese tiu ^ci gr dieser tiu ^ci gr dieses tiu ^ci pt esta tiu ^ci pt este tiu^ciflanke gr diesseits tiuj en those tiuj gr die tiuj gr jene tiuj sp aquellos tiuj sp esos tiuj ^ci en these tiuj ^ci pt estas tiuj ^ci pt estes tiun ^ci nokton en tonight tiun ^ci nokton sp esta noche tiuokaze en then tiuokaze fr alors tiuokaze sp entonces tiurilate gr in dieser Hinsicht tiurilate sp en este punto tizano gr Arzneitrank toasti sp tostar toastita sp tostado toasto gr Toast toasto pt torrada tofo gr Tuffstein toga fr togolais togano fr Togolais togo en toga togo gr Toga toksa fr toxique toksa^jo fr drogue toksa^jo fr stupéfiant toksi^gemulo fr drogué toksita fr drogué tokso fr toxique tola^jo gr Leinenzeug tola^jo gr Wäsche tola^jo sp lencería tola^jo^sranko gr Wäscheschrank tolere gr tolerant tolerebla it sopportabile tolerebla it tollerabile tolerema en tolerant tolerema sp tolerante toleremo fr largeur d'esprit toleremo gr Toleranz toleri en endure toleri en put up with toleri en tolerate toleri fr tolérer toleri gr dulden toleri it sopportare toleri it tollerare toleri pt agüentar toleri pt aguentar toleri pt suportar toleri pt tolerar toleri sp soportar toleri sp tolerar tolero gr Duldung tolero gr Toleranz tolmarkezo fr abat-jour tolmarkezo sp quitasol tolmarko en laundry mark tolo en linen tolo fr toile tolo gr Leinwand tolo gr Linnen tolo pt pano tolo pt tela tolo sp lino tolubalzamo pt bálsamo-de-tolu tomata ka^co sp concentrado de tomates tomato en tomato tomato fr tomate tomato gr Tomate tomato it pomodoro tomato pt tomate tomato sp tomate tomatsuko en tomato juice tomatsupo en tomato-soup tomba monumento gr Grabmahl tomba ^stono gr Grabstein tomba tola^jo gr Grabtuch tombako gr Prinzmetall tombako gr Tombak tombejo en God's acre tombejo en cemetery tombejo en graveyard tombejo fr cimetière tombejo gr Friedhof tombejo gr Gottesacker tombejo gr Kirchhof tombejo it camposanto tombejo it cimitero tombejo pt cemitério tombejo sp campo santo tombejo sp cementerio tombisto gr Totengräber tombo en grave tombo en tomb tombo fr tombe tombo gr Grab tombo gr Gruft tombo pt sepultura tombo pt túmulo tombo pt tumba tombo sp tumba tombolo gr Tombola tombomonteto en barrow tombomonteto en burial mound tombomonteto en grave-mound tombomonteto en tumulus tombomonteto sp parihuela tonalo fr ton tondi en clip tondi en cut tondi en shear tondi fr couper avec des ciseaux tondi fr découper tondi fr tondre tondi gr abscheren tondi gr abschneiden tondi gr scheren tondi gr schneiden tondi pt cortar tondi pt podar tondi pt tosar tondi pt tosquiar tondi sp cortar tondi sp esquilar tondilo en scissors tondilo fr ciseaux tondilo gr Schere tondilo it forbici tondilo pt tesoura tondilo pt tosquiadeira tondilo sp tijeras tondo gr Schur tondri en thunder tondri fr retenir tondri fr tonner tondri gr donnern tondri it tuonare tondri pt ribombar tondri pt trovejar tondri sp tronar tondro en thunder tondro fr tonnerre tondro gr Donner tondro it tuono tondro pt ribombo tondro pt trovão tondro sp tronar tondro sp trueno tono en tone tono fr ton tono gr Ton tono pt sonância tono pt toada tono pt tom tono sp tono tonsilo en tonsil tonsilo fr amygdale tonsilo sp amigdala tonsiloj sp amígdalas tonsuro gr Tonsur topazo en topaz topazo gr Topas topazo sp topacio topografio gr Topographie torako en chest torako it torace torako sp arca torako sp pecho tor^co en torch tor^co fr torche tor^co gr Fackel tor^co it fiaccola tor^co it torcia tor^co pt archote tor^co pt facho tor^co pt tocha tor^co sp antorcha torda ^stuparo gr Wendeltreppe tordi en contort tordi en twist tordi fr tordre tordi gr drehen tordi gr ringen tordi gr winden tordi pt retorcer tordi pt torcer tordi sp torcer tordi^go gr Gewinde tordo gr Drehung toreadoro gr Toreador toreadoro gr Torero torenti gr strömen torento en torrent torento en volley torento fr flot torento fr torrent torento gr Strom torento pt caudal torento pt torrente torento sp descarga torento sp torrente torfo en peat torfo fr tourbe torfo gr Torf torfo sp turba torio en thorium torio gr Thorium torni en turn torni fr tourner torni gr drechseln torni gr drehen torni pt tornear torni sp volver tornilo en lathe tornilo pt torno tornilo sp torno tornisto gr Drechsler tornistro en backpack tornistro en knapsack tornistro fr sac tyrolien tornistro gr Tornister tornistro pt alforje tornistro pt mochila tornistro sp mochila torpedi en torpedo torpedi fr torpiller torpedi pt torpedear torpedo en torpedo torpedo gr Torpedo torpedo pt torpedo torpedo sp torpedo torso en trunk torso fr torse torso gr Torso torso sp tronco torteto gr Törtchen torto en pie torto en tart torto fr tarte torto gr Torte torto pt torta torto sp pastel torto sp tarta torto sp torta torturado en torture torturado sp tortura torturi en torture torturi it torturare torturi pt atormentar torturi pt tortuar torturisto en torturer torturisto it boia torturisto sp verdugo torturo en torture torturo fr torture torturo pt tortura torturo sp tortura toskana fr toscan toskanano fr Toscan tosti en offer a toast tosti en toast tosti pt beber à saúde de tosti pt brindar tosti pt saudar tosto en toast tosto gr Toast tosto gr Trinkspruch tosto pt brinde tosto pt saúde tosto pt toste tosto sp brindis tosto sp tostada totala en overall totala en total totala fr total totala pt total totala pt totalitário totala sp suma totala sp total totale en altogether totale en in all totale sp generalmente totaligi en add together totaligi en total totalismo en totalitarianism totalismo pt totalitarismo totalismo sp totalitarismo totemo en totem totemo pt totem totemo sp tótem tra en through tra fr à travers tra fr par tra gr hindurch tra gr quer mitten tra it attraverso tra pt através de tra pt por tra pt por entre tra sp a lo largo de tra sp por tra kio gr wodurch tra la tuta en throughout tra la tuta sp completamente (de principio a fin) traakvigi pt irrigar trababili pt passar o tempo tagarelando traba^jo gr Gebälk traba^jo gr Gerüst traba^jo gr Zimmerwerk trabanto fr satellite trabaro gr Balkengerüst trabaro gr Gerüst trabati pt abrir trabati al si vojon sp abrirse paso trabati^gi fr se faire abîmer trablova gr zugig trablovo gr Zug trabo en beam trabo en girder trabo fr poutre trabo gr Balken trabo it trave trabo pt barrote trabo pt biga trabo pt trave trabo sp viga trabori fr percer trabori pt perfurar traca fr thrace traco fr Thrace tradicia en traditional tradicia pt tradicional tradicia sp tradicional tradicia kostumo sp traje típico tradicio en tradition tradicio fr tradition tradicio gr Tradition tradicio gr Überlieferung tradicio pt hábito tradicio pt tradição tradicio sp tradición tradormi pt passar dormindo tradukado sp traducción traduka^jo pt tradução tradukanto gr Dolmetscher traduki en translate traduki fr traduire traduki gr übersetzen traduki gr übertragen traduki it tradurre traduki pt traduzir traduki sp traducir traduko en translation traduko gr Übersetzung traduko gr Übertragung traduko it traduzione traduko pt tradução traduko sp traducción trae gr durch und durch trafa en striking trafa pt acertado trafa pt decisivo trafa pt justo trafa sp llamativo trafdistanco fr portée trafdistanco pt alcance trafe fr justement trafe dirita en to the point trafe reaganta en to the point trafi en catch trafi en hit trafi en run across trafi en strike trafi fr atteindre trafi fr frapper trafi fr parvenir trafi fr saisir trafi gr treffen trafi it colpire trafi pt acertar trafi pt atingir trafi pt dar no alvo trafi sp acertar trafi sp coger trafi sp golpear trafi sp pegar trafi bone fr porter trafi lote en accrue to trafikcirklo sp plaza redonda trafikinsulo fr refuge trafiklumo sp semáforo trafiko en traffic trafiko fr circulation trafiko fr trafic trafiko pt circulação trafiko pt tráfego trafiko sp tráfico trafiko sp tránsito trafikreguloj en traffic rules trafikreguloj gr Verkehrsvorschriften trafiksigno sp señal de tráfico trafik^stopi^go en traffic block trafik^stopi^go en traffic congestion trafik^stopi^go en traffic jam trafik^stopi^go en traffic tie-up trafik^stopi^go sp embollamiento trafo fr coup trafo gr Treffen trafosi en spade trafpovo fr portée tragedia en tragedy tragedia gr tragisch tragedia pt de tragédia tragedia pt trágico tragedia sp tragedia tragediisto gr Tragöde tragedio en tragedy tragedio fr tragédie tragedio gr Tragödie tragedio gr Trauerspiel tragedio pt tragédia tragedio sp tragedia tragelafo en bushbuck tragika en tragic tragika fr tragique tragika pt trágico tragika sp trágico tragiko gr Tragik trahaki gr durchhacken trahaki gr durchhauen trairejo en passage trairejo sp pasaje trairejo sp paso trairi en cover trairi en go through trairi en pass through trairi fr abattre trairi fr parcourir trairi gr durchgehen trairi gr durchqueren trairi gr hindurchgehen trairi it percorrere trairi sp cubrir trairi sp recorrer trairi sp recubrir trairi sp revestir trairo fr passage trairo sp paso trajektorio en trajectory trajektorio fr trajectoire trajektorio gr Flugbahn trajektorio sp trayectoria trajnbileto en railway ticket trajnbileto en train ticket trajnbileto sp billete del tren trajno en train trajno fr train trajno gr Zug trajno it treno trajno pt comboio trajno pt trem trajno sp tren trajno^san^gi sp transbordar trajto en feature trajto en trait trajto fr trait trajto gr Gesichtszug trajto gr Zug trajto pt feição trajto pt linha trajto pt traço trajto sp característica trajto sp función trajto sp rasgo tra^keno gr Luftröhre tra^keno gr Trachee trakeo en windpipe trakeo fr trachée trakeo sp tráquea trakino en weever trakino sp escorpión traknivela pasejo en level-crossing traknivela pasejo gr Bahnübergang traknivela pasejo it passaggio a livello traknivela pasejo sp paso a nivel trako en track trako fr route trako fr voie trako pt pista trako sp huella trako sp pista traktado en treatment traktado gr Behandlung traktado gr Unterhandlung traktado gr Verhandlung traktado it trattamento traktado pt tratamento traktado sp tratamiento traktado sp trato trakta^jo en treatise trakta^jo pt tratado trakta^jo sp tratado traktato en treaty traktato gr Abhandlung traktato gr Traktat traktato it trattato traktato pt tratado traktato sp tratado traktbuso fr autorail trakti en deal with trakti en handle trakti en treat trakti fr traiter trakti gr behandeln trakti gr traktieren trakti gr unterhandeln trakti it trattare trakti pt agenciar trakti pt tratar trakti sp tratar trakti kiel en treat as trakti malbone en abuse trakti malbone fr maltraiter trakti malbone sp abuso trakti malfavore fr maltraiter trakti per radioterapio en radiate trakti per radioterapio sp radiar trakto en treatment trakto sp tratamiento trakto sp trato traktoro en tractor traktoro fr tracteur traktoro pt tractor traktoro pt trator traktoro sp tractor trakuri fr sillonner tralasi sp pasar tralavi fr rincer tralegi fr parcourir tramhaltejo sp parada de tranvía tramo en streetcar tramo en tram tramo fr tramway tramo gr Straßenbahn tramo it tram tramo pt bonde tramo pt carro eléctrico tramo pt carro elétrico tramo pt trilho cavado tramo sp tranvía trampo fr clochard tram^san^gi sp transbordar tramvojo gr Straßenbahn tramvojo gr Trambahn tramvojo gr Tramway tran^ca fr acéré tran^ca fr aigre tran^ca fr piquant tran^cado gr Schneiden tran^ca^jo en slice tran^ca^jo fr balafre tran^ca^jo gr Scheibe tran^ca^jo gr Schnitte tran^ca^jo pt fatia tran^ca^jo sp filete tran^ca^jo sp loncha tran^ca^jo sp rebanar tran^ca^jo sp rodaja tran^ca^jo sp tajada tran^ca^jo sp trozo tran^carmilo pt arma branca tran^ceo en trench tran^ceo gr Graben tran^ceo gr Laufgraben tran^ceo pt trincheira tran^ceo sp trinchera tran^ci en cut tran^ci en slice tran^ci fr couper tran^ci fr tailler tran^ci fr trancher tran^ci gr schneiden tran^ci it tagliare tran^ci pt cortar tran^ci pt partir tran^ci pt talhar tran^ci sp cortar tran^ci sp rebanar tran^cileto gr Federmesser tran^cilo en knife tran^cilo fr couteau tran^cilo gr Messer tran^cilo it coltello tran^cilo pt faca tran^cilo sp cuchillo tran^co fr balafre tran^co gr Einschnitt tran^co gr Schnitt tranco pt transe tran^co sp cortadura tran^codento pt incisivo tran^crando gr Schneide tran^crando gr Schärfe tran^cvundo en cut tran^cvundo fr balafre tran^cvundo sp cortar trankvila en calm trankvila en tranquil trankvila fr calme trankvila fr paisible trankvila fr tranquille trankvila gr gelassen trankvila gr gemütlich trankvila gr ruhig trankvila gr still trankvila it calmo trankvila it tranquillo trankvila pt calmo trankvila pt sereno trankvila pt tranqüilo trankvila pt tranquilo trankvila sp calma trankvila sp sosegado trankvila sp tranquilo trankvile fr paisiblement trankvileco en calmness trankvileco en composure trankvileco fr repos trankvileco sp calma trankviligi en appease trankviligi en calm trankvili^gi en calm down trankviligi en quiet trankviligi en soothe trankviligi en still trankviligi fr abattre trankviligi fr rassurer trankvili^gi gr beruhigen trankviligi it calmare trankviligi it placare trankviligi sp aliviar trankviligi sp aplacar trankviligi sp calmar trankviligi sp sosegar trankviligo gr Beruhigung trankvilo fr repos trankvilo gr Ruhe trankvilo gr Stille tranoktejo en accommodation tranoktejo sp acomodación tranoktejo sp alojamiento tranokti en pass the night tranokti en spend the night tranokti fr passer la nuit tranokti pt trans en across trans en beyond trans en on the other side of trans fr au-delà de trans fr outre trans gr über trans gr hinüber trans gr jenseits trans gr quer trans it attraverso trans pt além de trans pt através de trans pt do outro lado de trans pt para lá de trans sp a través de trans sp más allá de trans sp por trans kio gr worüber transa gr jenseitig transa flanko en opposite side transa flanko sp otro lado transakcio en transaction transakcio pt transacção transakcio sp transacción transalpa pt transalpino transatendi pt transbapti pt transboteligi pt decantar transcenda gr übersinnlich transcenda gr transcendental transdiri fr rapporter des propos transdiri pt transmitir transdonado fr transmission transdoni en convey transdoni en hand transdoni en hand over transdoni en pass transdoni gr angeben transdoni gr aushändigen transdoni gr überliefern transdoni gr einhändigen transdoni gr herreichen transdoni pt alienar transdoni pt transmitir transdoni sp alargar transdoni sp aprobar transdoni sp entregar transdoni sp llevar transdoni sp pasar transdono en delivery transdono fr remise transdono fr transmission transdono gr Abgabe transdono sp entrega transe en across transe en opposite transe gr drüben transe gr im Jenseits transe gr jenseits transe sp enfrente de transe sp opuesto transe sp por transen en across transen gr hinüber transen gr jenseits transen gr nach drüben transen sp por transepto gr Transept transformado en transformation transformado fr transformation transformado sp transformación transformi en transform transformi fr résoudre transformi fr transformer transformi gr umbilden transformi gr umgestalten transformi gr umwandern transformi pt dar outra forma transformi pt transformar transformi sp transformar transformi^go fr transformation transformo en refashioning transformo en transformation transformo fr transformation transformo sp transformación transi en cross transi^gi fr déborder transirejo en level crossing transirejo pt passagem de nível transiri en cross transiri en go beyond transiri en transfer transiri fr dépasser transiri fr passer transiri gr übergeben transiri gr übertreten transiri gr entern transiri it attraversare transiri pt transpor transiri pt ultrapassar transiri sp atravesar transiri sp transferir transiro fr passage transiro fr transition transiro gr Übertritt transiro sp travesía transistoro en transistor transistoro pt transistor transistoro sp transistor transitiva en transitive transitiva fr transitif transitiva gr übergehend transitiva gr transitiv transitiva pt transitivo transitiva sp activo transitiva sp transitivo transito gr Durchgangshandel transkuri gr überrennen translo^giga kamiono en furniture van translo^giga kamiono en pantechnicon translo^giga kamiono en pantechnicon van translo^gi^gi en move translo^gi^gi gr übersiedeln translo^gi^gi pt mudar-se translo^gi^gi pt transferir-se translo^gi^gi sp desplazar translo^gi^gi sp mover translo^gi^go en move translo^gi^go en removal translo^gi^go fr déménagement translo^gi^go gr Umzug translo^gi^go sp desplazar translo^gi^go sp mover translo^gi^go sp mudanza transloki en move transloki en transfer transloki fr remuer transloki sp desplazar transloki sp mover transloki sp transferir transloki^gi en move transloki^gi pt mudar-se transloki^gi pt transferir-se transloki^gi sp desplazar transloki^gi sp mover transmetado fr transmission transmeti gr versetzen transmeto fr transmission transmigri gr übersiedeln transmisiado fr transmission transmisio fr transmission transoceana gr überseeisch transpago en remittance transpago en remittance of money transpago sp remesa transpasi en go beyond transpasi fr dépasser transpasi fr passer transpasi fr surmonter transpasi pt exceder transpasi pt passar transpasi pt transpor transpasi sp atravesar transpaso fr passage transpiri fr transpirer transpiri sp sudar transpiri sp transpirar transpiro fr sueur transplanti gr umpflanzen transporta pago gr Fracht transportbiciklo en carrier cycle transportbiciklo en carrier tricycle transportbiciklo sp tricar transportebla fr mobilier transporti en transport transporti fr reporter transporti fr transporter transporti gr befördern transporti gr übertragen transporti it trasportare transporti pt transportar transporti sp transportar transportilaro gr Zufuhr transportilo gr Fuhrwerk transportisto en carrier transportisto en transporter transportisto sp portador transportisto sp portador asintomático transporto en transport transporto gr Transport transporto it trasporto transporto pt transporte transporto sp transporte transporto sp trasporte transrajdi gr überreiten transsalti gr überspringen trans^sar^gi en shift on to transsendado fr transmission transsendi fr renvoyer transsendi gr übersenden transsendo fr transmission transskribi gr überschreiben transskribo en transliteration transskribo sp transliteración trans^suti gr umschütten transvala en Transvaalian transversa en transverse transversa pt transverso transversa sp transverso transversa^sipe en abeam transversa^sipe sp de través transverse en crosswise transverse pt transversalmente transveturi gr überfahren transveturigi gr übersetzen transveturo gr Trajekt transveturo gr Überfahrt transveturo sp travesía trapasi fr subir trapasi gr zurücklegen trapaso fr passage trapezo fr trapèze trapezo gr Trapez trapiki gr spießen trapiki per forkego gr gabeln trarigardi fr mirer trarigardi gr übersehen traser^ci en search traser^ci sp buscar traser^ci sp localizar traser^co fr recherche trasorbigi en soak trasorbigi sp remojar trastreki en cross out trastrekita ^ceko pt cheque cruzado trasulki fr sillonner trati en make a draft trati gr abgehen trati gr trassieren trati gr ziehen auf trati pt sacar trato en draft trato gr Tratte trato pt saque trato sp proyecto tratrui it perforare tratrui sp perforar tra~ubo fr grappe travadi en ford travadi pt atravessar a vau traver^silo en colander traver^silo en strainer traver^silo sp colador travestianto en transvestite travestianto sp travesti, travestí travestianto sp travestido travestio en travesty travestio gr Travestie travestio pt paródia travestio sp parodia traveturi fr parcourir traveturi fr traverser travidebla en transparant travidebla fr limpide travidebla it trasparente traviva^jo en experience traviva^jo gr Erlebnis traviva^jo sp experiencia travivi en experience travivi en live through travivi en survive travivi pt atravessar travivi pt viver travivi sp sobrevivir tre en quite tre en very tre en very much tre fr bien tre fr fort tre fr tout tre fr très tre gr sehr tre it assai tre it molto tre pt mui tre pt muito tre sp mismo tre sp muy tre sp realmente tredi en thread tredi sp hilvanar treege en enormously treege en extremely treege gr außerordentlich treege gr überaus treege gr höchst treege gr ungemein treege pt extremamente treege pt muitíssimo treege sp sumamente trefo en clubs trefo gr Treff trefo pt paus trefo pt trevo trejnado fr exercice trejnado it allenamento trejni en coach trejni en train trejni fr entraîner trejni pt adestrar trejni pt exercitar trejni pt treinar tremado gr Beben tremado gr Zittern trembrili fr scintiller tremeti fr frissonner tremeti fr frémir tremeti gr gruseln tremeto fr frisson tremi en quiver tremi en shiver tremi en tremble tremi fr trembler tremi gr beben tremi gr zittern tremi gr zucken tremi it tremare tremi pt tiritar tremi pt tremer tremi sp temblar tremi sp tiritar tremi sp tremblar tremiga en eerie tremiga en grisly tremiga en gruesome tremiga en macabre tremiga sp asustadizo tremiga sp espantoso tremiga sp macabro tremiga sp repugnante tremo en quiver tremo en quivering tremo en vibration tremo fr frisson tremo sp carcaj tremo sp vibración tremolo en aspen tremolo fr tremble tremolo gr Espe tremolo gr Zitterpappel tremolo pt choupo tremedor tremolo pt faia preta tremolo sp álamo trempi en dip trempi en immerse trempi en soak trempi fr tremper trempi gr eintauchen trempi gr eintunken trempi gr tauchen trempi gr tunken trempi pt imergir trempi pt molhar com líquido trempi sp remojar trempi sp sumergir trena^jo gr Schleppe treni en drag treni en tow treni fr traîner treni gr nachschleppen treni gr schleppen treni pt arrastar treni pt levar de rastos treni pt puxar treni sp arrastrar treni sp remolcar trenkablo en towing-line trenkablo gr Schlepptau trenkablo sp cable de remolque tren^sipo en tug tren^sipo en tugboat tren^sipo gr Schlepper tren^sipo it rimorchiatore tren^sipo pt rebocador tren^sipo sp remolcador trenveturilo fr remorque treti en trample on treti en tread treti fr fouler aux pieds treti fr marcher sur treti fr piétiner treti pt calcar treti pt pisar trezorejo gr Tresor trezoro en treasure trezoro fr cassette trezoro fr trésor trezoro gr Schatz trezoro gr Tresor trezoro pt tesouro trezoro sp tesoro trezorujo gr Tresor tri en three tri fr trois tri gr drei tri it tre tri pt três tria en third tria it terzo tria pt terceiro tria sp tercero triangula en triangular triangula fr triangulaire triangula sp triangular triangulado fr triangulation trianguli pt triangular triangulo en triangle triangulo fr triangle triangulo gr Dreieck triangulo it triangolo triangulo pt triângulo triangulo sp triángulo triba en tribal triba pt tribal triba sp tribal tribo en tribe tribo fr tribu tribo pt tribo tribo sp tribu tribordo en starboard tribordo pt estibordo tribordo sp estribor tribunalo en tribunal tribunalo fr tribunal tribunalo gr Tribunal tribunalo pt foro tribunalo pt tribunal tribunalo sp juzgado tribunalo sp tribunal tribuno en rostrum tribuno en speaker's platform tribuno fr tribune tribuno gr Tribüne tribuno pt pódio tribuno pt tribuna tribuno sp rostro tribunuso en tribune tribunuso sp tribuno tributi en pay tribute tributi pt tributar tributo en tribute tributo fr tribut tributo gr Tribut tributo pt tributo tributo sp tributo tributpaganta gr botmäßig tricent sp trescientos triciklo en tricycle triciklo gr Dreirad triciklo it triciclo triciklo pt triciclo triciklo sp triciclo tridek en thirty tridek fr trente tridek gr dreißig tridek it trenta tridek pt trinta tridek sp treinta trideka fr trentième tridento pt tridente trifingra bradipo en ai trifingra bradipo en three-toed sloth trifoje en three times trifoje en thrice trifoje it tre volte trifoje pt três vezes trifoje sp tres veces trifolio en clover trifolio en shamrock trifolio en trefoil trifolio pt trevo trifolio sp trébol trigonometrio en trigonometry trigonometrio gr Trigonometrie trigonometrio pt trigonometria trigonometrio sp trigonometría trika^jo gr Strickerei trikfadeno en worsted trikfadeno sp estambre triki en knit triki fr tricoter triki gr stricken triki pt fazer meias triki pt fazer rendas trikilo en knitting needle trikilo pt agulha de meia trikolora standardo gr Trikolore trikoloreto en pansy trikoloreto fr pensée trikoloreto gr Stiefmütterchen trikoloreto pt amor-perfeito trikoloreto sp pensamiento trikoto gr Trikot trikotvesto sp jersey triktako gr trili en trill trili gr trillern trili pt trilar trili pt trinar triliono en trillion triliono gr Trillion triliono pt trilhão triliono sp billón trilo en trill trilo gr Triller trilo pt trilo trilo pt trinado trilogio en trilogy trilogio pt trilogia trilogio sp trilogía trimaniera gr dreierlei trimastulo gr Dreimaster trimastulo sp barco trimestra fr trimestriel trimestre fr trimestriellement trimestro fr trimestre trinka^jo en beverage trinka^jo en drink trinka^jo fr boisson trinka^jo fr consommation trinka^jo gr Getränk trinka^jo gr Trank trinka^jo it bevanda trinka^jo it bibita trinka^jo pt bebida trinka^jo sp beber trinka^jo sp bebida trinkakvo pt água potável trinkebla en drinkable trinkebla fr potable trinkebla gr genießbar trinkebla it potabile trinkebla akvo en drinking-water trinkebla akvo sp agua potable trinkeja servistino fr barmaid trinkeja servisto en barman trinkeja servisto en bartender trinkeja servisto fr barman trinkeja servisto sp barman trinkeja servisto sp camarero trinkeja tabureto en bar stool trinkeja tabureto sp taburete trinkejestro en bar keeper trinkejo en bar trinkejo en pub trinkejo fr abreuvoir trinkejo it bar trinkejo sp bar trinkejo sp obstruir trinkejo sp taberna trinki en drink trinki fr boire trinki gr trinken trinki it bere trinki pt beber trinki pt libar trinki sp beber trinki pro la sano de gr zutrinken trinkigi fr abreuver trinkigo fr abreuvage trinkigo fr abreuvement trinkloko gr Tränke trinkmono en tip trinkmono fr pourboire trinkmono gr Trinkgeld trinkmono it mancia trinkmono pt gorjeta trinkmono sp extremo trinkmono sp propina trinkmono sp punta trinko gr Schluck trinkujo fr abreuvoir trinkujo gr Tränke trinkulo gr Trinker trio gr Trio trio pt trio triobla en triple triobla pt triplo triobla sp triple trioblo it triplo triono en third triono fr tiers triono it terzo triono pt um terço triono sp tercero triono sp tercio tripa^jo fr tripes tripa^jvendejo fr triperie tripo fr tripe tripo gr Kaldaunen trispeca gr dreierlei trista en dismal trista en dreary trista en sad trista pt triste trista sp triste triste en sadly tristeca fr lugubre tristeco it tristezza tristeco pt tristeza tristigi en afflict tristigi en distress tristigi en grieve tristigi fr attrister tristigi sp afligir tritika pano sp pan negro tritiko en wheat tritiko fr froment tritiko gr Weizen tritiko it frumento tritiko pt trigo tritiko sp trigo triumfa gr triumphierend triumfe gr im Triumph triumfe gr triumphierend triumfi en triumph triumfi pt triunfar triumfo en triumph triumfo fr triomphe triumfo gr Triumph triumfo it vittoria triumfo pt triunfo triumfo pt vitória triumfo sp triunfo triunuo gr Dreieinigkeit triviala en commonplace triviala en course triviala en vulgar triviala fr trivial triviala gr trivial triviala pt trivial triviala sp curso triviala sp trivialidad triviala sp vulgar trivialeco gr Trivialität tro- en over- tro en too tro en too much tro fr trop tro gr zu tro gr zu sehr tro gr zu viel tro it troppo tro pt demais tro pt demasiadamente tro sp demasiado tro multa en too much tro multe gr allzuviel troa en undue troa gr übermäßig troa gr überschwenglich troa gr übertrieben troa sp indebido troabunda pt excessivo troabunda pt superabundante trobona pt bonacheirão trobona pt bonachão trodorloti en spoil trodorloti fr gâter trodorloti sp consentir trodorloti sp mimar trodorlotita en spoiled troeco gr Übermaß troestimi gr überschätzen trofeo gr Trophäe trofrua fr prématuré trofrue gr vorzeitig trogo en manger trogo en trough trogo fr auge trogo gr Mulde trogo gr Trog trogo pt cocho trogo sp pesebre trograndigita gr übertrieben troigi en exaggerate troigi it esagerare troigi pt exagerar troigi sp exagerar troigita gr übertrieben troja fr troyen trojano en Trojan trojano fr Troyen trojko fr troïka trokapto gr Übergriff trokeo gr Trochäus trokreski gr überhandnehmen trolebuso en trolley-bus trolebuso pt ônibus eléctrico trolebuso pt trólebus troleo en trolley troleo pt trole trolibereco fr licence trolio en globe-flower trolo^gata sp sobrepoblado trombo gr Trombe trombo gr Wasserhose trombo gr Wirbelwind trombono en trombone trombono fr trombone trombono gr Posaune trombono pt trombone trombono sp trombón tromemfida gr übermütig tromemfidema fr imbu de lui-même tromemfido gr Übermut trompa en deceitful trompa gr verfänglich trompa sp engañoso trompa sp falaz trompanto en cheat trompanto en deceiver trompanto en imposter trompanto it imbroglione trompanto sp embustero trompanto sp engañador trompanto sp timar trompanto sp timo trompema gr betrügerisch trompeti en take in trompeti sp engañar trompi en cheat trompi en deceive trompi fr tricher trompi fr tromper trompi gr betrügen trompi gr äffen trompi gr hintergehen trompi gr täuschen trompi it ingannare trompi it truffare trompi pt enganar trompi pt iludir trompi pt lograr trompi sp engañar trompi sp timar trompita en cheated trompita en deceived trompita fr déçu trompito en deceived one trompito en deceived person trompo en swindle trompo gr Betrug trompo gr Trug trompo gr Täuschung trompo gr Unterschleif trompo it truffa trompo sp embuste trompo sp engaño trompo sp estafa tromp^steli en pilfer tromp^steli en pinch tromp^steli sp hurtar tromp^stelisto en fraud tromp^stelisto sp fraude tromp^stelo en fraud tromp^stelo sp fraude tromulti^gi gr überhandnehmen troni gr thronen trono en throne trono gr Thron trono pt trono trono sp trono tropagiganto sp estafador tropagigi en fleece tropagigi sp estafar tropagigo sp estafa tropeolo en nasturtium tropeolo fr capucine tropezo gr Übergewicht tropika en tropical tropika fr tropical tropika gr tropisch tropika pt tropical tropika sp tropical tropiklandoj gr Tropen tropiko en tropics tropiko gr Tropikus tropiko gr Wendekreis tropiko pt trópico troplena gr übervoll tropo gr Trope trosali gr versalzen tro^sar^gi fr accabler tro^sar^gi gr überhäufen trostre^cado fr surmenage trostre^citeco gr Überspanntheit trotado gr Traben trotaksi en overestimate trotaksi gr überschätzen trotaksi pt superestimar trotaksi sp sobrestimar troti en trot troti fr trotter troti gr traben troti gr trotten troti pt andar a trote troti pt trotar trotilo en scooter trotilo sp patinete troto gr Trab trotuaro en pavement trotuaro en sidewalk trotuaro fr trottoir trotuaro gr Bürgersteig trotuaro gr Gehweg trotuaro gr Trottoir trotuaro pt calçada trotuaro pt passeio trotuaro sp acera trouzi fr abuser trouzi gr ausbeuten trovi en find trovi fr trouver trovi gr befinden trovi gr erachten trovi gr ermitteln trovi gr finden trovi gr vorfinden trovi it trovare trovi pt achar trovi pt deparar trovi pt encontrar trovi sp encontrar trovi sp hallar trovi sp localizar trovi sin en be found trovi sin en be located trovi sin en find oneself trovi sin gr sich befinden trovi sin pt achar trovi sin pt achar-se trovi sin pt encontrar-se trovi sin sp encontrarse trovi sin sp hallarse trovi^gi en be found trovi^gi en be located trovi^gi en find oneself trovi^gi fr se trouver trovi^gi gr sich aufhalten trovi^gi gr sich befinden trovi^gi it trovarsi trovi^gi pt achar trovi^gi pt achar-se trovi^gi pt encontrar-se trovi^gi sp estar trovita sp encontrado trovita^jo gr Fund trovo gr Fund trudema gr aufdringlich trudema gr zudringlich trudi en force trudi en impose trudi fr contraindre trudi fr imposer trudi fr obliger trudi gr aufdringen trudi gr aufdrängen trudi gr aufnötigen trudi gr dringen trudi pt ditar trudi pt impor trudi pt obrigar trudi sp imponer trufo gr Trüffel trufo sp trufa trui fr percer trui gr lochen truko en trick truko sp truco trulo fr truelle trulo gr Kelle trumpeti en trumpet trumpeti gr trompeten trumpeti pt buzinar trumpeti pt tocar trombeta trumpeti pt trombetear trumpeto en trumpet trumpeto fr trompette trumpeto gr Trompete trumpeto it tromba trumpeto pt trombeta trumpeto pt trompa trumpeto sp trombón trumpeto sp trompeta trunketo en blade trunketo en stalk trunketo gr Halm trunketo gr Stengel trunketo gr Stiel trunketo sp hoja trunketo sp pedúnculo trunketo sp tallo trunko en stem trunko en trunk trunko fr tronc trunko gr Baumstamm trunko gr Stamm trunko gr Strunk trunko it tronco trunko pt tronco trunko sp pedúnculo trunko sp tallo trunko sp tronco truo en hole truo fr trou truo gr Loch truo it buco truo pt abertura truo pt buraco truo sp agujero truo sp orificio truplena en full of holes trupo en troop trupo en troupe trupo fr troupe trupo gr Truppe trupo pt companhia trupo pt elenco trupo pt tropa trupo sp compañía teatral trupo sp tropa trusto fr trust trusto gr Trust truto en trout truto fr truite truto gr Forelle truto it trota truto pt truta truto sp trucha tsvana lingvo en Tswana tsvana lingvo en Tswana language tualetakvo sp loción tualetejo fr cabinet de toilette tualeto en toilet tualeto fr toilette tualeto gr Toilette tualeto pt toalete tualeto pt traje tualeto pt vestimenta tualeto sp retrete tualettuko fr serviette de toilette tualetujo en cosmetic case tualetujo en vanity case tuberbrasiko pt brócolo tubercelerio en turnip-rooted celery tubercelerio sp apio tuberkulo gr Tuberkel tuberkulozo en tuberculosis tuberkulozo gr Tuberkulose tuberkulozo pt tuberculose tuberkulozo sp tuberculosis tubero fr bosse tubero fr enflure tubero fr protubérance tubero gr Beule tubero gr Knolle tubero gr Knoten tubeto gr Kanüle tubeto gr Tube tubi gr tuten tubisto en fitter tubmuntisto en fitter tubo en barrel tubo en channel tubo en pipe tubo en tube tubo fr tube tubo fr tuyau tubo gr Röhre tubo gr Rohr tubo gr Schlauch tubo it condotto tubo pt cano tubo pt canudo tubo pt tubo tubo sp barril tubo sp cañería tubo sp canal tubo sp cauce tubo sp conducto tubo sp pipa tubo sp sonda tubo sp trompa tubo sp tubo tu^co en Indian ink tufala~udo en tufted lark tufgrebo en grebe tufo en tuft tufo gr Büschel tuj en at once tuj en immediately tuj en just tuj en right away tuj en right now tuj fr aussitôt tuj fr d'abord tuj fr immédiatement tuj fr sitôt tuj fr tout de suite tuj gr alsbald tuj gr flugs tuj gr gleich tuj gr sofort tuj gr sogleich tuj gr umgehend tuj it fra poco tuj it immediatamente tuj it subito tuj pt directamente tuj pt imediatamente tuj pt sem demora tuj sp ahora mismo tuj sp en el acto tuj sp en seguida tuj sp inmediatamente tuj sp sólo tuj kiam en as soon as tuj post kiam fr dès que tuj senprepare gr extempore tuja en immediate tuja fr immédiat tuja gr sofortig tuja gr unverzüglich tuja pt imediato tuja sp inmediato tukano en toucan tukano sp tucán tuketo sp pañuelo tuko en cloth tuko fr linge tuko gr Tuch tuko pt pano tuko sp tela tulio en thulium tulipo en tulip tulipo gr Tulpe tulipo pt tulipa tulipo sp tulipán tulo gr Tüll tumoro en tumor tumoro en tumour tumoro pt tumor tumoro sp tumor tumoro sp tumoración tumulta gr lärmend tumulta gr tobend tumulta gr tumultuös tumultanto gr Aufrührer tumultema en wanton tumultema gr aufrührerisch tumultema sp petulante tumultemo en wantonness tumultemo sp petulancia tumulto en riot tumulto en tumult tumulto fr bagarre tumulto fr barouf tumulto fr baroufle tumulto gr Aufruhr tumulto gr Aufstand tumulto gr Getümmel tumulto gr Krawall tumulto gr Tumult tumulto pt agitação tumulto pt balbúrdia tumulto pt tumulto tumulto sp disturbio tumulto sp ruido tumulto sp tumulto tumultsonorilo en alarm-bell tunelo en tunnel tunelo fr tunnel tunelo gr Tunnel tunelo pt túnel tunelo sp túnel tuniko en tunic tuniko gr Tunika tuniko pt membrana tuniko pt túnica tuniko sp túnica tunisiano en Tunisian tunizia en Tunisian tunizianino en Tunisian woman tuniziano en Tunisian tuno en ton tuno fr tonne tuno pt tonelada tuno sp tonelada tunrosti en grill turbano gr Turban turbino gr Turbine turbo gr Kreisel turdo en thrush turdo fr grive turdo gr Drossel turdo sp tordo tureto en turret tureto sp garita del vigía tureto sp torreón turgardisto gr Türmer turismo en tourism turismo fr tourisme turismo gr Reisesport turismo sp turismo turismoficejo fr syndicat d'initiative turista fr touristique turisto en tourist turisto gr Tourist turisto pt turista turisto sp turista turistoficejo en tourist bureau turka en Turkish turka gr türkisch turka pt turco turka sp turco turkino en Turkish lady turkino en Turkish woman turkino fr Turque turkino sp turca turkiso gr Türkis turkmeno en Turkoman turko en Turk turko fr Turc turko gr Türke turko it turco turko pt turco turko sp turco turmentado en abuse turmentado sp abuso turmentego gr Tortur turmenteti fr taquiner turmenti en abuse turmenti en torment turmenti fr tourmenter turmenti gr martern turmenti gr peinigen turmenti gr quälen turmenti pt atormentar turmenti pt supliciar turmenti pt torturar turmentilo gr Folter turmento en torment turmento fr torture turmento gr Marter turmento gr Pein turmento gr Qual turmento pt martírio turmento pt suplício turmento pt tormenta turmento sp tormento turnado gr Drehung turneo en theatrical tour turneo en tour turneo pt turnê turneo sp gira turni en turn turni en turn around turni en turn round turni fr retourner turni fr tourner turni gr drehen turni gr kehren turni gr umdrehen turni gr umwenden turni gr umwälzen turni gr wenden turni pt virar turni pt voltar turni pt volver turni sp volver turni plipreme en fasten turni plipreme en tighten turni plipreme en turn turni plipreme en turn on turni plipreme fr serrer turni plipreme sp apretar turni plipreme sp encendido turni plipreme sp sujetar turni plipreme sp tensar turni plipreme sp volver turni sin en turn turni sin en turn around turni sin en turn back turni sin en turn round turni sin pt dar voltas turni sin pt girar turni sin pt voltar-se turni sin sp volver turni sin al en apply to turni sin al fr recourir à turni sin al fr s'adresser à turni sin posten fr se retourner turni^gadi en swirl turni^gadi fr tourbilloner turni^gado gr Umtrieb turni^gado gr Wirbeln turni^gi en turn turni^gi it girare turni^gi sp girar turni^gi sp volver turni^go en turn turni^go gr Wende turni^go gr Wendung turni^go sp volver turniro en tournament turniro gr Turnier turniro pt torneio turniro sp campeonato turniro sp torneo turno en turn turno gr Wende turno gr Wendung turno sp volver turnpunkto gr Wende turnventego sp ciclón turo en castle turo en tower turo fr tour turo gr Turm turo gr Zwinger turo it torre turo pt roque turo pt torre turo sp castillo turo sp torre turpa en nasty turpa en ugly turpa sp feo turpa sp sucio turto en turtle-dove turto fr tourterelle turto gr Turteltaube tusado gr Husten tu^santa en adjacent tu^santa en adjoining tu^santa en neighbouring tu^santa sp adyacente tu^santa sp inmediato tu^sante gr anbelangt tu^seti en touch lightly tu^seti fr effleurer tu^seti gr leicht berühren tu^seti gr streifen tusi en cough tu^si en touch tu^si fr toucher tusi fr tousser tu^si gr anrühren tu^si gr berühren tusi gr husten tu^si gr rühren tu^si gr tangieren tu^si it toccare tusi it tossire tu^si pt bulir tu^si pt mexer tu^si pt tocar tusi pt tossir tu^si sp tocar tusi sp toser tusilago en coltsfoot tusilago pt tussilagem tusmildiga siropo sp jarabe contra la tos tuso en cough tu^so en touch tu^so gr Berührung tuso gr Husten tuso pt tosse tu^so sp palpación tu^so sp tocar tu^so sp toque tuso sp tos tuso sp toser tu^sosento fr tact tu^sosurfaco en tire tread tuta en entire tuta en overall tuta en whole tuta fr entier tuta fr total tuta gr ganz tuta gr total tuta it completo tuta it intero tuta it totale tuta it tutto tuta pt inteiro tuta pt todo tuta pt total tuta sp cabal tuta sp completo tuta sp entero tuta sp todo tuta^jo en entirety tuta^jo pt soma tuta^jo pt todo tuta^jo pt total tuta^jo sp integridad tute en at all tute en entirely tute en quite tute en wholly tute fr complètement tute fr entièrement tute fr totalement tute fr tout tute gr ganz tute gr gar tute gr gänzlich tute pt totalmente tute sp enteramente tute sp realmente tute sp totalmente tute ne en not at all tute ne! en oh no! tute ne fr ne ... nullement tute ne fr pas du tout tute ne gr durchaus nicht tute ne gr ganz nicht tute ne gr ganz und gar nicht tute ne it niente affatto tute ne pt de nenhum modo tute ne sp absoluto tute ne sp de ningún modo tute ne sp ni mucho menos tute ne sp no ... del todo tute senviva en stone-dead tuteco gr Inbegriff tutkora en cordial tutkora en whole-hearted tutkora sp cordial tutkore fr affectuesement tutmonda en worldwide tutmonda pt mundial tutmonda pt universal tutmonda sp mundial tuto en whole tuto gr Ganze tuto gr Gesamtheit tuto it tutto tuto sp entero tvisti en twist tvisti sp torcer tvisto en twist tvisto sp torcer ~uato en Watt ~uato fr watt ~uato pt watt uesto en west uesto fr ouest uesto gr Westen uesto it ovest uesto pt oeste uesto sp oeste uganda en Ugandan ugandano en Ugandan äugeln gr okulumi ujo en box ujo en container ujo en jug ujo en vessel ujo fr bac ujo fr baquet ujo gr Behälter ujo gr Besteck ujo gr Krug ujo it cassa ujo it tinozza ujo it vaso ujo pt caixa ujo pt continente ujo pt jarro ujo pt vasilha ujo pt vaso ujo sp caja ujo sp contenedor ujo sp estuche ujo sp jarra ujo sp jarro ujo sp olla ujo sp recipiente ujo sp vasija ujo sp vaso ukazo gr Ukas ukraina en Ukrainian ukraina fr ukrainien ukrainino en Ukrainian woman ukrainino fr Ukrainienne ukraino en Ukrainian ukraino fr Ukrainien ulano gr Ulan ulcero en sore ulcero en ulcer ulcero fr ulcère ulcero gr Geschwür ulcero pt úlcera ulcero sp dolorido ulcero sp herida ulcero sp úlcera ulcero sp llaga ulekso fr ajonc ulmo en elm ulmo fr orme ulmo gr Rüster ulmo gr Ulme ulmo it olmo ulmo pt olmo ulmo pt ulmo ulmo sp olmo ulno gr Elle ulo en chap ulo en fellow ulo en guy ulo en person ulo fr individu ulo sp compañero ulo sp muchacho ulo sp persona ulo sp tipo uloj fr gens ultimato en ultimatum ultimato gr Ultimatum ultimato pt ultimato ultimato sp ultimátum ultramara gr ultramarin uma^jo en thingamajig uma^jo en whatchamacallit umbiliko en navel umbiliko fr nombril umbiliko gr Nabel umbiliko pt umbigo umbiliko sp ombligo umbra fr ombrien umbro fr Ombrien umo en thingamajig umo en whatchamacallit unco en ounce unco gr Unze unco pt onça unco sp onza ungego en claw ungego fr griffe ungego gr Klaue ungego gr Kralle ungego it artiglio ungego pt garra ungego sp garra ungo en nail ungo fr ongle ungo gr Nagel ungo it unghia ungo pt unha ungo sp uña ungobroso en nail-brush ungoku^sejo en nail-bed ungotajlilo en nail clipper ungotajlilo en nail clippers ungotondilo en nail-scissors ungotondilo sp lima para uñas ungoverniso en nail-varnish ungoverniso sp laca para las uñas ungozono en cuticle ungozono sp cutícula uniformo en uniform uniformo fr uniforme uniformo gr Uniform uniformo pt farda uniformo pt fardamento uniformo pt uniforme uniformo sp uniforme unika en unique unika fr unique unika gr einzig unika it solo unika it unico unika pt incomparável unika pt ímpar unika pt único unika sp único unika sp único (en el mundo) unio en union unio pt união unio sp sindicato unio sp unión unito en unit unito sp unidad universala en general universala en universal universala en worldwide universala gr universal universala it universale universala pt universal universala sp general universala sp mundial universala sp universal universala ^sra~ubilo en monkey-wrench universala ^sra~ubilo en shifting spanner universala ^sra~ubilo sp llave inglesa universala ^sra~ub^slosilo en monkey-wrench universala ^sra~ub^slosilo en shifting spanner universaleco en generality universaleco en universality universaleco sp generalidad universaleco sp universalidad universitario fr universitaire universitata en academic universitata sp académico universitata diplomito en academic universitata diplomito en university graduate universitata diplomito sp académico universitata profesoro en academic universitata profesoro sp académico universitato en university universitato fr université universitato gr Hochschule universitato gr Universität universitato it università universitato pt universidade universitato sp universidad universo en universe universo fr univers universo gr Universum universo gr Weltall universo pt universo universo sp universo unu en one unu fr un unu fr une unu gr ein unu gr eine unu gr eins unu it un unu it una unu it uno unu pt um unu pt uma unu sp un unu sp una unu sp uno unu fojon en once unu fojon sp una vez unu kaj duona en one and a half unu kaj duona horo en an hour and a half unu kaj duono en one and a half unu kaj duono gr anderthalb unu kaj duono sp uno y medio unu la alian en each other unu la alian en one another unu la alian gr einander unua en first unua fr premier unua gr erste unua gr erster unua gr erstes unua it primo unua pt primeiro unua sp primero unua eta^go en ground floor unua helpo en first aid unua helpo gr Erste Hilfe unua helpo gr Unfallhilfe unua helpo sp primeros socorros unua partpago en down payment unua partpago fr premier acompte unua partpago fr versement initial unua plano en close-up unuaflanka pt unilateral unuafoje en for the first time unuafoje pt pela primeira vez unuagrada fr primaire unuaklase sp muy bien unualoke en above all unuanima en unanimous unuanima gr einig unuanima pt unânime unuanima sp unánime unuanime en with one accord unuanime gr einhellig unuanime pt unanimemente unuanimeco fr unanimité unuatempe it per prima unuatempe it prima unuavide fr de prime abord unu^cambra apartamento sp estudio unu^cambra lo^gejo fr studio unudirekta pt de um sentido unudirekta trafiko en one-way traffic unudirekta trafiko pt direcção obrigatória unudirekta trafiko pt direção obrigatória unudirekta trafiko pt mão-única unudirekta trafiko sp tráfico de dirección única unue en first unue en first of all unue en firstly unue fr au commencement unue fr d'abord unue fr en premier lieu unue gr erst unue gr erstens unue gr zuerst unue it dapprima unue it in primo luogo unue it prima unue pt ao princípio unue pt em primeiro lugar unue pt primeiramente unue sp al principio unue sp antes unue sp en primer lugar unue sp primeramente unue sp primero unueca en unified unueco en unity unueco fr unité unueco gr Einheit unueco gr Einigkeit unueco it unità unueco pt união unueco sp unidad unuenaskito gr Erstling unuflanka en unilateral unuflanka gr einseitig unuflanka sp unilateral unuflanke gr einerseits unufoja gr einmalig unufoje en once unufoje en one time unufoje gr einmal unufoje it una volta unufoje pt uma vez unufoje sp una vez unuforma en uniform unuforma gr einförmig unuforma sp uniforme unuhora mar^so en an hour's walk unuhufulo gr Einhufer unui^gi en associate unui^gi en join unui^gi en pool unuigi en unite unuigi fr accoupler unuigi fr unir unuigi gr einigen unuigi gr vereinigen unuigi pt unificar unuigi pt unir unui^gi sp juego de billar unuigi sp reunir unui^gi sp unir unui^ginta en united unui^ginta pt unido unui^ginta sp unido unuigita fr uni unuigo en combination unuigo en joining unuigo en junction unuigo en union unui^go gr Union unui^go gr Verband unui^go gr Verbindung unui^go gr Verein unuigo sp acoplamiento unuigo sp afiliación (a una organización) unuigo sp combinación unuigo sp sindicato unuigo sp unión unukornulo en unicorn unukornulo gr Einhorn unukornulo sp unicornio unulita ^cambro sp cuarto para una persona unumasta gr einmastig unumastulo gr Einmaster ununombro gr Einzahl ununombro sp singular unuo en unit unuo fr unité unuo gr Einer unuo gr Einheit unuo pt unidade unuo sp unidad unuobla en single unuobla gr einfach unuobla sp habitación individual unuobla sp único unuobla sp simple unuobla sp solo unuobla sp soltero unuokula gr einäugig unuopa en single unuopa gr einzig unuopa sp habitación individual unuopa sp único unuopa sp simple unuopa sp solo unuopa sp soltero unuope en one at a time unuope en singly unuope pt um a um unuope sp individualmente unuopinia gr einig unupersona en one person unupersona sp para una persona unupersona ^cambro gr Einbettzimmer unupersona ^cambro sp individual unusilaba gr einsilbig unuspeca gr einerlei unutona en monotonous unutona gr eintönig unutona it monotono unutona sp monótono unuvo^ca fr unanime unuvo^ca gr einstimmig unuvo^ce en with one accord unuvo^ce fr à l'unamité unuvo^ceco fr unanimité upupo en hoopoo upupo fr huppe upupo gr Wiedehopf uragano en hurricane uragano fr ouragan uragano gr Orkan uragano pt furacão uragano pt tempestade uragano sp huracán urala fr ouralien uranibombo pt bomba de urânio uranio en uranium uranio fr uranium uranio pt urânio uranio sp uranio urano gr Uran urba en urban urba gr städtisch urba pt urbano urba sp urbano urbanaro gr Bürgerschaft urbanizado fr urbanisme urbanizo fr urbanisme urbano gr Bürger urbano gr Städter urbano pt citadino urbano pt habitante da cidade urbdomo en city hall urbdomo en town hall urbdomo fr hôtel de ville urbdomo gr Rathaus urbdomo pt prefeitura urbdomo sp ayuntamiento urbego en city urbego en metropolis urbego pt metrópole urbego sp ciudad urbego sp metrópoli urbestro en mayor urbestro fr maire urbestro gr Bürgermeister urbestro it sindaco urbestro pt prefeito urbestro sp alcade urbeto en town urbeto fr localité urbeto pt burgo urbeto pt vila urbeto sp ciudad urbeto sp población urbo en city urbo en town urbo fr cité urbo fr ville urbo gr Ort urbo gr Stadt urbo it città urbo pt cidade urbo pt município urbo sp ciudad urbo sp población urbocentro gr Stadtmitte urbodomo pt prefeitura urb^stato en city state ur^ga en pressing ur^ga en urgent ur^ga pt urgente ur^ga sp urgente ur^ga neceso fr impératif ur^ganta gr inständig ur^ge en urgently ur^ge sp urgentemente ur^geco en urgency ur^geco sp prisa ur^geco sp urgencia ur^gi en hurry ur^gi en press ur^gi en urge ur^gi fr presser ur^gi fr être urgent ur^gi gr drängen ur^gi gr pressieren ur^gi pt apressar ur^gi pt instar ur^gi sp pulsar ur^gi sin en hurry ur^gi sin it affrettarsi ur^gi sin sp apresurarse ur^gi sin sp prisa ur^gi^gi en hurry ur^gi^gi en rush ur^gi^gi it affrettarsi urina veziko gr Harnblase urinejo sp urinario urini en urinate urini fr faire pipi urini fr uriner urini gr harnen urini it orinare urini it pisciare urini pt urinar urini sp mear urini sp orinar urino en urine urino gr Harn urino gr Urin urino pt urina urino sp orina urinujo en chamber pot urjadniko gr urno gr Urne urno sp urna uro en aurochs uro fr aurochs uro gr Auerochs uro gr Ur urogalo fr grand tétras urogalo gr Auerhahn ursejo gr Bärenzwinger ursino en she-bear ursino fr ourse ursino gr Bärin ursino sp osa urso en bear urso fr ours urso gr Bär urso it orso urso pt urso urso sp oso urso sp soportar urtiko en nettle urtiko fr ortie urtiko gr Brennessel urtiko it ortica urtiko pt urtiga urtiko sp irritar urtiko sp ortiga urugvaja en Uruguayan urugvaja sp uruguayo urugvajanino en Uruguayan woman urugvajano en Uruguayan urugvajano sp uruguayo usona en American usona fr américain usona gr amerikanisch usona it americano usona sp americano usona sp estadounidense usona sp norteamericano usona futbalo en American football usona futbalo en football usona futbalo sp fútbol usona futbolo pt futebol americano usonanino en American woman usonanino gr Amerikanerin usonanino sp americana usonano en American usonano en US citizen usonano fr Américain usonano gr Amerikaner usonano it americano usonano pt americano usonano pt cidadão estadunidense usonano sp americano usonano sp estadounidense usonano sp norteamericano usonigi en Americanize usonigi fr américaniser usonigi sp americanizar utero en uterus utero en womb utero fr utérus utero gr Gebärmutter utero gr Uterus utero pt útero utero sp útero utila en advantageous utila en useful utila fr utile utila gr nützlich utila gr vorteilhaft utila gr zweckdienlich utila it utile utila pt profícuo utila pt útil utila pt vantajoso utila sp útil utila sp ventajoso utileca programo en utility utileca programo sp utensilio utileco gr Nützlichkeit utileco pt utilidade utili en avail utili gr dienen utili gr frommen utili gr nützen utili it essere utile utili it giovare utili it servire utili it utilizzare utili sp aprovechar utiligi en make use of utiligi en turn to good account utiligi en utilize utiligi it impiegare utiligi pt utilizar utiligi sp aprovechar utiligi sp utilizar utilismo gr Utilitarismus utilo en advantage utilo en benefit utilo fr intérêt utilo gr Interesse utilo gr Nutzen utilo gr Vorteil utilo it beneficio utilo it guadagno utilo it profitto utilo it vantaggio utilo pt utilidade utilo sp beneficio utilo sp provecho utilo sp ventaja utilprogramo en utility utilprogramo sp utensilio utopia en utopian utopia gr utopisch utopia pt utópico utopio fr utopie utopio gr Utopie uverturo en overture uverturo fr ouverture uverturo gr Ouvertüre uverturo pt ouverture uverturo sp proposición uvo fr raisin uzado en use uzado gr Benutzung uzado gr Gebrauch uzado sp usar uzado sp uso uzado sp utilizar uzanto en user uzanto sp usuario uzata^jo fr ustensile uzbeka en Uzbek uzbekino en Uzbek uzbekino en Uzbek lady uzbekino en Uzbek woman uzbeko en Uzbek uzebla en of use uzebla en suitable uzebla it utile uzebla it utilizzabile uzebla sp satisfactorio uzebleco gr Brauchbarkeit uzi en employ uzi en make use of uzi en use uzi fr appliquer uzi fr employer uzi fr se servir de uzi fr user de uzi gr anwenden uzi gr benutzen uzi gr brauchen uzi gr gebrauchen uzi gr verwenden uzi gr verwerten uzi it impiegare uzi it usare uzi pt empregar uzi pt servir-se de uzi pt usar uzi sp emplear uzi sp usar uzi sp utilizar uzi^gi en be used uzindikoj fr instructions uzindikoj fr mode d'emploi uzino en factory uzino en mill uzino fr usine uzino pt usina uzino sp fábrica uzino sp molino uzinstrukcioj fr instructions uzinstrukcioj fr mode d'emploi uzita en used uzita sp usado uzita akvo en effluent uzmaniero fr mode d'emploi uzo en use uzo fr recours uzo gr Benutzung uzo gr Gebrauch uzo it impiego uzo it uso uzo pt emprego uzo pt uso uzo sp usar uzo sp uso uzo sp utilizar uzofini en discard uzofini sp descartar uzofini sp despedir uzuro en usury uzuro pt usura uzuro sp usura uzurpi en overpower uzurpi en usurp uzurpi gr ursurpieren uzurpi pt defraudar uzurpi pt esbulhar uzurpi pt usurpar uzurpi sp predominar uzurpi sp usurpar uzurpo gr Ursurpation vadi en wade vadi fr marcher dans l'eau vadi fr patauger vadi gr waten vadi pt vadear vadi sp vadear vafleto en cone vafleto en wafer vafleto sp cono vafleto sp oblea de silicio vaflo en waffle vaflo fr gaufre vaflo gr Waffel vaflo pt folhado vaflo sp barquillo plano vagadi gr vagabundieren vaganto gr Bummler vagegi gr strolchen vagema gr bummelig vagemulo gr Bummler vagi en roam vagi en wander vagi fr errer vagi fr rôder vagi fr vaguer vagi gr bummeln vagi gr herumschweifen vagi gr irren vagi gr streifen vagi gr umherstreifen vagi gr vagieren vagi pt errar vagi pt vadiar vagi pt vagabundear vagi sp vagar vagina fr vaginal vagino en vagina vagino fr vagin vagino pt vagina vagino sp vagina vagisto gr Vagabund vaglumo gr Irrlicht vagonarestro gr Zugführer vagonaro en train vagonaro fr rame vagonaro fr train vagonaro gr Bahnzug vagonaro gr Eisenbahnzug vagonaro gr Zug vagonaro it treno vagonaro pt comboio vagonaro pt trem vagonaro sp tren vagonenira vestiblo en platform vagonenira vestiblo it piattaforma vagonenira vestiblo sp plataforma vagonenira vestiblo sp tarima vagono en carriage vagono en coach vagono en railway carriage vagono en waggon vagono fr wagon vagono gr Bahnwagen vagono gr Wagen vagono gr Waggon vagono gr Wagon vagono it vagone vagono it vettura vagono pt carruagem vagono pt vagão vagono sp carruaje vagono sp coche vagrigardi fr promener le regard vagulo en vagabond vagulo pt vagabundo vagulo sp errabundo vajco en vice vajco sp vicio vaka en vacant vaka fr vague vaka fr vide vaka pt vacante vaka pt vago vaka sp libre vaka rigardo fr regard vague vakcinado sp vacunación vakcini en vaccinate vakcini fr vacciner vakcini pt vacinar vakcini sp vacunar vakcinio gr Preißelbeere vakcinita sp vacunado vakcino en vaccine vakcino pt vacina vakcino sp vacuna vakero en cowboy vakero pt boiadeiro vakero pt vaqueiro vakero sp vaquero vaki en be vacant vaki fr être vacant vaki gr leerstehen vaki gr offen sein vaki gr vakant sein vaki pt estar vago vaki pt vagar vakigi pt tornar vago vaksflava en as yellow as wax vaksi fr cirer vakskandelo en taper vakskandelo en wax candle vakskandelo gr Wachskerze vakskandelo sp manipulador vakso en wax vakso fr cire vakso gr Wachs vakso pt cera vakso sp cera vakstolo en oilcloth vakstolo gr Wachsleinwand vakuo en vacuum vakuo pt vácuo vakuo sp vacío valda fr vaudois valdo fr Vaudois valeriano en valerian valeriano gr Baldrian valida en valid valida fr valable valida gr rechtsgültig valida gr valid valida pt valioso valida pt válido valida sp válido validi en be valid validi gr gelten validi pt ter valor validi pt valer validigi en validate validigi pt validar validigi sp homologar validigi sp validar valizeto fr mallette valizo en suitcase valizo en valise valizo fr valise valizo gr Felleisen valizo gr Handkoffer valizo it valigia valizo pt mala de mão valizo pt maleta valizo pt valise valizo sp maleta valizo sp maleta de mano valkiro en Valkyrie valkiro en Walkyrie valo en valley valo fr vallée valo gr Tal valo it valle valo pt vale valo sp valle valona en Walloon valona fr wallon valono en Walloon valora en valuable valora gr gültig valora gr wertvoll valora pt que tem valor valora sp valioso valoraldona imposto en VAT valoraldona imposto gr Mehrwertsteuer valori en be worth valori fr valoir valori gr aufwiegen valori gr gelten valori gr sich verlohnen valori gr wert sein valori it valere valori pt ter o valor de valori pt valer valori sp valer valoro en value valoro en worth valoro fr valeur valoro gr Bedeutung valoro gr Geltung valoro gr Wert valoro it valore valoro pt valor valoro sp valor valsi gr walzen valsi pt valsar valso en waltz valso gr Walzer valso pt valsa valso sp vals valuto en currency valuto gr Valuta valuto gr Wert valuto gr Währung valuto pt cotação valuto sp dinero valuto sp divisa valuto sp valuta valvo en tube valvo en valve valvo gr Ventil valvo it valvola valvo pt válvula valvo sp sonda valvo sp trompa valvo sp tubo valvo sp válvula vampiro en vampire vampiro gr Vampir vampiro gr Vampyr vampiro sp vampiro vana en abortive vana en futile vana en useless vana en vain vana fr abortif vana fr vain vana gr vergebens vana gr vergeblich vana pt estéril vana pt inútil vana pt vão vana sp abortivo vana sp fútil vana sp inútil vana sp vano vana peto gr Fehlbitte vanadio en vanadium vanadio gr Vanad vanadio gr Vanadium vandaleco gr Vandalismus vandalo en vandal vandalo gr Vandale vandalo pt vândalo vando en wall vando fr cloison vando fr paroi vando gr Wand vando it parete vando pt parede vando sp muro vando sp pared vando sp tabique vane en in vain vane fr en vain vane gr umsonst vane gr vergebens vane gr vergeblich vane it invano vane pt debalde vane pt em vão vane pt inutilmente vane sp en vano vaneco fr futilité vaneco fr vanité vaneco gr Vergeblichkeit vanelo gr Kiebitz vanga dento gr Backenzahn vango en cheek vango fr joue vango gr Backe vango gr Wange vango it guancia vango pt bochecha vango pt face vango sp mejilla vango sp pómulo vangobarbo en side-whiskers vangobarbo en whiskers vangobati pt esbofetear vangofrapo en slap vangofrapo gr Backenstreich vangofrapo pt bofetada vangofrapo pt tabefe vangofrapo sp palmada vangohararo en side-whiskers vangohararo en whiskers vangoharoj en side-whiskers vangoharoj en whiskers vangoharoj gr Backenbart vangoharoj it baffi vangoharoj sp patillas vangosako fr abajoue vanigi gr vereiteln vanilo en vanilla vanilo gr Vanille vanilo pt baunilha vanilo sp vainilla vanilo sp vainilla (color) vanta en conceited vanta en frivolous vanta en vain vanta fr frivole vanta fr vain vanta fr vaniteux vanta gr eitel vanta gr hinfällig vanta it vanitoso vanta pt frívolo vanta pt fútil vanta pt vaidoso vanta sp frívolo vanta sp hueco vanta sp presumido vanta sp vano vanta^jo en frivolity vanta^jo en silliness vanta^jo pt coisa vã vanta^jo pt fútil vanta^jo pt sem sentido vanta^jo sp frivolidad vanta^jo sp tontería vanteco en vanity vanteco fr futilité vanteco fr vanité vanteco gr Eitelkeit vanteco sp vanidad vantemo fr vanité vao en wah vaporbrogilo pt estufa vapori^gi en evaporate vapori^gi sp evaporar vaporkaldrono en steam-boiler vaporkaldrono it caldaia vaporkaldrono pt caldeira vaporkovri^gi en become steamy vaporkovri^gi en get covered with vaporkovri^gi en get dim vaporo en steam vaporo en vapor vaporo en vapour vaporo fr vapeur vaporo gr Dampf vaporo pt vapor vaporo sp vapor vaporpurigejo en dry cleaner's vapor^sipo en steamship vapor^sipo gr Dampfer vapor^sipo pt navio a vapor vapor^sipo sp barco de vapor vapor^sipo sp buque de vapor vaportrajno sp tren de vapor vaporumi gr dämpfen varbado gr Anwerbung varbado gr Werbung varbi en recruit varbi fr enrôler varbi fr gagner varbi fr recruter varbi fr s'adjoindre des aides varbi gr anwerben varbi gr werben varbi it arruolare varbi it ingaggiare varbi pt aliciar varbi pt angariar varbi pt engajar varbi pt recrutar varbi sp alistar varbi sp reclutar varbi^gi en enlist varbi^gi pt alistar-se varbi^gi pt engajar-se varbi^gi sp alistar varbito en recruit varbito pt recruta varbito sp reclutar varbo gr Anwerbung varbo gr Werbung vardomo en warehouse vardomo gr Lagerhaus varfo en landing-stage varfo en pier varfo sp desembarcadero varfo sp malecón varfo sp pilar varia en variable varia it variabile varia pt variável varia sp inconstante varia sp variable variado en change variado en variation variado it variazone variado sp cambiar variado sp cambio variado sp variación varia^jo fr variété varia^jo pt variação varia^jo pt variedade varianto gr Variante varieteo en variety entertainment varieteo fr spectacle de variété varieteo fr variété varieteo pt variedades varieteo sp teatro de varietés varii en vary varii fr différer varii fr varier varii pt mudar varii pt variar varii sp cambiar varii sp variar variko it varice vario en variety vario gr Variation vario it variazone vario sp cambio vario sp variedad varioleto en chicken pox variolo en smallpox variolo gr Blattern variolo gr Pocken variolo pt varíolo variolo sp viruela variolulo gr Pockenkranker varma en warm varma fr chaud varma gr warm varma it caldo varma pt acalorado varma pt calmoso varma pt quente varma pt vivo varma sp caliente varma sp caluroso varmbotelo en thermos varmbotelo en thermos flask varmbotelo gr Isolier-Gefäß varmbotelo pt garrafa térmica varmbotelo sp termo varmbotelo sp termos varme en warmly varme fr chaudement varmeco gr Wärme varmega en hot varmega gr heiß varmega pt ardente varmega pt forgoso varmega sp caliente varmega sp calor varmega sezono en hot season varmegeco gr Hitze varmego en heat varmego it calore varmego pt calor varmego sp calentar varmego sp calor varmejo gr Treibhaus varmeta en lukewarm varmeta fr tiède varmeta it tiepido varmeta pt morno varmeta pt tépido varmeta sp tibio varmigi gr erhitzen varmigi gr erwärmen varmigi gr wärmen varmigilo fr réchaud varmo en warmth varmo gr Wärme varmo sp calor moderado varo en commodity varo en merchandise varo en wares varo fr denrée varo fr marchandise varo fr produit varo pt fazenda varo pt mercadoria varo sp artículo de consumo varo sp mercancía varoj en goods varoj en wares varoj sp bienes varoj sp géneros varreto fr filet à provisions varsovia fr varsovien varsoviano fr Varsovien varti en look after varti en nurse varti fr veiller sur varti gr beaufsichtigen varti gr warten varti it badare varti pt cuidar de criança vartistino en nurse vartistino gr Bonne vartistino gr Kindermädchen vartistino gr Kinderwärterin vartistino gr Wärterin vartistino pt aia vartistino pt ama-seca vartistino sp enfermera vartisto gr Wärter vasaleco gr Vasallenschaft vasaleco gr Vasallentum vasalo gr Lehnsmann vasalo gr Vasall vaska en Basque vaska fr basque vaska gr baskisch vaska sp vasco vaska sp vascuence vaska ^capo en beret vaska ^capo sp boina vaska lingvo en Basque vaska lingvo en Basque language vaska lingvo gr Baskisch vaska lingvo sp vasco vaska lingvo sp vascuence vaskino fr Basque vasko en Basque vasko fr Basque vasko gr Baske vasko sp vasco vasta en extensive vasta en spacious vasta en vast vasta en wide vasta fr ample vasta fr large vasta fr étendu vasta gr ausgedehnt vasta gr geräumig vasta gr weit vasta pt amplo vasta pt espaçoso vasta pt extenso vasta pt vasto vasta sp ancho vasta sp espacioso vasta sp extensivo vasta sp vasto vaste en widely vaste sp extensamente vasteco fr largeur vasteco gr Ausdehnung vasteco gr Geräumigkeit vasteco gr Weite vastega en abysmal vastega en immense vastega fr immense vastega sp abismal vastega sp inmenso vastigi gr weiten vatbulo sp tampón vati gr wattieren vatikana en Vatican vatikana sp Vaticano vato en cotton-wool vato en wadding vato fr ouate vato gr Watte vato pt vato sp guata vatto en watt vatto pt watt vatto sp vatio vazaro gr Gerät vazaro gr Geschirr vazelino en vaseline vazelino gr Vaselin vazelino gr Vaseline vazelino pt vaselina vazo en vase vazo en vessel vazo fr pot vazo fr vase vazo gr Behälter vazo gr Gefäß vazo gr Vase vazo pt recipiente vazo pt vasilha vazo pt vaso vazo sp jarrón vazo sp vasija vazo sp vaso ve en woe ve fr aïe ve fr hélas ve gr weh ve gr wehe ve pt ai ve sp ay ve sp penas (plural) veaspekta fr lugubre veaspekta fr sinistre veaspekta pt vea~ugura fr sinistre vefta^jo fr tramage vefto fr trame vegetado en growth vegetado gr Vegetation vegeta^jaro en vegetation vegeta^jaro sp vegetación vegeta^jo en vegetation vegeta^jo sp vegetación vegetala fr végétal vegetalaro fr végétation vegetara en vegetarian vegetara gr vegetarianisch vegetara pt vegetariano vegetara sp vegetariano vegetarano en vegetarian vegetarano pt vegetariano vegetarano sp vegetariano vegetaristo gr Vegetarianer vegeti en vegetate vegeti fr végéter vegeti gr vegetieren vegeti pt vegetar vegeti sp vegetar vegeto en growth vejni en grain vejni en vein vejno en vein vejno fr veine vejno gr Ader vejno gr Vene vejno it vena vejno pt veia vejno sp vena vekhorlo^go en alarmclock vekhorlo^go fr réveil vekhorlo^go fr réveil-matin vekhorlo^go gr Wecker vekhorlo^go it sveglia vekhorlo^go pt despertador veki en arouse veki en awaken veki en wake veki en wake up veki fr réveiller veki gr aufwecken veki gr erwecken veki gr wecken veki pt acordar veki pt despertar veki sp despertar veki^gi en wake veki^gi en wake up veki^gi fr se lever veki^gi fr se réveiller veki^gi fr s'éveiller veki^gi gr aufwachen veki^gi gr erwachen veki^gi pt acordar veki^gi pt despertar vekigi sp despertar veki^go fr réveil vekilo gr Wecker veko gr Aufwecken veko gr Erwecken veko gr Wecken vekto fr fléau de balance vekto gr Schulterjoch vekto gr Wagebalken velboato it barca a vela velda junto sp soldadura veldi en weld veldi sp soldar veleno gr Velin veli en sail velka fr passé velki en fade velki en wither velki fr se faner velki gr verwelken velki gr welken velki pt caldear velki pt soldar velkinta fr passé velkinta gr welk velo en sail velo fr voile velo gr Segel velo it vela velo pt pano velo pt vela velo sp vela velocipedo gr Fahrrad velocipedo gr Veloziped vel^sipo gr Segelschiff velstango en yard velstango sp patio velura en velvet velura pt constituído de veludo velura sp terciopelo veluro en velvet veluro fr velours veluro gr Sammet veluro pt veludo veluro sp terciopelo vendaa lingvo en Venda vendaa lingvo en Venda language vendado gr Verkauf vendao en Venda vendebla en for sale vendebla gr gangbar vendejo en shop vendejo en store vendejo fr magasin vendejo gr Geschäft vendejo pt loja vendejo pt venda vendejo sp almacenar vendejo sp ir de compras vendejo sp tienda vendi en dispose of vendi en sell vendi en vend vendi fr vendre vendi gr verkaufen vendi gr veräußern vendi it vendere vendi pt ceder vendi pt vender vendi sp vender vendistino en saleswoman vendistino gr Ladenfräulein vendistino sp dependienta vendistino sp vendedora vendisto en salesman vendisto fr marchand vendisto gr Ladengehilfe vendisto gr Verkäufer vendisto pt vendedor vendisto sp vendedor vendita reklame fr en promotion vendo en sale vendo gr Verkauf vendo it vendita vendo pt venda vendo sp venta vendokonto en account sales vendoplaco en market vendoplaco en marketplace vendoplaco fr marché vendoplaco gr Marktplatz vendoplaco it mercato vendoplaco pt mercado vendoplaco sp mercado vendostimulado fr promotion des ventes vendotablo en counter vendotablo it banco vendotablo sp mostrador vendrede fr le vendredi vendredo en Friday vendredo fr vendredi vendredo gr Freitag vendredo it venerdì vendredo pt sexta-feira vendredo sp viernes vendredposttagmezo gr Freitagnachmittag veneca en Venetian venecano en Venetian venecia en Venetian veneciano en Venetian venena en poisonous venena fr venimeux venena gr giftig venena it velenoso venena pt venenoso venena sp tóxico venena sp venenoso veneni en poison veneni gr vergiften veneni it avvelenare veneni pt envenenar veneni pt intoxicar veneni sp envenenar veneno en poison veneno fr poison veneno fr venin veneno gr Gift veneno it veleno veneno pt peçonha veneno pt tóxico veneno pt veneno veneno sp veneno venera gr venerisch venera pt venéreo venerea en venereal venerea sp venéreo venerea malsano en venereal disease venerea malsano sp enfermedad venérea venezuela en Venezuelan venezuela sp venezolano venezuelanino en Venezuelan woman venezuelano en Venezuelan venezuelano sp venezolano ven^gemo en grudge ven^gemo en rancour ven^gemo en resentment ven^gemo fr rancune ven^gemo sp rencor ven^gemo sp resentimiento ven^gi en avenge ven^gi en avenge oneself ven^gi fr venger ven^gi gr rächen ven^gi pt desforrar ven^gi pt vingar ven^gi pt vingar-se ven^gi sp vengar ven^go en revenge ven^go en vengeance ven^go fr revanche ven^go gr Rache ven^go it vendetta ven^go pt vingança ven^go sp venganza veni en come veni fr s'abouler veni fr venir veni gr kommen veni it venire veni pt chegar veni pt vir veni sp venir veni por akompani en meet veni por akompani en pick up veni poste en arrive afterwards veni poste en come afterwards veni poste en come later veni poste en follow veni poste sp seguir veni poste sp venir después venigi en get venigi en send for venigi gr entbieten venigi gr holen venigi gr kommen lassen venki en defeat venki en win over venki fr abattre venki fr surmonter venki fr vaincre venki gr bemeistern venki gr überwinden venki gr besiegen venki gr bewältigen venki gr meistern venki gr siegen venki pt debelar venki pt superar venki pt vencer venki sp derrotar venki^gi en be beaten venki^gi en be defeated venki^gi en lose venki^gi sp perder venkinto en victor venkinto sp vencedor venko en victory venko gr Sieg venko it vittoria venko pt vencida venko pt vitória venko sp victoria venksigno gr Trophäe veno fr venue veno gr Kommen venonta en next venonta fr prochain venonta gr kommender venonta gr nächster venonta pt que virá venonta sp entrante venonta sp próximo venonta sp siguiente venpreni en meet venpreni en pick up venpreni en take up venta gr windig venta muelilo gr Windmühle ventanima pt doidivana ventanima pt muito irrefletido ventega gr stürmisch ventegi gr stürmen ventego en storm ventego fr tempête ventego gr Sturm ventego it tempesta ventego pt furação ventego pt tufão ventego sp tormenta venteto en breeze venteto fr souffle venteto gr Brise venteto it brezza venteto sp brisa venti en blow vento en wind vento fr vent vento gr Wind vento it vento vento pt sopro vento pt vento vento sp viento ventokirlo gr Wasserhose ventolado fr aération ventolado gr Ventilation ventoli en ventilate ventoli fr aérer ventoli fr ventiler ventoli gr ventilieren ventoli pt arejar ventoli pt ventilar ventoli sp ventilar ventolilo en electric fan ventolilo en ventilator ventolilo fr aérateur ventolilo gr Ventilator ventolilo pt ventilador ventolilo sp ventilador ventolilrimeno sp correa de ventilador ventpafilo gr Windbüchse ventplena gr windig ventra en abdominal ventra fr abdominal ventra sp abdominal ventra dekubito pt decúbito ventral ventrego gr Wanst ventro en abdomen ventro en belly ventro en tummy ventro fr ventre ventro gr Bauch ventro gr Unterleib ventro it ventre ventro pt abdome ventro pt barriga ventro pt ventre ventro sp abdomen ventro sp barriga ventro sp estómago ventro sp vientre ventrodoloro en stomach ache ventrodoloro en tummy ache ventrodoloro gr Bauchweh ventrodoloro it mal di pancia ventroforma gr bauchig ventulado gr Ventilation ventumi en aerate ventumi en fan ventumi gr fächeln ventumi gr wedeln ventumi pt abanar ventumi pt ventilar ventumi sp airear ventumi sp ventilar ventumilo en fan ventumilo gr Fächer ventumilo pt abano ventumilo pt leque ventumilo sp entusiasta ventumilo sp ventilador ventumilo sp ventilar veplena fr lamentable vepro fr broussailles vera en true vera fr réel vera fr vrai vera fr véritable vera gr authentisch vera gr echt vera gr recht vera gr urkundlich vera gr wahr vera gr wahrhaft vera it vero vera pt verdadeiro vera pt verídico vera sp verdadero vera^jo gr Wahrheit verando en porch verando en veranda verando gr Veranda verando sp porche verando sp veranda verbasko en mullein verbeno gr Eisenkraut verbo en verb verbo fr verbe verbo gr Verb verbo gr Verbum verbo gr Zeitwort verbo pt verbo verbo sp verbo verda en green verda fr vert verda gr grün verda it verde verda pt verde verda pt verdejante verda sp campo verda sp verde verda sp verde (color) verda pizo sp guisante verda valo gr Aue verdalgo pt alga-verde verdi gr grünen verdigro gr Grünspan verdikto en verdict verdikto fr sentence verdikto fr verdict verdikto gr Verdikt verdikto gr Wahrspruch verdikto pt veredicto verdikto pt veredito verdikto sp veredicto verdire en to tell the truth verdire fr à proprement parler verdire pt na verdade verdo en green verdo gr Grün verdo it verde verdo pt verde verdo pt verdor verdo pt verdura verdo sp campo verdo sp verde verdo sp verde (color) vere en absolutely vere en genuinly vere en indeed vere en really vere en truly vere fr en fait vere fr en vérité vere fr vraiment vere gr fürwahr vere gr wahrhaftig vere gr wahrlich vere gr wirklich vere it davvero vere it infatti vere pt deveras vere pt na realidade vere pt na verdade vere pt verdadeiramente vere sp absolutamente vere sp de veras vere sp en efecto vere sp en realidad vere sp verdaderamente vereco en truth vereco gr Wahrheit vereco it verità vereco pt verdade vereco sp verdad verema gr wahrhaft vergeto en rib vergeto sp costilla vergeto sp nervadura vergi en flog vergi en take a switch to vergi gr stäupen vergi pt vergastar vergi sp azotar vergo en rod vergo en switch vergo en wand vergo fr badine vergo fr baguette vergo gr Gerte vergo gr Rute vergo pt vara vergo pt verga vergo sp barra vergo sp conmutador vergo sp conmutar vergo sp interruptor vergo sp lápiz lector vergo sp opción vergo sp vara vergodivenisto pt radiestesista verkado gr Verfassung verka^jo en writing verka^jo sp escritura verkaro en works verkaro pt verki en compose verki en create verki en write verki fr composer verki fr écrire verki gr abfassen verki gr verfassen verki pt compor verki pt escrever verki sp componer verki sp crear verki sp escribir verkinto en author verkinto pt autor verkinto sp autor verkisto en author verkisto en writer verkisto fr auteur verkisto gr Schriftsteller verkisto gr Verfasser verkisto it autore verkisto pt autor verkisto sp autor verkisto sp escritor verko en work verko fr ?uvre verko gr Werk verko it opera verko pt composição verko pt obra verko sp obra verko sp trabajar verko sp trabajo vermaro gr Gewürm vermborita en unsound vermborita en worm-eaten vermborita fr véreux vermborita pt picada de vermes vermborita sp enfermo vermi^celo gr Nudel vermi^celo sp fideos vermi^celoj fr vermicelle vermo en worm vermo fr ver vermo gr Wurm vermo it verme vermo pt bicho vermo pt verme vermo sp gusano vermpikita gr wurmstichig vermuto en vermouth vermuto gr Wermut vermuto sp vermut verniso en varnish verniso fr vernis verniso sp barniz vero en reality vero en truth vero gr Wahrheit vero it verità vero pt verdade vero sp realidad vero sp verdad verona fr véronais veronano fr Véronais veroniko en speedwell veroniko fr véronique ver^sajna en likely ver^sajna en probable ver^sajna fr vraisemblable ver^sajna gr wahrscheinlich ver^sajna it probabile ver^sajna pt provável ver^sajna sp probable ver^sajne en probably ver^sajne fr probablement ver^sajne gr wahrscheinlich ver^sajne gr wohl ver^sajne it probabilmente ver^sajne pt provavelmente ver^sajne sp probablemente versa^jo gr Dichtung versa^jo gr Gedicht versa^jo gr Versstück ver^si en pour ver^si en scatter ver^si en shed ver^si fr verser versi gr dichten ver^si gr gießen ver^si gr schütten ver^si it versare ver^si pt derramar ver^si pt despejar ver^si pt verter ver^si sp derramar ver^si sp esparcir ver^si sp vertir versigno gr Wahrzeichen ver^si^go gr Guß versio en version versio pt versão versio sp versión verso en verse verso fr vers ver^so gr Guß verso gr Vers verso pt verso verso sp verso versto gr Werst vertago fr basset vertago gr Teckel vertebra fr vertébral vertebra gr Wirbel- vertebra animalo gr Wirbeltier vertebra kolono en spine vertebra kolono fr épine dorsale vertebra kolono gr Rückgrat vertebra kolono pt espinha dorsal vertebra kolono sp espina vertebra kolono sp espina dorsal vertebra kolono sp médula espinal vertebraro en spine vertebraro fr épine dorsale vertebraro gr Rückgrat vertebraro gr Wirbelsäule vertebraro pt espinha dorsal vertebraro sp espina vertebraro sp espina dorsal vertebraro sp médula espinal vertebro en vertebra vertebro fr vertèbre vertebro gr Wirbel vertebro gr Wirbelbein vertebro gr Wirbelknochen vertebro pt vértebra vertebro sp vértebra vertico gr Spitze verti^gi en feel dizzy verti^gi pt sentir vertigem verti^go en dizziness verti^go en vertigo verti^go pt tontura verti^go pt vertigem verti^go sp vértigo vertikala en vertical vertikala fr vertical vertikala gr senkrecht vertikala gr vertikal vertikala pt vertical vertikala sp vertical vertikale fr debout verto en top of the head verto gr Scheitel verto pt vértice veruko en wart veruko fr verrue veruko gr Warze veruko pt verruga veruko sp verruga verva en lively verva en vivacious verva sp vivaz verva sp vivo vervo en verve vervo en vivacity vervo gr Begeisterung vervo gr Schwung vervo gr Verve vervo pt estro vervo pt verve vervo pt vivacidade vervo sp vivacidad vespera gr Abent- vespera gr abentlich vespera ^cielru^go gr Abendrot vespera ^jurnalo en evening paper vespera ^jurnalo gr Abendzeitung vespera ^jurnalo it edizione della sera vespera ^jurnalo it giornale della sera vespera krepusko en evening twilight vespera krepusko gr Abenddämmerung vespera lernejo en evening classes vespera lernejo en evening-school vespera lernejo en night-school vespera prediko gr Vesper vespera varantino sp guarda de niños vespera varanto sp guarda de niños vespera vartantino en babysitter vespera vartantino fr baby-sitter vespera vartantino it bambinaia vespera vartantino sp canguro vespera vartantino sp niñera vespera vartanto en babysitter vespera vartanto fr baby-sitter vespera vartanto sp canguro vespera vartanto sp niñera vespere en in the evening vespere fr le soir vespere gr abends vespere it di sera vespere pt à tarde vespere pt de tarde vespere sp por la noche vespere sp por la tarde vesperi^gas en night is falling vesperman^gi fr souper vesperman^gi sp cenar vesperman^go en evening meal vesperman^go en supper vesperman^go fr dîner vesperman^go fr souper vesperman^go gr Abendessen vesperman^go gr Abendmahl vesperman^go gr Souper vesperman^go it cena vesperman^go pt ceia vesperman^go sp cena vespero en evening vespero fr soir vespero fr soirée vespero gr Abend vespero it sera vespero pt noite vespero pt tarde vespero pt véspera vespero sp noche vespero sp tarde vesperpre^go en night prayers vesperrobo en evening frock vesperrobo en evening gown vesperto en bat vesperto fr chauve-souris vesperto gr Fledermaus vesperto pt morcego vesperto sp bate vespiri fr soupirer vespiri pt suspirar vespiro fr soupir vespo en wasp vespo fr guêpe vespo gr Wespe vespo it vespa vespo pt vespa vespo sp avispa vesproj pt vésperas vesta^co fr haillon vestado gr Ankleiden vestado gr Anziehen vestado gr Bekleiden vesta^jo en article of dress vesta^jo en garment vesta^jo fr habit vesta^jo gr Anzug vesta^jo gr Bekleidung vesta^jo gr Gewand vesta^jo gr Kleidung vesta^jo sp vestido vestalo en vestal vestalo en vestal virgin vestaltran^cisto sp cortador vestarko sp percha vestaro gr Garderobe vestaro gr Kleidung vestaro gr Zeug vestaro it guardaroba vestejo en cloakroom vestejo fr vestiaire vestejo gr Garderobe vestejo it guardaroba vestejo pt guarda-roupa vestejo sp guardarropa vesti en clothe vesti en dress vesti fr habiller vesti fr revêtir vesti fr vêtir vesti gr ankleiden vesti gr anziehen vesti gr bekleiden vesti gr kleiden vesti it vestire vesti pt cobrir vesti pt revestir vesti pt vestir vesti sp vestir vesti elegante fr parer vesti prove en try on vesti prove sp probar vesti sin en dress vesti sin it vestirsi vesti sin sp ponerse vesti sin sp vestido vesti sin sp vestirse vestiblo gr Flur vestiblo gr Hausflur vestiblo gr Vestibül vestiblo gr Vorhalle vestiblo sp vestíbulo vesti^gi en dress vesti^gi en get dressed vesti^gi fr s'habiller vesti^gi pt vestir-se vesti^go fr reste vesti^go fr vestige vesto en article of clothing vesto en garment ve^sto en vest ve^sto en waistcoat ve^sto fr gilet vesto gr Anzug vesto gr Gewand vesto gr Kleid ve^sto gr Weste vesto it abito ve^sto pt colete ve^sto sp chaleco vesto sp vestido vestoj en clothes vestoj en clothing vestoj fr vêtements vestoj gr Kleider vestoj pt roupas vestoj sp ropa vesto^sranko en clothes-press vesto^sranko en wardrobe vesto^sranko sp armario ropero vesto^sranko sp guardarropa vetera^co en foul weather veterano en veteran veterano gr Veteran veterano pt veterano veterano sp veterano veterbulteno pt boletim meteorológico veterinara gr veterinär veterinaro en veterinarian veterinaro pt veterinário veterinaro sp veterinario veterinformoj en weather report vetero en weather vetero fr temps vetero gr Wetter vetero gr Witterung vetero it tempo vetero pt tempo vetero sp tiempo veti en bet veti en wager veti fr parier veti gr wetten veti it scommettere veti pt apostar veti sp apostar vetkuri en race vetkuri gr wettrennen veto en bet veto en wager veto gr Wette veto pt aposta veto sp apuesta vetperisto pt banqueiro vetperisto pt tomador de apostas veturado fr promenade en voiture veturado gr Fahrt veturado sp conducción veturbileto en ticket veturbileto pt passagem veturbileto sp billete veturbileto sp billete de viaje veturbileto sp boleto veturbileto sp entrada veturi en go veturi en ride veturi en travel veturi fr aller veturi fr aller en véhicule veturi fr se déplacer veturi gr fahren veturi it camminare veturi pt andar veturi pt ir veturi pt viajar veturi sp conducir veturi sp ir veturi sp marchar veturi sp montar veturi sp viajar veturi malanta~uen en back veturi malanta~uen sp atrás veturi malanta~uen sp espalda veturi malrektan vojon sp dar un rodeo veturigi en drive veturigi gr fahren veturigi pt conduzir veturigi pt transportar veturigi sp conducir veturigi malanta~uen en back up veturigi malanta~uen sp hacer una copia de seguridad veturigi posten en back up veturigi posten sp hacer una copia de seguridad veturigilo gr Fuhre veturigisto en driver veturigisto gr Chauffeur veturigisto gr Fuhrmann veturigisto sp chófer veturigisto sp conductor veturigisto sp driver veturigo fr transport veturilaro gr Troß veturilejo fr remise veturilfaristo gr Stellmacher veturilo en vehicle veturilo fr bagnole veturilo fr véhicle veturilo fr voiture veturilo gr Fuhrwerk veturilo gr Gefährt veturilo gr Wagen veturilo pt veículo veturilo pt viatura veturilo sp vehículo veturo fr marche veturo fr promenade en voiture veturo gr Fahrt veturo sp trayecto veturplano gr Fahrplan veturradiuso fr rayon d'action veturradiuso sp radio de acción veziketo en blister veziketo fr ampoule veziketo it bolla veziketo pt vesícula veziketo sp ampolla veziketo sp campanilla veziko en bladder veziko en bubble veziko fr bulle veziko fr vessie veziko fr vésicule veziko gr Blase veziko it vescica veziko pt bexiga veziko sp ampolla veziko sp burbuja veziko sp vejiga veziro gr Vesier veziro gr Wesier vi en thou vi en you vi fr toi vi fr tu vi fr vous vi gr Ihnen vi gr Sie vi gr du vi gr euch vi gr euer vi gr ihr vi it tu vi it voi vi pt o senhor vi pt tu vi pt você vi pt vós vi? sp tú vi? sp usted vi? sp ustedes vi? sp vosotras vi? sp vosotros vi mem en yourself via en your via fr ta via fr tien via fr ton via fr votre via gr Ihr via gr dein via gr deinig via gr euer via gr eurige via gr ihrige via it tuo via it vostro via pt seu via pt teu via pt vosso via sp su via sp tu viadukto gr Viadukt viadukto sp viaducto viaflanke gr deinerseits viaj fr tes vianda^joj sp fiambres viandhaketa^jo en minced meat viandhaketa^jo sp carne picada viando en meat viando fr viande viando gr Fleisch viando it carne viando pt carne viando pt vianda viando sp carne viando sp carne (para comer) viaspeca gr euresgleichen viaspeca gr ihresgleichen vibrado en flutter vibrado en vibration vibrado gr Vibration vibrado gr Vibrieren vibrado sp vibración vibri en vibrate vibri fr vibrer vibri gr schwirren vibri gr vibrieren vibri pt fremir vibri pt vibrar vibri sp vibrar vibro en vibration vibro pt vibração vibro sp vibración viburno en guelder rose viburno en snowball viburno gr Schlinge viburno gr Schneeball viburno gr Wasserholder viburno sp bola de nieve vic- fr vice- vic- pt vice- vicadmiralo pt vice-almirante vicatendantaro pt fila vicatendi pt esperar em fila vicdomo en terrace house vicdomo en terraced house vice en in rows vice pt em fila vice pt um após o outro vicfilino en step-daughter vicfilo fr beau-fils vicfilo it figliastro vicfratino en step-sister vicfratino it sorellastra vicfrato en step-brother vicfrato it fratellastro vicgefilo en step-child vi^cia fr vichyssois vi^ciano fr Vichyssois vicigi fr aligner vicio en vetch vicio gr Wicke vico en file vico en line vico en rank vico en row vico en turn vico fr file vico fr rang vico fr rangée vico fr tour vico gr Kette vico gr Reihe vico gr Reihenfolge vico gr Tour vico pt cauda vico pt fila vico pt fileira vico pt linha vico pt turno vico pt vez vico sp archivar vico sp archivo vico sp archivo de datos vico sp cordel vico sp ficha vico sp fichero vico sp fila vico sp hilo vico sp lima vico sp lino vico sp línea vico sp rango vico sp turno vico sp volver vicparto sp pieza de recambio vicpatrino en step-mother vicpatrino it matrigno vicpatro en step-father vicpatro it patrigno vicpatro pt padastro vicprezidanto en vice-president vicprezidanto gr Vicepräsident vicprezidanto sp vicepresidente vicrado pt roda sobressalente vicrado sp rueda de recambio vicre^go gr Vicekönig vicvoki en call over vidado fr vision vidado gr Gesicht vidado gr Sehen vida^jo en view vida^jo fr vue vida^jo gr Anblick vida^jo gr Ansicht vida^jo gr Übersicht vida^jo pt panorama vida^jo pt vista vida^jo sp examinar vida^jo sp ver vidakreco en visual acuity vidbendo en videotape vidbendo pt fita de vídeo vidbendo sp vídeo vide it a vista videbla en visible videbla fr apparant videbla fr visible videbla gr augenscheinlich videbla gr bemerkbar videbla gr ersichtlich videbla pt visível videble gr zusehends videobendo en video-tape videobendo fr bande vidéo videobendo pt fita de vídeo videokasedo fr cassette vidéo vidi en see vidi fr voir vidi gr ansehen vidi gr sehen vidi it vedere vidi pt mirar vidi pt pôr em vista vidi pt presenciar vidi pt ver vidi sp ver vidi el gr absehen vidi^gi fr paraître vidigi gr zeigen vidi^go gr Ansehen vidinda en worth seeing vidinda pt digno de ser visto vidinda^jo fr curiosité vidinda^jo sp curiosidad vidinto fr témoin vidkapablo sp vista vidmaniero fr vision vido en sight vido en view vido fr vue vido gr Aussehen vido gr Gesicht vido gr Sehen vido gr Sicht vido it vista vido pt aspecto vido sp examinar vido sp ver vido sp vista vidpovo fr vision vidpovo fr vue vidpunkto en viewpoint vidpunkto fr point de vue vidpunkto gr Standpunkt vidpunkto pt ponto de vista vidpunkto sp punto de vista vidva gr verwitwet vidveco gr Wittum vidvino en widow vidvino fr veuve vidvino gr Witwe vidvino pt viúva vidvino sp viuda vidvo en widower vidvo fr veuf vidvo gr Witwer vidvo pt viúvo vidvo sp viudo viena en Vienna viena en Viennese viena fr viennois viena sp Viena vienanino en Viennese woman vienanino fr Viennoise vienano en Viennese vienano fr Viennois vienano gr Wiener vigili fr veiller vigla en alert vigla en brisk vigla en keen vigla fr actif vigla fr alerte vigla fr vif vigla fr vigilant vigla gr aufgeweckt vigla gr flink vigla gr frisch vigla gr gewandt vigla gr hurtig vigla gr munter vigla gr wach vigla pt alerta vigla pt animado vigla pt bem disposto vigla pt ágil vigla pt vivo vigla sp alarma vigla sp alerta vigla sp perspicaz vigla sp rápido vigle fr vivement vigleco en activity vigleco en gusto vigleco en spirit vigleco en stir vigleco en zest vigleco fr vigueur vigleco sp actividad vigleco sp espíritu vigleco sp gusto vigleco sp movimiento vigleco sp remover vigligi en encourage vigligi en stimulate vigligi gr aufmuntern vigligi gr ermuntern vigligi sp alentar vigligi sp estimular vikarieco gr Vikariat vikario fr vicaire vikario gr Kaplan vikario gr Vikar vikingo en Viking vikingo fr Viking vikingo pt viquingue viktimo en victim viktimo fr victime viktimo pt vítima viktimo sp víctima vila en hairy vila en shaggy vila fr poilu vila fr velu vila gr Zottel- vila gr gezottelt vila gr haarig vila gr zottig vila pt peludo vila pt piloso vila pt viloso vila sp lanudo vila sp peludo vila^gano en villager vila^gano fr villageois vila^gano gr Dörfler vila^gano sp lugareño vila^gestro en burgomaster vila^gestro en mayor vila^gestro en provost vila^gestro fr maire vila^gestro gr Bürgermeister vila^gestro gr Dorfschulze vila^gestro sp alcade vila^gestro sp preboste vila^geto en hamlet vila^geto en township vila^geto fr hameau vila^geto it paesello vila^geto pt lugarejo vila^geto pt vila vila^geto sp aldea vila^geto sp municipio vila^geto sp pueblecito vila^go en village vila^go fr localité vila^go fr village vila^go gr Dorf vila^go gr Ort vila^go it villaggio vila^go pt aldeia vila^go pt povoado vila^go sp aldea vila^go sp pueblo vilao en villa vilao fr villa vilao pt vila vilao sp chalet vilo fr touffe de poils vilo gr Zotte vimeno fr osier vin en you vin fr t' vin fr te vin fr vous vin gr Sie vin gr dich vin gr euch vin sp tú vin sp usted vin sp ustedes vin sp vosotros vinagro en vinegar vinagro fr vinaigre vinagro gr Essig vinagro it aceto vinagro pt vinagre vinagro sp vinagre vinagrujo en vinager-bottle vinberaro it grappolo di uva vinberaro pt cacho de uvas vinberbran^co gr Weinrebe vinberejo en vineyard vinberejo pt vinha vinberejo pt vinhedo vinberejo sp viña vinberejo sp viñedo vinbero en grape vinbero fr raisin vinbero gr Traube vinbero gr Weintraube vinbero it acino vinbero it chicco d'uva vinbero it uva vinbero pt uva vinbero sp uva vinbero sp uva (color) vinberrikolti fr vendanger vinberrikolto fr vendange vinbersuko sp zumo de uvas vinberujo pt parreira vinda^jo gr Windel vindi en bandage vindi en wind vindi fr emmailloter vindi gr einwickeln vindi gr wickeln vindi pt enfaixar vindi pt enrolar vindi pt envolver vindi pt pensar vindinfano en infant in arms vindistino en dry-nurse vindistino en monthly nurse vindistino en nurse vindistino it asciutta vindistino it balia vindistino sp comadrona vindistino sp enfermera vindo fr maillot vindo gr Wickel vindotuko en swaddling cloth vindotuko pt cueiro vindotuko sp pañal vinejo gr Weinlager vinfaristo gr Winzer vinfe^co gr Weinhefe vinjeto gr Vignette vinko en periwinkle vinko fr pervenche vinko gr Immergrün vinko gr Singrün vinko sp bigaro vinko sp vincapervinca vinkti gr nieten vinkto gr Niet vinkulo en accolade vinkulo fr accolade vinkulo sp espaldarazo vino en wine vino fr vin vino gr Wein vino it vino vino pt vinho vino sp vino vinpremilo fr pressoir à vin vinrikolto gr Weinlese vintere gr im Winter vintero gr Winter vintra en of the winter vintra en winter vintra gr Winter- vintra gr winterlich vintra sp invierno vintra kverko en sessile oak vintro en winter vintro fr hiver vintro it inverno vintro pt inverno vintro sp invierno vinvendisto gr Weinhändler violente en violently violente sp violentamente violento fr violence violkolora en violet violkolora fr violet violkolora sp morado violkolora sp violeta (color) violo en violet violo fr violette violo gr Veilchen violo pt violeta violo sp violeta (color) violon^celo en cello violon^celo fr violoncelle violon^celo gr Violincello violon^celo it violoncello violon^celo pt violoncelo violon^celo sp violoncelo violoni gr fiedeln violoni gr geigen violono en violin violono fr violon violono gr Fiedel violono gr Geige violono gr Violine violono pt violino violono sp violín vipero gr Otter vipero gr Vipper vipeto gr Karbatsche vipi en whip vipi gr kasteien vipi gr peitschen vipi pt chicotear vipi pt vergastar vipo en whip vipo fr fouet vipo gr Gerte vipo gr Peitsche vipo pt chicote vipo pt relho vipo sp látigo vipuro en adder vipuro en viper vipuro fr couleuvre vipuro gr Natter vipuro it vipera vipuro pt cobra vipuro pt víbora vipuro sp áspid vipuro sp sumador vipuro sp víbora vira en male vira en masculine vira fr mâle vira it maschio vira pt macho vira pt masculino vira pt varonil vira sp macho vira sp masculino virabelo pt zangão virabelo pt zângão vira^co en arse-hole vira^co en bastard vira^co en son-of-a-bitch vira^co sp bastardo viradulto pt pederastia viradulto pt sodomia viranaso fr canard mâle viranaso fr malard virbesto pt animal macho virbovo en bull virbovo fr taureau virbovo gr Stier virbovo it toro virbovo pt touro virbovo sp toro vircervo en stag vircervo sp venado vir^cevalo en stallion vir^cevalo fr cheval entier vir^cevalo fr étalon vir^cevalo gr Hengst vir^cevalo pt garanhão vir^cevalo sp caballo padre vir^cevalo sp semental vireco en virility vireco pt virilidade virego en giant virego sp gigante vireto en dwarf vireto gr Bursche vireto sp enano virga en virgin virga en virginal virga fr vierge virga fr virginal virga gr jungfräulich virga gr rein virga gr unberührt virga pt virgem virga pt virginal virga sp virgen virga sp virginal virgeco gr Jungfräulichkeit virgeco gr Reinheit virgenra fr masculin virgulino en virgin virgulino fr vierge virgulino gr Jungfrau virgulino pt virgem virgulino sp virgen virgulo en virgin virgulo sp virgen virhundo fr chien mâle virhundo sp perro virhundo sp perro macho virina en female virina it femminile virina pt feminino virina pt fêmeo virina sp hembra virina^co gr Weib virineco gr Weiblichkeit virinejo gr Harem virinnecesejo sp servicio para señoras virino en woman virino fr femme virino gr Frau virino gr Weib virino it donna virino pt mulher virino sp mujer virinsaketo en lady's bag virinsaketo en vanity bag virinsaketo sp bolsa para señoras virinseksa gr feminin virkapro en he-goat virkapro fr bouc virkapro gr Ziegenbock virkapro it capro becco virkapro sp cabrón virkato en male cat virkato gr Kater virkoko en cock virkoko en rooster virkoko fr coq virkoko gr Hahn virkoko it gallo virkoko pt galo virkoko sp gallo virkolombo en cock-pigeon virkuniklo en buck virkuniklo en buck-rabbit virkuniklo fr bouquin virkuniklo sp ciervo virkuniklo sp conejo macho virleporo en buck virleporo en buck-hare virleporo fr bouquin virleporo sp ciervo virleporo sp liebre macho viro en fellow viro en man viro fr homme viro fr mâle viro gr Mann viro it uomo viro pt homem viro pt varão viro sp compañero viro sp hombre virporko en boar virporko fr verrat virporko sp cerdo virporko sp jabalí vir^safo en ram vir^safo en tup vir^safo fr bélier vir^safo gr Widder vir^safo sp carnero virseksa en male virseksa sp macho virseksa sp masculino virseksulo en male virseksulo sp macho virta gr sittsam virta gr tugendhaft virta gr züchtig virta sp honrado virteco sp virtud virto en morality virto en vice virto fr vertu virto gr Tugend virto it virtú virto pt virtude virto sp moralidad virto sp vicio virto sp virtud virtuala en virtual virtuala sp virtual virtuozeco gr Virtuosität virtuozo en virtuoso virtuozo gr Virtuos virtuozo gr Virtuose virtuozo pt virtuose virtuozo sp virtuoso viruso en virus viruso fr virus viruso pt vírus viruso sp virus viscera^joj fr abattis vi^sebla en washable vi^si en delete vi^si en wipe vi^si en wipe off vi^si fr effacer vi^si fr essuyer vi^si gr wischen vi^si pt enxugar vi^si pt limpar vi^si sp borrar vi^si sp enjugar vi^si sp limpiar visigoto en Visigoth visigoto fr Visigoth visigoto fr Wisigoth viskio en whiskey viskio en whisky viskio fr whisky viskio gr Whisky viskio pt uísque viskio sp whisky visko en mistletoe visko fr gui visko pt visco visko sp muérdago viskoza dodoneo en aalii visto en whist visto gr Whist vi^stuko en dish cloth vi^stuko en dust rag vi^stuko fr torchon vi^stuko gr Wischtuch vi^stuko pt pano de limpeza vitala en vital vitala sp vital vitameno en vitamin vitameno sp vitamina vitamino en vitamin vitamino pt vitamina vitamino sp vitamina vitbero fr raisin vitejo en vine vitejo fr vignoble vitejo gr Weinberg vitejo it vigna vitejo pt vinha vitejo sp viña vitejo sp vid vito en grapevine vito en vine vito fr vigne vito gr Rebe vito gr Weinstock vito it vite vito pt videira vito sp parra vito sp vid vitra en glass vitra sp copa vitra sp vaso vitra sp vidrio vitra^jo en pane vitra^jo pt objeto de vidro vitra^jo sp hoja de vidrio vitreca en glassy vitrigi gr verglasen vitrino en showcase vitrino fr vitrine vitrino pt mostrador vitrino pt vitrina vitriolo gr Vitriol vitro en glass vitro fr verre vitro fr vitre vitro gr Glas vitro it vetro vitro pt vidro vitro sp copa vitro sp vaso vitro sp vidrio vitropapero gr Glaspapier viva fr vivant viva gr belebt viva gr lebend viva gr lebendig viva gr lebensvoll viva gr lebhaft vivado fr vie vivanta en alive vivanta fr vivant vivanta sp vivo vivda~ura fr perpétuel vivda~ura pt por toda a vida viveca fr vif viveco gr Lebendigkeit viveco gr Lebhaftigkeit vivi en be alive vivi en live vivi fr vivre vivi gr leben vivi it vivere vivi pt viver vivi sp vivir vivi inter si harmonie gr sich vertragen vivi kune en live together vivigi gr beleben vivnivelo gr Lebenshaltung vivo en life vivo fr vie vivo gr Leben vivo it vita vivo pt vida vivo pt viver vivo sp vida vivo^cambro fr salle de séjour vivoforta en full of life vivoforta en vital vivoforta sp vital vivokuro sp historial vivrimedoj fr ressource vivrimedoj gr Lebensmittel vivrimedoj sp víveres vivtabelo en actuarial table vivtena minimumo en subsistence minimum vivteni en support vivteni gr unterhalten vivteni pt subsistir vivteni sp apoyar vivteni sp mantener vivteno gr Unterhalt viza^ga ne~uralgio en face-ache viza^ga ne~uralgio en tic douloureux viza^ga ne~uralgio fr névralgie faciale viza^ga^co en mug viza^ga^co en phiz viza^ga^co sp jarro viza^gkoloro en complexion viza^gkoloro fr teint viza^gkoloro gr Gesichtsfarbe viza^gkoloro gr Teint viza^gkoloro it carnagione viza^gkoloro pt tez viza^gkoloro sp cutis viza^go en face viza^go fr face viza^go fr figure viza^go fr visage viza^go gr Angesicht viza^go gr Antlitz viza^go gr Gesicht viza^go it faccia viza^go it viso viza^go pt cara viza^go pt rosto viza^go pt semblante viza^go sp cara viza^go sp faz viza^go sp fisonomía viza^go sp rostro vizi gr visieren viziero gr Helmgitter viziero gr Visier vizio en vision vizio fr vision vizio gr Erscheinung vizio gr Gesicht vizio gr Vision vizio pt visão vizio sp visión vizitadi gr frequentieren vizitadi gr umgehen vizitado gr Zuspruch vizitanto en caller vizitanto en visitor vizitanto fr visiteur vizitanto sp visita vizitanto sp visitante vizitantregistro en visitor's register viziteti en drop in viziteti en pop in vizithoroj sp horas de visita viziti en attend viziti en call on viziti en see viziti en visit viziti fr visiter viziti gr besuchen viziti gr einen Besuch abstatten viziti it visitare viziti pt fazer visita viziti pt fazer visitas viziti pt ir ver viziti pt visitar viziti sp asistir viziti sp ver viziti sp visitar viziti ejon en visit a place viziti personon en visit a person vizito en visit vizito fr visite vizito gr Besuch vizito gr Visite vizito it visita vizito pt visita vizito sp visita vizito sp visitar vizo en visé vizo en visa vizo fr visa vizo gr Visa vizo gr Visum vizo pt visto vizo sp visado vjetnama en Vietnamese vjetnama fr vietnamien vjetnama pt vietnamita vjetnamanino en Vietnamese woman vjetnamanino fr Vietnamienne vjetnamano en Vietnamese vjetnamano fr Vietnamien vjetnamano pt vietnamita vjolo en tenor violin vjolo en viola vjolo sp viola vo^ca gr stimmlich vo^cbruado pt algazarra vo^cdoni en vote vo^cdoni gr votieren vo^cdoni it votare vo^cdoni pt votar vo^cdoni sp votar vo^cdono fr vote vo^cdono gr Abstimmung vo^cdono gr Votum vo^ce en orally vo^ce pt de viva voz vo^ce pt oralmente vo^cnombri fr dépouiller un scrutin vo^co en voice vo^co en vote vo^co fr voix vo^co gr Stimme vo^co it voce vo^co pt voto vo^co pt voz vo^co sp votar vo^co sp voto vo^co sp voz vodko en vodka vodko fr vodka vodko pt vodca vodko sp vodka vogeza fr vosgien vogezano fr Vosgien voja^ga gr Reise- voja^ga gr reisend voja^gado en travelling voja^gado gr Reisen voja^gagentejo en tourist agency voja^gagentejo en travel agency voja^gagentejo fr agence de voyage voja^gagentejo gr Reisebüro voja^gagentejo sp agencia de viaje voja^ganto en traveller voja^ganto fr voyageur voja^ganto gr Reisende voja^ganto pt viajante voja^ganto sp viajero voja^gema en inclined to travel voja^gema pt que tem gosto por viagens voja^ggvidanto sp líder de viaje voja^ggvidisto sp líder de viaje voja^gi en travel voja^gi fr voyager voja^gi gr reisen voja^gi it viaggiare voja^gi pt viajar voja^gi sp viajar voja^gnecesa^joj sp efectos de viaje voja^go en journey voja^go en trip voja^go en voyage voja^go fr voyage voja^go gr Reise voja^go gr Tour voja^go it viaggio voja^go pt viagem voja^go sp viaje vojbordero en shoulder vojbordero en verge vojbordero en verge of a road vojbordero fr accotement vojbordero sp borde vojbordero sp hombro vojbordero sp lisera vojerari en lose one's way vojerarinta en lost vojerarinta sp perdido vojeto en path vojeto fr sentier vojeto gr Fußweg vojeto gr Pfad vojeto gr Steg vojeto gr Steig vojeto it sentiero vojeto pt caminho vojeto sp camino vojeto sp ruta de acceso vojeto sp senda vojeto sp sendero vojevodo en Polish provincial governor vojevodo gr Woiwod vojevodo pt vojiranto fr passant vojiro fr parcours vojiro fr trajet vojkruci^go en cross roads vojkruci^go gr Straßenkreuzung vojkruci^go sp cruce vojkurbo fr tournant vojlinio fr trajectoire vojmontrilo en signpost vojmontrilo gr Wegweiser vojmontrilo sp poste indicador vojo en road vojo en route vojo en way vojo fr chemin vojo fr route vojo fr voie vojo gr Bahn vojo gr Chaussee vojo gr Strecke vojo gr Weg vojo it cammino vojo it corsia vojo it pista vojo it strada vojo it via vojo pt caminho vojo pt estrada vojo pt via vojo sp camino vojo sp carretera vojo sp manera vojo sp ruta vojo sp vía vojplano en route vojplano fr itinéraire vojplano sp ruta vojponto gr Bahnbrücke vojstreko fr piste vojsulko en trail vojsulko gr Geleise vojsulko sp sendero vojtenado gr Straßenlage vojturni^go fr virage vokalo en vowel vokalo fr voyelle vokalo gr Vokal vokalo pt vogal vokalo sp vocal vokal^san^go gr Umlaut vokativo gr Vokativ voki en call voki en summon voki fr appeler voki gr anrufen voki gr rufen voki it chiamare voki pt chamar voki sp llamar voko fr appel voko gr Ruf voko it appello voko it chiamata vokteco fr bailliage vokti fr surveiller vokto en taskmaster vokto fr bailli vokto pt intendente vokto pt zelador volado gr Wollen volapuko en Volapuk volapuko pt Volapuque volbo en dome volbo en vault volbo en vaulted ceiling volbo fr voûte volbo pt abóbada volbo sp bóveda volbo sp cámara acorazada volbo sp cúpula vole nevole en willy-nilly volframo en tungsten volframo fr tungstène volframo gr Wolfram voli en be willing to voli en want voli en wish voli fr vouloir voli gr wollen voli it volere voli pt querer voli pt ter vontade de voli sp desear voli sp querer voli diri en mean voli diri it mirare a voli diri sp querer decir voli havi en want voli havi en want to have voli havi sp querer volitivo en subjunctive volitivo en subjunctive mood volitivo sp subjuntivo volo en will volo en willingness volo en wish volo fr gré volo fr volonté volo gr Wille volo it volontà volo pt vontade volo sp buena voluntad volo sp desear volo sp deseo volo sp voluntad volonta en voluntary volonta en willing volonta sp deseoso volonta sp voluntario volonte en willingly volonte fr volontiers volonte gr bereit volonte gr bereitwillig volonte gr gern volonte it volentieri volonte pt de boa vontade volonte pt de bom grado volonte pt voluntariamente volonte sp de buena gana volonte sp voluntariamente volontege sp con mucho gusto volontege sp de buena gana volonti pt ter a bondade de volontulo en volunteer volontulo pt voluntário volontulo sp presentarse voluntario volto en Volt volto fr volt volto pt volt volumeno en volume volumeno fr volume volumeno gr Volumen volumo en volume volumo gr Band volumo gr Volumen volumo it tomo volumo it volume volumo pt tomo volumo pt volume volumo sp tomo volupta en voluptuous volupta pt voluptário volupta sp voluptuoso voluptama gr geil voluptema fr sensuel voluptema gr geil volupto en lust volupto en sexual pleasure volupto fr volupté volupto gr Lust volupto gr Wollust volupto gr Wonne volupto pt sensualidade volupto pt volúpia volupto sp lujuria voluptulo gr Wüstling volvi en roll volvi en roll up volvi en wind volvi en wind up volvi fr enrouler volvi gr rollen volvi gr wickeln volvi pt enrolar volvi^gi en twist volvi^gi sp torcer volvita A en atpersand volvita A en commercial-at sign volvita A en snail volvita A fr colimaçon volvita A it chiocciola volvita A it chiocciolina volvita A pt arroba volvita A pt àzinho volvita A sp caracol vomado gr Erbrechen vomema sp náuseas vomi en throw up vomi en vomit vomi fr rejeter vomi fr rejeter de la nourriture vomi fr rendre vomi fr vomir vomi gr sich übergeben vomi gr sich brechen vomi gr sich erbrechen vomi it vomitare vomi pt lançar vomi pt vomitar vomi sp vomitar vomigilo sp vomitivo vomo gr Erbrechen vorema fr gourmand vori fr dévorer vortaran^go pt vortareto pt vocabulário vortaro en dictionary vortaro en vocabulary vortaro fr dictionnaire vortaro gr Wörterbuch vortaro it dizionario vortaro pt dicionário vortaro pt vocabulário vortaro sp diccionario vortaro sp vocabulario vortblinda fr dyslexique vortblindeco fr dyslexie vortenigmo pt logogrifo vortico fr tourbillon vortigi fr formuler vortigi it formulare vortlibro fr dictionnaire vortlisto fr vocabulaire vortlisto gr Wörterverzeichnis vortludo gr Wortspiel vorto en word vorto fr mot vorto gr Vokabel vorto gr Wort vorto it parola vorto pt palavra vorto sp palabra vortotrezoro sp vocabulario vortrompa gr wortbrüchig vosta gr Schwanz- vosta gr Schweif- vosto en tail vosto fr queue vosto gr Schwanz vosto gr Schweif vosto gr Sterz vosto gr Wedel vosto it coda vosto pt cauda vosto pt rabo vosto sp cola vosto sp rabo voti en vow voti pt prometer por meio de voto voto en vow voto fr v?u voto pt promessa voto pt voto voto sp voto vuali en veil vuali fr voiler vuali gr beschleiern vuali gr verhüllen vuali gr verschleiern vuali pt cobrir com véu vuali pt velar vualo en veil vualo fr voile vualo gr Schleier vualo pt manto vualo pt véu vualo sp velo vulgara en common vulgara en everyday vulgara en vulgar vulgara fr vulgaire vulgara gr üblich vulgara gr verständlich vulgara gr vulgär vulgara it volgare vulgara pt comum vulgara pt ordinário vulgara pt vulgar vulgara sp común vulgara sp todos los días vulgara sp vulgar vulkana gr Vulkan- vulkana gr vulkanisch vulkano en volcano vulkano fr volcan vulkano gr Vulkan vulkano pt vulcão vulkano sp volcán vulpejo fr renardière vulpido fr renardeau vulpino fr renarde vulpo en fox vulpo fr renard vulpo gr Fuchs vulpo it volpe vulpo pt raposa vulpo sp zorro vulturo en vulture vulturo fr vautour vulturo gr Geier vulturo pt abutre vulturo sp buitre vulvo fr vulve vundebla fr vulnérable vundfebro gr Wundfieber vundi en hurt vundi en wound vundi fr blesser vundi gr verletzen vundi gr verwunden vundi it ferire vundi pt ferir vundi pt vulnerar vundi sp doler vundi sp herir vundita en injured vundita en wounded vundita gr wund vundita sp herido vundo en injury vundo en wound vundo fr blessure vundo gr Verletzung vundo gr Verwundung vundo gr Wunde vundo it ferita vundo pt ferida vundo pt ferimento vundo pt lesão vundo sp herida vundo sp lesión vurtemberga fr wurtembergeois vurtembergano fr Wurtembergeois zairia fr zaïrois zairiano fr Zaïrois zambia en Zambian zambia fr zambien zambiano en Zambian zambiano fr Zambien zanzibara fr zanzibarite zanzibarano fr Zanzibarite zebro en zebra zebro fr zèbre zebro gr Zebra zebro pt zebra zebro sp cebra zebuo fr zébu zebuo pt zebu zefiro en zephyr zefiro gr Zephyr zefiro pt aragem zefiro pt brisa zefiro pt zefir zefiro pt zéfiro zelanda en Zealand zelanda fr zélandais zelanda sp zelandés zelandano en Zealander zelandano fr Zélandais zelandano sp zelandés zeloto gr Zelot zenito en zenith zenito gr Zenit zenito pt zênite zenito sp cenit zeno en zen zepi en zap zepi fr zapper zepi sp zapear zibelo fr zibeline zibelo gr Zobel zibelo gr Zobeltier zigzaga en zigzag zigzagi en zigzag zigzagi gr im Zickzack gehen zigzagi gr im Zickzack verlaufen zigzagi pt ziguezaguear zigzagi tra sp atravesar zigzago fr zig-zag zigzago gr Zickzack zigzago pt ziguezague zimbabva fr zimbabwéen zimbabvano fr Zimbabwéen zingibro en ginger zingibro gr Ingwer zingibro sp jengibre zinio fr zinnia zinki gr verzinken zinko en zinc zinko fr zinc zinko gr Zink zinko pt zinco zinko sp zinc zinkoblanko pt alvaiade-de-zinco zinkoblanko pt branco-de-zinco zinkografio gr Zinkographie zinkumi gr verzinken zipo en zipper zipo fr fermeture à glissière zipo fr fermeture-éclair zipo fr zip zipo pt zíper zipo sp cremallera zirkonio en zirconium zirkonio gr Zirkonium zirkono gr Zirkon zizelo gr Ziesel zizelo gr Zieselmaus zoarko gr Aalmutter zodiako en zodiac zodiako gr Tierkreis zodiako gr Zodiakus zodiako it zodiaco zodiako pt zodíaco zodiako sp zodíaco zoni en gird zoni fr boucler zoni gr gürten zoni gr umgürten zoni gr umringen zono en belt zono en girdle zono en zone zono fr ceinture zono fr zone zono gr Gürtel zono gr Gurt zono gr Zone zono it cintura zono pt cinta zono pt cintura zono pt zona zono sp cinto zono sp cinturón zono sp faja zono sp pretina zono sp zona zoologia it zoologia zoologia ^gardeno en zoo zoologia ^gardeno fr zoo zoologia ^gardeno it giardino zoologico zoologia ^gardeno sp jardín zoológico zoologia ^gardeno sp zoo zoologiisto gr Zoolog zoologio en zoology zoologio gr Zoologie zoologio pt zoologia zoologio sp zoología zoologo en zoologist zoologo sp zoólogo zorga en careful zorga en tender zorga gr sorgfältig zorga gr sorgsam zorga sp concurso zorga sp cuidadoso zorga sp tierno zorgado fr soin zorgato en pupil zorgato it pupillo zorgato sp pupilo zorge fr soigneusement zorge pt com zelo zorgema fr soigneux zorgema gr besorgt zorgeme en carefully zorgeme sp cuidadosamente zorgemo gr Sorgfalt zorgetoj en worries zorgi en care zorgi en see zorgi en take care zorgi en worry zorgi fr avoir soin de zorgi fr se soucier de zorgi fr s'occuper zorgi fr veiller à zorgi gr Sorge tragen zorgi gr sorgen zorgi pt cuidar zorgi pt preocupar-se zorgi pt tutelar zorgi pt zelar zorgi sp cuidar zorgi sp ver zorgi por en care for zorgi pri en care about zorgi pri en take care of zorgi pri fr se soucier de zorgi pri fr s'occuper de zorgiga gr besorglich zorgo en care zorgo en concern zorgo fr soin zorgo fr souci zorgo gr Besorgnis zorgo gr Sorge zorgo it cura zorgo pt cuidado zorgo pt preocupação zorgo pt zelo zorgo sp cuidado zorgo sp preocupación zorgoj en worries zorgplena en anxious zorgplena fr inquiet zorgplena gr besorgt zorgplena sp ansioso zorgplene en anxiously zostero fr goémon zostero fr varech zuavo gr Zuave zulua lingvo en Zulu zulua lingvo en Zulu language zuluo en Zulu zuluo fr Zoulou zumado gr Gesumm zumado pt zumbido zumado pt zunzum zumi en buzz zumi en hum zumi fr bourdonner zumi fr ronronner zumi gr summen zumi pt zumbir zumi pt zunir zumi sp zumbar zumilo en buzzer zumilo sp zumbador